background image

28.10.2011 la grammaire descriptive (séminaire)  

 

made by koperek© 

  

nombre

 

singulier 

pluriel 

(un) chat 

(des) chats 

 

LE  DUEL  –  représente  exactement  deux  unités ;  ce  nombre  ne  signale  pas  nécessairement  une 
proximité  affective (« nous deux »), mais plutôt  les  objets qui vont  naturellement  par deux  comme 
les parties du corps ; 
 
LE TRIEL – représente exactement trois unités ; 
 
pluriel > 2 
 
Certains mots ne s’emploient qu’au singulier ou sont  très rare au pluriel  SINGULARE TANTUM , 
p.ex. 

 

l'argent,  

 

le baseball, 

 

le football ; 

 
Certains au contraire n'existent qu'au pluriel, ou qui est très rare au singulier  PLURALE TANTUM, 
p.ex. 

 

les 

obsèques 

(pogrzeb), 

 

les 

funérailles 

(pogrzeb),  

 

 les 

entrailles

 (wnętrzności), 

 

des lunettes, 

 

les gens ; 
 

LES EMRUNTS ET LEUR PLURALE EN FRANÇAIS

 

 

 

(un) 

lied 

(alm.) 

(pieśo)  (des) lieder  

 

(un) concerto grosso 

(ital.)

  (des) concerti grossi 

 

(un) gentleman 

(ang.)

  (des) gentlemen  

 
Souvent la variation graphique n’est pas suivi par la variation orale (p.ex. pied  pieds). 
 
Les mots qui se termine par « x », « z » ou « s » ne changent pas sa forme en pluriel, p.ex. 
 

un 
des  
 

LE CODE ORALE

 

régulières

  

1)  [al] | [o] 

 

(un) général  (des) généraux  

 

(un) 

caporal 

(kapral, tytoo)  caporaux 

 

(un) 

camail 

(peleryna)  camaux  

 

(un) 

madrigal 

(wyszukany komplement)  

madrigaux   

 

époux, nez  

background image

28.10.2011 la grammaire descriptive (séminaire)  

 

made by koperek© 

DES EXCEPTIONS  

 

(un) bal  (des) bals 

 

(un) carnaval  (des) carnavals 

 

(un) festival  (des) festivals 

 

(un) régal  (des) régals  
 

2)  [aj] | [o] 

 

(un) travail  (des) travaux  

 

(un) vitrail  (des) vitraux 

 

(un) 

corail

 (koral)  (des) coraux 

 

(un) émail  (des) émaux  

 

(un) 

soupirail 

(lufcik)  (des) soupiraux  

 

DES EXCEPTIONS 

 

(un) 

chandail 

(pulower)  (des) chandails 

 

(un) 

gouvernail 

(ster)  (des) gouvernails  

 

3)  cons. | [o] + variation vocalique  

 

(un) œuf [œf]  (des) œufs [ø] 

 

(un) bœuf [bœf]  (des) bœufs [bø] 

 

(un) œil [œj]  (des) yeux [jø] 
 

LE CODE GRAPHIQUE  

1)  pas des variations 

 

 

époux  

2)  ø | s 

 

 

(un) bal  (des) bals  

3)  ø | x 

 

(un) 

essieu

 (oś)  (des) essieux  

 

(un) 

chou

 (kapusta) (des) choux  

 

LA LEXICALISATION DU PLURIEL 

(changement de sense) 

 

 

(un) 

ciseau 

(dłuto)  (des) 

ciseaux 

(nożyczki) 

 

(un) aïeul  (les) 

aïeux

 (przodkowie) (des) 

aïeuls  

(dziadkowie) 

 

(un) ciel  (des) 

cieux 

(nieba)  (des) 

ciels 

(dans le sense astrologique, biblique ; aussi – 

baldachim)   

 

(une) 

grâce 

(łaska)  (des) 

grâces 

(wdzięki)  

 

(un) 

bien 

(catégorie morale)  (des) 

biens 

(des objets matériels)  

 

(une) 

beauté 

(piękno)  (des) 

beautés 

(piękności) 

 

(une) 

bonté 

(dobrod)  (des) 

bontés 

(dobre uczynki)  

 

(un) 

amour

 (miłośd)  (des) 

amours

 (f) (miłostki) 

 
 
 
 
 

background image

28.10.2011 la grammaire descriptive (séminaire)  

 

made by koperek© 

ADJECTIF 

 

1)  QUALIFICATIF  remplit  la fonction  syntaxique d'épithète lorsqu'il  détermine  une  propriété 

spécifique de l'ensemble qu'il qualifie, souvent le nom, p.ex. 

 

(un) 

vieil 

ami    classe  ouverte,  à  proximité  du  nom,  s’accorde  avec  un  nom  

 

Cette classe est divisée en quelques sous – classes : 

 

adjectif  de  qualité  (vont  après  ETRE), 
p.ex.  

o  (un)  vin  rouge    Ce  vin  EST 

délicat.  

 

adjectif de relation, p.ex. 

o  (un) vin français/ catholique   

Ce vin EST français.  
 

adjectif  racine  (qui  était  toujours  un 
adjectif), p.ex. 

o  rouge 
o  vieux 

adjectif  dérivé  (  qui  dérive  d’un  autre  mot  –  verbe  ou 
nom), p.ex.  

o  rectangulaire  

 

adjectif 

plus 

transitif 

(demande 

complément) 

o  (un) homme capable (de crime) 

adjectif moins transitif 

o  (un) homme 

adroit

 (zręczny) 

 

certains mots peuvent avoir ces deux formes mais le sens change, p.ex.  

o  (une)  région  riche  en  gaz 

des 

schistes 

(łupkowy) 

o  (une) région riche  

 
adjectif simple 

sourd 

(głuchy) 

 
adjectif composé 

sourd – muet 

(głuchoniemy) 

vert – bouteille 

(butelkowy kolor) 

 

LA PLACE D’ADJECTIF 

 

a)  antéposition – tous qui sont à 

gauche de cette table 

b)  postposition – tous qui sont à droit de cette table et 

certains qui sont à gauche  ça dépend du sens, p.ex. 

o  (un) grand homme (wielki człowiek) ≠ (un) 

homme grand (wysoki człowiek) 

 

LEXICALISATION 

 

 

(une) femme sage (= 
intelligente, bien rangée, 
gentille)  

 

(une)

 sage-femme 

(akuszerka) 

 

une femme seule (= qui n’est 
pas mariée) 

 

(une) seule femme (= jedyna)