PEGAZ!!!
M. Mejor - Sanskryt
A. Gawroński - Podręcznik sanskrytu
słowniki:
Monier Williams - A Sanskrit-English Dictionary (wg rdzeni)
Apte - "--"
Capeller - "--"
Spoken sanskrit dictionary
Sanskryt to abgida - niepełny sylabar. Pierwotnymi znakami są sylaby.
Duże znaczenie mieszkańcy Indii przypisywali gramatyce i etymologii. 4 z 6 pism naukowych, pozostałych po epoce wedyjskiej, dotyczyły języka. Podobieństwa słów wiązały się z podobieństwem idei, w obie strony - do podobnych idei znajdywano podobne słowa, i pomiędzy podobnymi słowami doszukiwano się pokrewieństwa ideowego. Zwłaszcza etymologii przypisywano duże znaczenie, choć wyniki badań staroindyjskich często różnią się od wyników nowoczesnych europejskich badań.
Indie to kultura oralna, dlatego pismo jest traktowane po macoszemu, jako zanieczyszczenie, zepsucie treści. Wiedza jest dźwiękiem. Wiedza, która wchodzi we mnie, staje się mną - guru jest wiedzą, którą posiada. Poznanie zmienia istnienie - epistemologia wpływa na ontologię.
Sanskryt jest bardzo gęsty znaczeniowo. Dokonuje się elizji, by zaoszczędzić czas, miejsce i dźwięki.
Kaarya - to, co ma być uczynione. Dotyczy obrządków religijnych, rytuałów.
Kara - robiący, stwórca.
Kumbhakara - garncarz.
Kaara - ręka (to, co robi).
Gadzia (gaja) - słoń. Hastin - też słoń, ten, który ma trąbę; od hasta - trąba.
Kaarana - przyczyna.