background image

May I help you?

„Czy mogę panu/pani w czymś pomóc?” Właśnie ten zwrot
usłyszymy najczęściej podczas robienia zakupów. Tak
zwróci się do nas obsługa sklepu, hotelu, restauracji...
Podobnym do niego, bardziej potocznym jest Can I help you?

Shall I show you some sweaters?

„Czy życzy pan/pani sobie zobaczyć jakieś swetry?” 
(Dosł. „Czy pokazać panu/pani jakieś swetry?”).
Konstrukcji Shall I...? używamy do zaoferowania pomocy. 
To tak, jakby zapytać: „Czy chcesz, żebym...?”, „Czy mam...?
Shall używamy w 1 os. l. mnogiej (Shall we...), aby komuś
coś zaproponować.

Would you like to try some sweaters on?

„Czy chciałby pan/pani przymierzyć jakieś swetry?”
Z pewnością zadajesz sobie pytanie dlaczego w tym
i w poprzednim zdaniu używamy some zamiast any.
Wytłumaczyliśmy w poprzednich rozdziałach, że any ma
zastosowanie w zdaniach pytających i przeczących,
natomiast some w zdaniach twierdzących. Są jednak pewne
wyjątki. W zdaniach pytających wyrażających 

propozycję

,

jak w ostatnich dwóch przykładach, lub 

prośbę

użyjemy

some

Np.: Can I have some more coffee? 

Ksiazka2_106-140.q7:QXP Un 9 Pol_106-140  8/28/07  3:13 PM  Page 126

Scenarios

background image

Word list

Word list

Here are the new words you have seen in this lesson

C l o t h e s

casual

nieformalny (np.: ubiór) 

clothes / clothing

ubranie

formal

formalny, elegancki, oficjalny

jeans

dżinsy 

may

móc (dostać pozwolenie)

May I help you?

W czym mogę panu/pani
pomóc?

shirt

koszula

size

rozmiar 

suit (to-)

pasować, dobrze leżeć

sweater

sweter

tie

krawat

trousers

spodnie

try on (to-)

przymierzać

I would like... 

Chciałbym… Chciałabym...

G e n e r a l   v o c a b u l a r y

borrow (to-)

pożyczać (od kogoś), brać
pożyczkę

lend (to-) 

pożyczać (komuś)

look for (to-)

szukać

Ksiazka2_106-140.q7:QXP Un 9 Pol_106-140  8/28/07  3:13 PM  Page 131