17 02 2011 Wid 17187 Nieznany (2)

background image

made by koperek©

2

La phonétique

(du grec phônêtikos, où phônê signifie la voix, le son) est une branche

de la linguistique qui étudie les sons utilisés dans la communication verbale. À la différence
de laphonologie, qui étudie comment sont agencés les phonèmes d'une langue pour former
des mots, la phonétique concerne les sons eux-mêmes (les phones), leur production, leur variation
plutôt que leur contexte.

La phonologie

, ou phonématique, est une branche de la linguistique qui étudie l'organisation des

sons d'une langue afin de former un énoncé. Il ne faut pas confondre phonologie etphonétique qui,
elle, s'intéresse aux sons eux-mêmes, indépendamment de leur fonctionnement les uns avec
les autres. La phonétique s'intéresse aux sons en tant qu'unités physiologiques, la phonologie
aux sons en tant que parties d'une structure.

DES ORGANES DE LA PAROLE

h

1

g

4

a

c, d, e

b

b

1

f

background image

made by koperek©

1)

le poumons – płuca

2)

le larynx – gardło

III)

les trois cardes vocales – trzy struny głosowe

3)

la cavité buccale – jama ustna

4)

les fosses nasales (częśd nosowa)

a)

les lèvres – wargi

b)

les dents

b

1

)

les alvéales – wargi

c)

le pointe

d)

le dos

e)

le racine

f)

le palais dur – podniebienie twarde

g)

le palais mou – podniebienie miękkie

h)

la luette – języczek

Si la luette est bas, l'air passe par les fosses nasales et on produit le son nasale.

LES VOYELLES

LES SYLLABES

LES MOTS

LES VOYELLES

a)

orales

[i], p. ex. fil [fil] – nid

[e], p. ex. pré [pʀe] – łąka

[ɛ], p. ex. père [pɛʀ]

[ɑ], p. ex. pas [pɑ]

[a], p. ex. rat [ʀa]

[o], p. ex. pose [po:z] – położenie, założenie

[ɔ], p. ex. fort [fɔ: ʀ] – silny, głośny

[u], p. ex. ou [u]

[y], p. ex. dur [dy:ʀ]

[ø], p. ex. feu [fø]

[œ], p. ex. peur [pœ:ʀ]

[ɘ], p. ex. te [tɘ]

b)

nasales

[ɛ ], p. ex. faim [fɛ ]

[ɑ ], p. ex. angle [ɑ :gl] – róg, węgieł, kąt

[ɔ ], p. ex. temps [tɔ ]

la langue

background image

made by koperek©

[œ ], p. ex. parfum [paʀfœ ]

LES CONSONNES

[p], p. ex. tape [tap] – klaps, klapa

[t], p. ex. -|| -

[k], p. ex. concombre [kɔ kɔ :bʀ]

[b], p. ex. bain [bɛ ] – wanna

[d], p. ex. dire [di:ʀ]

[g], p. ex. gain [gɛ ] – zysk

[f], p. ex. faire [fɛ:ʀ]

[v], p. ex. ver [vɛ:ʀ] – robak

[s], p. ex. soie [swa] – jedwab

[z], p. ex. maison [mɛzɔ ]

[∫], p. ex. chat [∫a]

[ʒ], p. ex. je [ʒɘ]

[l], p. ex. lait [lɛ]

[ʀ], p. ex. roi [ʀwɑ]

[m], p. ex. mes [me]

[n], p. ex. nez [ne]

[ɲ], p. ex. poiget [pwaɲɛ] – nadgarstek

LES SEMI – CONSONNES

[j], p. ex. feuille [f

œj]

[

], p. ex. lui [l i]

[w], p. ex. roi [ʀwɑ]

MOT ET SYLLABE

1) monosyllabe, p. ex. je

[ʒɘ]

2) bisyllabes, p. ex. charmer [

aʀ|me]

3) polysyllabes, p. ex. amuser [a|my|ze]

une syllabe ouverte se termine (à la transcription) par une voyelle, p. ex. amuser
[a|my|

ze

] ;

une syllabe fermée se termine par une consonne, p. ex. charmer [

|me] ;

MUTA CUM LIQUIDA (zwarta i płynna)

To połączenie spółgłoski zwartej (łac. muta, czyli b, p, d, t, g, c, f) z następującą płynną (łac. liquida,
czyli l, r). Następująca przed grupą muta cum liquida sylaba krótka może byd uznana za długą, ale nie

musi, p. ex. pétrole [pɛ|tʀɔl], charté [∫aʀ|te].


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
17 02 2011 2id 17062 Nieznany (2)
17 03 2011 Wid 17192 Nieznany (2)
17 02 2011 3id 17063 Nieznany (2)
17 02 2011 2id 17062 Nieznany (2)
24 02 2011 2 id 30494 Nieznany (2)
14 02 2011 CAid 15326 Nieznany
Szczęśliwa Jedenastka Disco Polo (17 02 2011)
24 02 2011 id 30493 Nieznany (2)
17.02.2011
17 02 2012 emerytury prezentacj Nieznany
24 02 2011 W id 30592 Nieznany
17 03 2013 Wid 17193 Nieznany
14 04 2011 Wid 15335 Nieznany (2)
17 02 2011
C5 (X7) D6AM014LP0 0 17 02 2011 Konfiguracja Moduł telematyczny RNEG
all specjalizacje 23 02 2011 id Nieznany

więcej podobnych podstron