psychometria wykład 9 130118


18.01.2013

Wykład 9

Strategie kulturowej adaptacji testów

Dlaczego test zagraniczny wymaga specjalnej procedury adaptacji do warunków polskich?

Narzędzie zagraniczne zostało opracowane w odniesieniu do norm społecznych. To samo zachowanie w różnych kulturach może mieć inne właściwości. To samo zachowanie wywołuje inną reakcję i ma inne znaczenie psychologiczne; inną właściwość psychologiczną. Dotyczy to również warunków życia.

Rozróżnienie „emic” - „etic”

0x01 graphic

„Emic” określa to co specyficzne dla porównywanych kultur

„Etic” określa to co wspólne dla porównywanych kultur.

Część zachowań, norm społecznych, będzie wspólne dla dwóch różnych kultur (etic).

Aspekty równoważności kulturowo adaptowanych testów

  1. równoważność teorii psychologicznych, np. czy teoria osobowości Eysencka może być zastosowana do opisu osobowości Polaków oraz Hindusów? Zastanawiamy się, czy konkretna koncepcja jest uniwersalna kulturowo. Jeśli tak, to jest sens adaptowania danego narzędzia.

0x01 graphic

Ta sama cecha tak samo istnieje w obu kulturach.

Czy zachowanie obserwowalne w obu kulturach wskazuje na tę samą cechę.

  1. równoważność wymiarów oraz pojęć psychologicznych

0x01 graphic

  1. równoważność wskaźników cech - zachowań

0x01 graphic

  1. równoważność procedury badania.

Procedura - np. prowadzenie badania „pisemnego” w kulturze / społeczeństwie niepiśmiennym - procedura musi ulec zmianie.

Kulturowa adaptacja testu - przystosowanie wersji oryginalnej testu do innej specyfiki kulturowej. Adaptacja testu oznacza konieczność wprowadzenia specjalnych procedur przystosowujących (decentrujących - uniwersalizujących lub centrujących na kulturze adaptacji), w przeciwnym razie stosowanie takiego narzędzia prowadzi nieuchronnie do stronniczości lub faworyzacji kulturowej.

Koncentrujemy się na tym, co wspólne, odrzucamy z testu to, co jest unikalne dla którejś z kultur - uniwersalizacja; zachowujemy specyficzność - centrująca.

Kryteria równoważności kulturowowo adaptowanych testów

  1. równoważność fasadowa (forma testu); np. drukowana;

  2. równoważność psychometryczna (wskaźniki dobroci pomiaru); rzetelność, trafność - czy będą porównywalne w kulturach;

  3. równoważność funkcjonalna (równoważność psychologiczna),

  4. wierność tłumaczenia; tłumaczenie nie zawsze musi być wierne;

  5. wierność rekonstrukcji.

Tłumaczenie zagranicznego kwestionariusza

0x01 graphic

Dwóch tłumaczy - aby uniknąć jednostronności tłumaczenia. Tłumaczenia zwrotne porównujemy z oryginałem, żeby sprawdzić, czy w obu wersjach nie ma istotnych rozbieżności.

Strategie kulturowej adaptacji testów

Różnią się stopniem wprowadzanych modyfikacji.

Transkrypcja - maksymalnie wierne tłumaczenie oryginalnych pozycji (założenie, że zarówno konstrukty, jak i zachowania są uniwersalne czy inaczej równoważne kulturowo - etikalne). Celem adaptacji jest dochowanie wierności tłumaczenia oraz wierności fasadowej testu. Adaptacje transkrypcyjne są "niezręczne" językowo i wykazują szereg wad psychometrycznych.

Translacja - wierne tłumaczenie finalnej puli oryginalnych pozycji, ale z możliwością wprowadzenia niezbędnych modyfikacji językowych (założenie, że konstrukty, jak i zachowania są uniwersalne kulturowo, ale nie są uniwersalne pojęcia używane w danej kulturze do opisu zachowania); na poziomie języka.

Trawestacja - swobodne tłumaczenie oryginału z wprowadzaniem wielu modyfikacji, sugerowanych względami językowymi i psychologicznymi: treściowymi lub psychometrycznymi (założenie, że konstrukty psychologiczne są uniwersalne, ale nie są uniwersalne pojęcia używane w danej kulturze do opisu zachowania i nie zawsze uniwersalne są same zachowania - część zachowań ma charakter emikalny). Trawestacja prowadzi do uzyskania dostosowanych do danej kultury formy testu, ale może się on różnić od oryginału.

Dopuszczamy, że podmienimy niektóre pozycje testowe, które naszym zdaniem nie pasują do warunków np. polskich.

Parafraza - opracowanie nowego narzędzia, dla którego inspiracją jest test oryginalny. Pozycje oryginalne są wykorzystywane tylko częściowo, większość pozycji jest generowana na bazie pozycji oryginalnych (założenie, że konstrukty psychologiczne są uniwersalne kulturowo, ale z reguły nie są uniwersalne zachowania - tylko część z nich ma charakter etikalny, tj. równoważny kulturowo.

Parafraza jest bardzo czasochłonna, ale prowadzi do uzyskania w pełni dostosowanych do danej kultury adaptacji testu.

Czasochłonna, bo to w dużej mierze tworzenie narzędzia od nowa.

Rekonstrukcja - opracowanie całkowicie nowego narzędzia, dla którego inspiracją jest oryginalny model teoretyczny i strategia konstrukcji (założenie, że zachowania z reguły nie są uniwersalne kulturowo, ale możliwe że nie są uniwersalne również konstrukty psychologiczne).

Rekonstrukcja może prowadzić do uzyskania innej niż oryginalna wersji testu i jest najbardziej czasochłonną strategią adaptacji, ale prowadzi do uzyskania całkowicie dostosowanych kulturowo wersji testu.

Adaptacja demograficzna - przystosowanie testu przeznaczonego do badania określonej grupy do stosowania w innej grupie demograficznej. Adaptacja demograficzna testu, tak jak adaptacja kulturowa, oznacza konieczność wprowadzenia specjalnych procedur przystosowujących.

Np. osoby starsze trochę czym innym się kierują, inaczej oceniają.

Aspekty adaptacji demograficznej testów

Zasady etyczne badań diagnostycznych przy użyciu testów psychologicznych

Podstawowe zasady działalności zawodowej psychologa

Poszanowanie prawa klienta do:

- godności;

- autonomii;

- intymności;

- poufności;

Z naszej strony to są nasze obowiązki; my musimy to osobie badanej zapewnić;

Kto może stosować testy psychologiczne?

Chodzi o to, aby testy psychologiczne nie dostały się w ręce osób, które nie maja odpowiedniego przygotowania; nawet jako studenci psychologii nie możemy kupić testów psychologicznych (dopiero po dyplomie).

Test podlega ochronie

Również ze względu na prawa autorskie - zakaz kopiowania to również troska psychologów, aby te narzędzia nie stały się ogólnodostępne.

Cztery typowe sytuacje (dostępu do testów psychologicznych)

Testy w diagnozie indywidualnej

Uproszczony schemat postępowania diagnostycznego

0x01 graphic

Hipotezy diagnostyczne - przypuszczenia' im więcej, tym lepiej, bo niczego nie przeoczymy.

Zawieranie kontraktu - ponieważumawiamy się z osobą badaną na to, co będzie przedmiotem naszej diagnozy / naszego działania.

Standardowa procedura badania

Standardy dotyczące warunków badania diagnostycznego

  1. Miejsce badania

    1. oddzielny pokój

    2. pokój wyłącznie dla psychologa

    3. odpowiedni wygląd w zależności od wieku klientów

    4. dodatkowe sprzęty (np. zegar)

Warunki zewnętrzne: cisza, dobre oświetlenie, brak zakłóceń.

Jest to po stronie psychologa - zadbać o to, aby np. firma zapewniła taki pokój. Zerkanie na zegarek może wywołać zdenerwowanie u badanego, może czuć, że wywierana jest na nim presja czasowa.

  1. Brak osób postronnych (wyjątki dotyczące badania dzieci); dopuszczalna obecność rodziców; natomiast należy ich uprzedzić, aby nie ingerowali w samo badanie;

  2. Sprzęt dokumentujący przebieg - konieczne uzyskanie zgody; częściej w przypadku wywiadów; ale również przy niektórych testach;

Układ odniesienia

Normy testowe nam mówią, jaki wynik jest wysoki, a jaki jest niski

A. wysoki-niski

B. w normie-patologia (upośledzenie umysłowe, choroba umysłowa)

C. zadawalający-niezadawalający (np. w selekcji zawodowej).

Model statystyczny

W sytuacji selekcji zawodowej porównujemy badanego z pewnym wzorcem.

Podejście modelowe

Model ipsatywny

Zasady doboru technik diagnostycznych

- o dobrej rzetelności i trafności

- tylko z aktualną normalizacją

- tylko w całości

- tylko zgodnie z instrukcją

- tylko adaptowane do warunków polskich

Normy starzeją się co mniej więcej 10 lat.

Oczywiste zasady psychodiagnostyki

  1. Nie wolno zmyślać wyników nieuzyskanych; znam swojego pacjenta, nie muszę mu dawać żadnego kwestionariusza do wypełnienia, bo wiem, jakie uzyska wyniki;

  2. Nie wolno zmieniać wyników ani odrzucać części - zgodnie z przyjętymi z góry tezami; tłumaczenie, że to przypadek, że jednorazowo badanemu coś wyszło.

  3. Nie wolno zbierać danych wykraczających poza kontrakt

  4. Nie wolno stosować nieuzasadnionych spekulacji interpretacyjnych

Ustalanie kontraktu (zawieranie umowy z badanym)

Ważne jest ustalenie celu naszego badania.

1. ustalenie celu działania psychologa;

2. zakres interwencji psychologa; każde badanie psychologiczne to rodzaj interwencji;

3. oczekiwane przez klienta skutki działań

4. czas trwania usługi

5. wynagrodzenie psychologa

Każda zmiana kontraktu wymaga renegocjacji

Zawieranie kontraktu

Prawa uczestnika badania i obowiązki diagnosty

Zgoda na podjęcie działań psychologicznych

Rodzaje:

  1. Zgoda dobrowolna, świadoma i poinformowana

  2. Zgoda pozornie dobrowolna (np. w selekcji zawodowej, zgoda dzieci pod wpływem rodziców, studenci wyrażający zgodę ze względu na lęk przed wykładowcą itp.)

  3. Brak obowiązku uzyskiwania zgody

Sytuacje, w których nie ma obowiązku uzyskiwania zgody:

  1. Sytuacje uregulowane prawnie:

- np. świadkowie w sądzie, podejrzani; poborowi - nie oznacza to zwolnienia z obowiązku zawarcia kontraktu

  1. Interwencja w sytuacjach kryzysowych - podjęcie kontaktu przez klienta uważa się za zgodę domniemaną

Zgoda pozornie dobrowolna

Dziecko jako klient

Dziecko jest klientem specyficznym;

- nieletniego (aż do osiągnięcia 18 lat)

- rodziców lub opiekunów prawnych

Tajemnica zawodowa

Odpowiedzialność za słowo

Inne problemy etyczne w badaniach

Problem etykietowania i naznaczania

Przekazywanie informacji zwrotnych

Zasady udzielania informacji zwrotnych

Należy pamiętać, że informacje zwrotne trafiają nie tylko do klienta, ale mają konsekwencje społeczne

Przekazywanie informacji zwrotnych

Psycholog może stanowić często rodzaj wzoru postępowania (uświadomionego lub nie) dla badanego lub przynajmniej specjalisty, fachowca od ludzkich zachowań. Stąd może wynikać potencjalna siła informacji zwrotnych udzielanych przez diagnostę. Należy być więc bardzo ostrożnym, aby nie dopuścić się manipulacji.

Udostępnianie danych zebranych w procesie diagnostycznym

Dane udostępniamy tylko:

  1. Innemu profesjonaliście, tzn. osobie, która zna teoretyczne podstawy zastosowanych metod, ich wartość psychometryczną oraz jest zobligowana do przestrzegania tajemnicy zawodowej

  2. Klientowi przysługuje pełna informacja o wynikach oraz wgląd w opinię

Psychometria

Dr Krzysztof Fronczyk

Semestr 5

- 10 -



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Psychologia wykład 1 Stres i radzenie sobie z nim zjazd B
Psychoterapia wykłady
Lorens Psychoakustyka wyklad1
WARUNKOWANIE INSTRUMENTALNE, Studia, Fizjoterapia, Studia - fizjoterapia, Psychologia, wykłady
Psychologia wykład 5, Psychologia
Psychologia- pytania, 1.Lekarski, I rok, Psychologia, Wykłady, Psychologia
ZABURZENIA AFEKTYWNE, 1.Lekarski, I rok, Psychologia, Wykłady, Psychologia
Psychologia wykłady Kruszewski
Podstawy psychologii - wyklad 07 [11.10.2001], INNE KIERUNKI, psychologia
IV 15.04.2010, STUDIA, na studia, psychologia wykłady, psychologia wyklady
NAWIĄZYWANIE KONTAKTU Z KLIENTEM, WSFiZ, V, Diagnoza psychologiczna, wykłady
Medycyna psychosomatyczna Wykład 2, cz 1
Podstawy psychologii - wyklad 18 [23.11.2001], ☆♥☆Coś co mnie kręci psychologia
Grupa, Studia Pwr, Semestr 1, Psychologia (wykład)

więcej podobnych podstron