background image

 

Maxcom MC 5500 Voice 

 

 

 

Bezprzewodowy telefon DECT/ GAP 1.8GHz DECT  

z cyfrową automatyczną sekretarką 

 

 

 

Instrukcja obsługi 

background image

 

2

Spis treści 

 

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA................................................................................................. 5

 

URUCHOMIENIE TELEFONU................................................................................................ 6

 

W

ŁAŚCIWOŚCI

............................................................................................6

 

F

UNKCJE

.....................................................................................................6

 

Z

AWARTOŚĆ ZESTAWU

...............................................................................7

 

O

PIS SŁUCHAWKI

........................................................................................8

 

I

NSTALACJA

..............................................................................................10

 

Ł

ADOWANIE SŁUCHAWKI

..........................................................................11

 

CLIP

 

-

 IDENTYFIKACJA ROZMÓWCY

.........................................................11

 

KORZYSTANIE Z TELEFONU - PODSTAWOWE OPERACJE ..................................... 11

 

S

TAN GOTOWOŚCI

.....................................................................................11

 

O

DBIERANIE ZEWNĘTRZNYCH POŁĄCZEŃ PRZYCHODZĄCYCH

..................12

 

W

YKONYWANIE POŁĄCZEŃ ZEWNĘTRZNYCH

...........................................12

 

Wybieranie standardowe......................................................................12

 

Wybieranie z wcześniejszym przygotowaniem numeru ........................12

 

Wybór wpisu z książki telefonicznej .....................................................13

 

Wybór numeru z  rejestru  połączeń wychodzących.............................13

 

Powtórzenie ostatnio wybranego numeru............................................13

 

F

UNKCJE DOSTĘPNE PODCZAS ROZMOWY

.................................................14

 

Czas trwania połączenia ......................................................................14

 

System głośnomówiący.........................................................................14

 

Regulacja głośności .............................................................................14

 

Wyciszenie mikrofonu ..........................................................................14

 

Wysyłanie sygnału DTMF....................................................................15

 

Połączenie oczekujące, przełączanie miedzy rozmowami....................15

 

IDENTYFIKACJA ROZMÓWCY CLIP ............................................................................... 15

 

P

RZEGLĄDANIE REJESTRU ROZMÓW PRZYCHODZĄCYCH

..........................16

 

W

YBÓR NUMERU Z REJESTRU ROZMÓW PRZYCHODZĄCYCH

.....................16

 

Z

APAMIĘTANIE NUMERU PRZYCHODZĄCEGO W KSIĄŻCE TELEFONICZNEJ

16

 

U

SUWANIE NUMERÓW Z REJESTRU ROZMÓW PRZYCHODZĄCYCH

.............17

 

U

SUWANIE CAŁEJ LISTY Z REJESTRU ROZMÓW PRZYCHODZĄCYCH

...........17

 

REJESTR POŁĄCZEŃ WYCHODZĄCYCH ....................................................................... 17

 

P

RZEGLĄDANIE LISTY ROZMÓW WYCHODZĄCYCH

...................................17

 

background image

 

3

Z

APAMIĘTANIE NUMERU Z REJESTRU POŁĄCZEŃ WYCHODZĄCYCH W 

KSIĄŻCE TELEFONICZNEJ

..........................................................................17

 

U

SUWANIE NUMERÓW Z REJESTRU ROZMÓW WYCHODZĄCYCH

................18

 

U

SUWANIE CAŁEJ LISTY Z REJESTRU ROZMÓW WYCHODZĄCYCH

.............18

 

KSIĄŻKA TELEFONICZNA .................................................................................................. 18

 

D

ODANIE WPISU DO KSIĄŻKI TELEFONICZNEJ

...........................................19

 

T

ABELA ZNAKÓW

.....................................................................................19

 

E

DYCJA WPISU W KSIĄŻCE TELEFONICZNEJ

..............................................19

 

U

SUWANIE POJEDYNCZEGO WPISU Z KSIĄŻKI TELEFONICZNEJ

..................20

 

U

SUWANIE WSZYSTKICH WPISÓW W KSIĄŻCE TELEFONICZNEJ

.................20

 

PROGRAMOWANIE-MENU GŁÓWNE .............................................................................. 20

 

U

STAWIENIE DZWONKA

............................................................................21

 

Ustawienie melodii dzwonka słuchawki...............................................21

 

Ustawienie głośności dzwonka słuchawki............................................21

 

Ustawienie melodii dzwonka bazy .......................................................21

 

Ustawienie głośności dzwonka bazy ....................................................21

 

U

STAWIENIE JĘZYKA 

MENU

 SŁUCHAWKI

................................................22

 

P

OZOSTAŁE USTAWIENIA

..........................................................................22

 

Ustawienie dźwięku klawiszy ...............................................................22

 

Podświetlenie klawiatury i wyświetlacza .............................................22

 

Ustawienie czasu FLASH.....................................................................22

 

Ustawienie trybu wybierania (tonowe, impulsowe) .............................23

 

Rejestracja (logowanie) słuchawki ......................................................23

 

Wyrejestrowanie słuchawki..................................................................24

 

Kod PIN bazy .......................................................................................24

 

Powrót do ustawień fabrycznych .........................................................24

 

AUTOMATYCZNA SEKRETARKA...................................................................................... 25

 

W

YŚWIETLACZ AUTOMATYCZNEJ SEKRETARKI

........................................26

 

Ustawienie komunikatu dnia i godziny ................................................29

 

Włączenie/wyłączenie automatycznej sekretarki..................................29

 

Z

APOWIEDŹ  

(OGM).................................................................................30

 

Nagrywanie własnej zapowiedzi (OGM) .............................................30

 

Odtwarzanie zapowiedzi (OGM) .........................................................31

 

Usuwanie zapowiedzi (OGM) ..............................................................31

 

K

OMUNIKAT 

(M

EMO

) ...............................................................................31

 

Nagrywanie własnego komunikatu (memo) .........................................31

 

Odtwarzanie komunikatu (memo) ........................................................32

 

background image

 

4

Usuwanie komunikatu (memo).............................................................32

 

W

IADOMOŚCI PRZYCHODZĄCE

.................................................................32

 

Odsłuchiwanie wiadomości..................................................................32

 

Usuwanie wiadomości przychodzących ...............................................33

 

Usuwanie wszystkich starych wiadomości i komunikatu ( memo) .......34

 

P

OZOSTAŁE FUNKCJE AUTOMATYCZNEJ SEKRETARKI

...............................34

 

Ustawienie głośności odtwarzania: .....................................................34

 

Ustawienie ilości dzwonków ................................................................34

 

Sygnał wiadomości...............................................................................35

 

Podsłuch przychodzących wiadomości ................................................35

 

Z

DALNE  STEROWANIE SEKRETARKĄ

........................................................35

 

Odsłuchiwanie wiadomości..................................................................36

 

Menu zdalnego sterowania ..................................................................36

 

K

OD BEZPIECZEŃSTWA AUTOMATYCZNEJ SEKRETARKI

............................37

 

POZOSTAŁE FUNKCJE SŁUCHAWKI ............................................................................... 37

 

B

LOKADA KLAWISZY

................................................................................37

 

S

ZYBKIE WŁĄCZANIE

/

WYŁĄCZANIE DZWONKA

........................................38

 

N

OWA WIADOMOŚĆ GŁOSOWA

.................................................................38

 

L

ATARKA

..................................................................................................38

 

P

RZYWOŁANIE SŁUCHAWKI 

(

SŁUCHAWEK

)...............................................38

 

A

LARM BRAK ZASIĘGU

.............................................................................38

 

KORZYSTANIE Z WIELU SŁUCHAWEK .......................................................................... 39

 

O

DBIERANIE ROZMÓW WEWNĘTRZNYCH

..................................................39

 

W

YKONYWANIE POŁĄCZEŃ WEWNĘTRZNYCH

..........................................39

 

Przekazywanie rozmów zewnętrznych do innej słuchawki...................39

 

Połączenie konferencyjne.....................................................................40

 

USTAWIENIA FABRYCZNE.................................................................................................. 40

 

WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK .......................................................................... 41

 

 

background image

 

5

Dziękujemy Państwu za kupno aparatu telefonicznego Maxcom MC 5500 
VOICE. 
Telefon Maxcom MC 5500 Voice jest urządzeniem wyprodukowanym 
zgodnie z Europejskim Standardem dla Telefonów Bezprzewodowych-
DECT (Digital European Cordless Telephone) z funkcją  GAP (Generic 
Access Profile) . Technologia DECT/GAP charakteryzuje się wysokiej 
klasy zabezpieczeniami przed podsłuchem, a także wysokiej jakości 
transmisją cyfrową. W modelu MC 5500 VOICE zastosowano szereg 
przydatnych funkcji, na przykład: identyfikację numeru przychodzącego 
(funkcja udostępniana przez operatora),alfanumeryczną książkę 
telefoniczną, tryb głośnomówiący, automatyczną sekretarkę, możliwość 
zarejestrowania dodatkowych słuchawek, a nawet wbudowaną latarkę. 
 
Przed uruchomieniem telefonu prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji 
oraz zachowanie jej na przyszłość.  
 
W przypadku braku zasilania niemożliwe jest wykonywanie 
jakichkolwiek połączeń. Należy zapewnić sobie inną możliwość 
wykonywania połączeń. 
 
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 

• Stosować tylko baterie wielokrotnego ładowania (akumulatory) 

dołączone do telefonu. 

• Stosować wyłącznie zawarty w zestawie zasilacz z kablem. 

Użycie innego może spowodować uszkodzenie telefonu. Aby 
można było używać aparatu telefonicznego, zasilacz musi być 
zawsze podłączony do gniazda zasilania (normalne jest, że 
zasilacz lekko się nagrzewa podczas pracy). 

• Nie 

narażać telefonu i baterii na działanie wysokich temperatur, 

ognia, wilgoci i wody.  

• Baterie 

należy utylizować zgodnie z przepisami o ochronie 

środowiska. 

• Nie 

używać słuchawki w miejscach zagrożonych wybuchem. 

• 

Otwieranie bazy lub słuchawki grozi porażeniem prądem. 

• Należy unikać kontaktu styków zasilania bazy i baterii z metalem. 

• Istnieje 

prawdopodobieństwo uszkodzenia telefonu podczas 

burzy. Linia telefoniczna powinna mieć dodatkowe 
zabezpieczenie przepięciowe i nadprądowe. Uszkodzenia 
spowodowane przepięciami nie są objęte gwarancją, nawet jeżeli 
zostały zainstalowane bezpieczniki przepięciowe. Zaleca się 
odłączenie zasilacza i kabla przyłączeniowego w czasie burzy. 

• Fale 

radiowe 

wysyłane pomiędzy bazą i słuchawką mogą 

wywoływać brzęczący dźwięk w aparatach słuchowych.  

background image

 

6

• Zaleca 

się unikanie korzystania z telefonu w pobliżu urządzeń 

medycznych. 

• 

Z aparatu nie powinny korzystać osoby z rozrusznikiem serca. 

 
Aparat powinien znajdować się w odległości min. 1 metra od urządzeń 
elektrycznych np. telewizora, radia, komputera itp., w przeciwnym 
wypadku może mieć wpływ na ich funkcjonowanie oraz znaczne 
zmniejszenie zasięgu telefonu. 
 
 
URUCHOMIENIE TELEFONU 

Właściwości  
 
System: Telefon analogowy DECT 1,8 GHz 
Zasilanie stacji bazowej: Sieciowe 230VAC 50HZ,Us 9 VDC 500 mA 
Zasilanie słuchawki: 2 akumulatory, każdy AAA NI-MH 1,2 V/650 mAh 
Temperatura otoczenia +5°C do 35°C 
Wilgotność powietrza 5% do 85% 
Dopuszczalna temperatura składowania -10°C do +50°C 
Zasięg do 300 m w otwartej przestrzeni, do 50 m w budynku 
System wybierania tonowy/impulsowy 
Czas trwania FLASH: 100 ms i 300ms 
Czas czuwania do 140 godz., czas rozmów do 12 godz. 
 
Funkcje 
 
Podświetlany wyświetlacz i klawiatura 
Słuchawka głośnomówiąca 
CLIP -identyfikacja numerów przychodzących w systemie DTMF i FSK 
Pamięć 20 połączeń przychodzących 
Książka telefoniczna -30 wpisów 
Powtarzanie 5 ostatnich numerów 
Paging- przywołanie słuchawki 
GAP- możliwość zalogowania do 5 słuchawek 
Wyświetlanie czasu połączenia 
9 melodii dzwonka w słuchawce (1 standardowy, 8 dzwonków 
polifonicznych) 
9 rodzajów dzwonków w bazie 
5 poziomów głośności dzwonka bazy i słuchawki, możliwość wyłączenia 
dzwonka 
Możliwość ustawienia jednego z trzech poziomów głośności głośnika 
słuchawki 
Możliwość ustawienia funkcji Flash 

background image

 

7

Wybieranie tonowe/impulsowe 
Blokada klawiszy 
Możliwość ustawienia języka w słuchawce (polski, angielski, niemiecki) 
Wbudowana latarka 
 
Cyfrowa automatyczna  sekretarka 
Komunikaty w j. angielskim- brak możliwości zmiany języka 
Cyfrowe nagrywanie rozmów do 10 minut  
Możliwość nagrania maks. 60 wiadomości 
Maks. czas nagrania jednej wiadomości ok. 1 min 
Możliwość nagrania własnej zapowiedzi (maks 40s) 
Nagranie własnego komunikatu MEMO (maks 2 min) 
Dzień i godzina nagrania – stempel czasowy (w j. angielskim) 
Możliwość zdalnego odsłuchu  
 
 
Zawartość zestawu 
 
Baza 
Słuchawka 
Zasilacz z kablem 
Kabel przyłączeniowy 
Baterie wielokrotnego ładowania – NiMH, 1.2V 650mAh

 

x 2, rozmiar AAA 

Instrukcja obsługi 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

background image

 

8

Opis słuchawki 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 
 
 
 
 
 

Potwierdzenie / 

Powtórzenie 

wybranego 

numeru  (Redial) 

Włącznik 

latarki 

Klawisz zakończenia 

połączenia / 

Anulowanie funkcji 

# / Blokada 

klawiszy /  

Pauza 

Klawisz funkcyjny 

Menu /  

Przewijanie do góry 

¿

 /  

Włącznik-
wyłącznik 

dzwonka 

Wyświetlacz 

LCD  

Klawisz 

połączenia / Tryb 

głośnomówiący 

Rozmowy 

przychodzące /  

Przewijanie w dół 

Kasowanie /  

Wyciszenie 

mikrofonu 

Przerwa 

kalibrowana 

FLASH 

Książka 

telefoniczna 

Rozmowa 

wewnętrzna / 

Konferencja 

trójstronna 

Latarka 

background image

 

9

Wyświetlacz LCD słuchawki 
 

 
 
 

 

 
 
 

 

Ładowanie / Wskaźnik poziomu naładowania akumulatorów.  

   

Linia zajęta-podniesiona słuchawka. Mruga podczas wywołania. 

 

Nowa wiadomość w poczcie głosowej 

 

Mikrofon jest wyciszony 

 

Nowa rozmowa przychodząca / przeglądanie rejestru numerów 
przychodzących 

 

Przeglądanie wpisów w książce telefonicznej 

 

Włączony tryb głośnomówiący 

 

Wyłączony dzwonek słuchawki 

 

Słuchawka w zasięgu bazy 

   

Więcej znaków po prawej 

   

Więcej znaków po lewej 

 

Nowy numer nieodebranego połączenia  

 

Powtórzony numer nieodebranego połączenia 

   

Więcej opcji Menu dostępne po naciśnięciu klawisza do góry 

   

Więcej opcji Menu dostępne po naciśnięciu klawisza w dół 

Zasięg 

Wyciszenie

Dzwonek 

wył. 

CLIP 

Książka tel.

Podniesiona 

słuchawka 

Bateria 

Strzałka w 

lewo 

Wyświetlane 
funkcje/cyfry 

Strzałka  
w prawo 

Wiadomość

Nowe połączenie   Powtórzone połączenie 

Głośnik 

Menu 
góra/dół 

background image

 10

Instalacja 
1. Włóż małą wtyczkę kabla telefonicznego do odpowiedniego gniazdka 

znajdującego się pod spodem bazy (zaskoczy zatrzask) 

2.  Drugi koniec kabla telefonicznego podłącz do gniazda linii 

telefonicznej. Oba końce kabla telefonicznego posiadają wtyczkę typu  
RJ. W przypadku posiadania innego gniazda należy zaopatrzyć się 
w odpowiedni adapter. 

3. Włóż małą wtyczkę przewodu zasilacza do odpowiedniego gniazda 

znajdującego się pod spodem bazy. 

4. Podłącz zasilacz do gniazda zasilania. 
5. Włóż 2 baterie wielokrotnego ładowania (akumulatory) do luku 

bateryjnego słuchawki zgodnie z zaznaczoną biegunowością.. 

6. Zamknij luk przesuwając pokrywkę. 

7. 

Umieść słuchawkę na stacji bazowej i pozostaw do ładowania. 
Zalecany czas pierwszego ładowania to 14 godzin, bez względu na 
odczyt wskaźnika stanu naładowania. Ładowania nie należy w tym 
czasie przerywać. Poziom naładowania akumulatora wskazywany jest 
poprawnie jedynie po nieprzerwanym cyklu ładowania. Słuchawka 
może nagrzewać się podczas ładowania, jest to zjawisko normalne. Po 
pewnym czasie pojemność akumulatorów ulega zmniejszeniu ze 
względów eksploatacyjnych.

 

 
 

    Uwaga          

Używaj tylko zasilacza dołączonego do aparatu. Niewłaściwe parametry 
techniczne zasilacza mogą spowodować poważne uszkodzenie stacji 
bazowej. 
Wejście/Input: 230 VAC 50 Hz 
Wyjście/Output: 9 VDC 500 mA  
 
 

 Uwaga            

UŻYCIE BATERII INNEGO TYPU GROZI WYBUCHEM. Używaj tylko 
baterii wielokrotnego ładowania (akumulatorów) dołączonych do aparatu 
lub innych o identycznych parametrach.  Baterie NiMH należy utylizować 
zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego. 
 

 
 

background image

 11

Ładowanie słuchawki 
Pusty wskaźnik poziomu naładowania baterii informuje o konieczności 
naładowania akumulatorów. Umieść słuchawkę w stacji bazowej w celu 
naładowania akumulatorów. W stacji bazowej zapali się czerwona dioda 
LED, a w słuchawce wskaźnik ładowania zacznie „pulsować”. Jeśli na 
wyświetlaczu pojawi się napis ROZL BAT słuchawka wyłączy się - 
niemożliwe będzie wykonywanie i odbieranie jakichkolwiek połączeń. 
Baterie osiągają pełną sprawność po kilku pełnych cyklach 
ładowania/rozładowania. Baterii nie da się przeładować. Aby uzyskać 
maksymalną żywotność baterii należy wstrzymać się z ładowaniemdo 
chwili, gdy ikona baterii będzie wskazywać           . O całkowitym 
naładowaniu akumulatorów świadczy wskaźnik ładowania          (przestaje 
migać) 

 

CLIP - identyfikacja rozmówcy 
 
Poprawne działanie funkcji identyfikacji rozmówcy - CLIP w systemie 
FSK/DTMF, którą posiada ten telefon uzależnione jest wyłącznie od 
operatora sieci. Może się zdarzyć, że na niektórych liniach analogowych 
funkcja ta nie będzie działać poprawnie. Nieprawidłowe działanie tej 
funkcji nie jest wadą telefonu i nie podlega naprawie gwarancyjnej.  
W przypadku stwierdzenia, że funkcja ta nie działa w sposób prawidłowy 
w danej lokalizacji, dopuszcza się możliwość zwrotu telefonu w terminie 
do 7 dni od daty zakupu. 
 
Telefon zapamiętuje 20 ostatnich numerów rozmów przychodzących. 
Każdy wpis może zawierać maksymalnie  20 cyfr. Usługę identyfikacji 
numeru CLIP należy zamówić u lokalnego operatora. 
 

KORZYSTANIE Z TELEFONU - PODSTAWOWE OPERACJE 

Stan gotowości 

 

Na wyświetlaczu włączonego telefonu widoczne jest powitanie. Po prawej 
stronie widoczny jest numer słuchawki zalogowanej do bazy. Symbol 
baterii wskazuje aktualny stan baterii, a symbol   wskazuje, że słuchawka 
jest w zasięgu bazy. W przypadku poruszania się po MENU słuchawki aby 
powrócić do stanu gotowości należy nacisnąć przez 2 s klawisz EXIT  lub 
nie przyciskać żadnych klawiszy przez 30s. 
 

             

HELLO       1 

background image

 12

 
Odbieranie zewnętrznych połączeń przychodzących 

 

Podczas połączenia przychodzącego telefon dzwoni, a na wyświetlaczu 
miga symbol   . Jeśli jest uruchomiona identyfikacja numeru  pojawi się 
dodatkowo numer dzwoniący. Symbol   pojawi się w przypadku, gdy 
wyświetlany numer zawiera więcej niż  12 cyfr. W takim przypadku 
wyświetlane jest 12 ostatnich cyfr. 
Jeśli naciśniesz czerwony klawisz  

  w trakcie gdy telefon dzwoni, to 

zostanie wyłączony dzwonek słuchawki dla tego połączenia. 
1. Naciśnij zieloną słuchawkę   

  aby odebrać połączenie. Zaświeci 

się symbol  . 

2.  Czas rozmowy  wyświetla się po dziesięciu sekundach od 

rozpoczęcia połączenia. 

3. Naciśnij czerwoną słuchawkę   

  lub odłóż słuchawkę na bazę 

aby zakończyć połączenie.   

 
 
Wykonywanie połączeń zewnętrznych 
Połączenia zewnętrzne są to połączenia do publicznej sieci telefonicznej. 
Telefon umożliwia kilka sposobów wybierania połączeń  
 
Wybieranie standardowe 
1. Naciśnij zielony klawisz  

  i poczekaj na sygnał zgłoszenia 

centrali, na wyświetlaczu zaświeci się symbol     

2. Wybierz 

żądany numer używając klawiszy. Numer wyświetli się na 

wyświetlaczu. 

3. Po 

 

wybraniu 

więcej niż 12 cyfr na wyświetlaczu pojawi się   i 12 

ostatnich cyfr 

 
 
Wybieranie z wcześniejszym 
przygotowaniem numeru   
Ta metoda pozwala na weryfikację wybranego numeru przed 
połączeniem. Wyświetlane jest 12 ostatnich cyfr. Można wybrać maks. 20 
cyfr.   
1. Wybierz 

żądany numer. Symbol   wyświetli się jeżeli wybierzemy 

klawisz  ¾   , a    jeżeli wybierzemy  # .  

             

32707089 

background image

 13

2. Aby 

wybrać pauzę , naciśnij i przytrzymaj klawisz  

 

/

II

 

#

 . Na 

wyświetlaczu pojawi się P.  

3. Po 

wprowadzeniu 

więcej niż12 cyfr pojawi się symbol  .Przy próbie 

wprowadzenia ponad 20 cyfr usłyszysz  sygnał błędu. 

4. Błędnie wprowadzoną cyfrę można usunąć klawiszem  DEL . Każde 

naciśnięcie usuwa jedną cyfrę. Przytrzymanie klawisza DEL  przez 2 
sekundy powoduje usunięcie wszystkich cyfr i powrót słuchawki do 
stanu gotowości. 

5. Aby 

wybrać żądany numer i uzyskać połączenie naciśnij zieloną 

słuchawkę   

  . Na wyświetlaczu pojawi się symbol  .  

 
Wybór wpisu z książki telefonicznej 
(możliwy po wprowadzeniu danych do książki telefonicznej) 

 

1. Naciśnij klawisz   

  .Na wyświetlaczu pojawi się symbol  

 . 

2. Wyszukaj 

żądany wpis za pomocą klawiszy   

  i  

  .  

Możesz też wyszukać żądany wpis przyciskając pierwszą literę nazwy 
na klawiaturze.   

3.  Naciskanie klawisza   OK  spowoduje wyświetlanie odpowiednio  

numeru i nazwy.  

4. Naciśnij zielony klawisz  

  aby połączyć się z wybranym 

numerem. Na wyświetlaczu pojawi się wybierany numer oraz symbol 

 . 

 
Wybór numeru z  rejestru  połączeń wychodzących 
1. Naciśnij klawisz  

 .  Wyświetli się ostatnio wybrany numer bądź 

nazwa. 

2.  Wyszukaj za pomocą klawiszy  

    

   jeden z pięciu 

ostatnio wybranych numerów . Symbol      wyświetli się w przypadku 
gdy numer zawiera więcej niż 12 cyfr. Aby zobaczyć pozostałe cyfry 
naciśnij klawisz   OK  . 

3. Naciśnij zielony klawisz  

  aby połączyć się z wybranym 

numerem. Na wyświetlaczu pojawi się wybierany numer oraz 
symbol   . 

   
 
 
Powtórzenie ostatnio wybranego 
numeru 
1. Naciśnij zielony klawisz   

  , poczekaj na sygnał.   

background image

 14

2. Naciśnij klawisz   

  aby wybrać ostatni numer. Na wyświetlaczu 

pojawi się wybierany numer oraz symbol   . 

 
 
Funkcje dostępne podczas rozmowy 

Czas trwania połączenia 

  

10 sekund po rozpoczęciu połączenia na wyświetlaczu pojawia się czas 
trwania rozmowy. W pierwszej godzinie rozmowy licznik wskazuje minuty 
i sekundy (MM-SS). Po pierwszej godzinie licznik wskazuje godziny 
i minuty (HH-MM). 
Czas rozmowy widoczny jest na wyświetlaczu przez 5 sekund po jej 
zakończeniu. 
 
System głośnomówiący 
Podczas rozmowy naciśnij przycisk       aby prowadzić rozmowę bez 

konieczności trzymania słuchawki przy uchu. Na wyświetlaczu pojawi się 
symbol     informujący, że rozmowa jest prowadzona w trybie 
głośnomówiącym. 
Naciśnij ponownie klawisz      jeśli chcesz powrócić do standardowego 

trybu.   
 
Regulacja głośności  
Podczas rozmowy zarówno w systemie głośnomówiącym jak i 
standardowym  naciskając klawisze   

    

  można wybrać 

jeden z trzech poziomów głośności.  Na wyświetlaczu pojawiają się 
odpowiednio symbole:      -najgłośniejszy poziom;    -średni poziom 

-najcichszy poziom głośności. 

 
Wyciszenie mikrofonu  
1. Podczas 

rozmowy 

naciskając klawisz       można wyłączyć 

mikrofon, tak aby nie być słyszanym przez rozmówcę. Wyświetli się  
symbol   .  

2.   Ponowne przyciśnięcie klawisza     włączy mikrofon, 

a z wyświetlacza zniknie  . 

 

01-10  

background image

 15

Wysyłanie sygnału DTMF 
W trakcie połączenia  istnieje możliwość wysyłania łańcuchów sygnałów 
tonowych, takich jak np. hasła, lub numery kont bankowych  Sygnały 
DTMF można wysyłać nieograniczoną ilość razy. Aby móc skorzystać  
z tej funkcji należy  wcześniej w książce telefonicznej wprowadzić żądany 
łańcuch w postaci cyfr.   
1.  W trakcie połączenia naciśnij klawisz  

 , wyświetli się symbol 

 . 

2. Naciśnij klawisz  

  lub  

  aby wyszukać odpowiedni wpis 

(możesz tez wyszukać żądany wpis przyciskając pierwszą literę 
nazwy na klawiaturze). Możesz również zrezygnować  z wysłania 
sygnału DTMF przyciskając ponownie klawisz  

  .

  

 

3. Aby 

wysłać sygnał naciśnij klawisz  OK  .   

 
Połączenie oczekujące, 
przełączanie miedzy rozmowami  

 

Aby skorzystać z tej funkcji należy zamówić u operatora usługę 
"połączenia oczekujące" Możliwe jest wówczas przyjęcie dwóch rozmów 
zewnętrznych jednocześnie. 
Podczas rozmowy telefon wyświetla numer drugiego połączenia (jeżeli 
jest aktywna usługa CLIP) 
1. Aby 

zawiesić bieżącą rozmowę i połączyć się z drugim rozmówcą 

należy nacisnąć klawisz     .   

2. Naciskanie 

klawisza 

    można powtarzać wielokrotnie przełączając 

się między rozmówcami.   

W przypadku uruchomionej usługi CLIP drugie połączenie zostanie 
również zapisane w rejestrze połączeń przychodzących. 
 
IDENTYFIKACJA ROZMÓWCY CLIP 

Telefon zapamiętuje 20 ostatnich numerów rozmów przychodzących. 
Każdy wpis może zawierać maksymalnie  20 cyfr.  Usługę identyfikacji 
numeru CLIP należy zamówić u lokalnego operatora. 
W przypadku połączenia przychodzącego wyświetlane  jest 12 pierwszych 
cyfr  numeru lub 8  pierwszych liter nazwiska osoby do nas dzwoniącej. 
Jeśli numer ten zapisany został w książce telefonicznej wraz 
z odpowiednim wpisem, zamiast numeru wyświetlany jest wpis 
z książki telefonicznej. 

background image

 16

 
Przeglądanie rejestru rozmów przychodzących 
1.  W stanie gotowości naciśnij klawisz   

  . Jeżeli lista rozmów 

przychodzących nie jest pusta,  pojawi się ikona, 

 oraz najnowszy 

wpis z listy numerów przychodzących. 

2. Naciśnij klawisz   OK  aby zobaczyć datę i czas wywołania 

przychodzącego (funkcja aktywna tylko w systemie identyfikacji 
numeru FSK).  

3. Aby 

przeglądać wcześniej zapisane numery  naciśnij klawisz   

Naciskając klawisz   

   możesz przeglądać późniejsze wpisy.  

 
Jeśli zaświeci się ikona    oznacza to, że jest nowy wpis nieodebranego 
połączenia

 

 w rejestrze rozmów przychodzących.  

Jeśli zaświeci się ikona  

 oznacza to, że nowe wywołanie było 

powtórzone. 
Jeżeli dzwoniący zablokował możliwość identyfikacji swojego numeru, na 
wyświetlaczu pojawi się napis PRYWATNY. Jeżeli wysłany sygnał jest 
błędny, na wyświetlaczu pojawi się “   ” , a jeżeli dzwoni z obszaru , który 
nie udostępnia funkcji identyfikacyjnych na wyświetlaczu pojawi się 
symbol     
W przypadku  braku wpisów w rejestrze rozmów przychodzących, lub 
braku identyfikacji numeru CLIP, podczas próby przeglądania rejestru 
pojawi się napis PUSTY
 
Wybór numeru z rejestru rozmów przychodzących 
Podczas przeglądania rozmów przychodzących, możesz oddzwonić na 
wybrany numer  przyciskając zielony klawisz  

 .   

 
 
Zapamiętanie numeru przychodzącego w książce telefonicznej 
Istnieje możliwość zapamiętania  numeru z rejestru połączeń 
przychodzących w książce telefonicznej. 
Podczas przeglądania rozmów przychodzących na wybranym wpisie   
1. Naciśnij przycisk   

 .   

2. Jeśli wpis zawiera nazwę, wyświetli się 8 pierwszych liter nazwy, 

w przeciwnym wypadku na wyświetlaczy pojawi się napis NAZWA? 
Za pomocą klawiszy wpisz nazwę  pod jaką będzie zachowany numer 
w książce telefonicznej (maks.8 liter)-patrz rozdział Książka 
telefoniczna
 

3. Naciśnij  klawisz   OK  aby zapamiętać nazwę. Nazwa nie może 

powtarzać się z istniejącym wpisem gdyż pojawi się napis DUPLIKAT  

background image

 17

i wpis nie zostanie zapamiętany, należy spróbować wprowadzić inną 
nazwę. 

4.  W razie konieczności popraw numer i naciśnij przycisk    OK  aby 

zapamiętać wpis w książce telefonicznej. 

Numer w rejestrze rozmów przychodzących będzie teraz wyświetlany pod 
taką samą nazwą, jaka widnieje w książce telefonicznej. 
 
 
Usuwanie numerów z rejestru rozmów przychodzących 
Podczas przeglądania rozmów przychodzących, możesz usunąć 
pojedynczy  wpis.     
1. Naciśnij klawisz  DEL , na wyświetlaczu pojawi się napis USUNAC?   
2. Naciśnij klawisz   OK  aby potwierdzić usunięcie.  
 
Usuwanie całej listy z rejestru rozmów przychodzących 
Podczas przeglądania rozmów przychodzących, możesz usunąć całą listę 
numerów przychodzących. 
1. Naciśnij i przytrzymaj klawisz   DEL , na wyświetlaczu pojawi się 

napis US WSZ?   

2. Naciśnij przycisk  OK  aby potwierdzić usunięcie wszystkich wpisów 

z rejestru rozmów przychodzących. 

 
REJESTR POŁĄCZEŃ WYCHODZĄCYCH 

Przeglądanie listy rozmów wychodzących 
Telefon umożliwia przeglądanie 5 ostatnio wybranych numerów maks. 20-
cyfrowych. 
1.  W stanie gotowości naciśnij klawisz   

  , wyświetli się ostatnio 

wybrany numer, bądź nazwa. 

2. Naciśnij klawisz  

  lub  

  aby przeglądać 5 ostatnio 

wybranych numerów . W przypadku numeru zapisanego w książce 
telefonicznej pojawi się nazwa, naciśnij klawisz   OK   aby zobaczyć 
numer. 

3. Jeśli pojawi się symbol   oznacza to ,że numer składa się z więcej 

niż 12 cyfr, naciśnij  OK  aby zobaczyć pozostałą część numeru. 

 
 

Zapamiętanie numeru z rejestru połączeń wychodzących w książce 
telefonicznej 
Istnieje możliwość zapamiętania  numeru z rejestru połączeń 
wychodzących w książce telefonicznej. 
Podczas przeglądania rozmów przychodzących na wybranym wpisie   
1. Naciśnij klawisz   

 .   

background image

 18

2. Użyj klawiszy numerycznych aby wpisać nazwę , klawiszem   DEL  

możesz usunąć błędnie wpisaną literę. Nazwa może składać się 
maks. z 8 liter-patrz rozdział  Książka telefoniczna. 

3. Naciśnij klawisz  OK  aby zapamiętać nazwę. Nazwa nie może 

powtarzać się z istniejącym wpisem, gdyż pojawi się napis 
DUPLIKAT  i wpis nie zostanie zapamiętany. Należy spróbować 
wprowadzić inną nazwę. 

4.  W razie konieczności popraw numer i naciśnij przycisk    OK  aby 

zapamiętać wpis w książce telefonicznej. 

Numer w rejestrze rozmów wychodzących będzie teraz wyświetlany pod 
taką samą nazwą, jaka widnieje w książce telefonicznej. Ponowne 
naciśnięcie klawisza 

 umożliwia edycję wybranego wpisu. 

 
Usuwanie numerów z rejestru rozmów wychodzących 
Podczas przeglądania rozmów wychodzących, możesz usunąć 
pojedynczy  wpis.     
1. Naciśnij klawisz  DEL ,na wyświetlaczu pojawi się napis USUNAC?   
2. Naciśnij klawisz   OK  aby potwierdzić usunięcie.  
 
 
Usuwanie całej listy z rejestru rozmów wychodzących 
Podczas przeglądania rozmów wychodzących, możesz usunąć całą listę 
numerów wychodzących, 
1. Naciśnij i przytrzymaj klawisz   DEL  , na wyświetlaczu pojawi się 

napis US WSZ?   

2. Naciśnij przycisk  OK  aby potwierdzić usunięcie wszystkich wpisów 

z rejestru rozmów wychodzących. 

 
 
 
 
KSIĄŻKA TELEFONICZNA 

W książce telefonicznej można zachować 30 wpisów. Do zapisania 
numeru można użyć maksymalnie 20 cyfr, a do zapisania nazwy 
maksymalnie 8 znaków. Wpis może nie zawierać nazwy, aby dopisać, 
wykasować lub poprawić nazwę należy skorzystać z MENU książki 
telefonicznej. 
1.  W stanie gotowości naciśnij klawisz  

  , pojawi się napis SPIS 

TEL.   

2. Naciśnij klawisz   OK  aby wejść w MENU  SPIS TEL

background image

 19

Naciskając klawisz   EXIT  przez 2s w każdej chwili możesz opuścić 
MENU i powrócić do stanu gotowości. 
 
Dodanie wpisu do książki telefonicznej 
1. W 

MENU 

SPIS TEL za pomocą klawiszy   

  lub   

  

wybierz DODAJ i naciśnij klawisz   OK 

2. Na 

wyświetlaczu pojawi się napis  NAZWA? , wpisz nazwę za 

pomocą klawiszy numerycznych (patrz tabela znaków). W przypadku 
błędnie wpisanej litery użyj klawisza  DEL  aby poprawić. Nazwa 
może zawierać maks. 8 znaków. 

3. Aby 

potwierdzić nazwę naciśnij klawisz  OK  Nazwa nie może 

powtarzać się z istniejącym wpisem w książce telefonicznej, gdyż 
pojawi się napis DUPLIKAT  i wpis nie zostanie zapamiętany, należy 
spróbować wprowadzić inną nazwę. 

4. Wprowadź numer (maks. 20cyfr). W razie konieczności 

wprowadzenia pauzy przydatnej w centralach wewnętrznych naciśnij 
i przytrzymaj klawisz  

 

/

II

 

#

 -na wyświetlaczu pojawi się P.   

5. Naciśnij klawisz  OK  aby zachować numer. 
Aby zachować następny wpis powtórz kroki od punktu 1 do 5.  
 
Tabela znaków 
 
klawisz 

1x 2x 3x 4x 5x 

1 spacja 

1      

2 A B C 2  
3 D E F 3  
4 G H I  4  
5 J K L 5  
6 M N O 6  
7 P Q R S 7 
8 T U V 8  
9 W X Y Z 9 
0 0 

    

 

Edycja wpisu w książce telefonicznej 
1. W 

MENU 

SPIS TEL  za pomocą klawiszy   

  lub   

  

wybierz EDYCJA i naciśnij klawisz   OK 

2. Za 

pomocą klawiszy   

  lub  

  wyszukaj wpis, który chcesz 

poprawić. Możesz użyć również klawiszy numerycznych, wpisując 
pierwszą literę szukanej nazwy.   

background image

 20

3. Naciśnij klawisz  OK   i za pomocą klawiszy numerycznych oraz 

klawisz DEL  popraw wybraną nazwę.   

4. Naciśnij klawisz  OK  aby potwierdzić nazwę, następnie za pomocą 

klawiszy numerycznych oraz klawisz DEL  popraw wybrany numer. 

5. Naciśnij klawisz   OK  aby potwierdzić zmiany. 
 
Usuwanie pojedynczego wpisu z książki telefonicznej  
1. W 

MENU 

SPIS TEL za pomocą klawiszy   

  lub   

  

wybierz USUN i naciśnij klawisz   OK 

2. Za 

pomocą klawiszy   

  lub  

  wyszukaj wpis, który chcesz 

usunąć . Możesz użyć również klawiszy numerycznych, wpisując 
pierwszą literę szukanej nazwy.   

3. Naciśnij klawisz  OK  aby usunąć wybrany wpis, pokaże się numer 

przypisany do nazwy (w przypadku numeru zwierającego więcej niż 
12 znaków naciśnij ponownie klawisz OK  aby zobaczyć resztę 
numeru). 

4. Naciśnij klawisz   OK  , na wyświetlaczu pokaże się napis 

USUNAC?,  naciśnij klawisz  OK  aby potwierdzić. 

 
 
Usuwanie wszystkich wpisów w książce telefonicznej 
1. W 

MENU 

SPIS TEL za pomocą klawiszy   

  lub   

  

wybierz USUN i naciśnij klawisz OK  na wyświetlaczu pojawi się 
napis USUN WSZ? 

2. Naciśnij klawisz OK  aby potwierdzić. Książka telefoniczna jest pusta. 
 
 
PROGRAMOWANIE-MENU GŁÓWNE  

Podczas stanu gotowości naciśnij klawisz   

  aby wejść do głównego 

Menu.  
Za pomocą  klawiszy  

   

   wybierz funkcję, którą zamierzasz 

zmienić.  
Podczas programowania możesz nacisnąć klawisz   EXIT  aby wyjść  
z Menu lub zrezygnować z ustawienia określonej funkcji. Aby powrócić do 
stanu gotowości należy  przytrzymać przez 2 s klawisz  EXIT . 
 
 
 

background image

 21

Ustawienie dzwonka 

Ustawienie melodii dzwonka słuchawki  
1.  W Menu głównym wybierz DZWONEK i naciśnij klawisz  OK
2. Aby 

ustawić melodię dzwonka słuchawki wybierz SLUCH i  naciśnij 

klawisz  OK , wyświetli się napis MELODIA

3. Naciśnij klawisz   OK  . 
4. Za 

pomocą klawiszy  

    

  wybierz 1 z 9 melodii dzwonka.   

5. Naciśnij klawisz   OK  aby potwierdzić  wybór. 
 
Ustawienie głośności dzwonka słuchawki 
1.  W Menu głównym wybierz DZWONEK i naciśnij klawisz  OK
2. Aby 

ustawić głośność  dzwonka słuchawki wybierz SLUCH, za 

pomocą klawisza   

    wybierz GLOSNOSC i naciśnij klawisz                  

OK  

3. Za 

pomocą klawiszy  

    

  wybierz  żądany poziom 

głośności.   

4. Naciśnij klawisz   OK  aby potwierdzić wybrany poziom głośności 

W przypadku wyłączenia dzwonka (wyboru WYLACZ) na 
wyświetlaczu pojawi się ikona    .  

 
Ustawienie melodii dzwonka bazy 
1.  W Menu głównym wybierz DZWONEK i naciśnij klawisz  OK
2. Aby 

ustawić melodię dzwonka bazy za pomocą klawisza  

    

wybierz BAZA i  naciśnij klawisz  OK , wyświetli się napis MELODIA

3. Naciśnij klawisz   OK  . 
4. Za 

pomocą klawiszy  

    

  wybierz 1 z 9 melodii dzwonka.   

5. Naciśnij klawisz   OK  aby potwierdzić wybór. 
 
Ustawienie głośności dzwonka bazy 
1.  W Menu głównym wybierz DZWONEK i naciśnij klawisz  OK
2. Aby 

ustawić głośność  dzwonka bazy, klawiszem   

  wybierz 

BAZA, za pomocą klawisza   

    wybierz GLOSNOSC i naciśnij 

klawisz  OK  

3. Za 

pomocą klawiszy  

    

  wybierz  żądany poziom 

głośności. Aby wyłączyć dzwonek bazy wybierz pozycję WYLACZ  

4. Naciśnij klawisz   OK  aby potwierdzić wybrany poziom głośności.  

background image

 22

Nie można ustawić dzwonka bazy jeśli słuchawka jest poza zasięgiem 

bazy (w przypadku próby ustawienia pojawi się napis NIEDOST). 

 

Ustawienie języka MENU słuchawki 
Wyświetlane  Menu słuchawki dostępne w trzech językach (polskim, 
niemieckim i angielskim)  
 
1.  W Menu głównym wybierz JEZYK (SPRACHE, LANGUAGE) 

i naciśnij klawisz  OK

2. Za 

pomocą klawiszy  

    

  wybierz  żądany język 

(POLSKI, DEUTSCH, ENGLISH)  

3. Naciśnij klawisz   OK  aby potwierdzić wybrany język. 
 
Pozostałe ustawienia 
W menu głównym wybierz USTAW i naciśnij klawisz  OK .  Za pomocą  
klawiszy  

   

   wybierz  którą funkcję zamierzasz zmienić.  

 
 
Ustawienie dźwięku klawiszy 
Dostępne są dwie opcje (dźwięki klawiatury włączone lub wyłączone ). 
1.  W Menu  USTAW wybierz  DZW KLAW, naciśnij klawisz  OK   
2. Wybierz 

WYLACZ – aby wyłączyć dźwięk, wybierz WLACZONY, aby 

włączyć dźwięk klawiszy, 

3. Potwierdź klawiszem OK
 
Podświetlenie klawiatury 
i wyświetlacza 
Dostępne są dwie opcje (podświetlenie włączone lub wyłączone ). 
1.  W Menu  USTAW wybierz  PODSW, naciśnij klawisz  OK   
2. Wybierz 

WYLACZ – aby wyłączyć podświetlanie, wybierz 

WLACZONY, aby włączyć podświetlanie klawiszy, 

3. Potwierdź klawiszem OK

 

 

Ustawienie czasu FLASH 
Funkcja Flash (przerwa kalibrowana) umożliwia korzystanie 
z dodatkowych funkcji oferowanych przez operatora, bądź centralę 
wewnętrzną. Ustawienie czasu FLASH zależy od standardów lokalnej 
sieci telefonicznej bądź centrali wewnętrznej. Należy zasięgnąć informacji 
u swojego operatora lub sprawdzić w instrukcji obsługi centrali 
wewnętrznej jaki jest wymagany czas FLASH.  
 

background image

 23

Podczas rozmowy sygnał FLASH wysyła się naciskając klawisz  R

 

Istnieje 

możliwość ustawienia krótkiego lub długiego sygnału FLASH.. 
Długi sygnał-100 ms 
Krótki sygnał-300ms 
1.  W Menu  USTAW wybierz  FLASH, naciśnij klawisz  OK   
2. Wybierz 

FLASH1 – dla krótkiego sygnału (100ms) lub  wybierz 

FLASH2- dla długiego sygnału (300ms). 

3. Potwierdź klawiszem OK
 
Ustawienie trybu wybierania 
(tonowe, impulsowe) 
Tryb wybierania należy ustawić zgodnie ze standardem lokalnej centrali 
telefonicznej. Istnieje możliwość zmiany trybu wybierania.  
1.  W Menu  USTAW wybierz  TRYB WYB, naciśnij klawisz  OK   
2. Wybierz 

TONOWE – dla wybierania tonowego lub  wybierz IMPULS

dla wybierania impulsowego. 

3. Potwierdź klawiszem OK
 
W przypadku ustawienia impulsowego trybu wybierania istnieje możliwość 
tymczasowej zmiany sposobu wybierania na wybieranie tonowe (np. w 
celu odsłuchania skrzynki poczty głosowej u operatora). W tym celu po 
naciśnięciu zielonej słuchawki lub podczas prowadzonej rozmowy należy 
nacisnąć i przytrzymać klawisz  *  Na wyświetlaczu pojawi się litera 
wszystkie cyfry wprowadzone po literze d będą wybierane w systemie 
tonowym DTMF. 
 
Rejestracja (logowanie) słuchawki 
Każda słuchawka może być zarejestrowana tylko do jednej bazy. 
W przypadku rejestracji słuchawki do nowej bazy, słuchawka zostanie 
automatycznie wyrejestrowana z poprzedniej bazy.  
Do bazy może być zarejestrowanych maks.  5 słuchawek. 

1. 

W Menu  USTAW wybierz  LOGUJ, naciśnij klawisz  OK , na 
wyświetlaczu pojawi się napis PIN? 

2. 

Przed wprowadzeniem kodu PIN naciśnij i przytrzymaj przez ok. 4 s 

klawisz na bazie  

  , baza wyda dwa krótkie sygnały dźwiękowe,  

po których można do bazy zarejestrować słuchawkę. Jeśli w bazie 
jest już zarejestrowane 5 słuchawek należy wcześniej wyrejestrować 
jedną ze słuchawek (patrz rozdział Wyrejestrowanie słuchawki) .   

3. 

Wpisz na słuchawce kod PIN bazy i naciśnij klawisz  OK . 

Usłyszysz potwierdzenie, a na wyświetlaczu po prawej stronie pojawi 
się numer zalogowanej do bazy słuchawki.  

background image

 24

Jeśli na słuchawce wyświetli się napis NIEZALOG, oznacza to, że 
została błędnie przeprowadzona procedura rejestracji i należy 
spróbować ponownie 

 
Wyrejestrowanie słuchawki 
Słuchawkę można wyrejestrować z bazy tylko za pomocą drugiej 
słuchawki zalogowanej do bazy. Nie można wyrejestrować słuchawki, 
z której odbywa się procedura wyrejestrowywania. 
1.  W Menu  USTAW wybierz USUN SLU, naciśnij klawisz  OK . 
2. Za 

pomocą klawiszy  

    

   ,wybierz słuchawkę, którą 

chcesz wyrejestrować i naciśnij klawisz  OK . 

3.  Wpisz kod PIN bazy i naciśnij   OK  w celu potwierdzenia. 
 
Kod PIN bazy 
Podanie kodu PIN bazy jest niezbędne w procesie rejestrowania i 
wyrejestrowywania słuchawki. Ustawiony fabrycznie PIN to: 0000  
Można zmienić  PIN na znany tylko użytkownikowi  
1. W 

Menu 

USTAW wybierz PIN KOD i naciśnij klawisz   OK  aby 

potwierdzić. 

2. Wprowadź aktualny kod PIN i potwierdź klawiszem  OK , na 

wyświetlaczu wyświetli się NOWY PIN 

3. Wprowadź nowy  PIN (maks. 8 cyfr) i naciśnij klawisz   OK . 
4.  Powtórz nowy PIN i naciśnij klawisz   OK  aby potwierdzić 

ustawienia. Usłyszysz sygnał potwierdzający , lub sygnał błędu w 
przypadku  błędnej zmiany kodu PIN. 

 
Powrót do ustawień fabrycznych 
W razie potrzeby można powrócić do ustawień fabrycznych korzystając z 
funkcji RESETUJ

1. 

W Menu USTAW wybierz RESETUJ i naciśnij klawisz  OK .   

2. 

Na wyświetlaczu pojawi się napis RESET? naciśnij  ponownie klawisz  

OK  aby potwierdzić. 

 
Zmianę kodu PIN jak i powrót do ustawień fabrycznych, wyrejestrowania 
słuchawki można dokonać tylko wtedy, gdy słuchawka jest w zasięgu 
bazy. Przy próbie dokonania tych operacji, gdy słuchawka jest poza 
zasiągiem bazy, na słuchawce wyświetla się napis NIDOST
 
 
 
 
 

background image

 25

AUTOMATYCZNA SEKRETARKA 

Aparat wyposażony jest w zintegrowaną automatyczną sekretarkę, która 
umożliwia nagrywanie wiadomości, Automatyczną sekretarkę można 
obsługiwać: 

✍ 

za pomocą stacji bazowej, 

✍ 

za pomocą funkcji zdalnego sterowania  

Każda zapisywana wiadomość jest opatrzona dniem tygodnia oraz 
godziną. Wszystkie komunikaty odtwarzane są w języku angielskim-brak 
możliwości zmiany. Automatyczna sekretarka jest gotowa do użycia po 
kilku sekundach od zakończenia instalacji. 
Widok automatycznej sekretarki

 

 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Liczba 
dzwonków 

Przywołanie 
słuchawki 

Zapowiedź 
OGM 

Komunikat 
Memo 

Usuwanie 
bieżącej 
wiadomości 

Włączenie / 
Wyłączenie 
a

utomatycz

nej  

Stop / 

Odtwarzaj

 

Sygnalizacja nowej 
wiadomości / 
Poprzednia 
wiadomość 

Odsłuch / 
Następna 
wiadomość 

Kod 
PIN 

Zmniejszenie 
głośności, / 
przewijanie w dół 

Zwiększenie 
głośności, / 
przewijanie do 
góry 

Ładowanie 
słuchawki 

Automatyczna 
sekretarka 
włączona 

Linia zajęta / 
przywołanie 
słuchawki

Czas 

Wyświetlacz 7 
- segmentowy 

Mikrofon 

background image

 26

Wyświetlacz automatycznej sekretarki 
 
Tabela opisująca znaczenie symboli wyświetlanych na automatycznej 
sekretarce. 
 

Symbol 

wyświetlany 

Znaczenie 

CL 

Zegar nie jest ustawiony. 

FU Zapełniona pamięć, nie można nagrać żadnej nowej wiadomości. 

A Przed 

południem 

P Po 

południu 

d1 Poniedziałek 
d2 Wtorek 
d3 

Środa 

d4 Czwartek 
d5 Piątek 
d6 Sobota 
d7 Niedziela 

-A 

Automatyczna sekretarka jest w trakcie zdalnego  obsługiwania. 

OG Zapowiedź (OGM) 
≡ ≡ 

Komunikat (Memo) 

r2 2 

dzwonki 

r3 3 

dzwonki 

r4 4 

dzwonki 

r5 5 

dzwonki 

r6 6 

dzwonki 

r7 7 

dzwonki 

tS oszczędność czasu 

dL Usuwanie 

On Automatyczna 

sekretarka 

włączona 

OF Automatyczna 

sekretarka 

wyłączona 

L1 Poziom 

głośności 1 

L2 Poziom 

głośności 2 

L3 Poziom 

głośności 3 

L4 Poziom 

głośności 4 

L5 Poziom 

głośności 5 

-- 

Automatyczna sekretarka zajęta. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

background image

 27

Automatyczna sekretarka jest wyposażona w komunikaty głosowe 
wygłaszane w języku angielskim.  
  

KOMUNIKATY W JĘZYKU ANGIELSKIM 

ZNACZENIE W J. POLSKIM 

MESSAGE ALERT 

SYGNAŁ WIADOMOŚCI 

AM ,PM 

 PRZED POŁUDNIEM ,PO POŁUDNIU 

ANSWER MACHINE 

 AUTOMATYCZNA SEKRETARKA 

ALL OLD MESSAGES DELETED 

 WSZYSTKIE STARE WIADOMOŚCI 
ZOSTAŁY WYKASOWANE 

PRESS DELETE AGAIN TO DELETE ALL OLD 
MESSAGES 

NACIŚNIJ PONOWNIE KLAWISZ 
KASOWANIE ABY WYKASOWAĆ 
WSZYSTKIE STARE WIADOMOŚCI  

TO DELETE ALL OLD MESSAGES, PRESS OH 
AGAIN 

 ABY WYKASOWAĆ WSZYSTKIE STARE 
WIADOMOŚCI NACIŚNIJ PONOWNIE 
KLAWISZ 0 

NO OLD MESSAGE TO DELETE 

 NIE MA ŻADNYCH STARYCH 
WIADOMOŚCI DO WYKASOWANIA 

END OF MESSAGES 

 KONIEC WIADOMOŚCI 

MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 
FRIDAY SATURDAY SUNDAY 

 PONIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA 
CZWARTEK PIĄTEK, SOBOTA, NIEDZIELA 

FULL  

ZAPEŁNIONA 

MEMO  

KOMUNIKAT 

MEMORY  

PAMIĘĆ 

MESSAGE MESSAGES 

 WIADOMOŚĆ, WIADOMOŚCI 

MID-DAY MIDNIGHT 

 POŁUDNIE, PÓŁNOC 

NEW, OLD 

 NOWY, STARY 

ON ,OFF 

 WŁĄCZONY WYŁĄCZONY 

OGM  

ZAPOWIEDŹ  

HELLO, YOUR CALL CANNOT BE TAKEN AT 
THE MOMENT, SO PLEASE LEAVE YOUR 
MESSAGE AFTER THE TONE. 

TELEFON  NIE MOŻE BYĆ W TEJ CHWILI 
ODEBRANY PROSZĘ ZOSTAW 
WIADOMOŚĆ PO SYGNALE 

HELLO, WE’RE SORRY YOUR CALL CANNOT 
BE TAKEN AT THE MOMENT, AND YOU 
CANNOT LEAVE A MESSAGE, SO PLEASE 
CALL LATER. 

  TELEFON NIE MOŻE BYĆ W TEJ CHWILI 
ODEBRANY I NIE MOŻESZ ZOSTAWIĆ  
WIADOMOŚCI WIĘC ZADZWOŃ PÓŹNIEJ 

TO PLAY MESSAGES, PRESS TWO 

  ABY ODTWORZYĆ WIADOMOŚĆ  
NACIŚNIJ 2 

background image

 28

TO PLAY MEMO, PRESS FOUR 

  ABY ODTWORZYĆ KOMUNIKAT 
NACIŚNIJ 4 

TO RECORD MEMO, PRESS SEVEN 

 ABY NAGRAĆ KOMUNIKAT NACIŚNIJ 7 

TO PLAY OGM, PRESS SIX 

 ABY ODTWORZYĆ ZAPOWIEDŹ NACIŚNIJ 

TO RECORD OGM, PRESS NINE 

ABY NAGRAĆ ZAPOWIEDŹ NACIŚNIJ 9  

TO STOP PRESS FIVE 

 ABY ZATRZYMAĆ NACIŚNIJ 5 

TO STOP OR ACTIVATE THE ANSWER 
MACHINE, PRESS EIGHT 

 ABY ZATRZYMAĆ LUB WZNOWIĆ 
NACIŚNIJ 8 

TO DELETE ALL OLD MESSAGES, PRESS OH 

ABY WYKASOWAĆ WSZYSTKIE STARE 
WIADOMOŚCI NACIŚNIJ 0  

WHILE PLAYING THE MESSAGE,  

PODCZAS ODTWARZANIA WIADOMOŚCI  

TO PLAY PREVIOUS MESSAGE PRESS ONE  

 ABY ODTWORZYĆ POPRZEDNIĄ 
WIADOMOŚĆ  NACIŚNIJ 1 

TO REPEAT CURRENT MESSAGE PRESS TWO 

 ABY POWTÓRZYĆ OBECNĄ  
WIADOMOŚĆ  NACIŚNIJ 2 

TO PLAY NEXT MESSAGE PRESS THREE  

ABY ODTWORZYĆ NASTĘPNĄ 
WIADOMOŚĆ  NACIŚNIJ 3 

TO DELETE CURRENT MESSAGE PRESS OH 

 ABY WYKASOWAĆ OBECNĄ 
WIADOMOŚĆ NACIŚNIJ 0 

TO LISTEN TO THE OPTIONS AGAIN, PRESS 
SQUARE  

ABY 

WYSŁUCHAĆ OPCJI NACIŚNIJ # 

RINGS  

DZWONKI 

CALL SCREENING 

 ODSŁUCH 

SECURITY CODE 

 KOD BEZPIECZEŃSTWA 

SECURITY CODE ERROR, PLEASE ENTER 
AGAIN 

 BŁĘDNY KOD BEZPIECZEŃSTWA, 
PROSZĘ WPROWADŹ PONOWNIE 

AFTER THE TONE, START RECORDING 

 PO DŹWIĘKU ZACZNIJ NAGRYWAĆ 

TIME SAVER 

 OSZCZĘDNOŚĆ CZASU  

TO CHANGE PRESS VOLUME KEYS 

ABY ZMIENIĆ NACISKAJ KLAWISZ 
GŁOŚNOŚCI  

TO SET, PRESS AND HOLD 

 ABY USTAWIĆ NACIŚNIJ I PRZYTRZYMAJ 

 
 
 
  
 
 

background image

 29

Ustawienie komunikatu dnia 
i godziny 

 

1. Naciśnij klawisz TIME , zostanie wygłoszony komunikat w j. 

angielskim o aktualnie ustawionym dniu tygodnia i godzinie 

 

2. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 s klawisz TIME 

 

3. Za 

pomocą klawiszy VOL UP/VOL DN ustaw dzień tygodnia. 

 

4. Naciśnij klawisz TIME 

 

5. Za 

pomocą klawiszy  VOL UP/VOL DN ustaw godzinę. 

 

6. Naciśnij klawisz TIME 

 

7. Za 

pomocą klawiszy  VOL UP/VOL DN ustaw minuty. 

 

8. Naciśnij klawisz TIME aby zatwierdzić. 

 
Aktualne ustawienie zostanie zakomunikowane w j. angielskim. 
 
Włączenie/wyłączenie 
automatycznej sekretarki 
 
Jeśli automatyczna sekretarka jest włączona, to po określonej ilości 
dzwonków (patrz rozdział Ustawienie ilości dzwonków) włączy się 
zapowiedź (OGM) i zostanie nagrana wiadomość osoby dzwoniącej.  
 
O statusie automatycznej sekretarki informuje żółta dioda. Jeśli 
automatyczna sekretarka jest włączona dioda się świeci. 
 
Aby włączyć automatyczną sekretarkę : 
 

1.  Podczas stanu gotowości naciśnij klawisz  ON/OFF  - zaświeci 

się żółta dioda, , a na wyświetlaczu zostanie wyświetlony znak 
On” 

 
Jeśli automatyczna sekretarka jest wyłączona, zapowiedź OGM włączy 
się po 10 dzwonkach i nagra wiadomość osoby dzwoniącej. Nie ma 
możliwości całkowitego wyłączenia automatycznej sekretarki 
 
 
 

background image

 30

Aby wyłączyć automatyczną sekretarkę:  

1.  Podczas stanu gotowości naciśnij klawisz  ON/OFF  - żółta dioda 

zgaśnie, a na wyświetlaczu zostanie wyświetlony znak „OF” 

Włączenie lub wyłączenie automatycznej sekretarki nie wpływa na 
funkcjonalność telefonu (operacje takie jak wykonywanie i odbieranie 
połączeń są możliwe w obu przypadkach) 
  
Automatyczna sekretarka może nagrać wiadomość przychodzącą jeśli jest  
wolne miejsce w pamięci. Pamięć jest zapełniona jeśli zostało nagrane 60 
wiadomości lub czas wszystkich wiadomości wynosi 10 min. Jeśli pamięć 
jest zapełniona automatyczna sekretarka włączy zapowiedź OGM w 
języku angielskim. 
 
 “Hello, we’re sorry your call cannot be taken at the moment, and you 
cannot leave a message, so please call later.” 
(„Przepraszamy, nie możemy w tej chwili odebrać telefonu i nie możesz 
zostawić  wiadomości więc zadzwoń później
”) 
 
 
Zapowiedź  (OGM) 
 
Kiedy rozmowę odbiera automatyczna sekretarka w słuchawce słychać  
standardową zapowiedź w j. angielskim: 
 
“Hello, your call cannot be taken at the moment, so please leave your 
message after the tone.” 
(„Telefon  nie może być w tej chwili odebrany,  proszę zostaw wiadomość 
po sygnale”)
 
 
Automatyczna sekretarka umożliwia nagranie własnej zapowiedzi OGM, 
która będzie używana zamiast zapowiedzi standardowej. W przypadku 
wykasowania własnej zapowiedzi, automatyczna sekretarka przywróci 
zapowiedź standardową. Zapowiedzi standardowej nie można usunąć.  
 
Nagrywanie własnej zapowiedzi 
(OGM) 
 
Maksymalny czas nagrania własnej zapowiedzi wynosi 40s. W przypadku 
nagrywania nowej zapowiedzi nie jest konieczne usuwanie starej 
(zostanie usunięta automatycznie).    
 
 
 
 

background image

 31

Aby nagrać zapowiedź (OGM): 
 

1. Naciśnij i przytrzymaj klawisz  OGM przez 2s . Usłyszysz 

komunikat w języku angielskim „after the tone, start recording” 
Napis OG na wyświetlaczu w tym czasie mruga. 

2.  Mów do mikrofonu po usłyszanym sygnale. 
3.    Naciśnij klawisz         t  by zatrzymać nagrywanie, w przeciwnym 

wypadku  nagrywanie zakończy się automatycznie po 40 s. 
Nagrana wiadomość zostanie automatycznie odtworzona. 

 

Jeśli nie jesteś zadowolony z nagranej wiadomości, wykasuj ją aby  
powrócić do zapowiedzi standardowej lub nagraj ją jeszcze raz. 
 
Odtwarzanie zapowiedzi (OGM) 
 
Aby odsłuchać obecną zapowiedź OGM: 
 

1. Naciśnij klawisz OGM.  

 

2. Naciśnij klawisz                aby zatrzymać odtwarzanie lub 

wysłuchaj jej do końca 

 

Usuwanie zapowiedzi (OGM) 
 
Aby usunąć nagraną zapowiedź: 
 

1.    Podczas odsłuchiwania wiadomości naciśnij klawisz   

 

Przywrócona  zostanie zapowiedź standardowa.  

 

Komunikat (Memo) 
 
Nagrywanie własnego komunikatu 
(memo) 
 
Można nagrać tylko jeden komunikat. Maksymalny czas nagrania 
komunikatu  to  2 minuty.  Drugi komunikat  nie może być nagrany, należy 
wykasować stary. 
 
 
 
 
 
 

background image

 32

Aby nagrać komunikat : 
 

1. Naciśnij klawisz MEMO i przytrzymaj przez  2 s. Usłyszysz 

komunikat w języku angielskim „after the tone, start recording”  
Na wyświetlaczu w tym czasie mruga napis 

≡ ≡. 

 
2.  Mów do mikrofonu po usłyszanym sygnale. 

 

3.  Naciśnij klawisz            by zatrzymać nagrywanie, w przeciwnym 

wypadku  nagrywanie zakończy się automatycznie po 2 min. 
Nagrany komunikat zostanie automatycznie odtworzony. 

 

 

Odtwarzanie komunikatu (memo) 
 
Nagrany komunikat (memo) możesz odtworzyć przyciskając klawisz 
MEMO.  Komunikat (memo) jest również odtwarzany wraz 
z przychodzącymi  wiadomościami. 
 

1. Naciśnij klawisz MEMO.  

 

2. Naciśnij klawisz             aby zatrzymać odtwarzanie komunikatu 

lub wysłuchaj go do końca. 

 
Usuwanie komunikatu (memo) 
 

1.  Podczas odtwarzania komunikatu naciśnij klawisz   

 
Wiadomości przychodzące 
 
Automatyczna sekretarka może zapamiętać maksymalnie 60 wiadomości, 
każda wiadomość może trwać ok. 1 min. Podczas nagrywania wiadomości 
odebranie rozmowy przez słuchawkę spowoduje zaprzestanie nagrywania 
wiadomości.   
 
Odsłuchiwanie wiadomości 

 

Jeśli na automatycznej sekretarce pozostawione są wiadomości , to ilość  
nie wysłuchanych wiadomości mruga na automatycznej sekretarce.  
Wyświetlacz  przestanie migać dopóki wszystkie wiadomości nie zostaną 
odsłuchane.  
 
Jeśli jest nagrany komunikat (memo) – zostanie on odtworzony 
w pierwszej kolejności.  

background image

 33

 
Przed każdą nowa wiadomością przychodząca oraz przed komunikatem 
(memo) automatyczna sekretarka umieszcza tzw. stempel czasowy (dzień 
i godzinę nagrania) wiadomości.  Stempel czasowy jest odtwarzany w j. 
angielskim.  
 
W przypadku gdy są nowe wiadomości na automatycznej sekretarce, 
stare wiadomości mogą być ponownie odsłuchane dopiero po 
wysłuchaniu wszystkich nowych wiadomości. 
  

1. Naciśnij klawisz             , zostanie wygłoszony komunikat w 

języku angielskim informujący o ilości nowych, ew. starych 
wiadomości. Sekretarka odtwarza wiadomości w kolejności od 
najstarszej do najnowszej. 

 

2. Podczas 

odsłuchiwania  komunikatu w j. angielskim przyciśnięcie 

klawisza          powoduje odsłuchanie  następnej wiadomości, 
naciśnięcie klawisza            powoduje odsłuchanie  poprzedniej  
wiadomości (jeśli taka istnieje). 

 

3.     Podczas odsłuchiwania wiadomości, naciśnięcie klawisza  

powoduje odsłuchanie następnej.  

 

4.    Naciśnięcie klawisza         powoduje powrót do odtwarzania                

bieżącej wiadomości od początku. 

 

5.   Naciśnięcie klawisza            powoduje zatrzymanie odtwarzania 

wiadomości. 

 
Usuwanie wiadomości 
przychodzących 
 

1. Aby 

usunąć wiadomość, podczas odtwarzania tej wiadomości 

naciśnij klawisz    .    .     

 
Uwaga: Wiadomości usuniętej nie można przywrócić  Jest ona usuwana 
na trwale po jednokrotnym przyciśnięciu klawisza          . 
 
 
 
 
 
 

background image

 34

Usuwanie wszystkich starych 
wiadomości i komunikatu ( memo) 
 

1. Naciśnij  i przytrzymaj przez 2 s klawisz for .  Automatyczna 

sekretarka odtworzy komunikat  w j. angielskim „press delete 
again to delete all old messages”
 

 

2. Naciśnij ponownie klawisz         aby usunąć wszystkie stare 

wiadomości. Aby zrezygnować naciśnij klawisz   to ca  

 

Uwaga: Wiadomości nieodsłuchane nie będą usunięte. 
Wiadomości usuniętych nie można przywrócić.

 

Pozostałe funkcje automatycznej sekretarki 
 
Ustawienie głośności odtwarzania: 
 

Istnieje możliwość ustawienia jednego z 5 poziomów głośności. Aby 

ustawić głośność: 
 
- Naciśnij klawisz  VOL UP aby zwiększyć głośność. 
- Naciśnij klawisz VOL DN aby zmniejszyć głośność. 

 
Ustawienie ilości dzwonków 
 
Istnieje możliwość ustawienia ilości dzwonków (od 2 do 7), po których 
włączy się automatyczna sekretarka. Funkcja ta jest aktywna tylko kiedy 
sekretarka jest włączona. 
 
W przypadku ustawienia funkcji TIME SAPER (TS) automatyczna 
sekretarka uruchomi się po 4 dzwonkach, w przypadku gdy nie ma 
żadnych nowych wiadomości lub kiedy jest chociaż jedna nowa 
wiadomość po 2 dzwonkach. 
 
Aby ustawić ilość dzwonków: 
 

1. Naciśnij i przytrzymaj klawisz  RING przez 2 s. 

 

2. Za 

pomocą klawisza VOL UP/VOL DN ustaw żądaną ilość 

dzwonków. 

 

3. Naciśnij klawisz RING aby potwierdzić.  
Automatyczna sekretarka odtworzy komunikat w j. angielskim 

informujący o ilości  dzwonków. 
 

background image

 35

Sygnał wiadomości 
 
Automatyczna sekretarka wydaje sygnał co 1 min jeśli jest nagrana 
przynajmniej  jedna nowa wiadomość lub komunikat (memo). 
 
Włączenie/wyłączenie sygnału wiadomości: 
 

 

Podczas stanu gotowości naciśnij klawisz          jeśli usłyszysz 
komunikat „message alert on”  oznacza to, że sygnał wiadomości 
jest włączony. 

 

Podczas stanu gotowości naciśnij klawisz      , jeśli usłyszysz 
komunikat „message alert of  oznacza to, że sygnał wiadomości 
jest wyłączony. 

 
 

Podsłuch przychodzących 
wiadomości 
 

Można włączyć lub wyłączyć podsłuch przychodzących wiadomości. 
Włączona funkcja podsłuchu pozwala na zidentyfikowanie osoby 
dzwoniącej (słychać ją w głośniku automatycznej sekretarki) przed 
odebraniem telefonu. 
 
Włączenie/wyłączenie funkcji:  
 

1.  Podczas stanu gotowości naciśnij klawisz       , jeśli usłyszysz 

komunikat „call screening on”- oznacza to, że funkcja jest 
włączona. 

 
2.  Podczas stanu gotowości naciśnij klawisz       , jeśli usłyszysz 

komunikat „call screening of”- oznacza to, że funkcja jest 
wyłączona. 

 
 
Zdalne  sterowanie sekretarką 
 
Automatyczną sekretarkę można również obsługiwać za pomocą 
dowolnego aparatu telefonicznego wyposażonego w wybieranie tonowe 
(np. z hotelu lub z budki telefonicznej).

 

 
 
Uwaga: Należy zmienić fabrycznie ustawiony  kod PIN- patrz rozdział: Kod 
bezpieczeństwa automatycznej sekretarki. 

background image

 36

 

 

Odsłuchiwanie wiadomości 
 

1. Wykonaj 

połączenie do automatycznej sekretarki.  

 
2.  W trakcie odtwarzania zapowiedzi OGM naciśnij klawisz ¿,a 

następnie wpisz kod PIN automatycznej sekretarki. 
Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN połączenie 
zastanie przerwane. 

 

1. Po 

wprowadzeniu 

właściwego kodu automatyczna sekretarka 

odtworzy Menu zdalnego sterowania. W każdej chwili można 
nacisnąć klawisz 5, aby zatrzymać odtwarzanie i nacisnąć # aby 
wysłuchać Menu od początku. 

 

3. Naciśnij odpowiedni klawisz aby wybrać funkcję z Menu. 

Połączenie zostanie przerwane jeśli po 8 sekundach nie zostanie 
wybrana żadna funkcja. 

 
Menu zdalnego sterowania 

 

To play messages, press 2 

Aby odtworzyć wiadomość, naciśnij 2, 

To play memo, press 4   

Aby odtworzyć komunikat (memo), naciśnij 4, 

To record memo, press 7 

Aby nagrać komunikat, naciśnij 7, 

To play OGM, press 6 

Aby odtworzyć zapowiedź OGM naciśnij 6, 

To record OGM, press 9 

Aby nagrać zapowiedź OGM, naciśnij 9, 

To stop, press 5  

Aby zatrzymać, naciśnij 5, 

To stop or activate the answer  Aby włączyć lub wyłączyć                 
 machine, press 8 

automatyczną sekretarkę naciśnij 8 , 

To delete all old messages,  

Aby wykasować wszystkie 

press 0   

stare wiadomości, naciśni 0 

While playing the message 

  Podczas odtwarzania 

To play previous message,  

Aby odtworzyć wcześniejszą 

press 1                                      wiadomość, naciśnij klawisz 1 
To repeat current message,  

Aby powtórzyć odtwarzaną   

press 2                                    

wiadomość, naciśnij klawisz 2, 

To play next message,  

Aby odtworzyć następną 

press 3                                     

wiadomość, naciśnij klawisz 1, 

To delete current  

 Aby wykasować odtwarzaną   

message, press 0 

 wiadomość, naciśnij klawisz 0, 

To listen to the options again, 

Aby wysłuchać ponownie 

 press #.   

 opcji naciśnij klawisz#  

 

background image

 37

 

Kod bezpieczeństwa automatycznej sekretarki 
 
Aby można było sterować zdalnie automatyczną sekretarką należy 
wprowadzić 3-cyfrowy kod PIN. 
 
Nie jest to ten sam kod, który służy do rejestrowana i wyrejestrowania 
słuchawek. 
 

Aby wysłuchać kodu PIN naciśnij klawisz PIN (kod PIN zostanie 

otworzony w języku angielskim). 

Aby zmienić kod PIN: 
 

1. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 s klawisz  PIN.  

 

2. Za 

pomocą klawiszy  VOL UP/VOL DN zmień pierwsza cyfrę. 

 

3. Zatwierdź klawiszem  PIN

 

4. Za 

pomocą klawiszy  VOL UP/VOL DN zmień drugą cyfrę. 

 

5. Zatwierdź klawiszem PIN. 

 

6. Za 

pomocą klawiszy  VOL UP/VOL DN zmień trzecią cyfrę. 

 
7. Zatwierdź klawiszem PIN

Nowy kod PIN zostanie odtworzony w j. angielskim. 

 
POZOSTAŁE FUNKCJE SŁUCHAWKI 

Blokada klawiszy  
Aby zablokować klawiaturę podczas stanu gotowości naciśnij i przytrzymaj 
klawisz     .  Na wyświetlaczu wyświetli się napis 

   

Przy włączonej blokadzie niezamierzone naciśnięcie przycisku nie ma 
żadnego skutku.  Rozmowy przychodzące można jednak odbierać w 
zwykły sposób naciskając klawisz  

   .  Podczas rozmowy klawiatura 

funkcjonuje normalnie, po jej zakończeniu zostaje ponownie zablokowana.  
Aby odblokować klawiaturę należy nacisnąć dowolny klawisz, a następnie 
klawisz  OK  , gdy na wyświetlaczu widnieje napis NACIS OK.  

             

BLOK KLA    1 

background image

 38

 
 
Szybkie włączanie/wyłączanie dzwonka 
Kiedy telefon jest w stanie gotowości naciśnij  i przytrzymaj klawisz      . 
Jeżeli dzwonek jest wyłączony na wyświetlaczu pojawia się    . 
 
Nowa wiadomość głosowa 
Niezależnie od zintegrowanej automatycznej sekretarki, można korzystać 
również z funkcji automatycznej sekretarki oferowanej przez usługodawcę 
(skrzynki poczty głosowej u operatora telekomunikacyjnego).

 

Symbol 

 zaświeci się wtedy, gdy jest nowa wiadomość głosowa. Po 

wysłuchaniu wszystkich wiadomości symbol  

 zniknie z wyświetlacza. 

Można również wyłączyć ikonę poprzez przytrzymanie klawisza EXIT  
przez 2 sekundy w czasie gotowości. 
Aby funkcja była aktywna należy zamówić usługę „poczty głosowej” u 
operatora. Zależnie od sygnału jaki wysyła centrala  zdarzają się 
przypadki,  że 

 nie zaświeci się, nawet wtedy gdy jest nowa 

wiadomość, lub zaświeci się wtedy, gdy nie jest aktywna poczta głosowa. 
Nie jest to jednak wadą telefonu i nie podlega naprawie gwarancyjnej

 
Latarka 
Aby zaświecić latarkę należy nacisnąć i przytrzymać klawisz   

   (z tyłu 

słuchawki).  
 
Przywołanie słuchawki (słuchawek) 
Słuchawkę można przywołać naciskając klawisz   

  na stacji bazowej. 

Słuchawka dzwoni przez 30 sekund, a na wyświetlaczu miga “oooo”.   
Przywoływanie przerywa naciśnięcie dowolnego klawisza na słuchawce 
lub ponownie naciśnięcie klawisza

    

 
 
Alarm brak zasięgu 
Jeżeli podczas rozmowy słuchawka znajdzie się zbyt daleko od stacji 
bazowej, w słuchawce słychać sygnał alarmowy. Jeżeli słuchawka nie 
wróci w  zakres zasięgu bazy, połączenie zostanie przerwane.   
Jeżeli na wyświetlaczu miga symbol   , słuchawka znajduje się poza 
zasięgiem bazy, a na wyświetlaczu pojawi się napis SZUKANIE

 

 

             

SZUKANIE 

background image

 39

 
 
KORZYSTANIE Z WIELU SŁUCHAWEK 

Do bazy można zarejestrować  max 5 słuchawek 
 
Odbieranie rozmów wewnętrznych 
Podczas połączenia wewnętrznego telefon dzwoni i miga  . Numer 
dzwoniącej słuchawki pojawia się na wyświetlaczu. Jeśli naciśniesz 
klawisz czerwony   

  dzwonek zostanie wyciszony. Aby odebrać 

połączenie naciśnij zielony klawisz  

   .   

 
 
Wykonywanie połączeń wewnętrznych 
W stanie gotowości telefonu należy: 
1. Naciśnij klawisz  INT  ,na wyświetlaczu pojawi się   .W słuchawce 

słychać sygnał wybierania wewnętrznego. 

2. Nacisnąć numer wywoływanej słuchawki.   

Numer słuchawki może być wybrany także przed naciśnięciem 
klawisza INT   

3.     Aby zakończyć rozmowę wewnętrzną należy nacisnąć czerwony 

klawisz  

   lub odłożyć słuchawkę na bazę. 

 
Rozmowy zewnętrzne przychodzące podczas połączenia wewnętrznego 
sygnalizowane są serią krótkich sygnałów dźwiękowych. Jednocześnie 
jest wyświetlany numer rozmowy przychodzącej (usługa udostępniana 
przez operatora). Odebranie rozmowy zewnętrznej jest możliwe po 
zakończeniu połączenia wewnętrznego.  
 
Przekazywanie rozmów 
zewnętrznych do innej słuchawki 
Istnieje możliwość przekazania połączenia do  innej słuchawki podczas 
połączenia zewnętrznego: 
1.  Po odebraniu połączenia zewnętrznego naciśnij klawisz  INT   aby 

zawiesić to połączenie. 

2.  Wybierz  numer wywoływanej słuchawki. Jeżeli słuchawka nie 

odpowiada można powrócić do rozmowy zewnętrznej naciskając 
ponownie klawisz INT    

3. Jeżeli słuchawka odpowiada należy nacisnąć czerwony klawisz   

  lub odłożyć słuchawkę na bazę aby przełączyć rozmowę 

zewnętrzną. Przed przekazaniem rozmowy można wielokrotnie  
przełączać się miedzy rozmową zewnętrzną a wewnętrzną  używając 
klawisza INT   

background image

 40

 

 
Połączenie konferencyjne 
Istnieje możliwość przekazania połączenia zewnętrznego do innej 
słuchawki, w ten sposób, aby słyszały się wszystkie osoby . 
1.  Po odebraniu połączenia zewnętrznego naciśnij klawisz  INT   aby 

zawiesić to połączenie. 

2. 

Wybierz  numer wywoływanej słuchawki.

 

3. 

Jeśli słuchawka odpowie naciśnij i przytrzymaj przez 2s klawisz

 

CONF  aby rozpocząć połączenie konferencyjne pomiędzy rozmową 

zewnętrzną i dwiema słuchawkami. 
Podczas rozmowy konferencyjnej przyciśnięcie klawisza  CONF  zawiesi 
rozmowę zewnętrzną i można przeprowadzić rozmowę prywatną 
pomiędzy słuchawkami , Aby powrócić do rozmowy konferencyjnej należy 
ponownie nacisnąć i przytrzymać klawisz  CONF  
Jeśli w czasie połączenia konferencyjnego jedna słuchawką rozłączy się , 
druga słuchawka nadal będzie mogła prowadzić rozmowę zewnętrzną.  
 
USTAWIENIA FABRYCZNE 

Dźwięk dzwonka słuchawki:melodia1 
Głośność słuchawki:  poziom 3 
Dźwięk dzwonka bazy : melodia  1 
Głośność bazy:  poziom 3 
Dźwięki klawiszy: włączone 
Podświetlenie:  włączone

 

Czas FLASH:  krótki 
Tryb wybierania: tonowy 
Język MENU słuchawki:  polski 
Głośność mikrofonu:  średnia 
Blokada klawiszy: wyłączna 
Wskaźnik wiadomości głosowej: wyłączony 
Kod PIN (rejestrowania, wyrejestrowania słuchawki):  0000 
Automatyczna sekretarka: włączona 
Poziom głośności odtwarzania : średni 
Odsłuch : włączony  
Sygnał wiadomości: włączony 
Zapowiedź OGM: standardowa 
Wiadomości/Komunikat (MEMO): brak 
Dzień tygodnia: poniedziałek 
Godzina: 00 
Ilość dzwonków: Time saver (oszczędnośc czasu) 
Kod bezpieczeństwa PIN: 000 

background image

 41

 

WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK 

Problem Rozwiązanie 
Telefon nie działa  

• Sprawdź, czy zasilacz i kabel przyłączeniowy są 

podłączone prawidłowo. 

• Sprawdź, czy baterie są naładowane  
     i prawidłowo założone. 
• Upewnij 

się, że jest zasilanie. 

Telefon nie dzwoni 
 

• Sprawdź podłączenie zasilacza i kabla 

przyłączeniowego. 

• Zbliż się do stacji bazowej. 

• Upewnij 

się, że dzwonek słuchawki ( lub bazy ) 

jest włączony. 

Brak sygnału w słuchawce  

• Sprawdź podłączenie kabla przyłączeniowego. 

• Upewnij 

się, że baterie w słuchawce są 

naładowane. 

• Zbliż się do stacji bazowej.  

•  Wyjmij i włóż z powrotem baterie, aby 

zresetować słuchawkę 

Nie działa funkcja CLIP 
 

• Upewnij 

się, że usługa została zamówiona u 

operatora lokalnego. 

•  Odbieraj rozmowy nie wcześniej niż po 

pierwszym dzwonku. 

• Numery 

połączeń przychodzących mogą być 

zablokowane przez osobę dzwoniącą. 

Nie działa funkcja FLASH 

• Sprawdź u lokalnego operatora, czy wybrałeś 

właściwy czas sygnału FLASH. 

Nie działa wskaźnik ładowania 
baterii 

• Upewnij 

się, że słuchawka została prawidłowo 

odłożona na bazę. 

Połączenia nie mogą być 
przekazywane 

• Upewnij 

się, że wybrałeś prawidłowy numer 

słuchawki  

Baterie szybko się rozładowują 

• Należy zastąpić baterie nowymi. 

Automatyczna sekretarka nie 
nagrywa wiadomości. 

• Sprawdź czy automatyczna sekretarka jest 

prawidłowo podłączona 

• Sprawdź czy pamięć nie jest zapełniona. Usuń 

stare wiadomości. 

• Spróbuj 

wyłączyć automatyczną sekretarkę z 

zasilania  i włącz ją z powrotem po 15 minutach. 

Nie można nagrać komunikatu 
(MEMO) 

• Sprawdź, czy nie jest nagrane MEMO, jeśli jest to 

usuń 

• Sprawdź czy pamięć automatycznej sekretarki 

nie jest zapełniona. Usuń stare wiadomości.  

Nie można zdalnie sterować 
automatyczną sekretarką 

• Sprawdź czy wpisałeś prawidłowy kod PIN 

•  Używaj aparatu z wybieraniem tonowym 

 
 

 

background image

 42