background image

ALEKSY AWDIEJEW 

UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI

background image

Jeśli język jest opisywany w oderwaniu od 

jego użycia - procesu komunikacji, tekst i 
dyskurs stają się abstrakcyjnymi pojęciami

Podejście komunikacyjne do opisu języka 

opiera się na założeniu, że przedmiotem 
badań lingwistycznych są realne procesy 
komunikacji międzyludzkiej

„Wszystko jest komunikacją” – to twierdzenie 

jednego z teoretyków ogólnej teorii 
komunikacji można parafrazować w sposób 
ściślejszy: „wszystko może być 
komunikacją”

background image

Komunikację rozumiemy jako częściowo 

Komunikację rozumiemy jako częściowo 

uświadomiony werbalny i niewerbalny 

uświadomiony werbalny i niewerbalny 

kontakt międzyludzki, którego celem jest, 

kontakt międzyludzki, którego celem jest, 

ogólnie rzecz biorąc, skoordynowanie 

ogólnie rzecz biorąc, skoordynowanie 

wspólnego działania społeczeństwa, 

wspólnego działania społeczeństwa, 

umożliwiające najbardziej komfortowe 

umożliwiające najbardziej komfortowe 

warunki jego przetrwania

warunki jego przetrwania

background image

Twierdzenie, że „wszystko może być 

komunikacją” opiera się na zdolności 
człowieka do przypisywania „znaczącości” 
do każdego obserwowanego zjawiska 
rzeczywistości lub zachowania otaczających 
go ludzi

background image

Pierwotnym komponentem całego procesu 

komunikacji jest ostensja, czyli 
spostrzeżenie przez odbiorcę materialnej 
formy komunikatu, która stanowi punkt 
wyjściowy do jego dalszej interpretacji. 

Najbardziej typowym zjawiskiem ostensji 

jest spostrzeżenie przez interpretatora 
tekstu komunikatu. 

background image

W najbardziej typowej dla ludzkiej 

komunikacji sytuacji kontaktu face-to-face 
w funkcji tekstu, oprócz zamierzonego 
przez nadawcę przekazu fonicznego, mogą 
występować wszystkie zauważone przez 
odbiorcę znaczące komponenty sytuacji 
komunikacyjnej: gesty, mimika, wygląd 
interlokutorów, elementy otoczenia itd. 

background image

Tekstem

Tekstem

 nazywamy wszystkie 

 nazywamy wszystkie 

spostrzeżone przez człowieka 

spostrzeżone przez człowieka 

komunikującego materialne komponenty 

komunikującego materialne komponenty 

komunikatu, które traktuje jako znaczące i 

komunikatu, które traktuje jako znaczące i 

wymagające dalszej interpretacji

wymagające dalszej interpretacji

Tekst nie „przekazuje” sensu komunikatu, 

Tekst nie „przekazuje” sensu komunikatu, 

lecz tylko wskazuje na możliwe kierunki 

lecz tylko wskazuje na możliwe kierunki 

jego interpretacji

jego interpretacji

background image

Ostensja ma charakter subiektywny
W różnych warunkach odbioru uczestnicy 

komunikacji mogą spostrzegać i 
zapamiętywać ten sam materialnie 
zaistniały tekst w sposób subiektywny

background image

Uruchomiony przez spostrzeżenie tekstu 

proces interpretacji ma charakter 
dynamiczny i subiektywny, ponieważ 
każdy interpretator posiada różny zasób 
relewantnej do takiej interpretacji 
informacji i dąży do swoich własnych 
celów komunikacyjnych. Dlatego możemy 
mówić o 

różnych wynikach interpretacji 

różnych wynikach interpretacji 

tego samego tekstu

tego samego tekstu

background image

Interpretacja standardowa

Interpretacja standardowa

 przedstawia 

 przedstawia 

uogólniony schemat analizy komunikatu przez 

uogólniony schemat analizy komunikatu przez 

wirtualnego odbiorcę, konstruując 

wirtualnego odbiorcę, konstruując 

podstawowe, współpracujące ze sobą 

podstawowe, współpracujące ze sobą 

komponenty sensu

komponenty sensu

Możemy przewidzieć, że odbiorca na pewnych 

Możemy przewidzieć, że odbiorca na pewnych 

etapach interpretacji przejdzie przez 

etapach interpretacji przejdzie przez 

określone, standardowe odniesienia, wspólne 

określone, standardowe odniesienia, wspólne 

dla większości mówiących w danym języku, a 

dla większości mówiących w danym języku, a 

jego dalsze subiektywne rozwinięcie 

jego dalsze subiektywne rozwinięcie 

interpretacji nie będzie przeczyło tym 

interpretacji nie będzie przeczyło tym 

standardom

standardom

background image

Dyskursem

Dyskursem

 nazywamy koherentny obszar sensu, 

 nazywamy koherentny obszar sensu, 

na który wskazuje tekst i który powstaje w wyniku 

na który wskazuje tekst i który powstaje w wyniku 

procesu jego

procesu jego

 interpretacji

 interpretacji

 w oparciu o 

 w oparciu o 

kompetencję komunikacyjną odbiorcy i jego 

kompetencję komunikacyjną odbiorcy i jego 

wcześniejsze doświadczenia partykularne, co 

wcześniejsze doświadczenia partykularne, co 

umożliwia 

umożliwia 

rozumienie tekstu

rozumienie tekstu

 (uświadomienie 

 (uświadomienie 

przez interpretatora wyników jego interpretacji)

przez interpretatora wyników jego interpretacji)

background image

Proces interpretacji może być bardzo złożony, zawierać 

wiele etapów, a w niektórych przypadkach może trwać 
dłużej, niż bezpośredni akt komunikacji lub być 
niedokończony. 

Można w tym przypadku mówić o niepełnej interpretacji 

lub o dyskursie niezamkniętym

W procesie naturalnej komunikacji mogą się zdarzyć 

niewłaściwe z punktu widzenia nadawcy interpretacje 
wyprodukowanego przez niego tekstu, czyli fakty 
nieskuteczności komunikacyjnej, po ujawnieniu tego 
tekst może ulegać ponownej interpretacji, zmieniając 
cały obszar dyskursu. Uczestnicy komunikacji zarówno 
tworzą jak i interpretują teksty, nabierając 
doświadczenia w tych dwóch kierunkach

background image

Stopień trudności procesu interpretacji tekstu 

zależy od jego złożoności. 

Można mówić o łatwych i trudnych tekstach. 
Tekst trudny to taki, który powoduje pojawienie się 

rozległego obszaru dyskursu, o wielokierunkowej i 
częściowo nieokreślonej strukturze. 

Niemożliwość właściwej interpretacji tekstu można 

utożsamić z niemożliwością domknięcia obszaru 
dyskursu. 

Zakładamy, że takie domknięcie i zakończenie 

budowy dyskursu w wyobraźni odbiorcy można 
utożsamić z pojęciem rozumienia tekstu

background image

1. Sprowadzenie wyrazu formalnego do postaci 

izomorficznej konfiguracji sensu

Formalna postać tekstu nie daje możliwości bezpośredniej 

interpretacji, ponieważ formalna konfiguracja dystrybucji 
sensu nie jest zazwyczaj izomorficzna do konfiguracji sensu 
przekazanego, co blokuje dalsze operacje semantyczne

Wyjazd Janka zmartwił Marysię/ Marysia się zmartwiła z 

powodu wyjazdu Janka / Do zmartwienia Marysi przyczynił 
się wyjazd Janka  
itd.

WYJECHAĆ [JANEK] → ZMARTWIĆ SIĘ [MARYSIA]
Ten scenariusz można uznać za tzw. reprezentację 

semantyczną  podanych parafraz, która stanowi 
podstawowa bazę dla dalszych etapów interpretacji

background image

2. Uzyskanie standardowego dopełnienia 

sensu

Przyczyny, które powodują konieczność uzyskania 

takiego dopełnienia: 

po pierwsze

po pierwsze

 w każdym języku istnieją rożne 

sposoby skrótowego przekazu informacji
które w procesie komunikacji są uzupełniane w 
sposób automatyczny 

Piotrek idzie na piwo vs. Piotrek idzie  po piwo

a. (t

0

) IŚĆ NA PIWO [PIOTREK] ; (t

+1

) PIĆ [PIOTREK, PIWO]

b. (t

0

) IŚĆ PO PIWO [PIOTREK]; (t

+1

) KUPIĆ [PIOTREK, PIWO]/ 

PRZYNIEŚĆ [PIOTREK, PIWO, loc: TU]; (t

+2

) PIĆ [PIOTREK et 

alii, PIWO]

background image

2. Uzyskanie standardowego dopełnienia sensu

Przyczyny, które powodują konieczność uzyskania 

takiego dopełnienia: 

po drugie

po drugie

 dla każdego przekazu werbalnego, żeby 

jego pełne rozumienie standardowe było możliwe, 
należy uzyskać minimalny obszar sensu, 
pozwalający na jego domkniecie

Spłoszyłem ptaki

Spłoszyłem ptaki

Jako bazę normatywną rozpatrujemy reguły 

heurystyczne, które powstają w ciągu 
nieprzerwanej komunikacji międzyludzkiej i są w 
niej wykorzystywane jako stałe odniesienie 
interpretacyjne. 

background image

2. Uzyskanie standardowego dopełnienia 

sensu

Jeśli ktoś spłoszy ptaki, one zazwyczaj odlatują

Jeśli ktoś spłoszy ptaki, one zazwyczaj odlatują

RO: Jeśli ktoś spłoszy ptaki, one zazwyczaj odlatują
SK: Spłoszyłem ptaki 
K: Ptaki odleciały

Zachorował, więc nie przyszedł do pracy

Zachorował, więc nie przyszedł do pracy

Zachorował, ale przyszedł do pracy

Zachorował, ale przyszedł do pracy

Jeśli ktoś zachoruje, zazwyczaj nie przychodzi do 

pracy

? Zachorował, wiec przyszedł do pracy

? Zachorował, wiec przyszedł do pracy

? Wyzdrowiał, ale przyszedł do pracy

? Wyzdrowiał, ale przyszedł do pracy

background image

2. Uzyskanie standardowego dopełnienia 

sensu

Dla naszego przykładu Janek wyjechał i Marysia się 

zmartwiła dość łatwo znaleźć rozszerzenie sensu, 
stosując regułę heurystyczną w postaci: 

Jeśli x (fem) martwi się z powodu wyjazdu y-ka 

(mask), to znaczy to zazwyczaj, ze x ma do y- ka 
pozytywny stosunek uczuciowy

Kowalski zasługuje na szacunek, bo jest weteranem 

Kowalski zasługuje na szacunek, bo jest weteranem 

wojennym

wojennym

Każdy weteran wojenny zasługuje na szacunek

background image

3. Włączenie do interpretacji gatunkowej relewancji

Interpretacja jakiegokolwiek tekstu nie jest możliwa bez włączenia 

do niej odpowiednich asumpcji, czyli wyjściowych obszarów 
sensu, które umożliwiają proces rozumowania

Matka karmi dziecko 

Matka karmi dziecko 

relewancja potoczna

relewancja potoczna - realizacja nietrywialnej informacji indeksalnej 

(konkretna matka karmi konkretne dziecko)

relewancja naukowa

relewancja naukowa - informacja biologiczna dla której typowym 

faktem jest karmienie mlekiem potomstwa przez matkę 

relewancja urzędowa

relewancja urzędowa - obowiązek opiekunów (w tym matki) 

zapewnienia pożywienia dla dzieci, z domniemaniem możliwych 
sankcji, jeśli taki obowiązek nie będzie dotrzymany

relewancja publicystyczna

relewancja publicystyczna - pozytywny wzór dla matek, z 

założeniem ich moralnego obowiązku wobec dzieci

relewancja poetycka

relewancja poetycka – interpretacja symboliczna

background image

Interpretacja partykularna nie może zaistnieć bez 

wcześniejszego etapu interpretacji systemowej

Janek, na szczęście, poszedł do wojska

Janek, na szczęście, poszedł do wojska


Document Outline