background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

1

KLASYFIKACJA ZAKŁADÓW SPOŻYWCZYCH W 

KLASYFIKACJA ZAKŁADÓW SPOŻYWCZYCH W 

ZALEŻNOŚCI OD RYZYKA I PRIORYTETY 

ZALEŻNOŚCI OD RYZYKA I PRIORYTETY 

PRZEPROWADZANIA KONTROLI URZĘDOWYCH

PRZEPROWADZANIA KONTROLI URZĘDOWYCH

KLASYFIKACJA ZAKŁADÓW SPOŻYWCZYCH W 

KLASYFIKACJA ZAKŁADÓW SPOŻYWCZYCH W 

ZALEŻNOŚCI OD RYZYKA I PRIORYTETY 

ZALEŻNOŚCI OD RYZYKA I PRIORYTETY 

PRZEPROWADZANIA KONTROLI URZĘDOWYCH

PRZEPROWADZANIA KONTROLI URZĘDOWYCH

Alberto Mancuso

Warszawa, 9 marca 2007

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

2

Przygotowany dokument zakłada dwie fazy 

opracowania profili ryzyka

PRIORYTETY PRZY PRZEPROWADZANIU 

KONTROLI URZĘDOWYCH

PRIORYTETY PRZY PRZEPROWADZANIU 

KONTROLI URZĘDOWYCH

Rodzaje produkcji i częstotliwość kontroli

Rodzaje produkcji i częstotliwość kontroli

Klasyfikacja zakładów w zależności od 

ryzyka

Klasyfikacja zakładów w zależności od 

ryzyka

A

A

B

B

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

3

A

A

RODZAJE PRODUKCJI I 

CZĘSTOTLIWOŚĆ KONTROLI

RODZAJE PRODUKCJI I 

CZĘSTOTLIWOŚĆ KONTROLI

Jest to pierwsze kryterium, które należy 

uwzględnić przy planowaniu działalności 

kontrolnej

•poprzez pierwsze wyodrębnienie rodzajów produkcji 

określa się średnią częstotliwość zasadniczych 
czynności kontrolnych dla poszczególnych 
"makrokategorii" zakładów

•Otrzymuje się profile ryzyka niezależne od sposobu 

zarządzania instalacją i od historii zakładu, które 
wyznaczają średnią częstotliwość przeprowadzania 
kontroli

•Następnie rozpatruje się charakterystyczne cechy 

każdego zakładu, rozróżniając częstotliwość 
działalności kontrolnej zależnie od specyficznych 
danych dotyczących każdego zakładu

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

4

• bazowanie na przyznawanej punktacji w ustalonej 

wcześniej skali, może dać w efekcie w niektórych 
przypadkach oceny nieodzwierciedlające 
rzeczywistego poziomu ryzyka cechującego zakład

• proponowany system koncentruje się na ryzyku 

biologicznym

Poprzez podział zakładów na kategorie w 

zależności od ryzyka zostaje ustalone 

obiektywne kryterium zmieniania 

częstotliwości kontroli realizowanych przez 

urzędowego lekarza weterynarii.

Klasyfikacja zakładów w zależności od 

ryzyka

Klasyfikacja zakładów w zależności od 

ryzyka

B

B

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

5

•Zakład 
•Jednostka 

produkcyjna 

•Produkt 
•Higiena 
•Kontrola 

wewnętrzna

•Dane historyczne

Pod uwagę wzięto 11 

kryteriów 

zgrupowanych w 

sześciu kategoriach

Kryteria oceny

Klasyfikacja zakładów w zależności od 

ryzyka

Klasyfikacja zakładów w zależności od 

ryzyka

B

B

•Dla każdego kryterium przewidziano 4 klasy oceny
•Dla każdej kategorii te 4 klasy punktacji mają wartość 

niezmienną (0, 30, 60,100)

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

6

•Dla  każdego  kryterium  do  każdej  komórki  zostaje 

wstawiona  ilość  punktów  przyznana  na  podstawie 
oceny 

•Dla 

każdej 

kategorii 

zostają 

automatycznie 

zsumowane 

punkty

 

przydzielone 

zgodnie 

poszczególnymi kryteriami

•Suma ta zostaje przemnożona przez czynnik X, który 

określa znaczenie poszczególnej kategorii względem 
pozostałych

Otrzymywanie profilu ryzyka

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

7

mniejsze od 30: ryzyko 

niskie

pomiędzy 30 a 42: ryzyko 

średnie

powyżej 42: ryzyko 

wysokie

KATEGORIE RYZYKA

KATEGORIE RYZYKA

Komórka w prawym 

dolnym rogu podaje 

wynik, na podstawie 

którego zakład został 

zakwalifikowany do 

jednej z trzech 

wyodrębnionych klas 

ryzyka

•Suma czynników X musi być równa 1
•Skala ostatecznej punktacji rozciągać się 

będzie od 0 do 100, przy czym im wyższa 
ilość punktów, tym wyższy poziom ryzyka 
zakładu

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

8

Data budowy znaczącej istotnej modernizacji

• zakłady liczące ponad 20 lat, które nie przeszły 

w ostatnim czasie radykalnej modernizacji

• rozplanowanie zakładu stwarza problemy 

odbijające się na strumieniach

Nowa 

konstrukcja

Przeprowadzona 

niedawno 

modernizacja

Modernizacja 

przeprowadzona 

dosyć niedawno

Datowane

• zakłady wybudowane w ciągu ostatnich 5 -7 lat; 

oraz 

• rozplanowanie zakładu odzwierciedla 

zaktualizowane kryteria

• zakłady, które przeszły radykalną modernizację 

w ciągu ostatnich 5 - 10 lat; oraz

• rozplanowanie zakładu odzwierciedla 

zaktualizowane kryteria

• zakłady wybudowane w ciągu ostatnich 10 - 15 

lat

• rozplanowanie nie do końca racjonalne, lecz bez 

wpływu na strumień produkcji

1

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

9

•warunki higieniczne zakładu, urządzeń, 

otaczającego obszaru otaczającego zakład;

•konserwacja oraz działanie instalacji i urządzeń
•nierozwiązanie w krótkim czasie niedogodności i 

ewentualna tendencja do powtarzania się danej 
sytuacji

•wielkość oraz rozplanowanie pomieszczeń w 

stosunku do rodzaju i do wielkości produkcji

Warunki ogólne oraz warunki konserwacji w 

zakładzie

Szczególną uwagę należy zwrócić na strony ujemne, 

które mogą negatywnie oddziaływać na zdrowotność 

żywności

Brane są pod uwagę

2

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

10

Dobre

Nie 

najgorsze

• nierozwiązane natychmiast wszystkie niedostatki lub 

rozwiązane tylko niedostatki mniej ważne; z 

wykorzystaniem odpowiednich planów czyszczenia i 

konserwacji; Przykłady: niedziałający, natychmiast 

naprawiony sterylizator; małe uchybienia w konstrukcji, 

dla których przewidziano naprawę w krótkim terminie; 

• zakład prezentuje ogólnie dobre warunki higieniczne

• mniejsze braki, w ograniczonej ilości, które nie maja 

wpływu na ogólne warunki higieniczne zakładu i na stan 

zdrowotny żywności. Przykłady: pęknięcia ścian i 

posadzki w ograniczonym zakresie; obecność rdzy w 

obszarach, w których nie są przemieszczane ani 

magazynowane produkty żywnościowe luzem; w 

obszarach zewnętrznych istnienie materiałów obcych; 

plan konserwacji przewiduje rozwiązanie problemu w 

krótkim terminie

Warunki ogólne oraz warunki konserwacji w 

zakładzie

2

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

11

•nieodpowiednie warunki higieniczne 

dopuszczające możliwość bezpośredniego 

skażenia produktu; lub

•nieodpowiednie do rodzaju i wielkości produkcji 

rozmiar i rozplanowanie pomieszczeń z 

ewentualnie negatywnym wpływem na 

bezpieczeństwo żywności

Znikom

e

Niewystarcza

jące

•liczne niewielkie braki, których efektem są 

nieodpowiednie warunki higieniczne, 

nieodbijające się jednak na zdrowotności 

produktów; lub 

•nieodpowiednie do rodzaju i wielkości produkcji 

rozmiar i rozplanowanie pomieszczeń, lecz bez 

negatywnego wpływu na bezpieczeństwo 

żywności

Warunki ogólne oraz warunki konserwacji w 

zakładzie

2

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

12

•Kontrola wewnętrzna nie może zostać uznana za 

zadowalającą w przypadku niewystarczających 
warunków higienicznych, które stanowią również 
niezgodność, bardziej lub mniej znaczącą, zależnie 
od ewentualnego wpływu na zdrowotność żywności. 

•Również profesjonalizm dyrekcji powinien być 

oceniany z uwzględnieniem tego specyficznego 
kryterium.

Różne kryteria wzajemnie na siebie 

oddziałują

Na przykład

Oczywista niska punktacja spowodowana nieodpowiednimi 

warunkami higienicznymi jest skompensowana przez niekorzystną 

ocenę pozostałych kryteriów, która stąd obowiązkowo wynika

Kryteria oceny

Kryteria oceny

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

13

Wielkość zakładu i rozmiar produkcji

Liczba osób potencjalnie narażonych na ryzyko 

żywnościowe stanowi czynnik bardzo ważny przy 

wyznaczaniu profilu ryzyka zakładu i jest wprost 

proporcjonalna do wielkości produkcji, która sama jest 

skorelowana z liczbą osób pracujących w zakładzie

•nie uwzględniając pracowników 

bezpośrednich, liczba zatrudnionych 

mniejsza od 5

Duży zakład 

przemysłowy

Zakład przemysłowy 

średniej wielkości

Zakład 

rzemieślnicz

y

Przedsiębior

stwo 

rodzinne

•ponad 50 zatrudnionych przy 

produkcji

•liczba zatrudnionych pomiędzy 10 a 

50

•liczba zatrudnionych mniejsza 

niż 10

3

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

14

Wielkość obsługiwanego 

rynku

•eksport do Państw Trzecich lub 

wymiana handlowa w zakresie 
europejskim

Rynek 

Wspólnotowy 

/Państwa 

Trzecie

Rynek 

krajowy

Rynek 

regionalny

Rynek lokalny

• sprzedaż w obrębie tylko jednej jednostki 

ASL, w gestii której zakład jest zlokalizowany

•ograniczona sprzedaż w regionie

•sprzedaż do innych regionów 

włoskich

4

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

15

Kategoria żywności

określono cztery rodzaje żywności

A

B

C

D

•produkty ustabilizowane (aw < 0,90 - PH < 4,5)

•produkty o orientacyjnym okresie 

przechowywania nieprzekraczającym 3 miesięcy, 
które podczas przechowywania nie wymagają 
niskich temperatur

•żywność o maksymalnym orientacyjnym okresie 

przechowywania krótszym niż 1 miesiąc, w 
temperaturze chłodzenia/zamrażania

• żywność, która została poddana szczególnemu rodzajowi 

obróbki (mięso mielone, półprodukty mięsne), potrawy 
gotowe, surowe mleko, wyroby gastronomiczne

5

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

16

Przeznaczenie 

handlowe

• produkty, które mają być przetwarzane 

w innym zakładzie lub które przed 
spożyciem muszą zostać poddane 
obróbce termicznej

Do spożycia po 

podgrzaniu do wysokiej 

temperatury lub 

przeznaczone do 

przerobu

Żywność kategorii B-C-

D gotowa do spożycia

Żywność o 

szczególnym 

charakterze

• konsumenci o podwyższonej wrażliwości, 

np. osoby w starszym wieku, dzieci, 
chorzy, itd.

•produkty sprzedawane 

konsumentowi gotowe do użytku, 
nieprzewidziane do spożycia po 
obróbce termicznej

6

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

17

Profesjonalizm i chęć współpracy ze strony Dyrekcji

•poziom kultury kierownictwa
•wykazywana przez kierownictwo wrażliwość na tematy dotyczące 
bezpieczeństwa żywności
•chęć współpracy ze strony dyrektora zakładu i jego zastępców lub 
bezpośrednich współpracowników
•przestrzeganie czasów stosowania ewentualnych receptur
•skłonność do eliminowania niedociągnięć wykrytych przez lekarza 
weterynarii

Oceniać

Podczas inspekcji musi zostać skontrolowana spójność pomiędzy 

dyspozycyjnością i profesjonalizmem teoretycznym w odniesieniu 

do warunków higienicznych zakładu i procesu produkcji

7

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

18

• niepełne przygotowanie kierownictwa zakładu w 

zakresie bezpieczeństwa żywności połączone jednak z 
gotowością do usuwania stwierdzonych braków; 

• przestrzeganie czasów receptur;
• inspekcje stwierdzają dobre ogólne warunki 

higieniczne dotyczące konserwacji i wytwarzania

Profesjonalizm i chęć współpracy ze strony 

Dyrekcji

Wysoki

e

• przestrzeganie czasów receptur;
• skłonna do współpracy Dyrekcja
• dobre przygotowanie kierownictwa przedsiębiorstwa 

w dziedzinie bezpieczeństwa żywności

• inspekcje stwierdzają dobre ogólne warunki 

higieniczne dotyczące konserwacji i wytwarzania

Umiarkowan

e

7

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

19

• konflikty pomiędzy zakładem i służbami kontrolnymi
• brak dyspozycyjności w zakresie rozwiązywania 

problemów wykrytych przez lekarza weterynarii 
nieprzestrzeganie czasów receptur; albo 

• inspekcje wykazują obecność problemów związanych z 

przestrzeganiem higieny i możliwym ujemnym 
wpływem na bezpieczeństwo produktów

.

Profesjonalizm i chęć współpracy ze strony 

Dyrekcji

Znikome

Niewystarczając

e

• nieprzestrzeganie czasów receptur; albo 
• znikoma skłonność do rozwiązywania w odpowiedni 

sposób problemów wykrytych przez urzędowego 
lekarza weterynarii lub

• inspekcje wykazują istnienie problemów związanych z 

przestrzeganiem higieny, bez ujemnego wpływu na 
bezpieczeństwo produktów.

7

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

20

• ograniczona liczba pracowników wykazuje 

nieprawidłowe zachowania higieniczne i sanitarne;

• natychmiastowe zastosowanie środków naprawczych 

zasugerowanych przez urzędowego lekarza 

weterynarii.

Stopień przeszkolenia w dziedzinie higieny i zdrowia oraz 

fachowość pracowników

Wysoki

Umiarkowan

y

• właściwe zachowania higieniczne wszystkich 

pracowników 

• natychmiastowe zastosowanie środków naprawczych 

zasugerowanych przez urzędowego lekarza 

weterynarii.

• problemy pojawiające się odnośnie higienicznych 

zachowań personelu, które mogłyby odbić się na 

zdrowotności produktu

Znikomy

Niewystarczając

y

• nieprawidłowe zachowania niektórych pracowników 
• niezastosowanie środków naprawczych 

zasugerowanych przez urzędowego lekarza 

weterynarii.

8

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

21

Plan kontroli wewnętrznej: odpowiedniość 

formalna

Kompletn

y

• plan kontroli wewnętrznej kompletny z punktu 

widzenia formalnego (procedury i system HACCP)

• brak pozostających w zawieszeniu zaleceń 

sformułowanych przez służby kontrolne

Odpowied

ni

• plan kontroli wewnętrznej zasadniczo odpowiada 

rzeczywistości zakładowej

• procedury wykazują niewielkie braki o 

charakterze formalnym

• brak pozostających w zawieszeniu zaleceń 

sformułowanych przez służby kontrolne oraz 

przestrzeganie czasów realizacji zaleceń

9

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

22

• brak planu kontroli wewnętrznej; lub
• brak lub nieodpowiedniość jednej lub więcej 

procedur istotnych dla zdrowotności produktu; lub

• brak planu HACCP lub: niezrealizowana analiza 

zagrożeń i/lub niewyodrębnione krytyczne punkty 

kontroli, limity krytyczne, brak procedur 

monitorowania, a także działań naprawczych.

Niepełne

• procedury wykazują zasadnicze braki i nie są 

odpowiednio udokumentowane; lub

• plan HACCP: brak procedur sprawdzania i/lub 

niekompletna analiza zagrożeń; lub 

• nieprzestrzeganie czasów receptur

Nieodpowied

ni

Plan kontroli wewnętrznej: odpowiedniość 

formalna

Braki nie maja negatywnego wpływu na zdrowotność 

produktu

9

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

23

Zastosowan

y i 

odpowiedni

• plan (warunki wstępne i HACCP) stosowany jest 

zgodnie z wyszczególnieniem w dokumencie 

sporządzonym na piśmie i odpowiada 

rzeczywistości zakładowej;

• inspekcje stwierdzają stale ogólnie dobre warunki 

higieniczne, dotyczące konserwacji, wytwarzania.

Niewielkie 

braki

•zostały stwierdzone braki we wdrożeniu 

planu bez negatywnego wpływu na 

zdrowotność produktu; lub

•inspekcje ujawniają problemy dotyczące 

ogólnych warunków higienicznych, 

konserwacji, wytwarzania, jednak bez ich 

negatywnego wpływu na bezpieczeństwo 

produktu

Stopień zastosowania i odpowiedniości 

planu

1
0

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

24

• wszystkie przypadki, w których plan okazuje się 

nieodpowiedni lub

• niezastosowanie jednej lub więcej procedur 

zasadniczych dla zdrowotności produktu; lub

• podstawowe procedury: niezastosowanie działań 

naprawczych w przypadku niezgodności; lub

• HACCP: niezastosowanie, brak monitorowania i/lub brak 

rejestrowania, i/lub nieprzestrzeganie limitów 

krytycznych, i/lub niezastosowanie działań 

naprawczych; lub

• problemy dotyczące higieny, które mogłyby negatywnie 

wpływać na bezpieczeństwo produktów; niepodjęcie 

działań naprawczych

Większe 

braki

• braki w zastosowaniu planu potencjalnie zagrażające 

bezpośrednim skażeniem produktu; lub

• nieregularność rejestrowania procedur istotnych dla 

zdrowotności produktu; lub

• HACCP: nieregularność rejestrowania i/lub 

monitorowania; lub

• problemy dotyczące higieny, które mogłyby negatywnie 

wpływać na bezpieczeństwo produktów; zakład podjął 

działania naprawcze.

Nieodpo

-wiedni 

niezasto

-sowany

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

25

Natrafiono na wcześniejsze nieregularności i 

niezgodności

• Ocena  odnośnie  istnienia  wcześniejszych  niezgodności  odbywa 

się na podstawie zaleceń na piśmie.

• Rozważyć, czy niezgodność może spowodować skażenie 

bezpośrednie, a tym samym wywrzeć niekorzystny wpływ na 
zdrowotność żywności.

• Zweryfikować ewentualną tendencję do powtarzania się 

niezgodności.

1
1

W przypadku nierozwiązanych znaczących 

niezgodności zakład powinien zostać 

automatycznie włączony do kategorii „wysokiego 

ryzyka”.

W przypadku nierozwiązanych znaczących 

niezgodności zakład powinien zostać 

automatycznie włączony do kategorii „wysokiego 

ryzyka”.

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

26

Niezgodności nie należy wyłącznie identyfikować 

z ewentualnymi niepomyślnymi wynikami 

analizy

Natrafiono na wcześniejsze nieregularności i 

niezgodności

Kryteria oceny

Kryteria oceny

1
1

Należy rozważyć "niezgodności", nieregularności 

związane z

aspektami  strukturalnymi  i  ciągłym  spełnianiem 

warunków  wstępnych,  które  umożliwiło  wydanie 
zezwolenia; 

zachowania  higieniczne  personelu  oraz  warunki 

przestrzegania  higieny  w  strukturach,  instalacjach, 
urządzeniach;

wdrożenie planu kontroli wewnętrznej.

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

27

Natrafiono na wcześniejsze nieregularności i 

niezgodności

nieznaczące 

lub formalne

• nieregularności niepowtarzające się i rozwiązane, 

które mimo że dały podstawę do wydania zaleceń, 

nie stanowią ryzyka dla zdrowotności żywności;

• inspekcje stwierdzają stale ogólnie dobre warunki 

higieniczne, dotyczące konserwacji i wytwarzania.

nieznaczące 

lub formalne 

powtarzając

e się

• nieregularności bez negatywnego wpływu na 

zdrowotność produktu, powtarzające się lub 

nierozwiązane;

• inspekcje ujawniają problemy dotyczące ogólnych 

warunków higienicznych, konserwacji, 

wytwarzania, jednak bez ich negatywnego wpływu 
na bezpieczeństwo produktu

.

1
1

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

28

Natrafiono na stwierdzone wcześniej 

nieregularności i niezgodności

• nieregularność, która stanowi ryzyko dla 

zdrowotności żywności, powtarzała się; lub

• nie została rozwiązana znacząca nieregularność; lub
• inspekcje ujawniają problemy dotyczące warunków 

higienicznych, które mogłyby negatywnie wpłynąć 

na bezpieczeństwo produktów; zakład nie podjął 

działań naprawczych.

Istotne lub 

znaczące, 

odizolowan

e lub 

rozwiązane

• nieregularności oznaczające zagrożenie dla 

zdrowotności żywności, niepowtarzające się, jednak 

wyeliminowane; lub 

• inspekcje ujawniają problemy dotyczące warunków 

higienicznych, które mogłyby negatywnie wpłynąć 

na bezpieczeństwo produktów; w takiej sytuacji 

zakład podejmuje natychmiastowe działania 

naprawcze.

Zasadnicze 

lub 

znaczące, 

powtarzają-

ce się lub 

niewyelimi-

nowane

1
1

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

29

PODZIAŁ ZAKŁADÓW W ZALEŻNOŚCI OD 

RYZYKA: WSKAZÓWKI ROBOCZE

PODZIAŁ ZAKŁADÓW W ZALEŻNOŚCI OD 

RYZYKA: WSKAZÓWKI ROBOCZE

Klasyfikacja każdego zakładu powinna opierać się na 

elementach obiektywnych

Konieczne jest przystąpienie do:

• przeprowadzenia kontroli w zakładzie; 

• zrewidowania dokumentacji dotyczącej poprzednio 

przeprowadzanych inspekcji, i bardziej ogólnie dokumentacji 
dotyczącej kontroli urzędowej dokonywanej w zakładzie.

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

30

•Inspekcję powinien przeprowadzić specjalnie 

wyznaczony do tego podmiot we współpracy z 
urzędowym lekarzem weterynarii, któremu podlega 
zakład.

•Inspekcja ta ma zweryfikować:
warunki strukturalne, higieniczne i dotyczące 

konserwacji;

Higienę procesu produkcji i personelu;
warunki higieniczno-sanitarne surowców, półproduktów 

i produktów końcowych;

plan kontroli wewnętrznej i system HACCP

PODZIAŁ ZAKŁADÓW W ZALEŻNOŚCI OD 

RYZYKA: WSKAZÓWKI ROBOCZE

PODZIAŁ ZAKŁADÓW W ZALEŻNOŚCI OD 

RYZYKA: WSKAZÓWKI ROBOCZE

Inspekcja

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

31

•akt wydania zezwolenia
•protokoły i listy kontrolne przeprowadzonych inspekcji
•zalecenia, sankcje i inne postanowienia przyjęte drogą 

urzędową

•wyniki z przeprowadzonych urzędowo analiz próbek
•dokumenty handlowe (rynek i wielkość produkcji)

PODZIAŁ ZAKŁADÓW W ZALEŻNOŚCI OD 

RYZYKA: WSKAZÓWKI ROBOCZE

PODZIAŁ ZAKŁADÓW W ZALEŻNOŚCI OD 

RYZYKA: WSKAZÓWKI ROBOCZE

Zrewidowanie dokumentacji

Należy uwzględnić całą dokumentację urzędową 

dotyczącą zakładu poddanego klasyfikacji

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

32

•ocena powinna być przeprowadzona przez 

pojedynczy podmiot lub przez grupę roboczą;

•ocenę ryzyka w zakładach powinna poprzedzić 

wstępna dyskusja w siedzibie ASL w celu 
odpowiedniego przekazania tego nowego 
instrumentu planowania działalności.

•wskazane jest uwzględnienie takich instrumentów 

jak połączone oceny dokonywane przez operatorów 
z różnych jednostek ASL, okresowe spotkania 
mające na celu wprowadzenie na czas uznanych za 
niezbędne korekt

Zagadnienia 

metodologiczne

PODZIAŁ ZAKŁADÓW W ZALEŻNOŚCI OD 

RYZYKA: WSKAZÓWKI ROBOCZE

PODZIAŁ ZAKŁADÓW W ZALEŻNOŚCI OD 

RYZYKA: WSKAZÓWKI ROBOCZE

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

33

•Poziom "ryzyka" nie musi mieć negatywnych 

konotacji.

•Terminu "ryzyko" nie powinno sie mylić z 

pozytywna lub negatywną oceną zakładu.

•Zakwalifikowanie do kategorii wysokiego 

ryzyka nie musi oznaczać, że w zakładzie 
panują złe warunki higieniczno-sanitarne.

Klasyfikacja zakładów w zależności od 

ryzyka

Klasyfikacja zakładów w zależności od 

ryzyka

background image

 

Alberto Mancuso - Classificazione delle aziende alimentari in base al rischio e  priorità per l’esecuzione del 

controllo ufficiale

34

CZĘSTOTLIWOŚĆ INSPEKCJI W ZALEŻNOŚCI 

OD RODZAJU PRODUKCJI I OD RYZYKA

CZĘSTOTLIWOŚĆ INSPEKCJI W ZALEŻNOŚCI 

OD RODZAJU PRODUKCJI I OD RYZYKA

Wstępne warunki strukturalne a 

kontrola wewnętrzna


Document Outline