background image

 

 

 

 

                     

                     

Ewa Małolepsza

Ewa Małolepsza

Profilaktyka zakażeń 

Profilaktyka zakażeń 

wirusowych krwiopochodnych

wirusowych krwiopochodnych

background image

 

 

 

 

Przyczyną lęku jest 

Przyczyną lęku jest 

ignorancja

ignorancja

                

                

Seneka

Seneka

background image

 

 

 

 

Gdy 

rozum śpi, 

budzą się 

potwory

background image

 

 

 

 

W jednostkach służby zdrowia   

W jednostkach służby zdrowia   

         zagraża transmisja         

         zagraża transmisja         

krwiopochodna wirusów

krwiopochodna wirusów

  HBV    HCV   (HIV)

  HBV    HCV   (HIV)

                                       

                                       

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

„ 

„ 

Względy etyczne nie pozwalają lekarzowi odmówić leczenia 

Względy etyczne nie pozwalają lekarzowi odmówić leczenia 

pacjenta, którego choroba leży  w zakresie kompetencji danego

pacjenta, którego choroba leży  w zakresie kompetencji danego

 lekarza, z tego tylko powodu, że jest on [ HIV] seropozytywny.

 lekarza, z tego tylko powodu, że jest on [ HIV] seropozytywny.

Tradycją Amerykańskiego Towarzystwa Lekarskiego od jego 

Tradycją Amerykańskiego Towarzystwa Lekarskiego od jego 

założenia w 1847 r jest, że < gdy wybucha epidemia, lekarz

założenia w 1847 r jest, że < gdy wybucha epidemia, lekarz

 musi kontynuować swoją pracę nie zważając na zagrożenie 

 musi kontynuować swoją pracę nie zważając na zagrożenie 

własnego zdrowia >”

własnego zdrowia >”

  

  

   

   

THE COUNCIL ON ETHICAL 

THE COUNCIL ON ETHICAL 

AND JUDICAL AFFAIRS OF THE 

AND JUDICAL AFFAIRS OF THE 

AMERICAN MEDICAL 

AMERICAN MEDICAL 

ASSOCIACION (1988 R)

ASSOCIACION (1988 R)

                                       

                                       

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Częstość bezobjawowego 

Częstość bezobjawowego 

przebiegu zakażeń

przebiegu zakażeń

HBV ok. 75%

HBV ok. 75%

HCV ok. 50%

HCV ok. 50%

                                 

                                 

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Zakaźność nosicieli

Zakaźność nosicieli

HBV                                       HIV

HBV                                       HIV

ok. 100 000 000        Stężenie we krwi        ok. 1 

ok. 100 000 000        Stężenie we krwi        ok. 1 

000 000

000 000

                                   

                                   

  

  

 

 

kom/ml                    <50

kom/ml                    <50

   

   

0,00004 ml           Ilość krwi potrzebna            0,1 

0,00004 ml           Ilość krwi potrzebna            0,1 

ml

ml

                                   

                                   

do zakażenia

do zakażenia

         

         

100               Wskaźnik zakaźności              1

100               Wskaźnik zakaźności              1

  

  

 

 

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Przenoszenie zakażenia przez 

Przenoszenie zakażenia przez 

krew

krew

Okienko serologiczne

Okienko serologiczne

            

            

HIV     22 dni

HIV     22 dni

HBV    59 dni

HBV    59 dni

            

            

HCV    82 dni (66 

HCV    82 dni (66 

dni)

dni)

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Ryzyko potransfuzyjnego 

Ryzyko potransfuzyjnego 

zakażenia wirusem HIV biorcy 

zakażenia wirusem HIV biorcy 

krwi

krwi

       

       

Polska            1:1 000 000

Polska            1:1 000 000

              

              

Afryka Centralna    1:1 000

Afryka Centralna    1:1 000

    

    

Ryzyko przetoczenia krwi niezgodnej 

Ryzyko przetoczenia krwi niezgodnej 

grupowo        

grupowo        

                     1: 150 000

                     1: 150 000

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

background image

 

 

 

 

Ryzyko transmisji wirusów po 

Ryzyko transmisji wirusów po 

zakłuciu zakażoną igłą

zakłuciu zakażoną igłą

    

    

       

       

HBV / WZW B       10 – 30%

HBV / WZW B       10 – 30%

      

      

HCV / WZW C                4%

HCV / WZW C                4%

      

      

HIV / AIDS                  0,3%

HIV / AIDS                  0,3%

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Okoliczności zwiększające ryzyko    

Okoliczności zwiększające ryzyko    

transmisji wirusa HIV przy zakłuciu

transmisji wirusa HIV przy zakłuciu

zakłucie głębokie

zakłucie głębokie

                   16,1%

                   16,1%

widoczna krew na narzędziu

widoczna krew na narzędziu

      5,2%

      5,2%

igła prosto z żyły

igła prosto z żyły

             5,1%

             5,1%

AIDS terminalny

AIDS terminalny

             6,4%

             6,4%

         

         

Profilaktyczne podanie zidowudiny 

Profilaktyczne podanie zidowudiny 

(AZT, retrovir) zmniejsza ryzyko 

(AZT, retrovir) zmniejsza ryzyko 

zakażenia o 80%                          

zakażenia o 80%                          

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

NARAŻENIE  ZAWODOWE  PERSONELU  

NARAŻENIE  ZAWODOWE  PERSONELU  

MEDYCZNEGO NA  ZAKAŻENIE  HIV  W  USA 

MEDYCZNEGO NA  ZAKAŻENIE  HIV  W  USA 

(1988 r.)

(1988 r.)

      

      

W kontakcie zawodowym z osobą HIV+ ryzyko zakażenia 

W kontakcie zawodowym z osobą HIV+ ryzyko zakażenia 

jest związane z:

jest związane z:

     

     

ukłuciem zakrwawioną igłą                    80 %

ukłuciem zakrwawioną igłą                    80 %

     

     

zranieniem narzędziami chirurgicznymi     8 %

zranieniem narzędziami chirurgicznymi     8 %

 

 

     

     

kontaktem krwi lub wydzieliny 

kontaktem krwi lub wydzieliny 

             

             

z uszkodzoną skórą                                7 %

z uszkodzoną skórą                                7 %

     

     

kontaktem krwi lub wydzieliny

kontaktem krwi lub wydzieliny

             

             

z błoną śluzową                                     5 %

z błoną śluzową                                     5 %

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Zawodowe zakażenia HIV w USA 

Zawodowe zakażenia HIV w USA 

(1990 r.)

(1990 r.)

   

   

Stwierdzono 26 przypadków zakażeń   zawodowych 

Stwierdzono 26 przypadków zakażeń   zawodowych 

wirusem HIV

wirusem HIV

Zakłucie zakażonym narzędziem

Zakłucie zakażonym narzędziem

   

   

(najczęściej igłą)                             -   18 przypadków

(najczęściej igłą)                             -   18 przypadków

Kontakt materiału zakaźnego

Kontakt materiału zakaźnego

    

    

z uszkodzoną skórą lub śluzówką     -     8 przypadków

z uszkodzoną skórą lub śluzówką     -     8 przypadków

Stwierdzono też ponad 2000 zakłuć zakażonym 

Stwierdzono też ponad 2000 zakłuć zakażonym 

narzędziem bez następowego przeniesienia infekcji

narzędziem bez następowego przeniesienia infekcji

                                                                           

                                                                           

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Zawodowe zakażenia HIV we 

Zawodowe zakażenia HIV we 

Włoszech 

Włoszech 

(dane ze szpitali, lata 1986-1994)

(dane ze szpitali, lata 1986-1994)

  

  

Zanotowano 1592 kontakty grożące 

Zanotowano 1592 kontakty grożące 

transmisją wirusa, w tym:

transmisją wirusa, w tym:

960 zakłuć igłą

960 zakłuć igłą

362 kontakty skórne

362 kontakty skórne

122 kontakty z raną

122 kontakty z raną

178 kontaktów śluzówkowych

178 kontaktów śluzówkowych

  

  

Do zakażenia doszło w 2 przypadkach (0,13%)

Do zakażenia doszło w 2 przypadkach (0,13%)

                                                                                                                    

                                                                                                                    

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Ryzyko zakażenia zawodowego 

Ryzyko zakażenia zawodowego 

HIV

HIV

   

   

Znajomość stanu serologicznego 

Znajomość stanu serologicznego 

(HIV+)        osoby operowanej 

(HIV+)        osoby operowanej 

             

             

ZWIĘKSZA TRZYKROTNIE

ZWIĘKSZA TRZYKROTNIE

    

    

ryzyko skaleczenia się przez chirurga

ryzyko skaleczenia się przez chirurga

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Przypadki zawodowych zakażeń 

Przypadki zawodowych zakażeń 

HIV

HIV

 na świecie do 2001 r.

 na świecie do 2001 r.

      

      

Udokumentowane            94 

Udokumentowane            94 

      

      

Prawdopodobne             198 

Prawdopodobne             198 

  

  

Większość zakażeń miała miejsce w 

Większość zakażeń miała miejsce w 

USA. W Polsce – 0 przypadków.

USA. W Polsce – 0 przypadków.

                                                                                                      

                                                                                                      

® EM 

® EM 

2003

2003

background image

 

 

 

 

Udokumentowane lub prawdopodobne zakażenia HIV 

Udokumentowane lub prawdopodobne zakażenia HIV 

u pracowników medycznych do 30  czerwca 1998

u pracowników medycznych do 30  czerwca 1998

(CDC 1998)

(CDC 1998)

           

           

Stanowisko

Stanowisko

 

 

Zakażenia      

Zakażenia      

udokumentowane

udokumentowane

 

 

Zakażenia      

Zakażenia      

prawdopodobne

prawdopodobne

Pracownicy dentystyczni

Pracownicy dentystyczni

Technicy prosektoryjni

Technicy prosektoryjni

Ratownictwo medyczne

Ratownictwo medyczne

Pracownicy laboratoriów

Pracownicy laboratoriów

Pielęgniarki

Pielęgniarki

Lekarze nie zabiegowi

Lekarze nie zabiegowi

Lekarze zabiegowi

Lekarze zabiegowi

Technicy (dializa, 

Technicy (dializa, 

chirurgia)

chirurgia)

Inni

Inni

0

0

1

1

0

0

19

19

22

22

6

6

0

0

3

3

3

3

6

6

2

2

12

12

16

16

33

33

11

11

6

6

5

5

42

42

Razem

Razem

54

54

133

133

background image

 

 

 

 

ZASADY  PROFILAKTYKI  ZAKAŻEŃ 

ZASADY  PROFILAKTYKI  ZAKAŻEŃ 

KRWIOPOCHODNYCH

KRWIOPOCHODNYCH

Personel medyczny powinien znać  pojęcie 

Personel medyczny powinien znać  pojęcie 

uniwersalnych

uniwersalnych

 środków zapobiegawczych

 środków zapobiegawczych

 

 

(chroniących przed  transmisją zakażeń  

(chroniących przed  transmisją zakażeń  

krwiopochodnych)  

krwiopochodnych)  

    

    

 

 

i stosować zasady profilaktyki  zakażeń

i stosować zasady profilaktyki  zakażeń

.

.

                                                                                                                                                       

                                                                                                                                                       

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

KRWIOPOCHODNYCH

KRWIOPOCHODNYCH

 

 

Krew i inne płyny ustrojowe 

Krew i inne płyny ustrojowe 

każdego pacjenta

każdego pacjenta

należy traktować jako przypuszczalnie zakażone

należy traktować jako przypuszczalnie zakażone

i podejmować odpowiednie środki ostrożności.

i podejmować odpowiednie środki ostrożności.

    

    

Zabiegi z narażeniem na kontakt z płynami ustrojowymi należy 

Zabiegi z narażeniem na kontakt z płynami ustrojowymi należy 

wykonywać 

wykonywać 

 

 

w zabezpieczeniu ochronnym

w zabezpieczeniu ochronnym

:

:

fartuch

fartuch

maska

maska

rękawiczki gumowe (lateksowe) – zmieniane dla każdego pacjenta

rękawiczki gumowe (lateksowe) – zmieniane dla każdego pacjenta

obuwie gumowe

obuwie gumowe

okulary ochronne  (przesłona na twarz)

okulary ochronne  (przesłona na twarz)

                                                                                                            

                                                                                                            

® EM 2003

® EM 2003

             

             

 

 

background image

 

 

 

 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

KRWIOPOCHODNYCH

KRWIOPOCHODNYCH

Pokrywać opatrunkami wszelkie uszkodzenia 

Pokrywać opatrunkami wszelkie uszkodzenia 

skóry

skóry

Próbki krwi i płynów ustrojowych 

Próbki krwi i płynów ustrojowych 

transportować w szczelnie zamkniętych 

transportować w szczelnie zamkniętych 

pojemnikach

pojemnikach

Nie pipetować ustnie

Nie pipetować ustnie

                                                                 

                                                                 

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

KRWIOPOCHODNYCH

KRWIOPOCHODNYCH

  

  

   

   

Starannie uprzątać wszelkie przedmioty 

Starannie uprzątać wszelkie przedmioty 

kłujące  -  należy je umieszczać w 

kłujące  -  należy je umieszczać w 

pojemnikach    nieprzekłuwalnych, łatwych 

pojemnikach    nieprzekłuwalnych, łatwych 

do spalenia

do spalenia

   

   

Nie zakładać ponownie nakładki na igłę

Nie zakładać ponownie nakładki na igłę

   

   

Nie odłączać ręcznie igły od strzykawki

Nie odłączać ręcznie igły od strzykawki

                                                                                                                                                                                      

                                                                                                                                                                                      

® EM 2003

® EM 2003

                                                             

                                                             

background image

 

 

 

 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

KRWIOPOCHODNYCH

KRWIOPOCHODNYCH

Zanieczyszczone powierzchnie pracy 

Zanieczyszczone powierzchnie pracy 

zmywać natychmiast wodą, a potem 

zmywać natychmiast wodą, a potem 

środkiem dezynfekującym (np. chloraminą)

środkiem dezynfekującym (np. chloraminą)

Odpady infekcyjne (waciki, gaziki itp.) muszą 

Odpady infekcyjne (waciki, gaziki itp.) muszą 

być spalane lub dezynfekowane przed 

być spalane lub dezynfekowane przed 

usunięciem ze szpitala

usunięciem ze szpitala

Krew i wydzieliny można usuwać do 

Krew i wydzieliny można usuwać do 

kanalizacji

kanalizacji

                                                                                                                                                                                       

                                                                                                                                                                                       

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

KRWIOPOCHODNYCH

KRWIOPOCHODNYCH

Bielizna szpitalna (zakrwawiona) powinna 

Bielizna szpitalna (zakrwawiona) powinna 

być wkładana przy łóżku chorego do worków 

być wkładana przy łóżku chorego do worków 

nieprzemakalnych i w nich transportowana 

nieprzemakalnych i w nich transportowana 

do pralni, gdzie podlega zwykłemu 

do pralni, gdzie podlega zwykłemu 

postępowaniu.

postępowaniu.

Sprzęt medyczny, który miał kontakt z krwią 

Sprzęt medyczny, który miał kontakt z krwią 

i płynami ustrojowymi należy sterylizować po 

i płynami ustrojowymi należy sterylizować po 

każdym użyciu u każdego pacjenta.

każdym użyciu u każdego pacjenta.

Istnieje sterylizacja w niskiej temperaturze.

Istnieje sterylizacja w niskiej temperaturze.

                                                                                                                                                                                       

                                                                                                                                                                                       

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

KRWIOPOCHODNYCH

KRWIOPOCHODNYCH

Nie jest potrzebne (dla celów profilaktyki)

Nie jest potrzebne (dla celów profilaktyki)

badanie personelu i pacjentów w kierunku

badanie personelu i pacjentów w kierunku

zakażeń HIV, HBV, HCV.

zakażeń HIV, HBV, HCV.

Większość kontaktów pacjent – personel 

Większość kontaktów pacjent – personel 

medyczny

medyczny

nie stwarza ryzyka transmisji krwiopochodnej

nie stwarza ryzyka transmisji krwiopochodnej

(osłuchiwanie chorego, badanie dna oka,

(osłuchiwanie chorego, badanie dna oka,

wykonywanie EKG, USG itp.)

wykonywanie EKG, USG itp.)

                                                                                                                                                                                       

                                                                                                                                                                                       

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ 

KRWIOPOCHODNYCH

KRWIOPOCHODNYCH

   

   

Skuteczność zasad profilaktyki zakażeń 

Skuteczność zasad profilaktyki zakażeń 

krwiopochodnych

krwiopochodnych

  

  

opiera się na

opiera się na

  

  

wyrobieniu nawyków

wyrobieniu nawyków

 zachowania się personelu (rutyna),

 zachowania się personelu (rutyna),

  

  

a nie na zachowywaniu środków ostrożności przy 

a nie na zachowywaniu środków ostrożności przy 

   

   

niektórych pacjentach (akcja).

niektórych pacjentach (akcja).

                              

                              

        

        

                                                         

                                                         

KAŻDY CHORY MOŻE BYĆ ZAKAŹNY !

KAŻDY CHORY MOŻE BYĆ ZAKAŹNY !

                                    

                                    

NIGDY NIE BĘDZIEMY WIEDZIEĆ,

NIGDY NIE BĘDZIEMY WIEDZIEĆ,

                               

                               

KTÓRY PACJENT JEST  ZAKAŻONY I CZYM.

KTÓRY PACJENT JEST  ZAKAŻONY I CZYM.

® EM 2003

® EM 2003

 

 

background image

 

 

 

 

background image

 

 

 

 

background image

 

 

 

 

background image

 

 

 

 

background image

 

 

 

 

background image

 

 

 

 

background image

 

 

 

 

background image

 

 

 

 

 

 

PRZEŻYWALNOŚĆ WIRUSA HIV

PRZEŻYWALNOŚĆ WIRUSA HIV

Podchloryn sodowy 0,1%

Podchloryn sodowy 0,1%

        15 min

        15 min

Podchloryn sodowy 10%                        1 min

Podchloryn sodowy 10%                        1 min

Woda utleniona  6%

Woda utleniona  6%

          3 min

          3 min

Chlorheksydyna

Chlorheksydyna

      1-5 min

      1-5 min

Aldehyd glutarowy 2%

Aldehyd glutarowy 2%

        10 min

        10 min

Alkohol etylowy 70%                              1 min

Alkohol etylowy 70%                              1 min

Temperatura 56 

Temperatura 56 

C

C

        30 min

        30 min

W wyschniętej krwi                             do 3 dni  

W wyschniętej krwi                             do 3 dni  

                                                             

                                                             

(HBV  7 dni)

(HBV  7 dni)

W środowisku wodnym  (temp.pokojowa)

W środowisku wodnym  (temp.pokojowa)

do 7 dni

do 7 dni

     

     

Wirus HIV nie jest wrażliwy na promienie 

Wirus HIV nie jest wrażliwy na promienie 

ultrafioletowe (lampa bakteriobójcza) i  na zamrażanie.

ultrafioletowe (lampa bakteriobójcza) i  na zamrażanie.

                                                                                                                                                                                      

                                                                                                                                                                                      

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Sterylizacja endoskopów  (Lyon)

Sterylizacja endoskopów  (Lyon)

 

 

1.  Manipulacje przy zlewie „brudnym”

1.  Manipulacje przy zlewie „brudnym”

      

      

- przepłukanie endoskopu wodą z kranu

- przepłukanie endoskopu wodą z kranu

      

      

- mycie szczoteczką i płynnym mydłem zewnątrz i wewnątrz  

- mycie szczoteczką i płynnym mydłem zewnątrz i wewnątrz  

(szczoteczka na długim drucie)  razem z częścią optyczną

(szczoteczka na długim drucie)  razem z częścią optyczną

      

      

- płukanie wodą z kranu

- płukanie wodą z kranu

 

 

2.  Sterylizacja

2.  Sterylizacja

      

      

Zanurzenie endoskopu wraz z częścią optyczną do płynu 

Zanurzenie endoskopu wraz z częścią optyczną do płynu 

sterylizującego. Światło przewodu również powinno być 

sterylizującego. Światło przewodu również powinno być 

wypełnione płynem

wypełnione płynem

      

      

Czas sterylizacji zależy od rodzaju użytego płynu

Czas sterylizacji zależy od rodzaju użytego płynu

      

      

np. KORSOLEX roztwór 10%:

np. KORSOLEX roztwór 10%:

                                      

                                      

po 15 min ginie wirus HIV

po 15 min ginie wirus HIV

                                      

                                      

po 1 godz ginie wirus HBV   

po 1 godz ginie wirus HBV   

                                      

                                      

po 2 godz giną sporydia

po 2 godz giną sporydia

 

 

3.  Manipulacje przy zlewie „czystym”

3.  Manipulacje przy zlewie „czystym”

      

      

- płukanie wodą (z kranu lub jałową)

- płukanie wodą (z kranu lub jałową)

                                                                                                                                                                                   

                                                                                                                                                                                   

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

Skuteczność profilaktyki zakażeń 

Skuteczność profilaktyki zakażeń 

wirusowych

wirusowych

   

   

Wskaźnik zapadalności na wirusowe   

Wskaźnik zapadalności na wirusowe   

zapalenia wątroby w Polsce

zapalenia wątroby w Polsce

            

            

1978 r               186,8/100 000

1978 r               186,8/100 000

            

            

2009 r                 15,8/100 000

2009 r                 15,8/100 000

background image

 

 

 

 

PROFILAKTYKA 

PROFILAKTYKA 

POEKSPOZYCYJNA

POEKSPOZYCYJNA

W SŁUŻBIE ZDROWIA

W SŁUŻBIE ZDROWIA

 

 

Możliwość przeniesienia drogą 

Możliwość przeniesienia drogą 

krwi

krwi

 

 

wirusa HBV

wirusa HBV

 

 

wirusa HCV

wirusa HCV

 

 

wirusa HIV

wirusa HIV

                                                                                                                                                                 

                                                                                                                                                                 

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA

PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA

W SŁUŻBIE ZDROWIA

W SŁUŻBIE ZDROWIA

1. Zmyć materiał zakaźny

1. Zmyć materiał zakaźny

      

      

-  

-  

spojówka, śluzówka: przepłukać wielo-     

spojówka, śluzówka: przepłukać wielo-     

          

          

krotnie wodą (nawet z kranu) lub 0,9%  

krotnie wodą (nawet z kranu) lub 0,9%  

          

          

NaCl

NaCl

      

      

-  skóra: przepłukać wielokrotnie wodą,      

-  skóra: przepłukać wielokrotnie wodą,      

         

         

umyć wodą z mydłem, przemyć płynem   

umyć wodą z mydłem, przemyć płynem   

         

         

odkażającym (alkohol 70, woda utleniona,

odkażającym (alkohol 70, woda utleniona,

         

         

itp.)

itp.)

      

      

-  rana: pozwolić pokrwawić, przemyć wodą

-  rana: pozwolić pokrwawić, przemyć wodą

         

         

(jeśli jest - utlenioną).                                             

(jeśli jest - utlenioną).                                             

                                                                                              

                                                                                              

® 

® 

EM 2003

EM 2003

background image

 

 

 

 

PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA

PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA

W SŁUŻBIE ZDROWIA

W SŁUŻBIE ZDROWIA

2. Zapytać pacjenta, czy jest zakażony HBV, HCV albo HIV

2. Zapytać pacjenta, czy jest zakażony HBV, HCV albo HIV

     

     

lub czy podejrzewa u siebie takie zakażenie.

lub czy podejrzewa u siebie takie zakażenie.

3. Pobrać od pacjenta i od osoby narażonej   

3. Pobrać od pacjenta i od osoby narażonej   

    

    

krew na HBsAg, anty HCV i anty HIV.

krew na HBsAg, anty HCV i anty HIV.

4. Zgłosić incydent jako wypadek przy pracy.

4. Zgłosić incydent jako wypadek przy pracy.

5. W razie udowodnionego lub poważnie 

5. W razie udowodnionego lub poważnie 

    

    

podejrzanego zakażenia u pacjenta    

podejrzanego zakażenia u pacjenta    

    

    

rozpocząć profilaktykę swoistą.

rozpocząć profilaktykę swoistą.

   

   

Uwaga: dla przeniknięcia wirusa HIV przez 

Uwaga: dla przeniknięcia wirusa HIV przez 

                 

                 

spojówkę/śluzówkę potrzeba ½ do 2 g

spojówkę/śluzówkę potrzeba ½ do 2 g

                                                                                                                                                                                  

                                                                                                                                                                                  

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA

PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA

W SŁUŻBIE ZDROWIA

W SŁUŻBIE ZDROWIA

HBV

HBV

      

      

U osób szczepionych podać dawkę 

U osób szczepionych podać dawkę 

przypominającą szczepionki (jeśli 

przypominającą szczepionki (jeśli 

minął rok od doszczepienia)

minął rok od doszczepienia)

      

      

U osób nieszczepionych rozpocząć 

U osób nieszczepionych rozpocząć 

cykl szczepień  (0,1,6)  i podać 1000 j 

cykl szczepień  (0,1,6)  i podać 1000 j 

surowicy anty- HBs.

surowicy anty- HBs.

                                                                                                                                                                               

                                                                                                                                                                               

® EM 2003

® EM 2003

background image

 

 

 

 

PROFILAKTYKA 

PROFILAKTYKA 

POEKSPOZYCYJNA

POEKSPOZYCYJNA

W SŁUŻBIE ZDROWIA

W SŁUŻBIE ZDROWIA

HIV        Leki podawane przez 28 dni.

HIV        Leki podawane przez 28 dni.

    

    

Profilaktyka podstawowa                                    

Profilaktyka podstawowa                                    

® EM 2003

® EM 2003

 

 

                         

                         

Combivir 2x1 tabl

Combivir 2x1 tabl

    

    

Profilaktyka rozszerzona

Profilaktyka rozszerzona

                          

                          

Combivir 2 x 1 tabl

Combivir 2 x 1 tabl

                          

                          

Kaletra 2 x 2 tabl

Kaletra 2 x 2 tabl

    

    

Uwaga: jeśli w/w leki są niedostępne podajemy    

Uwaga: jeśli w/w leki są niedostępne podajemy    

retrovir 2x250 mg

retrovir 2x250 mg

background image

 

 

 

 

Centers for Diseases Control (Atlanta)  

Centers for Diseases Control (Atlanta)  

1989 r

1989 r

   

   

Wśród pracowników służby zdrowia są

Wśród pracowników służby zdrowia są

            

            

4802 osoby chore na AIDS

4802 osoby chore na AIDS

                 

                 

(w tym 566 lekarzy)

(w tym 566 lekarzy)

      

      

Około 5000 lekarzy jest zakażonych 

Około 5000 lekarzy jest zakażonych 

                      

                      

wirusem HIV

wirusem HIV

® EM 2003

® EM 2003


Document Outline