- według Turnera Utopie można interpretować dwojako. Jedna z koncepcji mówi, że jest ona pizede wszystkim zgodnym z doktryna katolicką autorskim programem społecznym Morusa opartym na wspólnocie dóbr i wspólnej pracy, w związku z czym jakakolwiek zbieżność z wizją komunistycznego społeczeństwa jest przypadkowa Drugi pogląd głosi, że jest to na wskroś świecki, racjonalistyczny manifest polityczny. Z żadnym z tych poglądów nie można się zgodzić w zupełności.
- Utopie można potraktować jako satyrę polityczną lecz również jako bajkę i fantazję literacką.
- pisząc Utopie Morus chciał uwrażliwić ludzi na istotę społecznego i politycznego zła otaczającego ich świata pokazując zjawiska takie jak np. inflacja korupcja wyzysk ubogicli. wojny prowadzone z byle powodu, przepych dworu, nadużywanie władzy przez monarchów' absolutnych itp.
- dzieci i dorośli powinni utrzymywać nieskrępowane relacje i uczyć się od siebie nawzajem
- istotna rolę w nauczaniu odgrywają wartości duchowe przekazywane przez księży, którzy ponoszą odpowiedzialność za moralne wychowywanie dzieci i młodzieży dorastającej.
Zasady moralne wpojone dziecku już w dzieciństwie będą mu towarzyszyć do końca życia. Wtedy państwo będzie bezpieczne, gdyż jedyne zagrożerue może wynikać z powstania defektów moralnych w rezultacie zaszczepiania złych wartości.
5. DZIEJE RYSZARDA III
- Ryszard przedstawiony jako krwawy okrutnik i czarny charakter
- książka ta stanowi początek rozwoju nowożytnej literatury liistorycznej.
- napisana w dwóch wreisjach językowych jednocześnie
Jeśli chodzi o jego koncepcje wychowawcze, to są już one obecnie elementami naszej rzeczywistości: szkoły państwowe, koedukacja, kształcenie dorosłych. pełnow'artościowe programy nauczania, wychowanie moralne i akademickie, nauczanie w języku narodowym. Tałra wizja została zaprezentowana w Utopii. Wzorców dostarcza nam także jego „ Akademia". Fakt. że z jego poglądami utożsamiają się w równej mieize zarówno socjaliści jak i liberałowie jest swego rodzaju fenomenem. Ten komu się to udało bez wątpienia zasługuje na nuano ..człowieka na każdą porę”.
ERAZM Z ROTERDAMU:
1. Żyde 1 twórczość:
- syn księdza, który uwiódł córkę lekaiza
- zasłynął najpierw jako Desiderius Erasmus Rotterdamu: desiderare - kocliać pragnąć
- tworzył wyłączrue po łacinie, która była w jego czasach językiem elitarnym
- chciał, aby jego najważniejsze dzieła (takie, jak łacmski przekład Nowego Testamentu) tłumaczono na języki nar odowa, żeby - jak sam to określił - „rolnik przy pługu i tkacz przy krośnie modli modlić się do Boga w języku, który rozumieją.”
- złożył śluby zakonne, szybko jednak rozczarował się do życia klasztornego. Niewątpliwa zaletą tamtejszej egzystencji było w oczach Erazma to. że mógł oddawuć się rozmyślaniom i zaspokajać potrzeby ducha;
- otrzymał święcenia kapłańskie, wkrótce potem rozpoczął służbę przy biskupie Cambrai - Henry von Bergen ie
- 1495 przeniósł się do Paryża, dawał lekcje bogatym paniczom z Angin i Niemiec studiującym w Paryżu. Spod jego pióra wychodzą podręczniki, z których korzystał później cały św-iat intelektualny i które obowiązyw^ przez następne stulecia w takich szkołach jak Szkoła św. Pawła i Et on College w Anglii. Do tego czasu w liumam stycznych środowiskach Paryża cieszył się opinią „oratora” i „poety”
- przełomowym momentem w jego życiu był wyjazd do Anglii 1499 gdzie nawiązał kontakty z najwyższymi sferami umysłowymi i politycznymi Anglii
- atmosfera panująca w Anglii pozwoliła Erazmowi odkryć samego siebie. Wykrystalizowały się wówczas jego poglądy oraz ukształtował się ambitny plan oparty na dwóch ideałach, których realizacja stała się odtąd treścią życia Erazma. Zgodnie z tym planem należało, po pierwsze, udostępnić dorobek umysłowy pogańskiej starożytności wszystkim młodym uczniom, którym warunki intelektualne i materialne pozwralały na uczęszczanie do szkół „łacińskich” lub posiadarue prywatnych nauczycieli. Po drugie Erazm pragnął upowszecluiić duchowe bogactwo Bibhi i literatury patrystycznej wszystkim wiernym, a przede wszystkim osobom pebuącym funkcje duszpasterskie. Przekładał prace z greckiego na łacinę.
- Po powrocie na kontynent wr 1500 przystąpił do realizacji planu opartego na wspominanych wcześniej ideałach Pierwsze wy damę Adagiów. Był to zbiór około ośmiuset przysłowiowych