3936


un bolígrafo -długopis

agradable -miły, przyjemny

inteligente=listo -inteligentny

decidido (indecidido) -zdecydowany (nie-)

tímido (ser seguro/a de si mismo) -nieśmiały (pewny siebie)

aún/ todavía -jeszcze

municipal -miejski

ligero (pesado) -lekki (ciężki)

cortés -grzeczny

cómodo -wygodny

horrible -straszny

nada => nadie -nic=>nikt

algo => alguien -coś=>ktoś

nunca = en ninguna parte -nigdy

siempre = en/por todas partes -zawsze

ruidioso=bullicioso -hałaśliwy

maleducado -niegrzeczny, niewychowany

alargado -przedłużony

templado -umiarkowany

gracioso=divertido -zabawny, śmieszny

primero -najpierw

después/luego -później

al final=finalmente -ostatecznie

patiente -cierpliwy

muy/poco hecho -bardzo/mało krwisty

personalmente -osobiście

nunca jamás -nigdy przenigdy

jamás -nigdy

abobado -przymulony

navideño -świateczny

relacionar -połączyć

mirar -spojrzeć

marcar -znaczyć

escuchar -słuchać

preguntar (contestar) -pytać (odpowiadać)

encantar -uwielbiać

levantar(se) -wstawać, podnosić, unosić (z łóżka, z krzesła)

ducharse -brać prysznic

desayunar -jeść śniadanie

comer = almozar (o:ue) -jeść obiad

cenar -jeść

preparar (por) -przygotować (przez)

cortar -ciąć, kroić, przekładać karty

manchar -plamić, brudzić

salir (entrar) -wychodzić (wchodzić)

terminar (comenzar=empezar ob.e:ie)-kończyć (zaczynać)

regresar=volver (o:ue) -wracać

hacer -robić

dormir (o:ue) -spać

acostarse (o:ue) -kłaść się

ordenar -porządkować

navegar -żeglować

tomar=beber -pić

pintar -malować

cantar -śpiewać

describir -opisać

deletrear -przeliterować

repetir -powtórzyć

comprobar -sprawdzić

esperar -czekać

vender -sprzedawać

resultar -okazać się, wynikać

causa -spowodować

morir -umrzeć

detener -zatrzymać, aresztować

ponerse -włożyć na siebie, założyć

lavarse -umyć się

irse -dojść do punktu docelowego

cerrar -zamykać

abrir -otwierać

pagar -płacić

despertarse -budzić się

levantarse -wstawać

ir (a) -iść (do)

venir (de) -przyjść (z)

peinarse -uczesać się

bañarse -wykąpać się

secar/rizar, alisar el pelo -suszyć/kręcić, wyprostować włosy

congelar -zamrażać

llegar -dojść

colocar(se) -umieścić (znaleźć sobie pracę)

teñir -ufarbować

jugar (al/ a la) -grać (w)

recordar algo -pamiętać, przypominać

acordarse de algo -przypominać sobie

devolver -oddać

casarse -pobrać się

separarse -być w separacji

divorciarse -rozwodzić sie

luchar -walczyć

cuidar -dbać, troszczyć się

jubilarse -przechodzić na emeryturę

Nadar -pływać

sentarse (e:ie) (levantarse) -siadać (wstawać)

dormirse -zasypiać

[aspirar] -wciągać powietrze

Respirar -wydychać powietrze/ oddychać

Cocinar -gotować

Saber -wiedzieć, umieć, potrafić

Qui tar -zabierać, usuwać, wyłączać

Comparar -porównywać

Probar -próbować

Recoger -zebrać, zgromadzić, sprzątać

estudiar => aprender -uczyć się=>nauczyć się

ensayar -mieć próby

aparcar el coche -zaparkować samochód

emborracharse -upijać się

molestarle -przeszkadzać

cultivar -kultywować, hodować, uprawiać

adivinar -zgadnąć

limitar(con) -graniczyć (z)

alargar -przedłużać

pescar -łowić ryby

cruzar -przechodzić przez skrzyżowanie, ulicę

pasar por -przechodzić przez

meter(un gol) -wkładać, kłaść (strzelić gola)

imaginarse -wyobrażać sobie

conocer -poznać

divertirse -bawić się

actuar -występować

imitar a alguien -naśladować kogoś

recomendar -polecać

disculpar(se) -wybaczać (usprawiedliwiać się)

confesar(se) -wyznać (spowiadać się)

rezar -modlić się

rendir(se) -pokonywać (poddawać się)

detestar=odiar -nienawidzić

hablar (con) -rozmawiać (z)

mesclar -mieszać

guisar -gotować, dusić

prestar=dejar (a alguien) -pożyczać (komuś)

pedir prestado=tomar prestado (de alguien)-pożyczać (od kogoś)

afeitarse -golić się

sacar a bailar -zaprosić do tańca

maquillarse -umalować się

brillar -błyszczeć

enchufar -wtykać

utilizar=usar -używać

prepararse -przygotowywać się

meterse -pakować się

colaborar -współpracować

tirar(se) -rzucać (się)

cortarse -skaleczyć się /pot.: peszyć się

darse -uderzyć się

avengonzarse -zawstydzić się

atacar -zaatakować

abrigarse -ubrać się ciepło

hacerse -stawać się, zostać

desarrollar -rozwijać się

Acabar -zakończyć

Frenar -hamować

Vivir -żyć, mieszkać

Refugiarse -schronić sie

Apetecerle -mieć ochotę

hinchar(se) -dmuchać, nadymać (puchnąć)

dejar un recado -zostawić wiadomość

estar cansado -być zamężną/żonatym

toda la Vida -przez całe życie

todos los días/todo el día -przez wszystkie dni/cały dzień

todas las semanas -przez wszystkie tygodnie

toda la gente -wszyscy ludzie

el fin de semana -weekend

ni bien, ni mal -nie dobrze, nie źle

mucho gusto -bardzo mi miło

encantado/a -bardzo mi miło

¡Qué suerte! -ale fart!

más o menos -mniej więcej

coger el autobus -łapać autobus

no está mal -nieźle

toda la tarde -całe popołudnie

entre semana -w ciągu tygodnia

los fines de semana -weekendy

hacer la compra -robić sprawunki

ir de compras -iść na zakupy

navegar por Internet -surfować po internecie

enviar correo electrónico -wysyłać maile

buscar por Internet -szukać w internecie

con/sin azucár -z/bez cukru

ver la tele -ogladać tv

de vez en cuando -od czasu do czasu

un atraco un banco -napad na bank

por primera vez -pierwszy raz

estar harto de algo -mieć czegoś dość

estar de acuerdo con alguien -zgadzać się z kimś

gastar dinero -wydawać pieniądze

ayunar -pościć

a mano -ręcznie

fregar los platos/el suelo -myć naczynia/podłogę

tardar X tiempo en hacer algo- X czasu zajmuje komuś zrobienie czegoś

volver a + infinitivo -powtórnie coś zrobić

ser una mosquita Merta -być jak cicha woda

llevar gafas -nosić okulary

Cómo es? -jaki jest?

Cómo lleva/tiene el pelo? -jakie ma włosy?

teñir de negro -ufarbować na czarno

ir de vacaciones/copas/compras/excursión-iść/jechać na wakacje/drinki/zakupy/wycieczkę

devolver el dinero/el libro -oddać pieniądze/książkę

Cuánto mides? 1 con 73 -ile masz wzrostu? Metr 73

salir de fiesta -iść na imprezę

hacer botellón -hiszp, zwyczaj ;)

estar de pie -stać

ir a pie -isć

ser/estar soltero/a -być kawalerem/panną

estar divorciado/a -być rozwodnikiem/rozwódką

estar casado/a -być zamężną/żonatym

estar separado/a -być w separacji

ser viudo/a -być wdowcem/wdówką

tener prisa -spieszyć się

tener sed -mieć pragnienie

antes de + inf. -przed zrobieniem czegoś

después de + inf. -po zrobieniu czegoś

cuidar de alguien -opiekować się kimś

llevarse bien con alguien -dobrze dogadywać się z kimś

hacer deporte -uprawiać sport

poner la lavadora -włączyć pralkę

lavar la ropa a mano -prać ręcznie ubrania

quedarse en casa -zostać w domu

quedar con alguien -umówić się z kimś

estar jubilado/a -być emerytem/tką

es de noche (es de día) -jest ciemno (jest jasno)

estar ocupado -być zajętym

tener pesadillas -mieć koszmary

depende de la situación/del día-zależy od sytuacji/dnia

pasar la aspiradora -odkurzać

dedicar X tiempo a hacer algo -poświęcić X czasu na zrobienie czegoś

tener/hay que hacer algo -musieć/trzeba coś zrobić

una vez al día/a la semana -raz na dzień/na tydzień

(una vez) cada tres días/tres semanas-co trzy dni/tygodnie

las mismos veces que algo/alguien-tyle samo razy ile ktoś

las dos cosas -obie rzeczy

es decir -mówi się

tener alergia al polvo/ al polen-mieć alergię na kurz/pyłki

soler + inf. -mieć w zwyczaju coś robić

ser necesario -jest potrzebny

hacer comparaciones -porównywać

perder (ganar) un partido -przegrać (wygrać)mecz

¡más alto! -głośniej!

Qué le pongo? -co pani/u podać?

Algo más? -coś więcej?

¡Qué caro! -jaka drożyzna!

Qué quería? -Co pan/i by sobie chciał/aby?

Qué desea? -Czego pan/i sobie życzy?

A cuánto estan las naranjas? -po ile są pomarańcze?

Cuestan X=Están a X centimos -kosztują...

Póngame ésta -niech pani mi tą poda

llegar tarde=llegar co retraso -przybyć ze spóźnieniem

llegar temprano=a tempo -przybyć przed czasem

recoger a los niños -odebrać dzieci

tener muchas cosas pendientes-mieć duże zaległości

acordarse de alguien -myśleć o kimś

de acuerdo? -zgoda?

un par de veces por mes -kilka razy w miesiącu

ir al extranjero -jechać zagranicę

ser famoso por -byc sławnym przez/z

acceso a Internet -dostęp do internetu

¡Perfecto! -wspaniale!

¡Qué pena! -ale szkoda!

hacer gimnasia -ćwiczyć

ingresar en hospital/cárcel (prisión)-zarejestrować się w szpitalu/w więzieniu

subir a la Tranvía -wsiadać do tramwaju

bajar de la tranvía -wysiadać z tramwaju

subir (bajar) la música -“podgłosić”/”ściszyć” muzykę

hacer transbordo -przesiadać się

seguir/continuar todo recto por esta calle-iść prosto wzdłuż ulicy

girar a la izquierda (tomar/coger izquierda)-skręcić w lewo

muy cerca (lejos) de aquí -bardzo blisko (daleko) stąd

cinco minutos de aquí -5 minut stąd

al final de la calle -na końcu ulicy

al fondo de la calle -w głębi ulicy

esperar a madre -czekać na matke

esperar un tranvía -czekać na tramwaj

aparte de lunes -oprócz poniedziałku

ser adicto (estar enganchado) al chocolate/las drogas/al tabaco-być uzależnionym

chismear con alguien sobre alguien-plotkować z kimś o kimś

acabar de + inf. -właśnie niedawno skończyć coś robić

el (los) que/la (las) que -ten (ci), który(rzy), ta(te)która/re

poner la mesa -nakryć do stołu

preparar un pastel -przygotować ciasto

darle igual -obojętne (komuś)

tener clases particulares -mieć prywatne lekcje

el agua el tiempo/el grifo -woda gratis

asar en el horno -piec w piecyku

no hay duda -nie ma wątpliwości

Tienes fuego (un mechero)? -masz ogień (zapalniczkę0?

Tienes hora? -masz zegarek?

curar enfermos -leczyć chorych

apagar Fuegos -gasić pożary

apagar (encender) la luz -gasić (zapalać) światło

apagar (poner) la radio -gasić (włączać) radio

juzgar a las personas -sądzić ludzi

ser Justo -być sprawiedliwym

tener paciencia -mieć ciepliwość

salvar las vidas -ratować życia (zbawiać)

ahora mismo=en seguida -w tej chwili

disculpe=perdone -przepraszam

pisar el césped -deptać trawnik

tirar papeles al suelo -rzucać papiery na ziemię

traer al restaurante -przynosić do restauracji

destruir la Vista -niszczyć wzrok

dar una buena excusa -dać ładną wymówkę

estar convencido -być przekonanym

Así es la vida y que le vamos a hacer-takie jest życie i cóż z tym uczynimy

mucha ropa arrugada -wiele pomiętych ubrań

devolver dinero por papel -oddawać pieniądze w bilonie

tener una reunión/un encuentro -mieć spotkanie

cocer el agua -zagotować wodę

cocinar la comida -ugotować obiad

retirarse de la vida pública -wycofać się z życia publicznego

tener enchufes -mieć wtyki

pegar bien con algo -dobrze pasować do czegoś

conseguir descansar -udać się wypocząć

lavarse la cara- umyć twarz

dormir a la intemperie (al aire libre)-spać pod gołym niebem

montar el globo -latać balonem

salvar en peligro -uratować z niebezpieczeństwa

cruzar un río a nado -przepłynąć rzekę wpław

tirarse en paracaídas -rzucać się ze spadochronem

tener oportunidad de hacer algo -mieć możliwość zrobienia czegoś

caerse de Caballo -spaść z konia

tener ganas de hacer algo -mieć ochotę coś zrobić

ropa de abrigo/invierno (verano) -ubrania zimowe/letnie

decir tacos/palabratas -przeklinać

deber=tener que -musieć

deber de + inf. -wydawać się czymś/kimś

macho/hembra -samiec/samica

varón/hembra -płeć męska/żeńska

dar una pista -dać wskazówkę

estar todo oído -zamienić się w słuch

animales en vías de extinxción -zwierzęta na drodze wymarcia

por un lado/otro lado (por una parte/otra parte)-z jednej/drugiej strony

Qué opinas sobre algo? -co sądzisz o czymś?

es por culpa de alguien -z winy kogos

es culpa de alguien -jest czyjąś winą

gracias de medios de transporte -dzieki środkom transportu

en la vida real -w prawdziwym życiu

tener sentido -mieć sens

al fin y al cabo -koniec końców

hacer montanismo -chodzić po górach

hacer largas caminatas -robić długie wędrówki

no puede ser -nie może byś

un compromiso? -kompromis?

prestar atención -zwrócić uwagę

guizá=a lo mejor -być może

dar regalos (recibir) -dawać (otrzymywać) prezenty

cantar villancicos -śpiewać kolędy

pasar tiempo con mi familia -spędzać czas z rodziną

ponerse morado (de comer)=comer muchísimo=hincharse de comer-najeść się

hacer a limpio -przepisać na czysto

ayudar a limpiar (ayudar con limpialo)-pomagać w sprzątaniu

establecer contacto -nawiązać kontakt z obcym

ponerse en contacto con alguien -skontaktować się

una actriz -aktorka

un actor -aktor

un/a estudiante -student/ka

un/a erfermero/a -pielęgniarz/rka

una secretaria -sekretarka

un empresario=un hombre de negocios-przedsiębiorca, biznesman

los bomberos -straż pożarna

un pintor -malarz

un conductor -kierowca

un/a dependiente/a (vendedor/a)-sprzedawca

una traductora -tłumaczka

un camarero -kelner

un abogado -adwokat

un/a cantante -piosenkarz/rka

un escritor -pisarz

una azafata -stewardesa

un cajero -kasjer

un minero -górnik

una bibliotecaria -bibliotekarka

un juez -sędzia

un fiscal -prokurator

un soldado -żołnierz

un pescador -rybak

un gorro -czepek, czapka

unas medias -pończochy

unos pantalones -spodnie

un jersey -sweter

una camisa -koszula z guzikami

una falda -spódnica

un vestido -sukienka

unas gafas -okulary

unas lentillas (lentes) -soczewki

unos vaqueros -jeansy

una cadena -łańcuch

un pañuelo -apaszka

la bata -fartuch, szlafrok

el abornoz -szlafrok, podomka

el rimel -tusz

el maquillaje (la base) -puder

las sombras -cienie

el pintalabios -szminka

el brillo -błyszczyk

el cacao -szminka ochronna

una rebeca -sweter na guziki

un ojo -oko

una pierna -noga

la cara -twarz

un bufete -kancelaria adwokacka

un hospital -szpital

una estación -dworzec

una secretaría -sekretariat

una empresa -przedsiebiorstwo

un taller (mécanico) -warszatat mechaniczny

una parada de tranvía -przystanek tramwajowy

un ferrocarril -kolej

una RENFE=>PKP

una cafetería -kawiarnia

una universidad -uniwesrytet

una faculdad -wydział

un parque -park

aquí, ahí, allí -tu, tam, taaam

por aquí -w okolicy

justo allí -dokładnie tam

una farmacia -apteka

la ubicatión -miejsce

un lago -jezioro

un río -rzeka

una librería -księgarnia

una peluquería -zakład fryzjerski

un cajero (automático) -bankomat

un estudio -studio

una oficina -biuro

un parque de bomberos -remiza

una comisaría -komisariat

una hamburguesería -coś jak bar max ;)

un aeropuerto -lotnisko

una mina -kopalnia

una biblioteca -biblioteka

una piscina (municipal) -basen miejski

el ópera -opera

el teatro -teatr

el cine -kino

el aparcamiento -parking

el palacio -pałac

el castillo -zamek

la costa -wybrzeże

la isla -wyspa

una gasolinera -stacja benzynowa

la plaza mayor -rynek

(la torre) de) el ayuntamiento -(wieża) ratuszowa

la lonja (de los paños) -sukiennice

el museo Prado -muzeum Prado

la reina Sofía -królowa Zofia

un juzgado -sąd

una urgencia -pogotowie, ostry dyżur

una selva -dżungla

una cueva -jaskinia

el Polo Norte/Sur -biegun płn./płd.

un orfanato -sierociniec

un refugio -schronienie

un sitio acogedor -miejsce przytulne

el espacio=el universo -wszechświat

el cosmos -kosmos

un hermano /una hermana -brat /siostra

un/a tío/tía -wuj/ciocia

un/a abuelo/a -dziadek/babcia

una solterona -stara panna

un/a novio/a -chłopak/dziewczyna (także -s-narzeczeni)

una esposa -żona

un/a cuñado/a -szwagier/ka

un bigote -wąsy

una barba -broda

un moreno -brunet

un rubio -blondyn

un castaño -szatyn

un pelirrojo -rudy

el pelo rojo -czerwone włosy

el pelo liso/rizado/ondulado -włosy proste/kręcone/falowane

el pelo medio/largo/corto -włosy średniej dł./długie/krótkie

el pelo teñido -włosy farbowane

el pelo suelto/recogido -włosy rozpuszczone/związane

las arrugas -zmarszczki

un café solo -kawa czarna

un café con leche -kawa z mlekiem

un café cortado -kawa czarna z odrobina mleka

una manchada -kawa z duża ilością mleka

una tostada -tost

un zumo -sok

un azucár -cukier

unas verduras -warzywa

patatas fritas -frytki

una patata -ziemniak

un pan -chleb

una manzana -jabłko

una ensalada rusa -sałatka warzywna

el acohol -alkohol

un chupito=shot

la sangría casera embotellada -sangria butelkowana domowa

una cerveza -piwo

un vino (blanco/tinto; semidulce/semiseco)-wino

el vodka -wódka

un copa=una cubata -drink

una sopa -zupa

una almendra -migdał

una panadería/una pastelería :piekarnia/cukiernia

un bollo dulce -drożdzówka

un bollo -bułka

las galletas -herbatniki

el pastel -ciasto

la magdalena -muffinek

los bombones -pomadki

una tienda de ultramarinos => supermercado:sklep spożywczy/supermarket

un agua -woda

un café -kawa

un té -herbata

el queso -ser

queso tierno -twarożek

el arroz -ryż

la harina -maka

la mayonesa -majonez

la carnería: -sklep mięsny

las aves: -drób

el pollo -kurczak

el pato -kaczka

el pavo -indyk

la carne de cerdo -wieprzowina

la carne de vaca/vacuno -wołowina

la ternera -jagnięcina

el cordero -baranina

el jamón -szynka

un cochino -świnia

un cochinillo -prosiaczek

una chuleta -kotlet

la pescadería: -sklep rybny

la merluza -mintaj

el bacalao -dorsz

el salmón -łosoś

la trucha -prstrąg

el atún -tuńczyk

el arenque -śledź

el marisco -owoc morza

los calamares -kalamary

las mejillones -małże

los langostinos -krewetki

el remolacha -burak

el melón -melon

el calabacín -cukinia

la berenjena -bakłażan

el pimiento -papryka

el girasol -słonecznik

una seta -grzyb

las judías verdes -fasolka szparagowa

la alubia -fasola jasiek

las especias: -przyprawy

el azafrán -szafran

la canela -cynamon

la vainilla -wanilia

el currí -curry

el pimentón -papryka w proszku

la pimienta -pieprz

el chile -chili

la cocina oríental -kuchnia orientalna

la comida sana -zdrowy posiłek

los cacahuetes -orzeszki ziemne

las palomitas -pop-corn

pan de jengibne -piernik

Amarillo -żółty

Naranja -pomarańczowy

Rosado -różowy

Violeta -fioletowy

Rojo -czerwony

Azul -niebieski

Verde -zielony

Negro -czarny

Blanco -biały

marrón -brązowy

grise -szary

plato -srebro

madera -drewno

oro -złoty

plástico -plastik

cristal -szkło

catolico -katolik

protestante -protestant

musulman -muzułmanin

budista -buddysta

judío -żyd

Inmaculada -Niepokalana

Pilar -Słup (bliżej nieba)

Esperanza -Nadzieja

un jardín -ogród

un garaje -garaż

un salón/un habitación -salon/pokój

los muebles -meble

los objetos -rzeczy, obiekty

un almohada -poduszka

un telefono fijo o móvil -telefon stacjonarny lub komórkowy

un domicilio = una dirección -adres

una puerta -drzwi

una pantalla -ekran

una lampara => una lamparilla -lampa=>lampka

un televisor = una tele -telewizor

una televisión -telewizja

un sofá -sofa, kanapa

un estante -półka

una estantería -regał

una planta -roślina

un flor -kwiat

una cortina -zasłona

una cama -łóżko

un cuadro -obraz

un armario -szafa

una mesilla -stolik

una alfombra -dywan

un reloj -zegar/ek

una ventana -okno

un cristal -szyba

una maleta -walizka

un suelo (un techo) -podłoga (sufit)

un escritorio -biurko

una percha -wieszak

una cómoda -komoda

un aseo/un baño (el servicio:) -łazienka

un lavabo -umywalka

una bañera -wanna

un bidé -bidet

un papel -papier

una toalla -ręcznik

un cepillo de denties -szczoteczka do zębów

un váter=un inodoro=un retrete -sedes, ubikacja

un espejo -lustro

una ducha -prysznic

una lavadora -pralka

un champú -szampon

un jabón -żel, mydło

un acondicionador -odżywka

un suavizante -balsam

un secador -suszarka

una plancha -prostownica

un dentífrico/una pasta de denties-pasta do zębów

una cocina: -kuchnia

un tazón -kubek

un vaso -szklanka

una jarra -dzban/ek

un plato -talerz

los cubiertos: -sztućce

un tenedor -widelec

un cuchillo -nóż

una cuchara -łyżka

una cucharilla -łyżeczka

una taza -filizanka

una copa -kieliszek

un sartén -patelnia

un horno -piekarnik

una botella -butelka

una nevera -lodówka

un congelador=un frigorífico -zamrażalnik

una cazuela/cacerola -garnek

un macuto -chlebak

una servilleta -serwetka

un cajón -szuflada

un armario de cocina -szafka kuchenna

una cafetera -ekspres do kawy

un lavavajillas/ un lavaplatos -zmywarka

un lavaplatos -płyn do mycia naczyń

una lavavajilla -zastawa stołowa

un fregadero -zlew

una barra -lada (barowa)

las comidas: -posiłki

un desayuno -śniadanie

una comida -obiad

un primero/segundo plato -pierwsze/drugie danie

un postre -deser

una cena -kolacja

un dormitorio: -sypialnia

un despertador -budzik

La floristería: -kwiaciarnia

una rosa -róża

un tulipán -tulipan

una azucena -lilia wodna

una lila -bez

La oficina de correos: -poczta

un buzón -skrzynka pocztowa

un sello -znaczek

una carta -list

un sobre -koperta

una (tarjeta) postal -pocztówka

un mensaje -wiadomość

pegar un sello -przykleić znaczek

una carta certificada -list polecony

enviar un paquete -wysłać paczkę

echar al buzón -wrzucać do skrzynki

El quiosco/ el estanco=un tabacos: -kiosk/trafika

un periódico (El País, El Mundo, El ABC)-gazeta codzienna

una revista -magazyn

un chicle -guma do żucia

un billete -bilet/banknot

los cigarillos -papierosy

consultar un horario -sprawdzić rozkład

una medicina=un medicamento -lekarstwo

una pastilla -pastylka

una jarabe -syrop

unos fármacos -środki farmakologiczne

sacar dinero (ingresar) -wyjmować (wpłacać) pieniądze

tener una cuenta bancaria (corriente)-mieć konto bankowe

pagar una factura -zapłacić fakturę

hacer una transferencia nacional o internacional-zrobić przelew

atracar un banco -napaść na bank

hacer cola -stać w kolejce

sacar (devolver) un libro -wypożyczyć (oddać) książkę

una pintura -obraz, malowidło

una escultura -rzeźba

una fotografía -fotografia, zdjęcie

una ciudad -miasto

un país -państwo, kraj

una chica=una muchacha -dziewczyna

un chico=un muchacho -chłopak

una capital -stolica

un gigante -gigant

una fiesta -impreza, święto

un baile -taniec

un niño -dziecko

una Cecicienta -Kopciuszek

una cosa -rzecz

un corro -chór

un poco -trochę

una roca -skała

un día -dzień

una semana -tydzień

un número

un/a don/doña -pan/i

un primer/segundo apellido -pierwsze/drugie nazwisko

un nombre -imię

un/a propietano/a -właściciel/ka

Documental Nacional Identidad -dowód tożsamości

los datos -dane

un nacimiento -narodziny

una nacionalidad -narodowość

una soledad -samotność

un mundo -świat

un diminutivo -zdrobnienie

un piso -mieszkanie

una calle -ulica

un código postal -kod pocztwoy

una plaza -plac

derecho/izquierdo -prawo/lewo

una avenida -aleja

Recursos Humanos -zasoby ludzkie

Alguien -ktoś

un billete de tren/tranvía/autobús -bilet tramwajowy/ autobusowy/ pociągowy

un pasaporte -paszport

un anuncio -ogłoszenie, reklama

una abreviatura -skrót

un semáforo -skrzyżowanie (el cruce), sygnalizator świetlny

un solicitud (de pasaporte) -wniosek (o paczport)

un clave -klucz, szyfr

un gobierno -rząd

un podel central -rząd centralny

un pueblo -miasteczko/naród

una aldea=campo -wieś

un barrio -dzielnica

una planta baja -parter

un prefijo -prefiks

una hora -godzina

ahora -teraz

la una en punto -pierwsza

fuera -na zewnątrz

las clases -zajęcia

sólo -tylko

mediodía (medianoche) -południe (północ)

un cumpleaños -urodziny

un cuento -opowieść

un balón=una pelota -piłka

un mes -miesiąc

ayer -wczoraj

un esquí -narta

una cámara -aparat

una procedencia -pochodzenie

un región -region

un extranjero -obcokrajowiec

una película (en DVD) -film na DVD

una herida -rana

un árbol -drzewo

el ruido -hałas

una carretera -jezdnia,szosa

una autovía -droga szybkiego ruchu, autostrada

una autopista -autostrada

una bandera -flaga

un consejo -rada

una guía -przewodnik (książka), przewodniczka

un asiento -siedzenie w samolocie

una butaca -fotel, siedzenie

un sillón del teatro -fotel, krzesło w teatrze

una castaña -kasztan

administración publica -administracja publiczna

un Cruz -krzyż

una guagua -autobus (kubańskie słowo)

una lucha -walka

unas esposas -kajdanki

una Alma -dusza

un pasatiempo -sposób spedzania wolnego czasu

una baraja -talia kart

un drogadicto -narkoman

un ángel caído -diabeł

una moneda -moneta

el precio -cena

un pañuelo de papel=un clinex -chusteczki higieniczne

un tráfico -ruch uliczny

un atasco=un embotellamiento -korek uliczny

la vuelta -powrót

las noticias -wiadomości

un ensayo -próba

las propinas -napiwki

por vía marítima/aérea -droga morską/powietrzna

el habitante -mieszkaniec

el turista -turysta

el esplendor -splendor

la pesca -połów ryb

la economía -ekonomia/gospodarka

la catarata -wosospad

pensión completa/ media pensión -pełne/nie- wyżyweinie

una gasolina -benzyna

una esquina -róg

un plano -plan, mapa

un plan -własny plan

el heredero -dziedzic

la herencia -dziedzictwo

una emisora de radio -stacja radiowa

una novela policiaca -powieść kryminalna

una novela corta -nowelka

una academia de idiomas -szkoła językowa

una especie de animal/planta -gatunek zwierząt/roślin

un guiri típico -turyściak

el ingrediente -składnik

un cambio -zmiana

salvo -z wyjątkiem, oprócz

una adivinanza -zagadka

una parte -część

una receta -przepis

un aventureror -obieżyświay lubiący przygody

serrín -trociny

una persona fina -osoba kulturalna

los huérfanos -sieroty

el medioambiente -środowisko

una ventaja (desventaja) -zaleta (wada)

el desarrollo -rozwój

una vacuna contra el cancer/el Sida -szczepionka przeciw rakowi/AIDS

el equilibrio -równowaga

calidad de vida -jakość życia

la humanidad -ludzkość

un ser humano -istota ludzka, istnienie

la Carrera -kariera studencka/zawodowa

la llegada (al Marte) -dotarcie (na Marsa)

los siglos -symbole, wiki

la ONU -ONZ

una tontería -głupota

una persona bobada -głupek, przymuł

una extraterrestre -obcy, kosmita

un scaut(s) -skaut

un sonámbulo -lunatyk

el árbol de Navidad -choinka

los platos típicos -typowe, tradycyjne dania

la industria -przemysł

un camión -ciężarówka

Los estaciones/el tiempo: -pory roku, pogoda

el invierno -zima

la primavera -wiosna

el verano -lato

el otoño -jesień

hace calor (hace frío) -jest ciepło (zimno)

debajo (encima=sobre) -pod (na, nad)

detrás (delante=enfrente) -za (przed)

al lado -obok

dentro -w środku

entre -pomiędzy

antes (después) -przed (po)

una cebra -zebra

un perro -pies

un pájaro => un ave -ptak

una urraca -sroka

un pez -ryba

un gallo -kogut

una gallina -kura

un gato -kot

una hormiga -mrówka

un toro -byk

una mascota -pupil, zwierzę domowe

un peluche -maskotka

una mosca -mucha

un cerdo -świnia

una vaca -krowa

una ardilla -wiewiórka

un burro=asno -osioł

una paloma -gołąb

una serpienta -wąż

una liebre -zając

un conejo -królik

una cobaya -świnka morska

un mono => simio -małpa

una cigüeña -bocian

un canario -kanarek

un baloncesto -koszykówka

un voley(i)bol -siatkówka

un fútbol -piłka nozna

un/a deportista -sportowiec/sportsmenka

una natación -pływanie

una afición -hobby, zajęcie

la Navidad -Boże Narodzenie

la Nocha Vieja -Sylwester

Misa del Gallo -pasterka

la Noche Buena -Nowy Rok

¡Prospero año nuevo! -Szczęśliwego Nowego Roku!



Wyszukiwarka