1. adres firmowy - business address - zakenadres

  2. adwokat - attorney - procureur / advocaat

  3. adwokat występujący w sądzie - barrister - advocaat / jurist

  4. akt notarialny - notariat deel - notariele akte

  5. akt ustanowienia spółki - certificate of incorporation - certificaat van inlijving

  6. akt założycielski - memorandum of association - memorandum van vereniging

  7. akty rejestrowe - registration files - registratieakte

  8. biuro usług prawniczych - law centra - wetswinkel

  9. cel działalności spółki - objects of a company - voelen van ondernemen

  10. czynność nagła - urgens action - dringende handeling / actie / beweging

  11. czynność prawna - acts in law - wethandeling

  12. darczyńca - donor - gever / schenker, begiftiger / donor

  13. data stempla pocztowego - date of the postal mark - datumstempel /dagtekeningstempel

  14. darowizna - donation - schenking / gift, gave, donatie, bijdrage

  15. doręczać pisma - to serve documents - akte leveren

  16. Europejski Trybunał Sprawiedliwości - European Court of Justice - Europeaan Gerechtsgebouw / zaal / Gerechtstribunaal / residentie van de hogere gerechtshoven

  17. hipoteka - mortgage - hypotheek

  18. język angielski prawniczy - Legal English - juridische, gerechtelijke taal

  19. kodeks - Code - het wetboek

  20. kodeks cywilny - Civic Code - civielwetboek / burgerlijk wetboek

  21. kodeks karny - penal Code - wetboek van strafrecht

  22. koszty procesowe - law - costs - (proces)kosten

  23. koszty sądowe - legal costs - wettelijke kosten / gerechtskosten

  24. Krajowy Rejestr Sądowy - National Court register - het nationaal gerechtshof register

  25. księga wieczysta - land and mortgage register - hypotheekboek

  26. lokal spółki - premises of a company - ruimte van onderneming

  27. majątek spółki - assets and liabilities of a company assets and liabilities of a company - het vermogen van vennootschap

  28. naruszenie prawa - breach of law - de wet schenden

  29. nazwa handlowa - trade name - handelsnaam, handelsbenaming, firmanaam

  30. niezgodny z prawem - illegal - onwettig, illegaal, ongewettigd, onwettelijk

  31. notariusz - kotary - notaris

  32. obdarowany - donee - begiftigde, donataris

  33. porada prawna - legal advice - juridisch advies

  34. prawnik - lawyer - advocaat, (juridisch) raadsman / adviseur, pleiter; jurist

  35. prawo autorskie - copyright law - auteursrecht recht

  36. prawo cywilne - Civic law - burgerlijk recht

  37. prawo handlowe - mercantile law - handelsrecht

  38. prawo karne - criminal law - strafrecht

  39. prawodawstwo - law-making - wetgeving

  40. prawomocność - validity in law - rechtsgeldig

  41. przepis - regulation - regeling, reglement(ering), (wettelijk) voorschrift

  42. sąd - law court - gerechtsgebouw, residentie van de hogere gerechtshoven

  43. postępowanie sądowe - het proces, de procedure

  44. służebność - servitude - servituut, erfdienstbaarheid

  45. umowa - agrement - overeenkomst, overeenstemming, afspraak; (juridisch) contract, verdrag, agrement, bewilliging, aanvaarding

  46. zdolność do czynności prawnych - capacity for legal actions - hoedanigheid, kwaliteit, capaciteit voor wettelijke toegestane belegging

  47. zdolność prawna - legal capacity - wettelijke toegestane belegging

  48. znak graficzny - logo - logo / beeldmerk, vignet, firma-embleem

1