ŻYCIE I TWÓRCZOŚC ŁUKASZA GÓRNICKIEGO

LITERATURA PARENETYCZNA:

ŁUKASZ GÓRNICKI:

  1. „ Rozmowa Polaka z Włochem o wolnościach i prawach polskich” ;

  2. „Droga do zupełnej wolności...”

  3. kronika wydarzeń współczesnych „ Dzieje w Koronie...”

  4. przekład tragedii Seneki „ Troades” zatytułowany „Troas”

  5. „Rzecz o pisowni”

*zarówno temat jak i sami rozmówcy formują kształt idealnego człowieka epoki

* rozmówcy są zróżnicowani i zindywidualizowani

Dworzanin”- oryginalność przekładu

  1. biskup Maciejowski

  2. jego brat, kasztelan lubelski, Stanisław Maciejowski

  3. Stanisław Wapowski

  4. Wojciech Kryski-dyplomata i sekretarz królewski

  5. Andrzej Kostka

  6. Aleksander Myszkowski

  7. Jan Derśniak

  8. Stanisław Bojanowski

  9. Stanisław Lupa Podlodowski