background image

Przydawka rozwinięta (das erweiterte Attribut) to forma gramatyczna, dzięki której zdanie 
przydawkowe możemy wyrazić w skrócony sposób. Czym jest zdanie przydawkowe? To zdanie 
podrzędne, dodane po przecinku i określające rzeczownik zdania nadrzędnego. Np.: 

Der Mann, der in diesem Jahr in die Schweiz 
fährt, ist unser Nachbar. 

Ten mężczyzna, który w tym roku jedzie do 
Szwajcarii
, jest naszym sąsiadem. 

Zwei Frauen, die vor dem Hotel stehen, sind 
Ausländerinnen. 

Dwie kobiety, które stoją przed hotelem, są 
obcokrajowcami. 

 
Przydawka rozwinięta charakteryzuje się tym, że zdanie przydawkowe (zaznaczone na powyższym 
przykładzie) nie występuje w formie zdania podrzędnego, lecz jest częścią zdania nadrzędnego i 
występuje między rodzajnikiem (albo liczebnikiem) i rzeczownikiem. Reszta zdania nie ulega 
zmianie. Wygląda to więc tak: 

Der ... Mann ist unser Nachbar. 

Ten ... mężczyzna jest naszym sąsiadem. 

Zwei ... Frauen sind Ausländerinnen.  Dwie kobiety ... są obcokrajowcami. 

 
Aby móc wstawić brakującą część zdania, należy nieco ją zmienić. Przede wszystkim odrzucamy 
zaimek względny der/die/das (ten/ta/to). Drugi krok polega na przekształceniu czasownika w 
imiesłów czasu teraźniejszego (Partizip Präsens) lub imiesłów czasu przeszłego (Partizip Perfekt).  
 
Imiesłów czasu teraźniejszego ma charakterystyczną końcówkę -d (-ący/-ąca/-ące), która jest 
dodawana do bezokolicznika. Imiesłów czasu przeszłego to trzecia forma czasownika (Partizip II).  

bezokolicznik 

imiesłów czasu 
teraźniejszego 

imiesłów czasu 
przeszłego 

schreiben  pisać 

schreibend  pisząc 

geschrieben  napisany 

trinken 

pić 

trinkend 

pijąc 

getrunken 

wypity 

sprechen  mówić  sprechend  mówiąc  gesprochen  powiedziany 

 
Powyższe imiesłowy odmieniają się jak przymiotniki. 
 
Co dzieje się dalej ze zdaniem przydawkowym? 
 
Po rodzajniku lub liczebniku stoi grupa wyrazów określająca dany rzeczownik. Po tych wyrazach jest 
imiesłów czasu teraźniejszego lub przeszłego a po nim rzeczownik i reszta danego wyrażenia. 
Spójrzmy jak wyglądają nasze zdania: 

Der in diesem Jahr in die Schweiz fahrende 
Mann ist unser Nachbar. 

Ten jadący w tym roku do Szwecji mężczyzna 
jest naszym sąsiadem. 

Zwei vor dem Hotel stehende Frauen sind 
Ausländerinnen. 

Dwie stojące przed hotelem kobiety są 
obcokrajowcami. 

 
Wiedząc, jak powstaje przydawka rozwinięta, zamiana poniższych wyrażeń nie powinna sprawić 
żadnych trudności: 

background image

ein Ausländer, der nach Posen kommt  obcokrajowiec, który przybywa do Poznania 

ein nach Posen kommender Ausländer  przybywający do Poznania obcokrajowiec 

 

der Lehrer, der immer laut spricht  nauczyciel, który zawsze głośno mówi 

der immer laut sprechende Lehrer  zawsze głośno mówiący nauczyciel 

  

das Kind, das Bücher liest  dziecko, które czyta książki 

das Bücher lesende Kind  czytające książki dziecko 

  

der Angestellte, der Bestellungen macht  pracownik, który robi zamwienia 

der Bestellungen machende Angestellte  robiący zamówienia pracownik 

  

eine Frau, die zwei Kinder hat  pewna kobieta, która ma dwójkę dzieci 

eine zwei Kinder habende Frau  pewna mająca dwójkę dzieci kobieta