background image

Dante Alighieri – Boska komedia: Piekło 

 

Wstęp 

I. 

Dantologia. 

-  w  drugiej  połowie  XIV  w.  powstały  prace  synów  Dantego:  Jacopo  traktuje  ojca  jako 

wybitnego poetę i filozofa; Pietro stara się wyjaśnić ukryte znaczenie poematu. 

-  autorem  życiorysu  Dantego  jest  G.  Boccaccio  „Życie  Dantego”,  w  którym  obok  danych 

praw-dziwych znajduje się sporo epizodów zmyślonych. 

-  współcześnie we Florencji, w Rzymie i innych miastach włoskich odbywają się regularnie 

ze-brania  poświęcone  komentowaniu  i  popularyzacji  poszczególnych  pieśńi  „Boskiej 

komedii”, które później ukazują się drukiem. 

-  powstają  też  czasopisma  dantejskie,  najważniejsze  to:  „L’Alighieri”  (ukazuje  się  w 

Rzymie od 1960 r.) 

 

II. 

Dante i jego epoka. 

-  Dante  urodził  się  we  Florencji  w  maju  1265  r.,  jego  losy  są  ściśle  związane  z  historią 

rodzime-go  miasta,  wzrastał  w  atmosferze  konfliktów:  walka  papiestwa  z  cesarstwem, 

mieszczan ze szlachtą, pochodził z średniozamożnej szlachty, jego rodzina nie odgrywała 

większej  roli  w  życiu  miasta;  o  ojcu,  Alighiero,  wiemy  tylko,  że  pożyczał  ludziom 

pieniądze,  z  drugą  żoną,  Lappą  Cialuffi,  miał  dwójkę  dzieci,  która  pomagała  później 

Dantemu. 

-  gdy  Dante  był  jeszcze  dzieckiem,  zaręczono  go  z  Gemmą  Donati,  ślub  w  1308  r.,  mieli 

trójkę dzieci: Jacopo, Pietro i Antoninę (wstąpiła do zakonu i przybrała imię Beatrice). 

-  w 1274 r. spotkał córkę sąsiada, Foloo Portinari, Betrice (również 9-letnią), zmarła w 

1290 r. 

-  Dante  kontynuował  naukę  na  uniwersytecie  w  Bolonii  w  1287  r.,  dzieła:  „Vita  nuova” 

(„Nowe  życie”)  –  pierwszy  utwór  napisany  między  1295  a  1294  r.,  „Convivio” 

(„Biesiada”), „Rime” („Ry-my”). 

-  po śmierci Beatrice Dante znalazł ukojenie w związku z młodą Włoszką. 

-  zainteresowanie filozofią i literaturą, pracował tak dużo, że zapadł na chorobę oczu. 

-  1292-1294 liryki poświęcone wielu kobietom (hulaszcze i rozpustne życie po śmierci 

Beatrice) 

background image

-  uczęszczał  do  szkół  klasztornych:  dominikanów,  franciszkanów,  jako  swego  mistrza 

wymienia głośnego uczonego i męża stanu – Brunetta Latini 

-  1295-1301  r.  aktywny  udział  w  życiu  publicznym  Florencji,  był  członkiem  m.in.  Rady 

Stu,  zaj-mował  się  administracją  miasta,  sprawował  urząd  priora,  należał  do  korporacji 

medyków  i  far-maceutów  (dostęp  do  urzędów)  między  1295-1301,  kłopoty  finansowe, 

zaostrza się sytuacja polityczna. 

-  nie  oszczędziła  go  seria  procesów  politycznych  po  przegranej  stronników  papieża, 

oskarżony  w  1302  r.  o  oszustwa  i  nadużycia  finansowe,  skazany  śmierć,  udał  się  na 

wygnanie. 

-  przebywał  w  Forii,  Weronie,  Toskanii  („Montanina  canzoni”  –  „Pieśń  z  gór”),  Lukce, 

studia w Paryżu („Convivio” i niedokończony „De vulgari eloquentia”) i pobyt w Alpach. 

-  był entuzjastą Henryka VII, który miał przywrócić zachwiany porządek świata, powołując 

po  60-letniej  przerwie  cesarstwo,  obok  papiestwa  główny  filar  systemu  politycznego  i 

moralnego średniowiecza, poświęcił mu traktat „De monarchia”. 

-  w  sierpniu  1315  r.  pod  warunkiem  zapłacenia  kary  oraz  poddania  się  upokarzającej 

ceremonii  i  babtysterium  św.  Jana  emigranci  mogli  uzyskać  przebaczenie  (prawo 

powrotu), ale Dante chciał „drogi honorowej”. 

-  ostatnie  lata  życia  spędził  w  Weronie  na  dworze  Can  Grande  della  Scala,  ostatecznie 

osiedlił się w Rawennie, jego marzeniem było otrzymanie wieńca laurowego we Florencji. 

-  zmarł 14,09,1321 r. z powodu choroby, której nabawił się wracając z Wenecji (był 

posłem). 

-  pochowany w kościele franciszkańskim w Rawennie. 

 

III. 

„Vita nuova”. 

-  pierwsze większe dzieło. 

-  historia miłości do Beatrice, miłości subtelnej, wyidealizowanej. 

-  liryki młodzieńcze + komentarze prozą. 

-  pod wpływem wizji Dante przestaje pisać o Beatrice, dopóki nie będzie w stanie uczynić 

tego w sposób godny ideału. 

-  utwór  określa  się  jako  autobiografię  upoetyzowaną;  pisany  pod  wpływem  koncepcji 

poezji prowansalskiej i poezji „dolce stil nuovo”, kierunki te dążyły do idealizacji kobiety, 

do uczynie-nia z niej istoty nieziemskiej, anielskiej, której miejsce było w niebie, podczas 

gdy jej pobyt na ziemi miał charakter epizodu. Miłość ulega ewolucji: od zjawiska czysto 

ziemskiego do zjawi-ska mistyczno-filozoficznego. Stąd należy unikać tego wszystkiego, 

co związane jest z fizycz-nością i namiętnościami. 

background image

-  liryka  prowansalska  –  miłość  wyidealizowana,  najczęściej  do  anonimowej  damy, 

prowadzi  do  rozwoju  formalizmu

1

.  Koniecznością  stało  się  poszukiwanie  nowych  form 

dla  przedstawienia  starych  i  ogólnie  znanych  tematów.  Wyprawa  rycerzy  na  krucjatę 

przeciw  albigensom  zaha-mowała  rozwój  kultury  prowansalskiej  i  zniszczyła  lirykę 

trubadurów, a kult kobiety zastępuje kult Matki Boskiej. 

 

IV. 

Drobne poematy liryczne „Rime”. 

-  trudności: ramy chronologiczne  

-  odbicie  tła  poetyckiego  i  klimatu  artystycznego  epoki;  wpływ  trubadurów,  „dolce  stil 

nuovo” i poezji poprzedniego okresu, związanej z Guittonem d’Arezzo (zm. 1294). 

-  silne  zabarwienie  indywidualne,  na  pierwszym  miejscu  stawia  różnorodność  i 

oryginalność autentycznych przeżyć i uczuć osobistych, unikanie formalizmu. 

-  motywy poezji sycylijskiej. 

-  [Guido,  i’vorrei]  ([Guido,  chciałbym])  –  chciałby  znaleźć  się  w  barce  płynącej  w 

nieznane z trzema najpiękniejszymi damami, urok podróży. 

-  możliwa  klasyfikacja  utworów:  miłość  do  Beatrice  (przeważnie  z  okresu  Vita  nuova

piękna, subtelna istota, która ma uszlachetniający wpływ na otoczenie), miłość do innych 

kobiet  (cha-rakteryzują  się  elegancją,  swobodą  wypowiedzi  i  tonem  swoistego 

optymizmu) i liryki okolicz-nościowe. 

-  kobiety  w  Rime:  Fioretta,  Violetta,  Pargoletta  będzie  czynić  mu  wyrzuty  i  wspominać 

Beatrice,  nieznana  kobieta,  która  wywołała  u  Dantego  gwałtowną  namiętność,  Lisetta.; 

Kobieta-Kamień  –  Donna  Pietra  (ok.  1296  r.  Rime  petrose,  spory  badaczy,  czy  istniała, 

czy nie). 

-  Tenzone con Forese Donati: trzy sonety Dantego  i trzy odpowiedzi Forese, czynią  sobie 

zło-śliwe  i  poważne  zarzuty,  Forese  zarzuca  przyjacielowi  małoduszność,  zaniedbanie 

pomsz-czenia  krzywdy  wyrządzonej  jego  ojcu  (?),  Dante  jest  więc  złym  synem,  jest 

lekkomyślny  i  niewdzięczny  w  stosunku  do  rodziny  Donatich,  która  pomogła  mu 

finansowo  w  trudnych  chwi-lach.,  Dante  odpowiedział  do  aluzjami  do  pożycia 

małżeńskiego  Forese  (zaniedbywanie  żo-ny),  opilstwo,  obżarstwo,  szukanie  łatwych 

przyjemności.,  prawdopodobnie  Tenzone  powstały  w  atmosferze  dobrego  humoru,  po 

czym pod wpływem wina przerodziły się w przerzucanie inwektyw. 

-  liryki do przyjaciół: Giovanni Quirini, korespondencja z Dantem da Maiano i Cino da 

Pistoia. 

-  liryki doktrynalne. 

                                                

1

 treść ustalona i zamknięta w ramach szablonów, wszystko staje się konwencją. 

background image

 

V. 

„Convivio” – ewolucja osobowości i poglądów Dantego. 

-  ewolucja osobowości i poglądów Dantego, m.in. lektura „Etyki” Arystotelesa. 

-  ok.  1307-1309,  po  włosku,  humanizm,  moralizatorski  charakter,  kult  Beatrice  a  Donna 

Gentile (pocieszycielka ziemska); dzieło niedokończone z nieznanych powodów. 

-  szacunek dla wiedzy i rozumu ludzkiego oraz podziw dla kultury starożytnej znamionują 

po-stawę Dantego, prekursora humanizmu. 

-  utwór  to  propaganda  dobrodziejstw  kultury,  propaganda  wiedzy  dostępnej  dla  ogółu  i 

dlatego traktat napisany jest po włosku. 

-  rozum  jest  uzależniony  od  Boga-Stwórcy  wszystkich  rzeczy  materialnych  i 

niematerialnych,  filozofia  jest  nacechowanym  miłością  użytkiem  wiedzy.  Cnota  ułatwia 

korzystanie z objawień rozumu. 

-  11 

zasadniczych 

cnót: 

odwaga, 

umiarkowanie, 

hojność, 

wspaniałomyślność, 

wielkoduszność,  umiłowanie  honoru,  łagodność,  uprzejmość,  prawdomówność, 

opanowanie, poczucie spra-wiedliwości. 

-  jednym  z  powodów  napisania  „Convivio”  była  potrzeba  podniesienia  autorytetu 

osobistego, by godnie  móc  wysławiać Beatrice  i  skutecznie  służyć  ludzkości pogrążonej 

w grzechu, narażo-nej na wszelkie klęski i wieczne potępienie.. 

 

VI. 

„De vulgari eloquentia” – problem języka włoskiego. 

-  1304-1305,  po  łacinie,  traktat o  języku  narodowym  (locutio  vulgaris),  nie  podlegającym 

żad-nym prawidłom gramatycznym). 

-  od  początków  mowy  ludzkiej,  definicja  języka  włoskiego:  język,  do  którego  jesteśmy 

przyzwy-czajeni  od  wczesnych  lat  dziecinnych,  którym  mówi  otoczenie  i  który 

przyswajamy sobie spontanicznie, bez znajomości reguł gramatycznych. 

-  język hebrajski był pierwszym językiem ludzkości, aż do momentu budowy wieży Babel. 

-  negatywnie o dialektach rzymskich, w Spoleto, Ankonie, Mediolanie… Dialekt sycylijski 

oce-nia wyżej, najwyżej boloński. 

-   na  zakończenie  zajął  się  sprawami  wersyfikacji  i  na  tym  urywa  się  traktat,  to  studium 

przede wszystkim stylistyczne. 

 

VII. 

„De monarchia” – cesarstwo i papiestwo. 

-  po łacinie, literatura polityczna, tematem rola papiestwa i cesarstwa w dziejach ludzkości, 

ze specjalnym uwzględnieniem najnowszych czasów. 

background image

-  napisany ok. 1312 r., składa się z trzech ksiąg. 

-  księga  I:  wpływ  Arystotelesa,  zasadniczym  celem  ludzkości  jest  osiągnięcie  szczęścia  i 

jed-ności, wymaga to rządów jednego władcy – człowieka bezstronnego. 

-  księga  II:  ideał  jedności  był  zrealizowany  przez  imperium  rzymskie,  panowanie  Rzymu 

nad światem było zgodne z wolą Boga. 

-  księga  III:  władza  cesarska  i  papieska  są  równorzędne  i  niezależne  od  siebie,  władza 

świecka nie zawdzięcza swojego istnienia Kościołowi, pochodzi od Boga. 

-  specyficznie  interpretowane  argumenty  z  Pisma  Św.,  literatura  i  historia  starożytna  jako 

auto-rytety (Liwiusz, Wergiliusz, Cycero). 

-  koncepcja  była  utopią,  ideałem  niemożliwym  do  zrealizowania  na  tle  sytuacji 

historycznej,  praktyczne  znaczenie  miała  sprawa  uregulowania  wzajemnych  stosunków 

między  Kościołem  i  cesarzem,  w  tej  koncepcji  państwa  –  element  laicki  (tendencja  do 

laicyzacji  życia  publiczne-go  zarysowała  się  dość  silnie  w  XIII  w.),  w  tym  systemie 

poczesne miejsce zajmowała Italia: Rzym-miasto i Rzym-cesarstwo. 

 

VIII.  Mniejsze utwory łacińskie: „Epistolae”, „Eclogae”, „Questio de aqua et terra”; „Il 

Fiore”. 

-  Listy:na pewno 13 jego autorstwa, mają charakter listów otwartych lub rozpraw na tematy 

po-lityczne  i  religijne,  rzadko  poruszają  sprawy  czysto  osobiste,  Leonardo  Bruni  cytuje 

listy,  które  nie  zachowały  się  do  dzisiaj,  zachowały  się  w  nielicznych  kodeksach, 

stosunkowo  późnych  –  z  końca  XIV  w.,  zależność  od  reguł  ars  dictandi,  często  zwroty 

zapożyczone z liturgii. 

-  Eclogae (Sielanki): odnoszą się do ostatnich lat życia – do pobytu w Rawennie, wymiana 

poematów z Giovannim del Virgilio, literatem i retorem z Bolonii. 

-  Questio de aqua et terra: długo uważano, że to apokryf przypisywany Dantemu. 

-  Il Fiore: utwór z XIII w. autorstwa Ser Durante

2

, 232 rozdziałów, parafraza francuskiego 

„Ro-mansu róży”, kilku badaczy przypisuje to dzieło Dantemu, mógł je napisać w latach 

załamania  psychicznego  i  moralnego  po  1290  r.,  ale  nie  można  na  dzień  dzisiejszy 

stwierdzić tego z ca-łą pewnością. 

 

IX. 

„Boska komedia” – ukoronowanie dzieła Dantego. 

1.  Myśl przewodnia. 

                                                

2

 Dante to skrót imienia Durante 

background image

-  ewolucję  Dantego  przyspieszyły:  wypadki  polityczne,  studia  filozoficzne,  zetknięcie  się 

ze światem  mistyków; umożliwiły  mu wzniesienie godnego Beatrice pomnika w postaci 

„Kome-dii”, której później dodano miano „Boskiej”. 

-  dużo  sympatii  dla  Odyseusza,  historia  dojrzewania  i  coraz  większych  osiągnięć 

artystycznych 

-  w  tym  celu  musiał  przejść  przez  Piekło,  Czyściec  i  Raj;  musiał  poznać  grzech  i  karę, 

pokutę i nadzieję, triumf ostateczny dobra i szczęście. 

-  horyzonty  poety  rozszerzyły  się,  widział  nie  tylko  ukochaną,  ale  również  ludzkość 

zagrożoną  katastrofą.  Trzeba  było  wstrząsnąć  sumieniem  ludzkości  przez  poezję.  Poeta 

chce być apo-stołem, przewodnikiem zabłąkanej ludzkości. 

-  Dante dokładnie  scharakteryzował zło  i  nakreślił  sposoby walki z  nim. Sobie wyznaczył 

rolę  prekursora  Zbawcy,  reformatora,  odnowiciela  świata,  torującemu  drogę  „Veltro”

3

który popę-dzi wilczycę „Lupa”, czyli chciwość, która jest głównym powodem zepsucia. 

-  w  „Boskiej  komedii”  Dante  dąży  do  poznania  Boga  poprzez  miłość,  tj.  Platon  chciał 

osiągnąć  najwyższe  dobro  za  pośrednictwem  Erosa.  Droga  do  celu  była  trudna  i 

niemożliwa do poko-nania bez specjalnej pomocy naturalnej i nadnaturalnej. 

-  na  tym  tle  specjalnego  znaczenia  nabierają  postaci  Wergiliusza,  Beatrice,  a  w  ostatnim 

etapie Bernarda z Clairvaux. 

 

2.  Beatrice. 

-  w  „Komedii”  występują  postaci,  które  istniały,  względnie  postaci  mitologiczne,  których 

istnie-nia nie kwestionowano. 

-  według  Dantego  Beatrice  była  w  Raju  i  stamtąd  się  nim  opiekowała,  to  ona  skłoniła 

Wergiliu-sza do zaopiekowania się Dantem. 

-  zgodnie z założeniami  i  logiką poematu postać Beatrice ulega  niezbędnym  przemianom. 

W  punkcie  wyjściowym  jest  osobą  realną  (przedstawioną  według  zasad  i  koncepcji 

literackiej  „dolce  stil  nuovo”).  W  momencie  końcowym  jako  istota  nadziemska  traci 

cechy materialnego bytu ziemskiego, ale nie zapomina o nim. 

-  między  „Vita  nuova”  a  „Boską  komedią”  Beatrice  staje  się  świętą,  chrześcijanką. 

Zharmonizo-wanie istoty ziemskiej z wysublimowaną postacią nadziemską stanowi jedną 

z tajemnic ge-niuszu poetyckiego Dantego. 

-  dzięki  Beatrice poeta uwolni  się od więzów grzechu, wzniesie  się  na  najwyższy poziom 

dos-konałości.  „Z  niewolnika  grzechu  pociągnęłaś  mnie  do  wolności”  (Raj  XXXI,  85). 

Obecność  Beatrice  nadaje  „Boskiej  komedii”  wielkie  walory  poetyckie.  Poemat  stał  się 

                                                

3

 chart albo 515. 

background image

historią  duszy  lu-dzkiej,  która  osiąga  najwyższy  stopień  uduchowienia  dzięki  pomocy 

kobiety, opiekunki i prze-wodniczki w niezwykłej podróży w zaświaty. 

-  Niebiańska  Beatrice  zachowała  urok  kobiety  ziemskiej,  jej  uśmiech  i  spojrzenie 

odznaczają się niezwykłym pięknem. Zachowała swe imię, ziemskie cechy: pobłażliwość 

dla  ukochanego,  ironię  i  jakby  przebłyski  kobiecej  zazdrości.  Beatrice  jest  więc 

oryginalnym tworem wyobraźni poetyckiej Dantego. 

 

3.  Wergiliusz. 

-  na prośbę Beatrice przeprowadza Dantego przez Piekło i Czyściec, aż do granic Raju.  

-  reprezentuje  on  mądrość  i  poezję  świata  starożytnego.  Wzlot  w  zaświaty  jest  dziełem 

poety.  Jest  to  możliwe  tylko  dzięki  fantazji  oraz  intuicji.  Oczytanie  w  „Eneidzie” 

umożliwi  Dantemu  wzniesienie  się  na  wyższy  poziom  sztuki  poetyckiej,  wpłynie 

decydująco na „dolce stil nuovo” do „Boskiej komedii”. 

-  Wergiliusz  stał  się  tu  rzecznikiem  szlachetnych  aspiracji  moralnych,  kulturalnych, 

religijnych i politycznych, które swe źródło mają w rozumie ludzkim. 

-  Wergiliusz staje się wzorem dostępnej człowiekowi doskonałości. Spełnia on w poemacie 

fun-kcję drogowskazu, chroni wędrowca przez niebezpieczeństwami, stara się ułatwić mu 

podróż,  udziela  wskazówek  i  wyjaśnień  stając  się  żywym  komentarzem  wrażeń  i  myśli 

ucznia. 

-  żegna Dantego słowami: „Nie oczekuj więcej mych słów i myśli, wskazówek, twój umysł 

stał  się  wolny,  prosty  i  zdrowy,  byłoby  więc  błędem  nie  postępować  zgodnie  z  nim, 

dlatego teraz koronuję cię i nakładam ci mitrę władcy samego siebie” (Czyściec XXX 48-

51). 

 

4.  Realność, alegoria, wizja. 

-  „Boska komedia” liczy 14 233 wierszy. Jej istotna treść i znaczenie zamykają się w trzech 

ele-mentach: 

a)  realność  –  realny  człowiek  odbywa  podróż  w  zaświaty,  kierowany  realną,  choć 

wyidealizowa-ną,  miłością  do  realnej  kobiety  i  realnym  pragnieniem  znalezienia 

skutecznego lekarstwa na realne zjawisko panoszenia się zła. 

b)  alegoria – opisywanych faktów i postaci w życiu pozagrobowym, porównań i innych figur 

reto-rycznych  zaczerpniętych  z  życia  realnego,  ziemskiego,  w  przeciwnym  wypadku 

bowiem poe-ta byłby zmuszony zamknąć się w kręgu abstrakcji. 

c)  wizja – ramy zewnętrzne poematu stanowi wizja zaświatów. 

background image

-  postać  Dantego  stanowi  główny  motyw  łączący  w  jedną  całość  luźne  epizody.  Zamiast 

scho-lastycznych  portretów  autor  stworzył  postaci  oryginalne,  mające  własne  życie,  na 

które rzuto-wała przeszłość w sposób decydujący. 

-  każdy grzech pociąga za sobą specjalną karę, każda cnota jest wynagradzana w sposób da-

leki od szablonów. 

-  żywy  człowiek,  a  nie  alegoria,  nadaje  specjalny  ton  poematowi,  decyduje  o  swoistej 

atmosfe-rze zaświatów. 

 

5.  Język. 

-  literacki oraz dialekty. 

 

6.  Mistycyzm. 

-  zaznacza  on  związek  wizji  z  realnym  bytem  ludzkości.  Dante  pokonał  zasadniczą 

trudność,  jaką  stanowiło  wtłoczenie  w  ramy  wizji  treści  realnej,  co  było  rzadkością  w 

wizjach  średnio-wiecznych.  Są  one  przeciążone  symbolami,  alegorią  i  fikcją.  Ekstaza  i 

wizja zaznaczają się najsilniej w Raju. 

-  Dante  ucieka  się  do  personifikacji  pojęć  abstrakcyjnych.  Obok  sensu  dosłownego 

odnajduje-my sens ukryty mnie lub bardziej dokładnie. 

-  alegoria  posługuje  się  chętnie  mitologią.  Dante  wprowadza  w  tym  celu  postaci 

mitologiczne, zaczerpnięte z dzieł Owidiusza, Stacjusza, Lukana i Wergiliusza. 

-  według  Dantego  dzieło  literackie  posiada  4  znaczenia:  sens  dosłowny,  alegoryczny, 

moralny i analogiczny. 

-  sens  dosłowny  to  człowiek  obdarzony  wolną  wolą  i  ponoszącego  konsekwencje  swych 

czy-nów.  Tajemnicą  geniuszu  Dantego  będzie  wysunięcie  na  plan  pierwszy  znaczenia 

dosłowne-go, ono decyduje o wartości poematu i przykuwa uwagę czytelnika. 

-  znaczenie  alegoryczne  schodzi  na  dalszy  plan.  Nie  należy  doszukiwać  się  alegorii  w 

każdej postaci czy epizodzie. 

-  w ostatnich 3 pieśniach  Raju Beatrice przestaje  być przewodniczką Dantego, jej  miejsce 

zaj-muje św. Bernard z Clairvaux i to on doprowadzi poetę przed oblicze Boga. 

 

7.  Źródła literackie. 

-  dzieła  zakonników,  opatów,  filozofów,  myślicieli,  m.in.  Bernarda  z  Clairvaux,  św. 

Bonawentu-ry, Dionizego Pseudoareopagity. 

 

background image

8.  Inne możliwe źródła „Boskiej komedii”. 

-  źródła literackie – różny charakter. 

-  głównie „Eneida” (ks. VI – zejście Eneasza do podziemi). 

-  mniej: dzieła Horacego i Owidiusza, legendy i wizje średniowieczne, Stary i Nowy 

Testament. 

-  poeci głównie XIII w/ 

-  źródła arabskie: „Mirag” (o cudownej podróży Mahometa w zaświaty). 

 

9.  Struktura „Boskie komedii”, etapy wędrówki przez zaświaty. 

-  pisząc swój poemat Dante kierował się dwoma zasadniczymi przesłaniami: 

-  oddać  hołd  ukochanej  kobiecie,  uwiecznić  swą  miłość,  mówiąc  o  Beatrice  to,  czego 

dotąd nie powiedziano o żadnej kobiecie. 

-  chęć  służenia  zbłąkanej  ludzkości  –  pokazać  ogrom  zła,  żeby  wstrząsnąć  sumieniem 

grzeszników,  przypomnienie  o  obowiązku  pokuty,  skierować  pragnienia  i  dążenia 

ludzko-ści  na  właściwą  drogę,  by  umożliwić  jej  osiągnięcie  pełni  trwałego  i 

najwyższego szczęś-cia. 

-  nie  znamy  dokładnych  lat  powstawania  poszczególnych  części,  przyjmuje  się,  że  Dante 

pisał  „Piekło”  ok.  1307-1312,  „Czyściec”  1313,  ostatnie  lata  życia  poświęcił  pracy  nad 

„Rajem”. 

PIEKŁO 

-  Podróż Dantego w zaświaty zaczyna się w nocy z Wielkiego Czwartku na Wielki Piątek, 

czyli 7 kwietnia 1300 r. 

-  Piekło  znajduje  się  pod  ziemią  i  ma  kształt  zwężającego  się  ku  dołowi  stożka,  Lucyfer 

strąco-ny  z  nieba,  spadając  zrobił  dziurę  w  ziemi  i  sam  utknął  w  jej  środku.  Do  piekła 

prowadzi  bra-ma,  za  którą  znajduje  się  Przedpiekle,  oddzielone  od  właściwego  piekła 

rzeką  –  Acherontem.  Dusze  zmarłych  przewozi  Charon.  Piekło  właściwe  dzieli  się  na 

górne i dolne. Jest podzielo-ne na kręgi, z których 6 przypada na górne piekło. 

1.  krąg:  zwany  Limbo;  dusze  wielkich  ludzi,  nie  ochrzczonych,  dlatego  nie  dostąpili 

zbawienia, np. wielcy poeci starożytności. 

2.  krąg: stróżem jest Minos; miejsce pokuty tych, którzy nie potrafili opanować 

zmysłowości. 

3.  krąg: grzesznicy winni obżarstwa. 

4.  krąg: skąpcy i rozrzutni. 

5.  krąg: bagno Styksu; ci, którzy zgrzeszyli nieopanowanym gniewem. 

background image

6.  krąg: na podobieństwo miasta, bronią je złośliwe demony, wobec których Wergiliusz jest 

bez-silny,  drogę  toruje  im  interwencja  nieba;  heretycy,  spotkanie  Dantego  z  przywódcą 

florenckich gi-belinów. 

Piekło dolne: 

7.  krąg:  podzielony  na  trzy  rejony;  gwałciciele  prawa  natury:  mordercy,  samobójcy, 

bluźniercy i lichwiarze, pieczę nad kręgiem sprawuje Minotaur. 

8.  krąg: rzeka, Flegeton; podzielony na 10 czeluści: 

1.

 ci,  którzy  nadużyli  zaufania  innych  ludzi;  oszuści,  stręczyciele  do  nierządu, 

uwodzicie-le (Jazon). 

2.

 pochlebcy. 

3.

 symoniści. 

4.

 wróżbici. 

5.

 oszuści, pilnują ich szatani wyjątkowo agresywnie wobec poetów. 

6.

 hipokryci. 

7.

 złodzieje kąsani przez węże, zamieniają się w ludzi i w węże na zmianę. 

8.

 fałszywi doradcy (Odyseusz). 

9.

 schizmatycy, podżegacze do sporów, fałszerze własnej osoby (Mahomet), prawdy 

i metali. 

9.  krąg: podzielony na 4 podkręgi: 

1.

 zwany Kaina; zdrajcy osób bliskich. 

2.

 zwany Antenora; zdrajcy swego kraju lub stronnictwa. 

3.

 zwany Tolomea; ci, którzy naduzywali zaufania innych. 

4.

 zwany Giudecca; najgorszy zdrajca – Lucyfer. 

-  w  nocy poeci opuścili Piekło  i podziemnym tunelem,  biegnącym  wzdłuż drugiej półkuli 

ziem-skiej, dotarli na powierzchnię ziemi, oglądając niebo i słońce. Strażnikami Piekła są 

postaci  mitologiczne,  uważane  za  demony  lub  szatany;  przedstawieni  zgodnie  z 

wierzeniami średnio-wiecznymi. Krajobraz fantastyczny przypomina góry z czeluściami i 

skalistymi  urwiskami.  Pa-nuje  tu  stały  mrok,  przerywany  sporadycznie  płomieniami, 

stanowiącymi  narzędzia  kary.  Bu-rze,  wiatry,  deszcze,  podziemne  rzeki  i  jeziora 

uzupełniają fantastyczny krajobraz, nigdzie na-tomiast nie spotykamy śladów normalnego 

życia. System kar jest dostosowany do rodzaju grzechów. Jest on częściowo oryginalnym 

pomysłem Dantego, częściowo zaś oparty na nau-ce św. Tomasza i teologii. Grzesznicy są 

zrozpaczeni,  ale  uporczywie  trwają  w  grzechach.  Piekło  jest  teatrem  ziemskich 

namiętności, które trwają nadal po śmierci. 

 

background image

CZYŚCIEC 

-  znajduje  się  na  drugiej  półkuli  ziemskiej.  Jest  to  góra  powstała  z  materiału,  który 

wypchnął  Lucyfer  spadając  z  nieba.  Ma  kształt  piramidy,  na  szczycie  której  jest  Raj 

Ziemski. Czyściec stanowi paradoks, jest to królestwo pokuty i cierpienia, a jednocześnie 

radości i nadziei. Grzesznicy wierzą, że ich cierpienia skończą się prędzej czy później i że 

przypadnie im w udziale wieczne szczęście. 

-  wędrówka przez Czyściec trwa 3 dni i 3 noce. 

-  dusze  pokutujących  grzeszyły  przez  to,  że  albo  wybierały  zły  obiekt  miłości,  albo 

grzeszyły nadmiarem miłości, czasem zaś jej zbyt słabym nasileniem. 

-  Piekło oznacza zniweczenie człowieczeństwa, Czyściec natomiast jest powrotem do uczuć 

ludzkich: 

-  krajobrazy pozbawione są goryczy, burze i zakłócenia atmosferyczne występują 

rzadko. 

-  jest miejscem pobytu ludzi, którzy czynią właściwy użytek z rozumu. 

-  ton rozmów jest serdeczny, często nacechowany wzruszeniem. 

 

RAJ 

-  Dante  w  towarzystwie  Beatrice  wznosi  się  do  Raju  umieszczonego  na  planetach.  Droga 

pro-wadzić będzie przez 9 niebios systemu Ptolemeusza do Empireum – siedziby Boga. 

-  poezja przeżyć trudnych do ujęcia w formy konkretne (symbole). 

-  całkowite  zdematerializowanie  cechuje  ostatnią  część  utworu,  wszystko  staje  się  grą 

dźwię-ków  i  kolorów.  Muzyka,  światło,  wrażenia  optyczne  i  akustyczne  wybijają  się  na 

pierwszy  plan.  Węch,  dotyk,  które  odzywały  ważną  rolę  w  Piekle  i  Czyśćcu,  stają  się 

nieistotne. 

-  Dante  zastępuje  materię  –  kontemplację  i  ekstazę.  wszystko  sprowadza  się  do 

intelektualnej  wizji  skąpanej  w  olśniewającym  blasku  światła.  Miłość  osiąga  punkt 

kulminacyjny.  Piękno  Beatrice  staje  się  coraz  bardziej  wysublimowane,  miłość  kobiety 

prowadzi do miłości Boga. 

-  Raj jest także okazją do uprzytomnienia umysłowi ludzkiemu podstawowych prawd 

wiary. 

-  w Empireum  Beatrice opuszcza Dantego, przewodnictwo obejmuje Bernard z Clairvaux. 

Poe-ta dociera do celu wędrówki i ogląda w ekstazie oblicze Boga. 

 

 

background image

10. Walory artystyczne. 

-  utwór stanowi jedno z najwyższych osiągnięć literatury światowej, dzięki swemu pięknu 

poe-tyckiemu. 

-  Croce dzielił „Boską komedię” na 2 części składowe: poezję i część dydaktyczną, której 

nadał nazwę opowieści teologicznej. 

-  w centrum poematu jest sam Dante. 

-  połączenie  realności  i  fantastyki,  np.  straszliwa  metamorfoza  złodziei,  przemieniających 

się  kolejno  z  ludzi  w  gady  i  odwrotnie,  czyni  wrażenie  czegoś  niezwykłego, 

niespotykanego w ży-ciu. 

-  ogólną  tendencją  jest  stopniowa  dematerializacja  pierwiastka  fantastycznego  i  realnego, 

aż do wizji w Raju. 

-  Dante  kładzie  nacisk  na  znaczenie  wizji  optycznej,  powtórzenia  wyrazów:  „widzieć”, 

„spoglą-dać”… 

-  Dante po mistrzowsku odtwarza kształt i zachowania zewnętrzne napotkanych postaci, jak 

i introspekcję wewnętrzną. 

-  umiejętność  odtwarzania  tragedii  dusz  ludzkich  uzupełnia  dar  koncentrowania  uwagi  na 

rze-czach istotnych przy jednoczesnym sugestywnym stylu. 

-  dialogi, monologi, szczegółowe opisy, dynamika. 

-  czasami zwięzłość powoduje tajemniczość czy wręcz zagadkowość. 

-  Dante stara się przezwyciężyć dualizm ducha  i  materii. Materia  w rozumieniu poety  ma 

wiel-kie  znaczenie  jako  siedziba  piękna  ziemskiego  i  jako  środek  umożliwiający 

przedstawienie pojęć abstrakcyjnych w sposób dla wszystkich dostępny. 

-  poezja obfituje w elementy epickie, liryczne, tragiczne i komiczne. 

-  Dante jest szczególnie wrażliwy na tragedie ludzkie spowodowane szlachetnymi 

uczuciami. 

-  zmienia atmosferę opowiadań lub opisów. 

-  umiejętnie  posługuje  się  alegorią.  Poeta  jest  przekonany,  że  mniej  wnikliwy  czytelnik 

może  poprzestać  tylko  na  podziwianiu  zewnętrznego  piękna  zawartego  w  formie 

wypowiedzi. 

-  często  stosowany  dialog  przyczynia  się  do  ożywienia  akcji  poematu  (najważniejsza 

rozmowa z Wergiliuszem). 

-  bogactwo i różnorodność obrazów; Dante zapożycza niektóre pomysły obrazów ze źródeł 

lite-rackich (Biblia, Wergiliusz, poeci prowansalscy). 

-  metafory:  Dante  posługuje  się  motywami  dostarczonymi  przez  świat  ludzi,  zwierząt, 

zjawisk atmosferycznych, przenosząc znamiona jednej kategorii na drugą i otrzymując tą 

drugą nie-oczekiwane nieraz efekty. 

background image

-  peryfrazy:  tworzy  się  je  przy  użyciu  słów  oznaczających  charakterystyczne  cechy 

omawiane-go zjawiska. Nadają one różne zabarwienie wypowiedzi poetyckiej. 

-  różnice  i  kontrasty: poeta sławi  czasem obok siebie dwa pozornie podobne zjawiska,  by 

wy-kazać,  jaka  zachodzi  między  nimi  różnica  (absolutne  piękno,  Beatrice,  i  absolutna 

brzydota, Lucyfer). 

-  utwór ma charakter ponadczasowy, uniwersalny. 

-  oglądanie majestatu Boga – ostatecznym triumfem miłości. 

-  „Miłość,  która  porusza  słońce  i  insze  gwiazdy”.  Składa  hołd  miłości  i  rozbija  się  ku 

najwyż-szym ideałom moralnym, intelektualnym i artystycznym. 

 

X. 

Recepcja Dantego w Polsce. 

-  już w 1416 r. „De Monarchia” na Uniwersytecie Krakowskim. 

-  XVI-XVII w. mało znany. 

-  mimochodem w XVIII w. Adam Kazimierz Czartoryski i Ignacy Krasicki. 

-  zainteresowanie w romantyzmie – kilka nieopublikowanych do końca przekładów. 

-  XIX  w.  pojawiają  się  prace  naukowe  o  „Boskiej  komedii”,  później  o  Dantem,  kilka 

większych rozpraw napisał Julian Klaczko. 

-  w utworach aluzje do Dantego i  jego utworu: Słowacki, Mickiewicz,  Krasiński, Norwid, 

Konop-nicka, Gombrowicz, Staff i Kasprowicz. 

 

 

Tekst 

PIEKŁO 

I. 

pieśń. 

-  jest alegorycznym wprowadzeniem do poematu. 

-  zbłądziwszy w ciemnym lesie, Dante dociera do podnóża świetlanej góry, na którą bronią 

mu wstępu trzy dzikie zwierzęta: Pantera, Lew i Wilczyca. 

-  zrozpaczonemu poecie ukazuje się Wergili i proponuje wspólną wędrówkę przez piekło i 

czyściec zaznaczając, że po raju oprowadzi Dantego bardziej godna osoba. 

-  „W życia wędrówce, na połowie czasu”, czyli w wieku 35 lat. 

background image

-  ciemny las to mrok grzechu, w którym człowiek gubi prostą drogę cnoty; senność określa 

stan  pogrążenia  w  bezwładzie  woli;  góra  okryta  promieniami  słońca  jest  symbolem 

wysokich war-tości moralnych, osiąganych dzięki Łasce Boskiej. 

-  Pantera symbolizuje rozwiązłość, Lew pychę, Wiczyca chciwość. 

II. 

pieśń. 

-  Dante,  niepewny,  czy  zasłużył  na  łaskę  oglądania  zaświatów,  wypowiada  swoje 

wątpliwości wobec Wergilego. 

-  poeta dodaje mu otuchy wyjaśniając, że sama Matka Boska za pośrednictwem św. Łucji i 

Beatrycze wzywa go do tej wędrówki. 

III. 

pieśń. 

-  Dante i Wergili przekraczają bramę piekieł i zatrzymują się w przedsionku, gdzie cierpią 

du-sze ludzi, którym na ziemi dobro i zło było równie obojętne. 

-  następnie  docierają  do  brzegów  Acherontu  i  obserwują  Charona  przewożącego  dusze 

potę-pione. 

-  oślepiony błyskawicą Dante pada – „jako pada człowiek senny” i w tym omdleniu zostaje 

przeniesiony na drugi brzeg rzeki. 

IV. 

pieśń. 

-  Dante  budząc  się  z  omdlenia  w  pierwszym  kręgu  piekła,  gdzie  pokutują  dusze  dzieci 

zmar-łych bez chrztu i ludzi szlachetnych, którzy żyjąc przed narodzeniem Chrystusa nie 

znali  pra-wdziwej  wiary:  przebywają  tu  poeci,  bohaterowie  i  filozofowie  starożytności, 

np. Homer, Lu-kan, Owidiusz, Horacy, Hektor, Eneasz, Lukrecja, Julia, Marcja… 

V. 

pieśń. 

-  przy wejściu do drugiego kręgu Dante i Wergili spotykają Minosa, który wyznacza każdej 

du-szy karę i miejsce w piekle. 

-  w  drugim  kręgu  cierpią,  smagane  wichrem,  dusze  ludzi  zmysłowych,  np.  Semiramida, 

Kleo-patra, Helena, Achilles, Trystan, Parys. 

-  tutaj  Franceska  da  Rimini  opowiada  poetom  historię  swej  miłości:  ze  względów 

politycznych  zmuszona  do  poślubienia  szpetnego  Gianciotta  Malatesty,  zakochała  się  w 

szwagrze, gdy jej mąż zastał ich na czułej scenie, zabił i żonę, i brata. 

VI. 

pieśń. 

-  w  trzecim  kręgu  piekła  poeci  spotykają  Cerbera  (nie  tylko  stróż,  ale  także  symbol 

łakomstwa) strzegącego wejścia i dusze pokutujące za obżarstwo. 

-  Florentczyk  Ciacco  kreśli  im  obraz  przyszłych  walk  bratobójczych,  które  rozgorzeją  we 

Flo-rencji. 

VII. 

pieśń. 

background image

-  powitani  tajemniczymi  słowami  Plutona,  Dante  i  Wergili  wchodzą  do  czwartego  kręgu 

piekła, w którym cierpią dusze ludzi chciwych i rozrzutnych. 

-  w piątym kręgu poeci spotykają potępionych za gniew, zazdrość, pychę i pesymistów. 

VIII.  pieśń. 

-  poeci wsiadają do barki Flegiasza i w niej kontynuują podróż po bagnie piątego kręgu. 

-  wśród potępionych za gniew spotykają florentczyka Filipa Argenti. 

-  na koniec docierają do drzwi grodu Disa, które szatani zatrzaskują przed nimi. 

IX. 

pieśń. 

-  na murach grodu Disa ukazują się trzy Furie, które starają się odstraszyć poetów. 

-  wkrótce jednak zjawia się Anioł, otwiera bramę grodu i wędrowcy wchodzą do szóstego 

krę-gu. 

-  tutaj cierpią zamknięci w grobach heretycy. 

X. 

pieśń. 

-  wędrując  ze  swoim  przewodnikiem  pośród  grobowców  Dante  spotyka  dwóch 

florentczyków:  Farinatę  degli  Uberti

4

,  który  przepowiada  mu  wygnanie  z  Florencji,  i 

Cavalcante Cavalcantie-go, ojca przyjaciela Dantego. 

-  duchy znają przyszłość, ale teraźniejszość jest przed nimi zakryta. 

XI. 

pieśń. 

-  przed  wejściem  do  siódmego  kręgu  wergili  objaśnia  Dantemu  rozmieszczenie  dusz 

potępio-nych w ostatnich trzech kręgach piekła i tłumaczy, dlaczego lichwa jest tak wielki 

przestęps-twem wobec Boga. 

XII. 

pieśń. 

-  po wejściu do siódmego kręgu poeci mijają stojącego na straży Minotaura i podchodzą do 

rzeki wrzącej krwi. 

-  cierpią w niej ludzie, którzy używali przemocy wobec bliźnich. 

-  strzegą  ich  centaurowie,  z  których  jeden  oprowadza  poetów  wymieniając  nazwiska 

potępio-nych, np. Aleksander z Fery w Tesalii, Dionizy, tyran Syrakuz, Atylla… 

XIII.  pieśń. 

-  schodząc niżej poeci napotykają dusze samobójców zamienione w drzewa, których liście i 

ko-ra służą za pożywienie harpiom. 

-  wśród  nich  spotykają  Pietra  della  Vigna,  kanclerza  i  najbliższego  powiernika  cesarza 

Frydery-ka  II,  został  oskarżony  przez  zazdrosnych  dworaków  o  zdradę,  uwięziony  i 

oślepiony z rozpa-czy popełnił samobójstwo. 

                                                

4

 przywódca gibelinów, wygnany w 1298 r. z Florencji przez zwycięskich gwelfów, ostry ton rozmowy 

background image

-  samobójcy-rozrzutnicy cierpią pędzeni i szarpani przez rozwścieczone wilki, np. Lano de 

Sie-na (nie chcąc żyć w  nędzy po roztrwonieniu  majątku, dał  się zabić w  bitwie  między 

florentczy-kami i mieszkańcami Arezzo). 

XIV.  pieśń. 

-  na pustynnej równinie trzeciego jaru siódmego kręgu cierpią smagani ognistym deszczem 

bluźniercy przeciw Bogu. 

-  wśród nich poeci spotykają Kapaneosa, króla greckiego. 

-  kontynuując wędrówkę Wergili wyjaśnia Dantemu pochodzenie rzek piekielnych. 

XV. 

pieśń. 

-  idąc w dalszym ciągu trzecim jarem poeci spotykają dusze sodomitów. 

-  Dante  rozpoznaje  wśród  nich  Brunetto  Latiniego,  swojego  ukochanego  mistrza,  który 

przepo-wiada  mu  przyszłość  i  rozprawia  o  losie  swoich  towarzyszy  niedoli:  Prisciana, 

Francesca d’Accorso i Andrea de’Mozzi. 

-  w  usta  Latiniego  Dante  wkłada  jedną  z  gwałtownych  i  ostrych  inwektyw  wygnańca 

przeciw mieszkańcom Florencji. 

XVI.  pieśń. 

-  Dante i Wergili napotykają nową grupę sodomitów. 

-  Jacopo Rusticucci

5

 opowiada im o karze, jaka spotkała go wraz z towarzyszami. 

-  na krańcu siódmego kręgu poeci obserwują rzekę piekielną, która z hukiem przelewa się 

do następnego kręgu. 

XVII.  pieśń. 

-  poetom ukazuje się potwór Gerion, symbol obłudy. 

-  zanim przewiezie ich na grzbiecie do ósmego kręgu, Dante zatrzymuje się nad miejscem 

kaź-ni  lichwiarzy  (sieczeni  ognistym  deszczem,  z  oczyma  utkwionymi  w  mieszki 

zawieszone na szyi i przyozdobione herbami ich rodzin). 

XVIII. pieśń. 

-  poeci zaczynają wędrówkę po mostach przewieszonych nad dziesięcioma jarami, na które 

dzieli się ósmy krąg. 

-  w pierwszym z nich, wśród pokutujących stręczycieli, spotykają Venedicia Caccianemico, 

a wśród uwodzicieli Jazona. 

-  w drugim jarze widzą tłum rozpustników, nierządnic, a między nimi Alessia Interminelli i 

Taidę 

XIX.  pieśń. 

-  w trzecim jarze cierpią dusze tych, którzy splamili się symonią. 

-  pokutują oni w głębokich jamach głową na dół, a ich wystające nogi chłoszcze ogień. 

                                                

5

 po rozejściu się z żoną miał znienawidzić kobiety i wpadł w grzech, za który pokutuje w piekle 

background image

XX. 

pieśń. 

-  z  mostu nad czwartym  jarem Dante  i  Wergili obserwują  magów  i wróżbitów, którzy  idą 

mozol-nie przed siebie mając głowy przekręcone do tyłu. 

-  wśród nich rozpoznają Amfiareusa, Tyrezjasza, Arontasa i Manto. 

XXI.  pieśń. 

-  w jarze piątym poeci obserwują oszustów zanurzonych we wrzącej smole, których pilnują 

dia-bły uzbrojone w harpuny. 

-  widzą także ducha mieszkańca Lukki świeżo przybyłego do piekła. 

-  Zły Chwost, przywódca diabłów, daje poetom eskortę, która ich poprowadzi bezpiecznie 

brzegami jaru. 

XXII.  pieśń. 

-  wędrując krawędziami jaru poeci obserwują w dole oszustów, a między nimi Ciampolo di 

Na-varra, który opowiada swoje losy, a także brata Gomitę i Michela Zanche. 

XXIII. pieśń. 

-  w  szóstym  jarze  cierpią  hipokryci,  którzy  wędrują  okryci  płaszczami  z  ołowiu, 

pozłacanymi z wierzchu – symbol ich dwulicowości. 

-  poeci znajdują wśród nich Bolończyków Catalano dei Catalani i Loderingo degli Andalo. 

XXIV. pieśń. 

-  Wergili i Dante wspinają się ostrożnie po wewnętrznym stoku szóstego jaru i dochodzą do 

łańcucha skał, które przebiegają przez pozostałe jary. 

-  w  głębi  siódmego  jaru  oglądają  złodziei,  których  ciała  gryzione  przez  straszliwe  węże, 

rozsy-pują się w proch, aby znowu się odrodzić. 

-  jeden  z  potępionych,  Vanni  Fucci,  osławiony  okrutnik,  przepowiada  Dantemu  walki 

bratobój-cze, które będą miały miejsce we Florencji. 

XXV.  pieśń. 

-  wśród potępionych siódmego jaru poeci rozpoznają olbrzyma Caco (syn Wulkana, słynny 

zło-dziej),  a  także  florentczyków:  Agnello  Bruneleschi,  Buoso  Abati,  Puccio  Galigai, 

Cianfa  Dona-ti,  Francesco  Cavalcanti,  których  pokuta  polega  na  kolejnej  przemianie  z 

ludzi na węże i z węży na ludzi. 

XXVI. pieśń. 

-  z  mostu  ponad  ósmym  jarem  poeci  obserwują  płomyki  okrywające  dusze  fałszywych 

dorad-ców. 

-  w  jednym  z  nich  cierpią  wspólnie  Diomedes  i  Ulisses,  którzy  opowiadają  o 

okolicznościach swojej śmierci. 

XXVII. 

pieśń. 

-  do poetów zbliża się książę Guido di Montefeltro. 

background image

-  Dante  opowiada  mu  o  obecnym  stanie  Romanii,  a  w  zamian  za  to  słyszy  z  ust  księcia 

historię jego życia. 

XXVIII. 

pieśń. 

-  w dziewiątym jarze poeci obserwują tłum podżegaczy do zamieszek społecznych i 

religijnych. 

-  wśród nich spotykają Mahometa, Pietro da Medicina, Mosca Lamberti, Bertranda de Born 

i słuchają ich opowieści o towarzyszach niedoli. 

XXIX. pieśń. 

-  poeci  dochodzą  do  dziewiątego  jaru  rozmawiając  o  Geri  del  Bello,  krewnym  Dantego, 

którego zauważyli w dziewiątym jarze, został zamordowany za sianie niesnasek i jeszcze 

nie pomsz-czony, dlatego tak wrogo przyjął Dantego. 

-  aby lepiej przypatrzyć się potępionym, poeci idą po zrębie jaru, który dzieli Złe Doły od 

Studni Gigantów. 

-  w jarze tym pokutują fałszerze Griffolina d’Arezzo (za uprawianie alchemii) i Capocchio 

da Siena (także alchemik, spalony żywcem). 

XXX.  pieśń. 

-  wśród  potępionych  za  podszywanie  się  pod  cudze  nazwiska  (gryzą  się  w  szale)  poeci 

spoty-kają Gianniego Schicchi i Mirrę. 

-  pomiędzy fałszerzami pieniędzy, cierpiącymi na wodną puchlinę i pragnienie, Adamo da 

Bre-scia, a między kłamcami żonę Putyfara i Greka Sinone. 

XXXI. pieśń. 

-  poeci  przechodzą  po ostatnim  stoku  między  ósmym  a  dziewiątym  kręgiem  i  zatrzymują 

się nad studnią strzeżoną przez gigantów. 

-  jest tam Nembrotte, Efialt i Anteusz, który przenosi wędrowców do ostatniego kręgu. 

XXXII. 

pieśń. 

-  w pierwszym kole dziewiątego kręgu, zwanym Kainą, Dante i wergili spotykają pomiędzy 

zdrajcami własnych rodzin Camincione dei Pazzi. 

-  w drugim kole, tzw. Antenorze, pośród zdrajców ojczyzny Bocca degli Abati. 

-  w ostatnim, które nosi miano Giudeki – Ugolina della Gherardesca i Ruggieri degli 

Ubaldini. 

XXXIII. 

pieśń. 

-  książę Ugolina opowiada historię głodowej śmierci swoich dzieci. 

-  gwałtowna inwektywa Dantego przeciwko Pizie, „zakale kraju”. 

-  następnie poeci przechodzą do trzeciego koła kręgu, gdzie pokutują zdrajcy przyjaciół. 

-  tu znajdują się Alberigo dei Manfredi, Branca d’Oria, a także dusze ludzi żywych, którzy 

cho-dząc po świecie mają dusze w piekle. 

background image

XXXIV. 

pieśń. 

-  w czwartym kole, zwanym Giudeką, poeci obserwują zdrajców dobroczyńców. 

-  na  samym  dole  piekła  w  trzech  paszczach  Lucyfera  pokutują  trzej  najwięksi  zdrajcy 

ludzkości: zdrajca Chrystusa – Judasz oraz zdrajcy Juliusza Cezara – Brutus i Kasjusz. 

-  wędrówka poetów po piekle dobiega kresu. 

-  udają się obaj w kierunku góry czyśćcowej. 

-  „Tędyśmy na świat wyszli, witać gwiazdy…”