background image

Funkcje języka i tekstu w świetle teorii aktów mowy, R. Grzegorczykowa 

 

Funkcje języka według Buhlera (1934): 

U Buhlera to znak językowy pełnił określone funkcje: 

  wobec nadawcy f. symptomu – wyrażaja jego stan psychiczny i fizyczny, 
  wobec odbiorcy f. sygnału (apelu), 
  wobec rzeczywistości f. symbolu (przedstawienia). 

 

Ten schemat obejmuje nadawcę, odbiorcę, znak 

i  rzeczywistość,  do  której  ten  znak  odsyła. 

Buhler  w  kontekście  tego  schematu  mówił  o 

funkcjach 

znaków 

językowych, 

rzeczywistości  opisywał  akt  komunikacji 

językowej  (parole).  Tę  koncepcję  rozwinął  później  Jackobson,  tworząc  jeden  z  najbardziej 

rozpowszechnionych schematów komunikacji językowej,  z  którego wyszczególnił  typologię 

funkcji języka. 

 

Funkcje języka według Jackobsona („Poetyka w świetle językoznawstwa” 1960):

 

  f. emotywna – nadawca, 
  f. poznawcza – kontekst, 
  f. poetycka – komunikat, 
  f. fatyczna – kontakt, 
  f. metajęzykowa – kod, 
  f. konatywna (impresywna) – odbiorca. 

 

background image

 

Wszystko poza kodem na tym schemacie to parole; kod to inaczej system znaków (langue). 

 

Funkcje języka według innych zagranicznych badaczy: 

Funkcje  języka  według  Martineta  (1970)  –  odbiegają  od  koncepcji  Jackobsona  i  Buhlera. 

Martinet  mówi  o  funkcjach  języka  (systemu),  który  służy  do  porozumiewania  się 

(komunikacji),  wyrażania  uczuć,  podtrzymywania  pozycji  mówiącego  (afirmacji),  a  także 

stanowi oparcie dla myśli (służy myśleniu). Ten zestaw „funkcji” Martineta to jakby rejestr 

celów, którym służy język.  

Funkcje języka według K. Horalka (1967) – nadrzędną funkcją jest funkcja komunikatywna, 

która  realizuje  się  w  trzech  wariantach:  informacji,  ekspresji,  apelu.  Oprócz  tego  wyróżnia 

dodatkowe  funkcje:  nawiązywania  kontaktu  (fatyczna),  charakteryzowania  nadawcy, 

reprezentowania narodu, mentalną (poznawcza), estetyczną. 

Funkcje  języka  według  H.  Jachnowa  (1987)  –  autor  analizuje  pojęcie  funkcji  językowej, 

wywodząc  je  z  pojęcia  celowości,  w  wyniku  czego  oddziela  funkcje  elementów  jako 

wewnątrzjęzykowe  (nieświadome),  funkcję  produkowania  wypowiedzi  jako  funkcję 

performatywną systemu oraz cały szereg funkcji wypowiedzi o charakterze komunikatywnym 

(funkcje Buhlerowsko-Jackobsonowskie) i pozakomunikatywnym: konceptualna (poznawcza) 

i socjalizująca (łącząca ludzi mówiących wspólnym językiem). 

 

Funkcje tekstu według polskich badaczy: 

Funkcje  tekstu  według  Zawadowskiego  (1966)  –  wyróżnia  dwie  funkcje  tekstu: 

reprezentatywną wobec rzeczywistości pozajęzykowej i komunikatywną względem słuchacza. 

background image

Poza tym tekst pełni funkcje niesemantyczne (nie ma mocy kodu) – wyraża (zdradza) cechy 

nadawcy i wpływa na odbiorcę w sposób, który nie jest przewidziany kodem. 

 

Funkcje  tekstu  według  H.  Krukowskiej 

(1974)  –  system  językowy  pełni  jedną 

tylko funkcję – funkcję generatywną, która 

polega  na  zdolności  tworzenia  tekstów, 

teksty  zaś  przekazują  informację  o 

rzeczywistości.  Przekazują  ją  albo  na 

mocy 

kodu 

(konwencjonalnie 

– 

ekspresywnie, 

impresywnie) 

lub 

niekonwencjonalnie. 

 

Funkcje tekstu według A. Furdala – funkcje 

języka  rozumiane  są  jako  narzędzie 

społecznego  porozumiewania  się,  dlatego 

główną funkcją jest funkcja komunikatywna, 

której  podporządkowana  jest  funkcja 

emocjonalna.  Funkcje  impresywna  oraz 

symboliczna  wynikają  niejako  z  funkcji 

komunikatywnej.  Oprócz  tego  są  jeszcze 

dwie  inne  funkcje  w  niepełnym  układzie 

komunikacyjnym (bez odbiorcy) – ekspresywna i poznawcza.  

 

Funkcje wypowiedzi w świetle teorii aktów mowy (Austin):  

Trzy  główne odróżnienia wprowadzone przez teorię aktów mowy  wpływają na interpretację 

problemu funkcji wypowiedzi:  

1.  Odróżnienie performatywów od konstatacji prowadzi do wyróżnienia funkcji sprawczej 

(konstatacja: Pada deszcz, performatyw: Obiecuję, proszę itd.),  

2.  Wyróżnienie  lokucji,  illokucji,  perlokucji  pozwala  wyróżnić  typy  intencji  (sił 

illokucyjnych),  które  decydują  o  funkcji  wypowiedzi  –  intencje  mogą  być  zgodne  z 

background image

sensem  literalnym  (pytanie  jest  rzeczywiście  pytaniem),  ale  mogą  być  też  rozbieżne 

(ironia, wykładnik irytacji itd.), 

3.  Odróżnienie  tego,  co  powiedziane,  od  tego,  co  wnioskowane,  stanowi  podstawę 

oddzielenia rzeczywistej intencji od tego, co wyrażone jest w lokucji za pomocą kodu 

(Czy możesz podać mi sól? – „kodowo” nie jest to pytanie o możliwość, ale prośba). 

Ważna jest, tak w skrócie, intencja komunikatywna!  

 

Funkcje wypowiedzi w świetle teorii referencji (Strawson, 1950):  

Referencja  –  odniesienie  do  rzeczywistości;  przysługuje  wyrażeniom  użytym  w  zdaniach, 

natomiast  wyrażenia,  które  nie  są  użyte  znaczą  (znaczenie,  treść)  i  oznaczają  (denotacja, 

zakres), tzn. mają odniesienie do całych klas w rzeczywistości pozajęzykowej.  

Przykład:      dom – językowo – oznacza (denotuje) ogół domów, klasę domów 

     dom – wypowiedź – oznacza konkretny dom; zostają przypisane konkretne cechy 

 

Leon  Zawadowski  –  „tekst  reprezentuje  rzeczywistość”;  lepiej  jednak  powiedzieć,  wg. 

Grzegorczykowej, że tekst komunikuje o pewnym stanie rzeczy z perspektywy nadawcy. 

 

Klasyfikacja funkcji wypowiedzi: 

Grzegorczykowa  odróżnia  funkcje  języka  jako  systemu  będącego  podstawą  tworzenia 

wypowiedzi od funkcji wypowiedzi. 

 

Funkcje systemu językowego:  

  f. generatywna – polega na zdolności tworzenia tekstów tak, aby były zrozumiałe dla 

odbiorcy (Zawadowski, Kurkowska), 

  f. poznawcza – tak, jak u Furdala, czyli system językowy jako klasyfikator świata, który 

utrwala doświadczenie poznawcze człowieka powstałe w toku rozwoju (Doroszewski, 

Horalek, Jachnow), 

  f. nominacyjna – tylko w kręgu językoznawstwa czeskiego. 

background image

 

Funkcje wypowiedzi:  

Funkcja wypowiedzi w tym ujęciu to rejestr celów (intencji), którym służą wypowiedzi. 

Funkcja to świadomy, zamierzony cel wypowiedzi, a nie działanie niezamierzone. Należy 

pamiętać, że wypowiedzi łączą w sobie zwykle wiele funkcji. W klasyfikacji uwzględnia 

się intencje nadawców, są to jednak intencje tylko bezpośrednie. 

 

Grzegorczykowa  proponuje  dwie  wersje  schematu  (wklejam  tylko  drugą,  ostateczną; 

poprzednia miała „wiele negatywów”): 

 

 

background image

Funkcje,  która  można  przypisać  całościowemu  użyciu  języka,  a  nie  poszczególnym 

wypowiedziom: