background image

 

Historia ksiąŜki i bibliotek 

zapis wykładu prowadzonego 

w semestrze zimowym 

roku akademickiego 2010/2011 

przez dr Jacka Puchalskiego 

IINiSB UW 

 

 

 

Historia ksiąŜki i bibliotek......................................................................................................2 

Początki pisma......................................................................................................................2 
Pismo klinowe.......................................................................................................................3 
Kreteńskie pismo linearne..................................................................................................4 
Pismo egipskie ......................................................................................................................5 
Pismo greckie........................................................................................................................7 
Biblioteka Aleksandryjska ..................................................................................................9 
Biblioteka Pergamońska....................................................................................................10 
Pismo i ksiąŜka w staroŜytnym Rzymie ..........................................................................11 
KsiąŜka i biblioteka w Bizancjum....................................................................................13 
KsiąŜka w świecie islamu..................................................................................................16 
KsiąŜka i biblioteka w średniowieczu.............................................................................18 
KsiąŜki średniowieczna w Polsce.....................................................................................20 
KsiąŜka w renesansie.........................................................................................................24 
Początki drukarstwa ..........................................................................................................24 
Drukarstwo w Polsce w XVI w..........................................................................................27 
Drukarstwo a reformacja..................................................................................................30 
Biblioteki w okresie odrodzenia ......................................................................................31 
Biblioteki w Polsce w okresie renesansu .......................................................................32 
KsiąŜka barokowa...............................................................................................................35 
Cenzura w Polsce ...............................................................................................................35 
Drukarstwo europejskie w XVII w. ..................................................................................37 
Drukarstwo w Polsce w XVII w. .......................................................................................37 
Biblioteki XVII w. w Europie.............................................................................................40 
Biblioteki XVII w. w Polsce...............................................................................................41 
KsiąŜka europejska w XVIII w. .........................................................................................42 
Biblioteki europejskie w XVIII w. ....................................................................................42 
KsiąŜka polska w XVIII w...................................................................................................43 
Działalność braci Załuskich ..............................................................................................43 
Drukarstwo polskie w XVIII w. .........................................................................................44 
Czasopisma polskie ............................................................................................................45 
Rozwój księgarstwa polskiego .........................................................................................45 

background image

 

Historia ksiąŜki i bibliotek 

 

Początki pisma 

 

Początki ksiąŜki wiąŜą się z narodzinami pisma. Pierwsze znaki pamięciowe – 

mnemotechniczne,  których  zadaniem  było  nie  tylko  wyobraŜenie  wydarzeń,  ale 

takŜe  z  czasem  przekazywanie  komunikatu  innym  członkom  wspólnoty.  Te 

komunikaty  cechowały  się  dosłownością,  starały  się  realistycznie  odzwierciedlać 

rzeczywistość.  Przykładem  są  rysunki  naskalne  (petroglify).  Pojawiły  się  teŜ 

systemy  znaków,  które  przede  wszystkim  miały  wspomagać  pamięć  ludzką, 

początkowo  nie  nosząc  zamiaru  komunikatu,  np.  karby  na  materiale.  Z  czasem 

poszczególne  rysunki,  które  miały  teŜ  charakter  komunikatów,  przeradzały  się  w 

tzw. pisma obrazkowe. Cechą charakterystyczną pism obrazkowych jest to, Ŝe były 

uniezaleŜnione  od  mowy.  MoŜna  je  więc  odczytać,  nie  znając  języka  danej 

społeczności.  Pismo  obrazkowe  w  poszczególnych  cywilizacjach  upraszczało  się, 

stawało się coraz bardziej symboliczne, oderwane od rzeczywistości, bo potrzebna 

była  olbrzymia  ilość  obrazków.  Następuje  coraz  częstsze  stosowanie  znaków 

symbolicznych.  Kolejny  etap  ewolucji  to  podział  znaków  wynikający  z  ich 

dostosowanie  do  mowy  ludzkiej.  Od  znaków  wyraŜających  pojęcia,  do  tych 

wyraŜających wyrazy, sylaby a na końcu głoski. W tej ewolucji moŜna wyróŜnić. 

•  pisma obrazkowe, 

•  pisma wyrazowe, 

•  pisma sylabowe, 

•  pisma alfabetyczne. 

Ewolucja  pism  wywoływana  była  kilkoma  czynnikami.  Pierwszym  i 

najistotniejszym był rozwój cywilizacyjny poszczególnych społeczności uŜywających 

pism.  Im  więcej  handlu,  gospodarki,  tym  większa  konieczność  zapisywania.  Z 

rozwojem  tym  wiązał  się  rozwój  administracji  państwowej,  a  więc  konieczność 

tworzenia zbiorów informacji. Obok tego czynnikiem była religia. Na ewolucję pism 

wpływało  teŜ  zjawisko  przejmowania  pism  przez  jedne  ludy  od  innych, 

dostosowując  systemy  pism  do  własnej  mowy.  Trzecim  elementem  istotnym  był 

dostępny  materiał  pisarski.  Na  terenach,  gdzie  najbardziej  dostępna  była  glina 

(dorzecze Eufratu i Tygrysu), pismo obrazkowe przekształciło się w pismo klinowe. 

background image

 

UŜywano  tabliczek  glinianych,  więc  łatwo  było  uŜyć  kliny  jako  znaki  pisarskie. 

Podobne  zjawisko  moŜna  zaobserwować  w  Egipcie,  gdzie  wraz  z  wynalezieniem 

technologii papirusu, pismo hieroglificzne zmieniało się.  

 

Pismo klinowe 

 

Za  najstarszą  odmianę  pisma  uwaŜa  się  pismo  klinowe.  Nazwa  ta  została 

nadana  od  znaków,  które  wyciskano  w  glinie.  Pismo  to  rozwinęło  się  na  Bliskim 

Wschodzie.  Jego  początki  sięgają  4  tys.  p.n.e.  Najwięcej  tekstów  zapisanych 

pismem  klinowym  i  najstarszych  znaleziono  na  terenach  państwa  Sumerów. 

Pochodzą  one  z  4  tys.  p.n.e.  Dlatego  teŜ  wynalezienie  pisma  klinowego 

przypisywano Sumerom, choć podobne zabytki odnajduje się teŜ na terenach poza 

cywilizacją sumeryjską.  

Początkowo  pismo  klinowe  miało  charakter  obrazkowy,  składało  się  ze 

znaków zwanych piktogramami. Z czasem pismo nabrało charakteru ideograficzno-

wyrazowego, przekształcając się z czasem w pismo wyrazowo-sylabowe. Na etapie 

pisma ideograficznego, pismo klinowe miał ok. 2 tys. znaków i było uniezaleŜnione 

od  mowy.  Ewolucja  znaków  obrazkowych  polegająca  na  zastąpieniu  ich  klinami  i 

powiązaniu  ich  językiem,  doprowadziła  do  tego,  Ŝe  na  poziomie pisma  wyrazowo-

sylabowego,  miało  ok.  500  znaków.  Pismo  ulegało  dalszym  przekształceniom. 

Zawsze  ewolucja  zmierzała  do  powiązania  znaków  z  mową.  W  3  tys.  p.n.e.  pismo 

klinowe nabrało charakteru sylabowego i pojawiły się znaki fonetyczne, związane z 

językiem  sumeryjskim.  Ok.  2000  r.  p.n.e.  nastąpiła  zmiana  i  system  pisma 

sumeryjskiego przejęli Akadowie, którzy do istniejących znaków dodali swoje znaki 

fonetyczne, odzwierciedlające ich mowę. Pismo akadyjskie wykształciło w końcu 3 

rodzaje znaków: 

•  ideogramy – znaki wyrazowe, 

•  sylaby – znaki zgłoskowe, 

•  determinatywy – znaki wyjaśniające ich znaczenie. 

W ten sposób powstał system pisma wyrazowo-sylabowego.  

Pisma  klinowego  uŜywano  na  Bliskim  Wschodzie  powszechnie  do  XIV-XIII  w. 

p.n.e., a  jego  kres  rozpoczął  się  wraz  z  podbojem  tych  terenów przez  Aleksandra 

Wielkiego w IV w. p.n.e. Ostatni zabytek pisma klinowego pochodzi z I w. n.e.  

background image

 

Pismo  klinowe  zostało  odczytane  w  poł.  XIX  w.,  m.in.  przez  Henry’ego 

Rowlingsona. Materiałem pisarskim była glina, stosowano takŜe metal. Początkowo 

pisano od prawej do lewej, w II poł. 3 tys. nastąpiła zmiana. Teksty zapisywano na 

tabliczkach  w  ten  sposób,  Ŝe  zwilŜano  tabliczkę  i  rylcem  stawiano  znaki,  dzięki 

czemu  tabliczkę  moŜna  było  wielokrotnie  uŜywać.  Istnieje  hipoteza,  Ŝe  w 

przypadku szczególnie istotnych tekstów dla utrwalenia tabliczki wypalano. Równie 

prawdopodobna  hipoteza  twierdzi,  Ŝe  wypalone  tabliczki  są  wynikiem  poŜarów 

związanych z działaniami wojennymi.  

To,  co  charakterystyczne  dla  wczesnych  systemów  pisma  to  to,  Ŝe  kultura 

pisma,  umiejętność  pisania  i  czytania,  miała  ograniczony  charakter.  Środowisko 

posiadające  te  umiejętności  związane  było  zazwyczaj  z  ośrodkami  władzy  i 

pracowało  dla  dworów  królewskich,  zarządców,  arystokracji,  stąd  najbogatsze 

zabytki  to  pozostałości  po  archiwach  królewskich,  np.  archiwum  a  zarazem 

biblioteka króla Asyrii Asurbanipala, którego dwór znajdował się w stolicy państwa, 

Niniwie.  W  poł.  XIX  w.  odkryto  tę  bibliotekę,  odnajdując  ok.  2  tys.  glinianych 

tabliczek,  uporządkowanych,  oznaczonych  (najstarszy  ekslibris)  i  spisanych  w 

katalogu działowym WyróŜniono działy: 

•  filologia, 

•  astrologia, 

•  matematyka, 

•  prawo, 

•  teologia. 

Oprócz  księgozbiorów  władców  funkcjonowały  takŜe  księgozbiory  innego  rodzaju, 

np. szkolne, o czym moŜe świadczyć biblioteka odkryta w świątyni Sippar, czy teŜ 

biblioteki przyświątynne, które odkrywa się na terenie Babilonii. 

 

Kreteńskie pismo linearne 
 

Gliny jako materiału pisarskiego uŜywali równieŜ Kreteńczycy, począwszy od 

pisma hieroglificznego, skończywszy na linearnym, które badacze podzielili na: 

•  pismo linearne A, 

•  pismo linearne B. 

background image

 

Pismo  linearne  A  było  uŜywane  na  Krecie  między  1700  a  1600  r.  p.n.e.  Teksty 

zapisywane  pismem  linearnym  A  miały  charakter  ideograficzny.  Jednym  z 

najwaŜniejszych  zabytków  jest  dysk  z  Fajstos  datowany  na  1600  r.  p.n.e.  Pismo 

linearne  B  uŜywane  było  między  1400-1500  r.  p.n.e.  Jest  to  modyfikacja  pisma 

linearnego A. Nie jest to juŜ pismo ideograficzne, choć zawiera takie znaki, a pismo 

sylabiczne. 

 

Pismo egipskie 
 

Tak  jak  w  innych  systemach,  system  egipski  wywodzi  się  z  pisma 

obrazkowego. UŜywano hieroglifów juŜ od 3 tys. lat p.n.e. Zainteresowanie pismem 

i  kulturą  egipską  jest  odnotowywane  juŜ  w  kulturze  antycznej,  ale  badania 

przyniosła  wyprawa  armii  Napoleońskiej  do  Egiptu  w  1798  r.  (Osły  i  uczeni  do 

środka czworoboku, Napoleon). W 1822 r. francuski uczony Jean Champolion odkrył 

płytę z tekstami, kamień z Rosetty. Dzięki temu zabytkowi udało się rozszyfrować 

pismo egipskie, co uwaŜa się za początek egiptologii. Egipcjanami interesowano się 

juŜ  wcześniej.  Nazwa  „hieroglify”  została  wymyślona  ok.  200  r.  n.e.  przez 

Klemensa  z  Aleksandrii.  Pismo  ciekawiło  ze  względu  na  rolę  –  dla  Egipcjan  pismo 

pochodziło  od  boga  Hot.  Jego  rozwój  związany  był  jednak  nie  tylko  z  religią,  ale 

takŜe administracją i handlem. 

Pierwsze zabytki odkryte zostały z 3 tys. p.n.e., choć system moŜe pochodzić 

z 4 tys. p.n.e. Pierwotny system pisma wykształcił się na przełomie 4 i 3 tys. p.n.e. 

Wykształcił  się  z  obrazków  określanych  piktogramami.  Te  piktogramy  tradycyjnie 

starały  się  odzwierciedlać  rzeczywistość.  Ten  charakter  graficzny  zachował  się  w 

piśmie  hieroglificznym  z  tym,  Ŝe  te  obrazki  nabierały  z  czasem  symbolicznego, 

wieloznacznego charakteru, co wiązało się z dostosowaniem pisma do mowy. Zatem 

pojawiły  się  w  miarę  ewolucji  takie  znaki  jak  ideogramy  (wyrazowe),  które  miały 

charakter  wieloznaczny.  śeby  wyeliminować  tę  wieloznaczność,  system  pisma 

uzupełniono  o  znaki  fonogramy  i  determinatywy.  Zadaniem  fonogramów  było 

uściślenie  znaczenie  dźwiękowego  wyrazów.  Temu  samemu  celowi  słuŜyły 

determinatywy, choć nie miały charakteru dźwiękowego. To, co charakterystyczne 

dla pisma egipskiego to to, Ŝe w tym systemie stosowano znaki tylko dla spółgłosek, 

background image

 

więc  dopiero  wykształcenie  trzech  rodzajów  znaków  umoŜliwiło  jednoznaczność 

tekstu. 

Ewolucja pisma egipskiego równieŜ wiązała się z materiałem piśmienniczym i 

opracowaniem  technologii  wytwarzania  materiału  miękkiego,  tzw.  papirusu.  Na 

tym  materiale  moŜna  było  pisać  szybciej,  więc  zmieniał  się  kształt  znaków, 

nabierając kursywnego charakteru. Takim typem kursywy, która ok. 2000 r. p.n.e. 

(2100-2200  r.  p.n.e.)  nabrała  ustalonego  kształtu,  było  pismo  hieratyczne, 

nazywane  teŜ  kapłańskim.  Nazwał  je  tak  Klemens  z  Aleksandrii,  zauwaŜając,  Ŝe 

słuŜyło  do  przepisywania  ksiąg  religijnych.  To  pismo  takŜe  ulegało  zmianom  ze 

względu  na  funkcje,  którym  miało  słuŜyć.  Między  1500  a  1300  r.  p.n.e.  hieratyka 

wykształciła dwie formy. Jedną z nich była hieratyka właściwa, pismo staranne dla 

istotniejszych  tekstów  religijnych,  literackich,  historiozoficznych.  Drugi  typ  to 

hieratyka kursywna, pismo mniej staranne słuŜące do bieŜących zapisków. Z pisma 

kursywnego wykształcił się kolejny typ zwany demotyką (pismem demotycznym lub 

teŜ ludowym). Było to pismo bardzo uproszczone, symboliczne, stosowane głównie 

na papirusie. 

RóŜne  typy  pisma  hieroglificznego  były  stosowane  do  początków  ery 

chrześcijaństwa,  ale  z  czasem  umiejętność  zapisywania  tekstów  tym  pismem 

zanikała.  Elementy  pisma  hieroglificznego,  dokładnie  7  znaków,  przechowało  tzw. 

pismo koptyjskie. Powstało ono ok. III w. n.e. i zostało opracowane przez Koptów, 

chrześcijańskich 

Egipcjan. 

Początkowo 

słuŜyło 

do 

zapisywania 

tekstów 

chrześcijańskich w języku egipskim, potem takŜe innych, codziennych. 

Egipcjanie uŜywali zarówno materiałów twardych, jak i miękkich – papirusu. 

Do  dziś  moŜna  zobaczyć  inskrypcje  hieroglificzne  na  posągach,  ścianach  świątyń. 

Ostatni  taki  zabytek  datowany  jest  na  4  r.  n.e.  Oprócz  kamienia,  uŜywano  teŜ 

gliny,  ostraków,  skóry,  metalu.  Prawdziwym  przełomem  stała  się  technologia 

produkcji papirusu. Pierwsze odnalezione zabytki w postaci tekstów zapisanych na 

papirusie datuje się na ok. 2400 r. p.n.e. Uczeni wyróŜnili kilka gatunków papirusu 

w  zaleŜności  od  uŜycia.  WyróŜnia  się  papirus  hieratyczny,  którym  określa  się 

papirus  do  zapisywania  tekstów  oraz  papirus  kupiecki,  który  nie  nadawał  się  do 

tekstów, słuŜył głównie do pakowania. Teksty, które straciły na aktualności, słuŜyły 

do pakowania zwłok – mumii. 

background image

 

PoniewaŜ  papirus  upowszechnił  się  we  wszystkich  cywilizacjach  Morza 

Śródziemnego,  stworzył  pewną  formę  ksiąŜki,  nazywaną  zwojem,  dlatego,  Ŝe 

większe teksty trzeba było pisać na wystarczającej liczbie arkuszy i papirus trzeba 

było  sklejać.  PoniewaŜ  mierzył  czasem  10  metrów,  zapisany  tekst  zwijano.  śeby 

moŜna  było  tekst  przeczytać  na  dziesięciometrowej  taśmie,  tekst  pisano  w 

kolumnach.  Zazwyczaj  pisano  na  stronie  wewnętrznej  strona  zewnętrzna 

pozostawała pusta. Ze zwojem wiąŜe się terminologia, którą historycy uŜywają do 

dziś. Ta terminologia pochodzi głównie z języka łacińskiego: 

•  volumin od łac. volvere – zwijać, 

•  incipit – początek tekstu, 

•  excipit – koniec tekstu. 

Forma  zwoju  jest  teŜ  równieŜ  bardzo  waŜna,  poniewaŜ  zadecydowała  m.in.  o 

sposobie  tworzenia  księgozbioru  i  opisywania  poszczególnych  zwojów.  Drogi 

rozpowszechniania papirusu to Grecja w VII w. p.n.e. i Rzym. 

Tak jak w poprzednich kulturach, w kulturze egipskiej umiejętność pisania i 

czytania była domeną nielicznych, głównie kasty kapłańskiej. Do tej grupy naleŜała 

takŜe  wyŜsza  kasta  urzędnicza.  Ludzie  ci  nabywali  umiejętności  w  szkołach 

przyświątynnych, stąd teŜ przy świątyniach powstawały równieŜ warsztaty pisarskie 

i biblioteki.  

Informacji o zbiorach jest niewiele, pochodzą z 2 tys. p.n.e. Przykładem jest 

notatka  historyka  greckiego,  Diodora,  stwierdzająca,  Ŝe  w  czasach  Ramzesa  II,  na 

przełomie 3000 i 2000 r. p.n.e., miała istnieć biblioteka nazywana „Lecznicą dusz”. 

O tym, Ŝe istniały biblioteki przyświątynne, świadczą wykopaliska z Edfu, odkrycie 

miejscowej świątyni Horusa, na której ścianie zachował się spis 37 tytułów dzieł – 

katalogu tej biblioteki. 

 

Pismo greckie 

 

Znacznie  bardziej  uproszczony  system  pisma,  przystosowany  do  mowy, 

stosowali  Grecy.  Ten  system  składał  się  juŜ  z  zespołu  znaków  określających 

poszczególne  głoski  –  pismo  alfabetyczne.  Pismo  greckie  nie  ewoluowało  od 

obrazka,  poniewaŜ  Grecy  przejęli  system  pisma  od  Fenicjan.  Fenicjanie  stosowali 

pismo  o  charakterze  spółgłoskowym,  czyli  alfabetycznym.  Zabytki  fenickie 

background image

 

pochodzą  z  300  r.  p.n.e.  Przypuszcza  się,  Ŝe  Grecy  przejęli  ich  pismo  ok.  X  w. 

p.n.e., ale pierwsze greckie teksty datuje się na VIII w. p.n.e. 

Pismo  to  przechodziło  teŜ  róŜne  zmiany,  prowadząc  do  wykształcenia  się 

trzech stylów: 

•  wschodni, 

•  południowy, 

•  zachodni. 

W tym podziale upatruje się genezy przyszłych pism ludów Europy Wschodniej oraz 

pisma  stosowanego  przez  Rzymian  (zachodni).  Równocześnie  tą  najbardziej 

upowszechnioną formą (teksty klasyczne) było pismo nazywane greckim alfabetem 

klasycznym. Ukształtowało się ono w V w. p.n.e. Składało się z 24 liter.  

Na  dalszą  ewolucję  wpłynął  materiał  pisarski.  Dla  tekstów  rytych  w 

materiale  twardym  uŜywano  zazwyczaj  liter  duŜych  o  równej  wysokości.  Taką 

formę  pisma  określa  się  majuskułą.  W  momencie  upowszechnienia  papirusu  coraz 

częściej stosowano małe litery, czyli minuskuły. Oprócz papirusu i kamienia Grecy 

stosowali  teŜ  glinę,  m.in.  tabliczki,  ale  z  czasem  równieŜ  tabliczki  drewniane. 

Drewno było o tyle dogodniejsze, Ŝe uŜywając wosku do powleczenia, moŜna było 

tabliczkę  uŜyć  wielokrotnie.  Dla  tekstów  o  większej  objętości  stosowano  kilka 

tabliczek,  wiązanych  w  tzw.  wiązki.  W  tych  wiązkach  upatruje  się  prototypu 

przyszłego  kodeksu,  nowej  formy  ksiąŜki,  która  ok.  4-3  r.  wyparła  zwój.  Kodeks 

trzeba wiązać z upowszechnieniem pergaminy. 

W  staroŜytnej  Grecji  podstawową  formą  ksiąŜki  był  zwój  papirusowy. 

Pierwsze  zabytki  pochodzą  z  VI  w.  p.n.e.,  ale  tak  naprawdę  ksiąŜka  jako  forma 

zapisu  treści  upowszechniła  się  ok.  V  w.  p.n.e.  Dla  formy  ksiąŜki  greckiej  i  w 

kulturze hellenistycznej znaczącym wydarzeniem było powołanie do Ŝycia Biblioteki 

Aleksandryjskiej,  ogromnego  zbioru,  który  narastał  nie  tylko  poprzez  kopiowanie 

tekstów w bibliotece, ale takŜe przez zakupy. Kupując ksiąŜki na terenach państw 

helleńskich, Aleksandryjczycy narzucali sprzedawcom określone normy techniczno-

wydawnicze  sporządzania  zwojów,  tym  samym  upowszechniając  standardową 

formę  zwoju:  określona  wysokość  (15-30  cm),  stosowanie  drąŜków  do  nawijania 

tekstów,  stosowanie  aparatu  wydawniczego  (incipit,  excipit,  titullus  –  karteczka 

dołączona do zwoju).  

background image

 

Ten import ksiąŜki przez Bibliotekę Aleksandryjską był moŜliwy dzięki temu, 

Ŝe w państwach helleńskich funkcjonował juŜ rozwinięty rynek księgarski oraz firmy 

wytwarzające takŜe zwoje, warsztaty gromadzące kopistów nazywanych skrybami – 

skryptoria.  Ten  rynek  ksiąŜki  ukształtował  się  ok.  V  w.  p.n.e.,  o  czym  mogą 

świadczyć teksty literackie z postaciami księgarzy. Rozwój wytwórstwa wiązał się z 

popytem,  więc  moŜna  wnioskować,  Ŝe  umiejętność  pisania  i  czytania  oraz  chęć 

posiadania ksiąŜki w V-VI w. p.n.e. mogła być w Grecji dosyć rozpowszechniona w 

sferach elitarnych.  

Źródła wiadomości o księgozbiorach greckich tego czasu są jednak nieliczne. 

Ok.  VI  w.  p.n.e.  istniała  biblioteka  przy  dworze  Pizystrata.  W  traktacie  „O 

bibliotekach” pisze o niej Waron (I w. p.n.e.). Oprócz księgozbiorów nadwornych, 

są informacje o bibliotekach szkolnych oraz księgozbiorach prywatnych, np. pisarzy 

greckich  (Platon,  IV  w.  p.n.e.).  Wiadomo  równieŜ,  Ŝe  swoją  bibliotekę  posiadał 

Arystoteles.  Był  to  księgozbiór  zorganizowany  i  przystosowany  do  wypoŜyczania. 

SłuŜył jako warsztat podręczny szkoły i miał swojego opiekuna. 

 

Biblioteka Aleksandryjska 

 

NajwaŜniejszą i największą biblioteką była Biblioteka-Muzeum w Aleksandrii 

załoŜona przez Ptolemeusza Sotera w III w. p.n.e. jako instytut naukowo-badawczy 

pod  nazwą  Musejon.  Planował  utworzenie  księgozbioru,  ale  dopiero  Ptolemeusz  I 

Filadelfos  to  urzeczywistnił.  Właśnie  jego  ambicją  było  zgromadzenie  całego 

ówczesnego  piśmiennictwa  i  to  on  spowodował,  Ŝe  biblioteka  kopiowała  wszystkie 

teksty greckie. Rękopisy kopiowano lub kupowano. Całość zbiorów zgromadzono dla 

dworzan  w  bibliotece  w  obrębie  pałacu  królewskiego,  nazywanej  Bruchejon. 

Szersze  grono  mogło  korzystać  z  biblioteki przy  świątyni  Serapisa –  Serapejonu.  W 

Bruchejonie  znalazło  się  prawie  500  tys.  zwojów,  w  Serapejonie  43  tys.  zwojów. 

Biblioteka  odgrywała  rolę  instytutu  wydawniczego  –  dochodzono  do  pierwotnego 

brzmienia  tekstów,  więc  prowadzono  tam  prace  redakcyjno-edytorskie,  np. 

ustalanie  autorstwa.  Równocześnie  te  prace  edytorskie  wyraziły  się  w  formie 

ksiąŜki, tj. zwoju jako standardzie. 

Księgozbiór  miał  charakter  uporządkowany.  Główne  zasługi  przypisuje  się 

aleksandryjskiemu  uczonemu  Kallimachowi  z  Cyreny.  Całość  zbioru  Bruchejonu 

background image

 

10

podzielił  wedle  działów  głównych  ,  ok.  10,  a  obejmowały  wszystkie  ówczesne 

dyscypliny  wiedzy,  np.  filozofia,  historia,  retoryka,  matematyka,  nauki 

przyrodnicze,  utwory  literackie:  dramaty,  poezje,  eposy  oraz  dział  prawa.  W 

obrębie  tych  działów  poszczególne  pozycje  ułoŜono  alfabetycznie  według  nazw 

nazwisk  autorów,  a  w  obrębie  autora  według  gatunków  literackich,  a  w  obrębie 

gatunków  alfabetycznie  według  tytułów.  Sposób  uporządkowania  i  opracowanie 

zbiorów  znany  jest  dzięki  bibliografii  Kallimacha  „Tablice  tych  wszystkich,  którzy 

wsławili  się  w  jakiejkolwiek  dziedzinie  literatury”.  Tę  bibliografię  liczącą  120 

tomów,  mającą  charakter  uniwersalny,  nazywamy  Pinakes.  Poszczególne  hasła  w 

tym  dziele  miały  charakter  biobibliograficzny.  Na  opis  bibliograficzny  składał  się 

tytuł (właściwy lub nadany przez Kallimacha), incipit, liczba wierszy, liczba tomów, 

czyli zwojów oraz adnotacje na temat np. ustalenia  autorstwa. Tak jak Biblioteka 

Aleksandryjska  narzuciła  formę  zwoju,  tak  i  sposób  organizacji,  uporządkowania  i 

opracowania  zbioru  upowszechnił  się  w  innych  miastach  helleńskich,  o  czym 

świadczą zabytki, tj. fragmenty zachowanych greckich katalogów datowanych do II 

w.  p.n.e.,  wedle  których  układ  działowy  i  alfabetyczny  w  obrębie  działów  był 

powszechnie stosowany. 

Znaczącym wydarzeniem dla dziejów biblioteki był przełom 48 i 47 r. p.n.e., 

kiedy  to  wskutek  działań  wojennych,  bitwy  w  czasie  inwazji  Juliusza  Cezara  na 

Egipt, od płonących statków zajęły się zbiory Bruchejonu. Co do poniesionych strat, 

są  róŜne  hipotezy,  ale  musiały  być  powaŜne,  bo  Marek  Antoniusz  tytułem 

rekompensaty ofiarował ok. 200 tys. zwojów z biblioteki w Pergamonie. W trakcie 

tych  wydarzeń  ocalał  Serapejon,  jednak  oba  księgozbiory  nigdy  nie  odzyskały 

wcześniejszego  znaczenia.  W  szczątkowej  formie działały  aŜ  do 391  r.  n.e.,  kiedy 

patriarcha  aleksandryjski  Teofil,  wykonując  rozkaz  cesarski  zniszczył  częściowo 

zbiory  Serapejonu,  aby  zniszczyć  dzieła  pogańskie.  To,  co  ocalało,  ok.  642  r.  n.e. 

zostało zniszczone przez kalifa Omara teŜ z pobudek religijnych. 

 

Biblioteka Pergamońska 

 

Od  II  poł.  III  w.  p.n.e.  działała  teŜ  inna  wielka  biblioteka  i  ośrodek 

wydawniczy  w  Pergamonie.  Uznaje  się,  Ŝe  została  zapoczątkowana  przez  władcę 

Pergamonu  Attalosa  I  (III/II  w.  p.n.e.).  Jednak  prawdziwym  twórcą  był  kolejny 

background image

 

11

władca,  Eumenes  II.  Na  temat  jej  zbiorów  niewiele  wiadomo,  chociaŜ  mogły  być 

podobne  do  zbiorów  Biblioteki  Aleksandryjskiej.  Sam  budynek  był  pokaźny,  z 

czytelnią  i  magazynami  oraz  skryptorium.  Pergamon  od  pewnego  momentu  był 

traktowany  przez  Aleksandrię  jak  konkurencja.  Doszło  do  tego,  Ŝe  Ptolemeusz  V 

Epifanes  starał  się  ograniczyć  eksport  papirusu  do  Pergamonu.  Dlatego  w  tym 

upatruje się źródło wynalezienia nowego materiału piśmienniczego, tj. pergaminu. 

Zastosowanie  technologii  produkcji  pergaminu,  wykorzystanie  skóry  zwierzęcej, 

było  próbą  uniezaleŜnienia  się  od  importu  drogiego  pergaminu.  Pierwsze  zabytki 

pergaminu  pochodzą  z  III  w.  p.n.e.  O  tym,  Ŝe  kultura  piśmiennicza  była  w 

Pergamonie  rozwinięta,  świadczy  fakt,  Ŝe  powstały  tam  jedne  z  pierwszych 

traktatów  bibliologicznych  –  traktat  Artemona  z  Kasandrei  (I  r.  p.n.e.)  o 

zbieractwie  ksiąŜek  i  organizacji  bibliotek.  Działalność  Biblioteki  Pergamońskiej  i 

jej  księgozbiór  znacznie  ograniczyło  postępowanie  Rzymian.  Zabranie  200  tys. 

zwojów przyczyniło się do jej upadku. Funkcjonowała do II w. n.e. 

 

Pismo i ksiąŜka w staroŜytnym Rzymie 

 

Na  Półwyspie  Apenińskim  przez  długie  lata  w  Rzymie  panowali  Etruskowie, 

mający  własny  system  pisma.  Ich  pismo  stworzyło  podstawę  dla  pism  Półwyspu 

Apenińskiego,  takŜe  rzymskiego  poprzez  przystosowanie  pisma  do  ich  mowy. 

Wczesny  alfabet  łaciński  składał  się  z  21  liter  ,  później  dodano  litery  Z  i  Y,  czyli 

miał  23  litery.  Pismo  rzymskie  uzaleŜnione  było  od  materiału  piśmienniczego. 

Najstarszym  typem  pisma  była  łacińska  majuskuła  (kapitała).  Teksty  tym  pismem 

ryto  w  materiale  twardym,  np.  w  kamieniu.  Początkowo  pismo  majuskulne  było 

kwadratowe,  z  czasem  przekształciło  się  w  bardziej  zaokrąglone  –  uncjałę.  W 

uncjale  spotykane  są  juŜ  małe  litery.  Na  kolejnym  etapie  przekształceń  zaczęto 

stosować półuncjałę (duŜo znaków małych liter). Wraz z rozwojem piśmiennictwa i 

jego  uŜytkiem  oraz  stosowaniem  materiałów  miękkich,  pojawia  się  kursywa,  czyli 

pismo  z  duktem  pochyłym.  Stosowano  w  nim  początkowo  majuskułę,  potem 

przekształciło się w minuskułę.  

Dzięki  armii  rzymskiej,  a  potem  chrześcijaństwu,  alfabet  rzymski 

upowszechnił  się  na  terenie  prawie  całej  Europy.  Rozwój  pisma  jest  widoczny 

poprzez  coraz  częstsze  stosowanie,  zwłaszcza  w  II  w.  p.n.e.,  co  wiązało  się  z 

background image

 

12

rozwojem piśmienności Rzymu, a to z kolei z podbojami miast-państw helleńskich. 

Zapoznanie się z kulturą grecką wywołało u Rzymian modę na znajomość greki, jej 

literatury  i  gromadzenie  księgozbiorów,  początkowo  do  uŜytku  prywatnego,  a 

potem  z  myślą  o  ich  publicznym  udostępnianiu.  Ten  trend  mody  na  literaturę 

grecką  widoczny  jest  od  II  w.  p.n.e.  Większość  ksiąŜek  była  zagrabiona  w 

podbojach. Natomiast pierwsze ślady handlu ksiąŜką rzymską pochodzą dopiero z I 

w.  p.n.e.  Te  informacje  to  świadectwa  o  istnieniu  księgarni.  Księgarze 

równocześnie  organizowali  skryptoria.  Dopiero  później  skryptoria  funkcjonowały 

jako odrębne firmy wydawnicze. O funkcjonowaniu takiego przedsiębiorstwa pisze 

Cyceron  do  Attyka,  swojego  wydawcy.  NiezaleŜnie  od  wykształcenia  się  rynku 

wydawniczego,  w  arystokratycznych  domach  księgozbiór  zaopatrywano  przez 

przepisywanie ksiąg przez kopistów, wykształconych  niewolników. DuŜo informacji 

na temat organizacji handlu ksiąŜką dają epigramaty satyryka Marcjalisa, Ŝyjącego 

za czasów cesarza Dioklecjana. Większość autorów szukała mecenasa, poniewaŜ nie 

istniało prawo autorskie.  

Istniała  cenzura  i  nieraz  palono  całe  nakłady  ksiąŜki.  Cenzura  istniała  takŜe 

juŜ  w  Grecji,  np.  w  efekcie  sporów  politycznych  w  411  r.  p.n.e.  władze  Aten 

nakazały  spalenie  pism  Protagorasa  (cenzura  represyjna).  W  Rzymie  cesarz 

Dioklecjan  nakazał  spalenie  wszelkich  tekstów  chrześcijańskich.  W  373  r.  n.e. 

cesarz  Walens  nakazał  spalenie  wszystkich  ksiąŜek  pogańskich.  Julian  Apostata 

znów kazał spalić księgi chrześcijańskie. Równie istotna była cenzura prewencyjna. 

NaleŜy brać teŜ pod uwagę aspekt autocenzury. 

Pierwsze księgozbiory rzymskie były efektem grabieŜy. Od II w. p.n.e. kolejni 

wodzowie  przywozili  do  Rzymu  zrabowane  księgozbiory.  Z  końcem  republiki  i  z 

początkiem  cesarstwa  biblioteki  znajdowały  się  w  kaŜdym  znaczącym 

arystokratycznym  domu  rzymskim.  Musiało  być  to  standardem  Ŝycia,  poniewaŜ  w 

traktacie  architekta  rzymskiego  Witruwiusza  osobny  rozdział  poświęcono  budowie 

biblioteki w domu rzymskim. Domowe biblioteki gromadziły księgozbiory łacińskie i 

greckie, które bardziej ceniono. Wielkość tych księgozbiorów nie jest znana, choć 

wiadomo,  Ŝe  uczeni,  np.  Walo  (ok.  40-50  r.  p.n.e.)  posiadał  fachową  bibliotekę 

naukową,  zabraną  mu  w  walkach  politycznych.  W  pałacach  rodzin  cesarskich  teŜ 

istniały  bogate  biblioteki.  Na  okres  schyłku  republiki  datuje  się  pierwszy  projekt 

utworzenia  biblioteki  publicznej  w  Rzymie.  Projektodawcą  był  Juliusz  Cezar,  miał 

background image

 

13

się  nią  zajmować  Waro.  Nie  zostało  to  jednak  zrealizowane.  Ideę  tę  zrealizował 

Gajusz Azyniusz Polio, kolejny wódz rzymski, który za środki z wypraw załoŜył w 39 

r.  p.n.e.  pierwszą  znaną  bibliotekę  publiczną  w  Świątyni  Wolności  na  Forum 

Romanum – Atrium Libertatis. Dzięki cesarzowi Augustowi biblioteki publiczne stały 

się interesem państwowym, poniewaŜ załoŜył bibliotekę publiczną w 28 r. p.n.e. na 

Palatynie w świątyni Apollina – Bibliotheca Palatina. Działała do 64 r. n.e. Spłonęła 

w wielkim poŜarze Rzymu za czasów Nerona. 

Ideę  Juliusza  Cezara  i  Azyniusza  Polio  kontynuowali  cesarz  August  (spalił 

księgi  Sybilli),  który  załoŜył  ok.  28  r.  p.n.e.  na  Palatynie  przy  świątyni  Appolina 

największą  w  tamtym  czasie  bibliotekę –  Bibliotheca  Palatina.  Spłonęła  w poŜarze 

w  64  r.  n.e.  Kolejną  bibliotekę  publiczną  August  załoŜył  na  Polu  Marsowym. 

Księgozbiór  był  grecki  i  łaciński.  Spłonęła,  odbudował  ją  Domicjusz.  Kolejną 

biblioteką jest Biblioteka Ulpia załoŜona przez Trajana ok. 100 r. n.e. Ostatnią jest 

biblioteka  załoŜona  na  Panteonie  przez  Aleksandra  Sewera  w  III  w.  n.e.,  która 

oprócz  księgozbioru  łacińskiego  i  greckiego,  obejmowała  równieŜ  ksiąŜki  w  języku 

hebrajskim, poniewaŜ bibliotekarz był chrześcijaninem. Ok. 370  r. n.e. na terenie 

Rzymu funkcjonowało ok. 30 bibliotek publicznych.  

 

KsiąŜka i biblioteka w Bizancjum 

 

Po  podziale  cesarstwa  głównym  ośrodkiem  części  wschodniej  było 

Bizancjum, 

zajęte 

370 

r. 

przez 

Konstantyna 

Wielkiego, 

nazwane 

Konstantynopolem.  Bizancjum  kontynuowało  dorobek  antyku  w  dziedzinie 

pisarstwa,  kultury  i  sztuki;  wykształciło  nową  formę  ksiąŜki.  Dominowała  tu 

tradycja  grecka  (helleńska).  Przez  długi  czas  współistnienie  tradycji  pogańskiej  – 

antyku i chrześcijańskiej, która stopniowo zaczęła dominować, a w końcu stała się 

religią państwową. Ten pierwszy okres trwał do VII w. n.e. Funkcjonowanie nauki, 

kultury,  sztuki  powodowało,  Ŝe  w  Bizancjum  ksiąŜka  była  dobrem  powszechnym  i 

była  wytwarzana  i  gromadzona  przy  róŜnych  ośrodkach.  Ośrodkami  świeckimi  były 

akademie,  np.  Akademia  Neoplatońska  w  Atenach,  uniwersytet  powołany  przez 

Teodozjusza w V w. n.e. Ośrodki duchowne to warsztaty przyświątynne, świątynie. 

Istniały teŜ księgozbiory prywatne. 

background image

 

14

Ogromną  rolę  w  Bizancjum  zaczęły  odgrywać  klasztory.  Tę  rolę  w  Ŝyciu 

klasztorów  wiąŜe  się  z  postacią  Bazylego  Wielkiego,  twórcy  reguły  zakonu 

bazylianów.  Kontemplacja  pociągała  za  sobą  konieczność  studiowania,  np. 

traktatów teologicznych (np. traktatów Orygenesa, Jana Chryzostoma Złotoustego), 

więc klasztory stały się głównymi ośrodkami wytwórstwa ksiąŜki. W sumie ic zasoby 

do  VII  w.  to  kilkanaście  tysięcy  rękopisów.  Dla  kultury  ksiąŜki  zgromadzeń 

zakonnych  ogromne  zasługi  naleŜy  przypisać  opatowi  klasztoru  Studion  w 

Konstantynopolu,  Todorowi  (XVIII-IX  w.).  Teodor  Studyta  nie  tylko  pilnował 

funkcjonowania  skryptorium,  ale  takŜe  spisał  swoje  doświadczenia  pracy  w 

skryptorium w traktacie O kaligrafii.  

Ogromne  znaczenie  ma  wytworzenie  przez kulturę  Bizantyjską  nowej  formy 

ksiąŜki.  Od  IV  w.  n.e.  w  Bizancjum  (Pergamon)  nad  zwojem  zaczyna  dominować 

kodeks,  do  stworzenia  którego  wykorzystywano  pergamin.  Przewagą  pergaminu 

było  to,  Ŝe  dawało  się  go  zapisywać  obustronnie  i  pięknie  zdobić  –  to  wyróŜniało 

Bizancjum.  Na  zdobienia  składały  się:  ilustracja  w  formie  malarstwa 

miniaturowego,  ilustracja  do  tekstu,  miniatury,  inicjały,  zdobienia  marginesów. 

Dodatkowo  doszły  do  tego  oprawy  sporządzane  z  desek,  a  następnie  obijane 

szlachetnym  metalem,  zdobione  kamieniami,  kością  słoniową  (oprawy  ołtarzowe). 

Styl bizantyjski nie był jednak szczególnie powszechny wśród ksiąŜek ogólnie w tym 

czasie,  choć  częsty.  Zachowało  się  kilka  zabytków,  np.  Dioskulides  Wiedeński

zawierający teksty z zakresu medycyny (farmakologii) spisane z traktatów greckich. 

Powstał  ok.  512  r.  n.e.,  ma  480  kart,  zawiera  400  miniatur.  Sam  tekst  bywał 

zdobiony  złotem  i  purpurą,  nagłówki  rozdziałów  i  podrozdziałów.  Nazwa  pochodzi 

od Wiednia, do którego trafił w XVI w. 

Na  podstawie  zabytków  i  źródeł  wyróŜnia  się  kilka  rodzajów  luksusowych 

bizantyjskich  opraw  złotniczych.  Pierwszy  rodzaj  charakteryzuje  się  tym,  Ŝe  na 

świetle  (pierwszej  części  oprawy)  umieszczano  płaskorzeźbę  z  kości  słoniowej. 

Drugi  rodzaj  to  blacha  złota  lub  platynowa  zdobiona  szlachetnymi  kamieniami. 

Trzecia  grupa  to  oprawa  emaliowana.  Charakterystyczny  dla  opraw  bizantyjskich 

jest duŜy wpływ sztuki malarskiej. 

Ok.  VII  w.  zrodził  się  ruch  religijny,  któremu  przerost  formy  nad  treścią 

przeszkadzał.  Postrzegano  tę  formę  jako  kult  obrazu.  Ten  ruch  zdobył  poparcie 

cesarza na początku VIII w., więc Leon III w 726 r. wydał dekret przeciwko kultowi 

background image

 

15

obrazów.  Zaczęło  się  niszczenie  świątyń,  obrazów  i  ksiąŜek  ilustrowanych.  W 

efekcie część mnichów uciekła z Bizancjum do Włoch, przywoŜąc ze sobą kodeksy, 

co zapoczątkowało w Europie Zachodniej nowy styl w iluminatorstwie rękopisów. 

Sytuacja  ksiąŜki  w  Bizancjum  wróciła  do  normy  w  IX  w.  n.e.  Patriarcha 

Konstantynopola,  Focjusz  (IX  w.,  doprowadził  do  schizmy  wschodniej),  zaznaczył 

się  w  historii  ksiąŜki  tym,  Ŝe  podjął  próbę  akcji  przepisywania  dzieł  autorów 

greckich  w  celu  ich  zachowania.  Gdy  oryginał  nie  był  dostępny,  sporządzał  noty 

bibliograficzne. 

Oprócz  skryptoriów,  ruchów  naukowych,  istniały  biblioteki:  królewskie, 

szkolne, kościelne, klasztorne, prywatne.  

Wśród  królewskich  warto  pamiętać  bibliotekę  Konstantyna  Wielkiego  (120 

tys.  tomów).  Miała  ona  swoich  bibliotekarzy,  skryptorium,  w  którym  pracowało  4 

kopistów  zajmujących  się  dziełami  greckimi  i  3  od  pism  łacińskich.  Biblioteka  ta 

przechodziła zmienne koleje losu. W 475 r. została w duŜej części zniszczona przez 

poŜar. Inne wydarzenia związane były z najazdem KrzyŜowców, a potem Turków – 

księgozbiór się rozproszył. Biblioteka była jednocześnie archiwum. Zawierała dzieła 

antyczne i chrześcijańskie. 

Z  bibliotek  kościelnych  warto  pamiętać  bibliotekę  patriarchatu.  Zawierała 

zbiory 

dokumentujące 

kształtowanie 

się 

kanonicznego 

chrześcijaństwa 

wschodniego,  m.in.  wiele  dzieł  heretyckich.  Wedle  źródeł  biblioteka  była  przez 

jakiś  czas  prowadzona  przez  św.  Cyryla.  Uległa  zniszczeniu  ok.  780  r.,  ale  została 

odbudowana i przetrwała w szczątkowym charakterze do XVI w. 

Z  bibliotek  klasztornych,  oprócz  klasztoru  Studion  warto  pamiętać  o 

klasztorach  na  Górze  Ratos,  które  musiały  posiadać  bogate  księgozbiory.  Do  dziś 

zachowało się 11 tys. ksiąŜek. 

Z  Cyrylem  wiąŜe  się  problem  chrystianizacji  Słowian  Południowych.  KsiąŜę 

morawski zwrócił się do cesarza Michała III o przysłanie misjonarzy. Realizację tej 

misji powierzono dwóm uczonym Konstantynowi (Cyrylowi) i Metodemu. Opracowali 

oni  alfabet  słowiański,  którym  spisali  teksty  liturgiczne.  Dostali  fundusze  od 

papieŜa  Hadriana  II  w  poł.  IX  w.  Pierwszy  alfabet  Cyryla  nazywa  się  głagolicą. 

Opierał się na alfabecie greckim w odmianie wschodniej. Został on przekształcony 

przez uczniów Cyryla, którzy opracowali nowy system – cyrylicę. TeŜ był oparty na 

background image

 

16

alfabecie  greckim,  ale  takŜe  łacińskim  i  hebrajskim.  Pierwszy  znany  zabytek 

cyrylicy pochodzi z X w.Bizancjum zostało rozbite przez islamskie państwa.  

 

KsiąŜka w świecie islamu 

 

Za początek islamu uznaje się działalność proroka Mahometa (622 r. ucieczka 

do  Medyny).  Islam  jest  związany  mocno  z  ideą  państwa.  Szybko  stał  się  religią 

państwotwórczą  Półwyspu  Arabskiego  i  było  bardzo  ekspansywne  (południowe 

wybrzeŜe  Morza  Śródziemnego).  Elementem  scalającym  był  Koran  zawierający 

nauki  Mahometa,  których  ostateczna  forma  ustaliła  się  w  563  r.  W  celu 

ukorzenienia  jej  zniszczono  wszystkie  inne.  Do  Koranu  doszła  Sunna,  zbiór 

przykładów  i  komentarzy  z  Ŝycia  Mahometa.  Ze  względu  na  rolę  tych  dzieł, 

konieczność  ich  studiowania  i  powielania,  ksiąŜka  zajęła  naczelne  miejsce  w 

kulturze arabskiej. Islam zabrania przedstawień obrazowych, więc ksiąŜka przyjęła 

inne  formy  zdobienia  tekstu.  Charakterystyczne  jest  wykorzystanie  pisma  jako 

elementu estetycznego. Z tego punktu widzenia ewolucja pisma arabskiego brnęła 

w formy estetyczne. 

Pismo arabskie wywodzi się z pisma aramejskiego – alfabet spółgłoskowy o 28 

znakach. Charakterystyczne jest nabranie z przyczyn religijnych cech zdobniczych. 

Kaligrafowie  arabscy  mieli  swoje  własne  akademie,  załoŜyli  takŜe  cech.  Zawód 

cieszył  się  uznaniem,  poniewaŜ  podstawą  pracy  był  Koran  i  sztuka  ksiąŜka 

wykształciła się poprzez jego kopiowanie. Artystyczne pismo arabskie dzieli się na 

kilka typów. 

1.  Kufi,  typ  pisma  nazwanego  do  miasta  Kufa,  uŜywane  głównie  do 

przepisywania  Koranu  oraz  dokumentów  urzędowych.  Miało  ozdobny 

charakter,  więc  występowało  jako  element  zdobniczy  w  architekturze 

(inskrypcje). Występowało od VII w. 

2.  Nashi  –  wykształcenie  datuje  się  na  IX  w.  Stosowano  je  do  rycia  inskrypcji, 

takŜe jako pismo kancelaryjne. 

3.  Magribi,  występowało  w  północnej  Afryce  i  Hiszpanii.  Najstarsze  zabytki 

pochodzą z X w. najczęściej stosowane w XII w. Jest to jedna z odmian kufi. 

background image

 

17

4.  Talik,  powstało  na  terenie  Persji  (Iran).  Powstało  w  XII  w.  Była  to 

najbardziej  rozpowszechniona  forma.  Pisma  tego  uŜywano  do  spisywania 

tekstów o charakterze literackim. 

Nie  tylko  pismo  miało  charakter  dekoracyjny,  takŜe  oprawy,  a  zwłaszcza 

charakterystyczna 

ornamentyka 

wzorowana 

na 

perskich 

kobiercach. 

Charakterystyczne  dla  ksiąŜki  islamskiej  jest  unikanie  przy  ilustracjach  malarstwa 

figuralnego,  z  chęcią  wykorzystywano  motywy  roślinne.  Taką  ornamentykę 

nazywamy  arabeską.  Drugi  typ  zdobień  oparty  był  na  motywach  geometrycznych. 

Ten typ nazywa się maureską. Oprawy miały róŜnorodny charakter, najczęściej była 

to deska obleczona skórą, którą tłoczono, a tłoczenia wypełniano np. złotem. 

W  świecie  arabskim  bardzo  dobrze  rozbudowane  były  księgozbiory  o 

charakterze  naukowym  i  edukacyjnym.  System  edukacyjny  oparty  był  na  szkołach 

przyświątynnych róŜnego poziomu. Niektóre z bibliotek przyświątynnych opisano w 

źródłach  ze  względu  na  znaczenie,  funkcję,  wielkość.  Wśród  nich,  a  były  one 

publiczne,  warto  zapamiętać  bibliotekę  meczetu  katedry  w  Bashrze,  Medynie  i 

Mekce,  Damaszku,  Bagdadzie,  Cordobie  (Hiszpania)  i  Kairze  (Egipt).  Dzięki  roli 

ksiąŜki  w  świecie  islamu,  rozrostowi  bibliotek,  istniał  popyt  na  ksiąŜkę,  więc 

aktywnie działali kopiści, warsztaty introligatorskie oraz księgarnie. Ponoć w IX w. 

w  Bagdadzie  działało  ponad  100  księgarzy.  Oprócz  bibliotek  przyświątynnych  i 

księgozbiorów  prywatnych,  na  uwagę  zasługują  biblioteki  władców,  np.  Dom 

Mądrości,  Dom  Wiedzy.  Dom  Mądrości  funkcjonował  w  Bagdadzie  od  830  r., 

załoŜony  przez  władcę,  mający  charakter  uczelni  z  biblioteką  jako  warsztatem 

naukowym.  Pisano  o  niej  w  Poranku  ślepego    (encyklopedia),  Ŝe  miała  liczyć  co 

najmniej 10 tys. tomów. Podobny charakter miał Dom Wiedzy w Kairze, załoŜony i 

utrzymywany  w  X  w.  przez  Fatemidów,  o  księgozbiorze  naukowym  ze  wszystkich 

gałęzi wiedzy. Musiała być ogromna, poniewaŜ po zniszczeniu jej w XII w., ocalało 

ok.  100  tys.  tomów.  Biblioteki  islamskie  były  bardzo  dobrze  zorganizowane,  miały 

charakter  publiczny,  składały  się  z  zorganizowanych  magazynów,  czytelni. 

Księgozbiór  był  ułoŜony  według  działów  wiedzy.  Udostępniano  zbiory  na  miejscu, 

wypoŜyczenia były wykonywane w zastaw.  

KsiąŜka  arabska  była  zapisywana  na  pergaminie.  Ze  względu  na 

upowszechnienie w róŜnych częściach Europy, pergamin dzielimy na: 

•  południowy, carta italica – Włochy, Hiszpania, płd. Francja; 

background image

 

18

•  północny,  carta  teutonica  –  grubszy,  nie  zawsze  dobrze  wyprawiony;  płn. 

Europa, Niemcy, Polska, Płn. Francja. 

 

KsiąŜka i biblioteka w średniowieczu 

 

Po upadku cesarstwa rzymskiego głównymi ośrodkami kultury ksiąŜki stały się 

klasztory.  Bardzo  szybko  dla  skryptoriów  klasztornych,  od  IV  w.  pergamin  stał  się 

podstawowym materiałem pisarskim. Do papirusu nie było juŜ dostępu. Początkowo 

pergamin zwijano, potem w końcu uŜyto kodeksu. Pergamin pozostał bardzo długo 

podstawowym  materiałem  pisarskim,  do  czasu  wyparcia  przez  papier,  który  trafił 

do  Europy  później  niŜ  do  świata  islamu.  Arabowie  przejęli  zasady  produkcji  od 

Chińczyków w VIII w., a pierwsza europejska papiernia pochodzi z XII w. 

W  momencie  wyparcia  zwoju  przez  kodeks  zmieniła  się  forma  ksiąŜki. 

Pozostały elementy tradycyjne, a takŜe pojawiły się nowe: informacje pozwalające 

składać zapisane karty w odpowiedniej kolejności – kustosze, czyli oznaczenia kart 

w składce. Nie stosowano paginacji. Czasami stosowano, choć rzadko, Ŝywą paginę. 

Od XI w. pojawiły się reklamanty, które miały ułatwić składanie ksiąŜki. Polegało to 

na  tym,  Ŝe  powtarzano  ostatnie  wyrazy  na  kolejnej  karcie.  Charakterystyczne  dla 

kodeksu było pisanie po obu stronach karty. Z tym wiąŜą się palimpsesty. 

W  kodeksie  bardzo  rozwinęła  się  sztuka  zdobnictwa  –  iluminatorstwo. 

Ozdabiano nie tylko ilustracjami, a takŜe zdobiono marginesy, podkreślano istotne 

fragmenty tekstu (rubrykator), czasem barwiona była cała karta, czasem do pisania 

uŜywano złota (np. Księga z Kels). 

Średniowiecze  wykształciło  kilka  typów  opraw:  mnisza,  sakwowa,  libri 

catenati  –  oprawa  łańcuchowa,  księgi  przytwierdzano  do  półek  w  regałach  i 

pulpitów łańcuchami. 

Biblioteki  istniały  w  klasztorach,  przy  kościołach,  później  na  dworach 

panujących  i  przy  szkołach,  z  czasem  równieŜ  istniały  księgozbiory  prywatne. 

Pierwsze  biblioteki  datuje  się  na  V-VI  w.  Święty  Benedykt  stworzył  regułę  dla 

zgromadzenia  klasztornego  benedyktynów.  W  regule  zawarł  takŜe  obowiązek 

studiowania ksiąg, a poniewaŜ zaleŜało to od pracy kopistów i bibliotekarzy, reguła 

określała takŜe ich obowiązki. 

background image

 

19

Innym  waŜnym  środowiskiem  ksiąŜki  byli  mnisi  z  klasztorów  irlandzkich. 

Chrystianizację Irlandii rozpoczął w V w. n.e. święty Patryk. Podstawą działalności 

ewangelizacyjnej  był  księga.  Pierwsze  kodeksy  trafiły  do  Irlandii  dzięki 

misjonarzom,  np.  z  Rzymu.  Na  tych  wzorcach  Irlandczycy,  mnisi  z  wyspy,  podjęli 

działalność 

ewangelizacyjną 

na 

Wyspach 

Brytyjskich 

kontynencie, 

upowszechniając  swoją  sztukę.  Główne  skryptoria:  Bandor,  Ardah.  W  tych 

skryptoriach  klasztornych,  oprócz  literatury  religijnej,  przepisywano  takŜe  dzieła 

antyczne.  Zabytki:  Księga  z  Kels,  jedna  z  najbogatszych  w  zdobienia  i  iluminacje, 

powstała  ok.  800  r.,  przechowywana  obecnie  w  Dublinie.  W  trakcie  działalności 

misyjnej  w  Europie  załoŜyli  wiele  klasztorów,  przy  których  tworzyli  skryptoria. 

ZasłuŜyli się więc dla upowszechniania kultury ksiąŜek, np. św. Kolumban. 

Inne  klasztory,  które  zasłuŜyły  się  dla  kultury  ksiąŜki,  to  klasztor  Vivarium, 

załoŜony w 540 r. przez Kasjodora, dworzanina króla Teodoryka (Italia). DuŜą rolę 

przywiązywano  do  Ŝycia  masowego  mnichów,  więc  w  regule,  Institutiones, 

podkreślił, Ŝe słuŜba Bogu to teŜ studiowanie ksiąg oraz ich wytwarzanie, przy czym 

wskazywał, Ŝe naleŜy studiować teŜ literaturę świecką, oprócz religijnej łacińskiej i 

greckiej. Sam był bardzo wykształcony, był historykiem, dbał więc, aby skryptorium 

było  miejscem,  w  którym  edycja  tekstu  jest  poprawna,  naleŜało  dotrzeć  do 

(pierwowzoru). 

Kolejną waŜna osobą jest biskup Izydor z Sewilli (VI-VII w.). Musiał posiadać 

ogromną  bibliotekę,  poniewaŜ  dysponował  duŜą  wiedzą  na  temat  bibliotek  i 

ksiąŜek,  bibliograficzną,  o  czym  świadczą  jego  dzieła,  np.  rękopis  Etymologie,  o 

charakterze encyklopedycznym, zawierający wiele informacji bibliologicznych. 

Z  czasem  księgozbiorów  powstawało  coraz  więcej.  W  bibliotekach 

klasztornych starano się gromadzić takŜe literaturę świecką. Początkowo dostępne 

były  tylko  dla  mnichów,  w  późnym  średniowieczu pozwalano  korzystać  innym,  np. 

skandynawska  biblioteka  klasztoru  San  Dalen.  O  częstszym  wykorzystywaniu  ksiąg 

klasztornych  świadczą  źródła  oraz  jeden  z  pierwszych  katalogów  centralnych, 

stworzony w XIII w. w Anglii, zawierający opisy dzieł klasztorów franciszkańskich. 

W  przeciągu  wieków  zmieniały  się  źródła  gromadzenia.  Podstawowym 

pozostawało skryptorium. Z czasem doszły do tego darowizny, tj. dotacje i legaty. 

Dokumenty darowizn, inwentarze są podstawowym źródłem wiedzy o gromadzeniu 

księgozbioru,  kulturze  ksiąŜki  i  jej  uczestnikach.  Sam  kodeks  jest  takŜe  takim 

background image

 

20

źródłem  poprzez  świadectwa  odbioru  czytelniczego,  np.  marginalia  –  zapiski  na 

marginesach.  Są  źródłem  równieŜ  recepcji  księgi,  odnoszą  się  do  faktów 

historycznych,  zjawisk.  Liczebność  zbiorów;  były  o  wiele  mniejsze  niŜ  w  świecie 

arabskim  –  od  kilkudziesięciu  do  kilkuset  woluminów.  W  klasztorach,  mimo  ich 

kontemplacyjnego  charakteru,  zachowało  się  stosunkowo  duŜo  odpisów  literatury 

świeckiej, m.in. antycznej, więc były źródłem studiów w renesansie. 

Biblioteki  klasztorne,  zgodnie  z  regułami,  miały  standardowy  sposób 

organizacji.  Zawsze  księgozbiór  miał  wydzielony  lokal  z  osobnym  wejściem. 

Księgozbiór  był  połączony  ze  skryptorium,  słuŜącym  teŜ  jako  czytelnia.  Księgi 

rozkładano  na  pulpitach.  KsiąŜki  przechowywano  w  szafach  bibliotecznych, 

sporządzano 

kasety 

drewniane 

(klasztor 

paulinów 

na 

Skałce). 

Często 

przytwierdzano  księgi  do  półek  lub  pulpitów  łańcuchami  (oprawa  łańcuchowa, 

cartenata).  Zakres  tematyczny  obejmował  pismo  teologiczne  (Pismo  Święte  i 

komentarze, pisma ojców kościoła), pisma świeckie – naukowe i literatura piękna. 

W  wielu  bibliotekach  był  dział  prohibitów,  ksiąg  zakazanych.  Sposób  narastania 

zbiorów  to  praca  skryptorium,  dary  –  legaty,  spadki  mnichów  i  osób  spoza 

zgromadzenia. Sposób opracowania to zazwyczaj inwentarz. Inwentarze ksiąg miały 

dwa  rodzaje:  sporządzane  przy  okazji,  np.  wizytacji,  ksiąŜki  są  tylko  częścią 

majątku;  w  bibliotekach  Europy  Zachodniej  sporządzano  wcześniej  inwentarze 

biblioteczne,  w  których  spisywano  księgi.  Istniała  osoba  zajmująca  się 

prowadzeniem  biblioteki,  nazywana  zwyczajowo  librariusem.  Czasem  wiązało  się 

to z zarządzaniem skryptorium – scriptorarius. Rzadziej funkcje te były oddzielne. 

Wykorzystanie księgozbioru – siłą rzeczy ksiąŜki dostępne były dla mnichów. Stopień 

ich  wykorzystania  był  róŜny  w  róŜnych  zgromadzeniach  (u  benedyktynów 

wymieniano ksiąŜki raz do roku). 

 

KsiąŜki średniowieczna w Polsce 

 

W  średniowieczu  historia  ksiąŜki  pojawia  się  w  Polsce.  Początkowo  ksiąŜka 

była  dobrem  importowanym.  Pojawienie  się  piśmienności,  więc i  kodeksów,  wiąŜe 

się z przyjęciem chrztu w 966 r. Pismo, wraz z przyjęciem chrztu i tworzeniem się 

państwa, było niezbędne w działalności misyjnej, liturgii, administracji kościelnej i 

świeckiej. Do Polski przybywali teŜ ludzie związani z ksiąŜką. 

background image

 

21

Pierwszy  okres  obejmuje  X-XII  w.,  gdy  pismo  dopiero  się  utrwala.  Później 

pojawiają  się  polscy  pisarze,  intelektualiści,  historiografowie,  gromadzący  własne 

księgozbiory  juŜ  z  polskimi  ksiąŜkami.  Byli  związani  z  duchowieństwem,  potem 

dworem.  Dopiero  od  XIV-XV  w.  umiejętność  czytania,  pisania,  wykorzystywania  i 

gromadzenia  ksiąŜki  rozszerza  się  na  inne  warstwy  społeczne  (szlachta,  bogate 

mieszczaństwo).  

Forma  polskiego  kodeksu  nie  odbiegała  od  wzorców  zachodnich.  Stosowano 

pismo gotyckie. Pierwsze kodeksy były do Polski przywoŜone, tworząc standard dla 

polskich kopistów. Pierwsze zabytki to, m.in. Kodeks Gertrudy, który przez pewien 

czas  znajdował  się  w  Polsce.  Kodeks  sporządzono  w  X  w.  W  1013  r.  został 

przywieziony do Polski przez Ŝonę Mieszka II, Rychezę, jako część posagu. Później 

drogą spadku dotarł do Gertrudy i razem z nią wyjechał z Polski. W końcu trafił do 

Niemiec.  Innym  zabytkiem  jest  Ewangeliarz  Gnieźnieński.  Pochodzi  z  XI  w. 

Pochodził  ze  skryptorium  czeskiego.  Podobnie  czeską  szkołę  iluminatorską 

reprezentuje  Kodeks  Złoty  Pułtuski  (XI  w.),  pisany  złotem,  bogato  iluminowany. 

Został przywieziony do Polski przez Judytę, Ŝonę Władysława Hermana.  

Innymi  zabytkami  są  początki  kronikarstwa  w  Polsce:  z  XI  w.  pochodzi 

Rocznik świętokrzyski dawny zawierający marginalia, notki kronikarskie, autorstwo 

których przypisuje się Jakubowi ze śmina; Kronika Galla Anonima z XII w.; Rocznik 

kapitulny  krakowski  z  XIII  w.;  Kronika  z  XIII  w.  biskupa  krakowskiego  Wincentego 

Kadłubka. Ten okres średniowiecznego kronikarstwa polskiego zamyka Kronika Jana 

Długosza z XV w. 

Najstarsze zabytki języka polskiego to bulla papieŜa Innocentego I z 1136 r. 

zawierająca  kilkaset  polskich  nazw  osobowych  i  miejscowości.  Inny  zabytek  to 

Księga  henrykowska,  będąca  kroniką  zakonu  cystersów  mieszczącego  się  w 

Henrykowie na Śląsku, spisana na przełomie XIII i XIV wieku, zawierająca zdanie w 

języku  polskim  (Daj,  ać  ja  pobruszę,  a  ty  poczywaj!).  Zabytki  te  pokazują 

kształtowanie się języka polskiego i zastosowanie go w piśmiennictwie. Proces ten 

pokazują  Kazania  świętokrzyskie,  zawierające  dłuŜsze  teksty  w  języku  polskim, 

datowane na XIV w. Prof. Brückner odnalazł je w oprawie XV-wiecznego kodeksu (w 

oprawie pergaminowej usztywnianej makulaturą). Z przełomu XIV i XV w. pochodzi 

Psałterz  floriański  zawierający  psalmy  po  łacinie,  polsku  i  rusku.  Nazwa  pochodzi 

od  tego,  Ŝe  był  przechowywany  w  klasztorze  św.  Floriana  w  Lintzu  (Niemcy). 

background image

 

22

Sporządzony w Krakowie dla królowej Jadwigi; obecnie w Bibliotece Narodowej. Z 

XV  w.  pochodzi  Biblia  królowej  Zofii,  sporządzona  dla  czwartej  Ŝony  Władysława 

Jagiełły, z której pozostały tylko pojedyncze kartki. 

Ośrodki ksiąŜki to dwory piastowskie we wczesnym średniowieczu, klasztory, 

biskupstwa,  a  później,  od  XIII  w.,  księgozbiory  prywatne,  m.in.  ksiąŜąt  polskich. 

Inne  księgozbiory  posiadały  szkoły  parafialne,  Akademia  Krakowska  to  XIV  w. 

NajwaŜniejszymi  ośrodkami  ksiąŜki  były  klasztory,  zwłaszcza  benedyktyńskie,  dość 

często  lokowane  w  Polsce  od  XI  w.,  m.in.  w  Tyńcu,  na  Łysej  Górze.  Klasztory 

cystersów  lokowano  w  Polsce  od  XII  w.,  m.in.  Henryków,  Wąchock,  Mogiła,  Rudy, 

ParadyŜ.  Później  pojawili  się  franciszkanie.  Trudno  powiedzieć  coś  o  tym 

księgozbiorach,  poniewaŜ  były  rabowane,  niszczone,  siedziby  klasztorów  się 

przenosiły. MoŜna wnioskować ze źródeł, Ŝe duŜa liczba skryptoriów była obecna od 

XIII  w.  Zakres  tematyczny  nie  róŜnił  się  od  księgozbiorów  zachodnich.  Trudno 

powiedzieć  cokolwiek  o  ich  wielkości.  Na  pewno  biblioteki  posiadały  do 

kilkudziesięciu tomów, moŜe więcej.  

Oprócz  bibliotek  klasztornych  duŜą  rolę  miały  biblioteki  kościelne.  Istnieją 

źródła mówiące, Ŝe dosyć dobrze zaopatrzona była Biblioteka Kapitulna w Gnieźnie 

w  XI  w.;  kapituła  krakowska  teŜ  miała  bibliotekę.  Istnieją  dwa  spisy  dotyczące 

historii  ksiąŜek.  Pierwsze  z  1101  r.  dotyczył  przedmiotów  znajdujących  się  w 

skarbcu  katedry.  Spis  odnotowywał  trzy  kodeksy  liturgiczne.  Drugi  spis  z  1110 

wymienia  52  tytuły,  wśród  nich  księgi  liturgiczne,  dzieła  prawnicze,  podręczniki 

szkolne.  Nie  są  to  inwentarze  biblioteczne,  raczej  majątkowe.  Tak  samo  musiały 

istnieć  biblioteki  przy  kolegiatach,  poniewaŜ  musiały  one  prowadzić  szkoły. 

Biblioteki  parafialne  teŜ  mogły  mieć  biblioteki  od  XIII  w.  (statuty  synodalne  tego 

nakazywały),  ale  dopiero  w  XV  w.  są  konkretne  informacje  dotyczące  bibliotek 

parafialnych  w  Krakowie  i  Gdańsku  o  ponad  stu  tomach  (dla  porównania  parafia 

spod Częstochowy w 1421 r. miała 36 pozycji). 

WaŜnym  wydarzeniem  w  historii  ksiąŜki  polskiej  było  powstanie  Akademii 

Krakowskiej  w  1364  r.,  poniewaŜ  powstało  środowisko,  dla  którego  ksiąŜka  była 

podstawą.  Poszerzał  się  krąg  odbiorców  ksiąŜki  w  Polsce.  Akademia  Krakowska 

miała  Bibliotekę  Jagiellońską.  Jej  zbiory  stanowią  odzwierciedlenie  zainteresowań 

środowiska  akademickiego  oraz  spoza  niego,  poniewaŜ  jej  zbiory  narastały  takŜe 

dzięki osobom prywatnym. Rozwój datuje się po 1400 r., w momencie odnowienia 

background image

 

23

Akademii.  W  pierwszym  okresie  księgozbiory  powstawały  przy  kolegiach. 

Najzasobniejszym  był  księgozbiór  Collegium  Maius,  na  które  składały  się  wydziały 

teologiczne  i  humanistyczne.  Od  tego  księgozbioru  datuje  się  początek  biblioteki 

jako  jednego  księgozbioru  dla  całego  uniwersytetu.  Od  XVI  w.  pełnił  rolę 

księgozbioru  centralnego.  W  XVIII  w,  wszystkie  księgozbiory  połączono.  Biblioteka 

Jagiellońska  stanowi  źródło  wiedzy  o  organizacji  bibliotek.  Z  archiwaliów  wynika, 

Ŝe  od  1429  r.  księgozbiór  Collegium  Maius  miał  dwóch  kustoszy,  którzy  zajmowali 

się  jego  gromadzeniem,  opracowaniem  i  udostępnianiem.  Prawo  uniwersyteckie 

kładło nacisk, aby ksiąŜki wypoŜyczać tylko członkom korporacji, ale wypoŜyczano 

je teŜ poza uniwersytet osobom godnym zaufania. WaŜną rolę pełniło skryptorium. 

XIV  w.  to  w  Polsce  rozwój  skryptoriów,  a  co  za  tym  idzie  warsztatów 

iluminatorskich i introligatorskich. Rozkwit wytwórczości ksiąŜki to XV w., choć i po 

wynalezieniu  druku  w  sferach  intelektualnych  przez  długi  czas  gromadzono  i 

ozdabiano  kodeksy  rękopiśmienne.  Robili  to  np.  włoscy  Medyceusze,  polski  biskup 

Erazm  Ciołek.  To  przywiązanie  do  rękopisów  w  Polsce  trwało  do  lat  30.  XVI  w. 

Skryptoria  działały  przy  klasztorach,  uniwersytecie,  w  większych  miastach,  gdzie 

czytano.  Podobnie  było  z  warsztatami  iluminatorskimi  i  introligatorskimi. 

Kopiowanie  i  zdobienie  ksiąg  –  przez  cały  czas  korzystano  z  wzorów  francuskich, 

włoskich,  niemieckich,  czeskich.  W  I  poł.  XVI  w.  niektórzy  autorzy  dopatrują  się 

polskich  cech  iluminatorstwa  w  działalności  warsztatów  Lwowa,  Krakowa, 

Poznania, Płocka, np. Stanisław Samostrzelnik.  

Te  warsztaty  korzystały  z  popytu  czytelników  –  duchownych,  nauczycieli, 

szlachty, bogatego mieszczaństwa i okazjonalnie ksiąŜek luksusowych. W Polsce w 

okresie  rękopiśmiennym  tę  grupę  tworzyli  hierarchowie  kościoła,  np.  biskupi, 

którzy  łączyli  często  pozycję  w  kościele  z  waŜną  pozycją  państwową:  zarządzali 

państwem,  pełnili  obowiązki  dyplomatyczne,  zdobywali  wykształcenie  na 

uniwersytetach w zachodniej Europie, np. Erazm Ciołek, Zbigniew Oleśnicki; uczeni 

XV  w.:  Jan  Długosz,  Paweł  Włodkowic.  Wielkość  ich  księgozbiorów  prywatnych  to 

kilkadziesiąt do stu i więcej tomów. 

 

 

 

background image

 

24

KsiąŜka w renesansie 

 

Odrodzenie  jako  epoka  to  nawrót  do  antyku,  zainteresowanie  jego 

dorobkiem  literackim  i  naukowym,  co  pociągało  za  sobą  zainteresowanie  ksiąŜką. 

kres 

odrodzenia 

to 

czas 

wielkich 

księgozbiorów 

prywatnych. 

To 

teŜ 

urzeczywistnienie idei bibliotek publicznych.  

Znakomite  księgozbiory  prywatne  posiadali  bibliofile  włoscy,  np.  Petrarka 

(XIV  w.),  fragmenty  jego  księgozbioru  znalazły  się  w  XV-XVI  w.  w  bibliotece 

królewskiej  we  Francji;  takŜe  władcy,  ksiąŜęta  włoscy,  posiadający  środki 

finansowe,  np.  w  Rzymie  dwór  papieski  Mikołaja  V,  którego  księgozbiór  dał 

początek  Bibliotece  Watykańskiej.  Te  księgozbiory  miały  charakter  uniwersalny,  z 

nastawieniem na teksty antyczne. W okresie istniał osoby przeszukujące zbiory na 

zlecenie,  szukające  tekstów  antycznych,  np.  utworów  Cycerona,  Wergiliusza, 

Tacyta, Petroniusza.  

Z  bibliotek  ksiąŜęcych  warto  pamiętać  o  kolekcjach  Medyceuszy.  Pierwszą 

taką  biblioteką,  powołaną  do  Ŝycia  przez  Cosimi  de  Medici,  była  biblioteka 

Marcjana.  Druga,  biblioteka  Laurencjana,  załoŜona  została  nakładem  Wergiliusza 

Wielkiego  Medyceusza.  Miały  charakter  publiczny,  wspierały  pracę  naukową 

Akademii we Florencji (wydział neoplatoński), były bogate w rękopisy iluminowane. 

To charakterystyczne, Ŝe we Florencji drukarstwo pojawiło się dosyć późno, nie był 

on ceniony, poniewaŜ florenckie rękopisy były perfekcyjnie wykonane i zdobione. 

 

Początki drukarstwa 

 

Wynalazek druku jest jedną z najwaŜniejszych cezur historii ksiąŜki, choć to 

pojęcie mylące. Dzieło Gutenberga jest tylko udanym zwieńczeniem procesu. Jego 

istota polegała na tym, Ŝe w dobie humanizmu, wraz z rozwojem Ŝycia naukowego, 

wzrastała  liczba  osób,  które  szukały  ksiąŜek.  Klasyczna  technologia  kopiowania 

ręcznego  nie  mogła  zaspokoić  tego  zainteresowania,  więc  od  dawna  myślano  o 

technologii  mechanicznego  powielania  tekstu.  W  Europie  początkowo  starano  się 

wykorzystać  technologię  drzeworytu.  Wyryty  w  klocku  drewna  tekst  dało  się 

wielokrotnie  powielać.  W  ten  sposób  powstała  ksiąŜka  blokowa  (ksylograficzna). 

Technologia ksiąŜki ksylograficznej była stosowana w Europie w pierwszym 30-leciu 

background image

 

25

XV  w.  Najwięcej  zabytków  pochodzi  z  Holandii.  Charakterystyczna  jest  równieŜ 

tematyka:  karty,  prognostyki,  awiza  (zbiory  informacji),  literatura  dewocyjna, 

emblemata  (obrazek  i  utwór  literacki,  zazwyczaj  wiersz).  Ale  stosowanie  tej 

technologii  nie  rozwiązywało  problemu  popytu.  Powielenie  tekstu  wymagało 

odpowiedniej płyty. Płyta ta mogła wyprodukować tylko jeden tekst. Płyty i klocki 

szybko się zuŜywały. Z tego powodu na początku XV w. zaczęto myśleć o ruchomej 

czcionce. 

Ruchoma  czcionka  umoŜliwia  składanie  wielu  tekstów,  bo  jednej  literze 

odpowiada jedna czcionka. Zazwyczaj ich produkcją zajmowali się złotnicy. Pierwsi 

wynalazcy  czcionki  to:  holender  Laurens  Janszon  Coster,  czech  Prokop  Waltfoger. 

Jako wynalazcę czcionki uznaje się Johanna Gutenberga z Moguncji. Opracował: 

• 

technologię 

wytwarzania 

czcionek, 

umoŜliwiającą 

ich 

wielokrotne 

odlewanie, 

• 

skład stopu, który nadawał im odpowiednią twardość, 

• 

skład farby drukarskiej, odpowiedni do powielania tekstu, 

• 

technologię prasy drukarskiej, 

• 

technologię składania czcionek w teksty i ich odciskania, 

Wydrukował  w  stosunkowo  duŜym  nakładzie  dzieło  o  duŜej  objętości,  Biblię. 

przyjmuje się, Ŝe jego technologia była gotowa ok. 1440 r. Sposób, w jaki doszedł 

do  tego  osiągnięcia,  jest  niejasny.  Trudno  powiedzieć,  czy  znane  nam  druki  są 

najwcześniejsze. 

Druki: 

dwutomowa 

Biblia 

(1452-1455) 

prawie 

200 

egzemplarzach. Do dzisiejszych czasów zachowało się ponad 40 egzemplarzy, jeden 

z nich znajduje się w Pelplinie.  

Pierwsze  produktu  drukarskie  ustaliły  na  dłuŜszy  czas  formę  druku.  Były 

maksymalnie zbliŜone pod względem kompozycji, sposobu druku do formy kodeksu 

rękopiśmiennego  (dwie  kolumny,  rubrykowanie,  puste  miejsca  na  inicjały,  incipit, 

explicit, kolofon). Dlatego pierwsze wytwory drukarskie nazywane są inkunabułami. 

Wszystkie  druki  wydane  do  1500  r.  to  inkunabuły.  Nawet  sposób  ich  opracowania 

jest inny niŜ opracowanie starych druków.  

Stare  druki  są  odmienne  od  inkunabułów,  poniewaŜ  nabierają  cechy 

wynikające  z  zastosowania  typografii.  Pojawia  się  zdobniczy  inicjał  drukowany, 

drukowane  ilustracje  (drzeworyt,  miedzioryt  i  inne),  karta  tytułowa,  paginacja. 

Starymi drukami nazywamy druki wydane między 1500 a 1800 r. Później zmienia się 

background image

 

26

technologia produkcji z manufakturowej na maszynową. KsiąŜki XIX w. mają bardzo 

zakwaszony papier, więc teŜ powinny być chronione. 

Słowo  druk  pochodzi  od  niemieckiego  drücken  -  odciskać.  Warsztaty 

drukarskie nazywa się teŜ tłoczniami lub oficynami drukarskimi. 

Gutenberg  przybył  do  Moguncji  juŜ  ze  swoją  technologią.  Miał  wspólnika, 

nakładcę,  finansującego  druk  Biblii,  Johanna  Fusta.  Nie  mogli  się  oni  porozumieć, 

więc Fust zajął warsztat Gutenberga. Postanowił dalej prowadzić przedsiębiorstwo 

w spółce z drukarzem Peterem Schoferem. Ich pierwszy wspólny druk ukazał się w 

1457 r.  

Początkowo technologia była objęta tajemnicą. W 1460 r. Moguncja została 

zajęta i splądrowana, i uczniowie Gutenberga i Schofera zaczęli otwierać warsztaty 

w innych miastach. Rozpoczęła się ekspansja druku na Niemcy (początkowo miasta 

nad  Renem  i  środkowych  Niemiec)  i  Europę  (Szwajcaria,  Włochy).  We  Włoszech 

pierwsza drukarnia powstała w 1465 r. ZałoŜyli ją uczniowie Schofera w klasztorze 

Subiaco pod Rzymem, a potem w Rzymie. Ten fakt miał ogromne znaczenie. W tym 

czasie Włochy były bardzo waŜnym ośrodkiem ksiąŜki, np. Wenecja, dokąd zwoŜono 

rękopisy  znalezione  w  dawnej  Grecji.  Wenecja  stała  się  miejscem,  w  którym 

drukarstwo  rozwinęło  się  na  wielką  skalę.  Pierwszą  drukarnię  w  Wenecji  załoŜyli 

Niemcy.  TakŜe  tam  działała  oficyna,  która  odgrywała  największą  rolę  w 

kształtowaniu się sztuki drukarskiej, Aldusa Manucjusza. To Manucjusz, a wcześniej 

francuz  Nicolas  Jenson,  opracowali  kroje  czcionek,  niezaleŜne  od  wzorów  pism 

kodeksów  rękopiśmiennych.  Manucjusz  upowszechnił  kartę  tytułową,  obyczaj 

sygnowania  utworów  sygnetem  drukarskim.  Stworzył  teŜ  wzorzec  oficyny 

drukarskiej 

powielany 

całej 

Europie. 

Manucjusz, 

jako 

humanista, 

wyspecjalizował się w edycjach tekstów antycznych.  Były to edycje o charakterze 

naukowym, w których poprzez komentarz i pracę redakcyjną starano się wydawać 

teksty  zbliŜone  do  oryginałów.  Z  tego  względu  oficyna,  oprócz  drukarzy,  skupiała 

uczonych  z  róŜnych  dziedzin  nauki  (komentatorzy,  redaktorzy,  tłumacze).  Takie 

oficyny  dbały  o  właściwy  poziom  edytorski  w  sensie  technicznym,  np.  ilustracje. 

Stąd zatrudniano najwybitniejszych artystów.  

Ten  model  upowszechnił  się  we  Włoszech;  Szwajcarii,  oficyna  Frobenów  w 

Bazylei; Niemczech, II poł. XV w. oficyna  Antona Hobergera w Norymberdze, jedna 

z  największych  oficyn  w  środkowej  Europie,  ponad  200  tytułów  (Kronika  świata 

background image

 

27

Hartmana  Schedla,  1493  r.).  Z  czasem,  od  lat  70.  XV  w.  pojawiły  się  drukarnie  w 

innych  krajach.  Funkcjonowali  teŜ  drukarze  wędrowni,  którzy  poszukując 

odpowiedniego  miejsca  (zbyt  na  ksiąŜki),  odwiedzali  kolejne  miasta.  Drukarnie 

powstawały    duŜych  ośrodkach  handlowych,  zwłaszcza  wyspecjalizowanych  w 

handlu  ksiąŜką,  np.  ośrodkach  uniwersyteckich  (choć  z  oporami  ze  względu  na 

system  pecji;  ParyŜ  dość  długo  nie  miał  drukarni);  ośrodkach  kościelnych  i 

siedzibach  biskupstw.  W  XV-XVI  w.  obecne  były  reformy  kościelne,  np.  ustalano 

teksty  liturgiczne,  więc  drukarz,  który  dostał  zlecenie  od  diecezji  na  księgi 

liturgiczne, miał duŜy zysk. Bywało tak, Ŝe w duŜych miastach niemieckich nie było 

oficyn,  a  w  biskupstwie  Bambergu  tak.  W  latach  70.  XV  w.  powstały  oficyny  w 

Niderlandach  (Antwerpia),  Anglii  (Londyn),  Francji  (Lyon,  ParyŜ  1476  r.;  po 

trzydziestu latach było 70 oficyn). 

Najwybitniejsi drukarze  tworzyli  teksty  naukowe,  antyczne, ojców  kościoła. 

Mniejsze  drukowały  to,  co  znajdzie  zbyt:  podręczniki,  np.  podręcznik  gramatyki 

łacińskiej  Donatus;  literaturę  dewocyjną;  traktaty  historiograficzne,  geograficzne; 

druki  o  charakterze  informacyjnym,  np.  awiza,  wiadomości,  które  dały  początek 

późniejszym 

periodykom; 

druki 

jarmarczne, 

listy 

odpustowe, 

literaturę 

sowizdrzalską. Druki te nie miały zazwyczaj większej objętości.  

Istniał  teŜ  krąg  elitarny:  uczeni,  intelektualiści,  sfery  dworskie. 

Upowszechnienie  druku  spowodowało  w  całej  Europie  rozszerzenie  się  kręgów 

odbiorców  ksiąŜki,  co  łączyło  się  z  upowszechnieniem  tekstów  w  językach 

narodowych.  Wynalazek  druku  zakończył  z  czasem  erę  ksiąŜki  rękopiśmiennej  i 

skryptoriów.  Poprzez  spadek  ceny,  zmieniły  się  księgozbiory  -  bardziej  liczne, 

ksiąŜka jest dostępniejsza (warsztaty drukarskie, rozbudowa sieci księgarskiej). 

Samo  drukarstwo  przechodziło  ewolucję.  Do  końca  XV  w.  zanikli  drukarze 

wędrowni. Organizacja oficyn wydawniczych teŜ się zmieniała. Początkowo drukarz 

był  teŜ  wydawcą  i  księgarzem,  z  czasem  te  funkcje  się  wyspecjalizowały  - 

wydawcy, nakładcy, księgarze hurtowi i detaliczni.  

 

Drukarstwo w Polsce w XVI w. 

 

Drukarstwo  w  Polsce  było  dosyć  słabo  rozwinięte.  W  XVI  w.  wynikało  to  z 

tego,  Ŝe  stałych  oficyn  było  dość  mało,  skupione  były  tylko  w  kilku  ośrodkach 

background image

 

28

(Kraków).  Produkcja  wydawnicza  nie  była  imponująca.  Obrazem  słabości 

drukarstwa  jest  fakt,  Ŝe  w  księgozbiorach  prywatnych  dominuje  ksiąŜka  wydana 

poza granicami Polski. Na ten stan rzeczy wpływały róŜne czynniki: słabość miast i 

mieszczaństwa,  wąski  krąg  odbiorców  tekstów,  stosunkowo  mała  samodzielność 

oficyn  drukarskich,  z  których  wiele  mogło  funkcjonować  tylko  dzięki  przywilejom 

od władz świeckich lub kościelnych. Jednak najwaŜniejsze dzieła literatury i nauki 

polskiej zostały wydane w Polsce. 

Pierwsi  drukarze,  którzy  pojawili  się  w  Polsce  w  końcu  XV  w.,  byli 

drukarzami  wędrownymi  (Elyan,  Straube,  Baumgarten).  Na  początku  XVI  w. 

pojawiły  się  pierwsze  stałe  oficyny.  Takim  ośrodkiem  drukarstwa  stał  się  Kraków, 

poniewaŜ  był  duŜym  ośrodkiem  handlowym,  siedzibą  dworu  królewskiego  i 

Akademii Krakowskiej.  

Początek  stałego  drukarstwa  to  1503  r.  WiąŜe  się  to  z  inicjatywą  Jana 

Hallera,  który  był  właścicielem  oficyny  drukarskiej,  prowadzonej  przez  Kaspra 

Hochfedera.  Sam  Haller  nie  był  zawodowym  drukarzem,  a  kupcem,  finansistą, 

nakładcą. Haller miał duŜy zmysł kupiecki i kontakty, dzięki którym zapewnił sobie 

monopol na działalność wydawniczą w Krakowie. Taką pozycję drukarze starali się 

uzyskać  poprzez  przywileje  na  wyłączność  wydawania  typów  druków  lub  tytułów. 

Repertuar  wydawniczy  Hallera  był  standardowy:  druki  liturgiczne,  literatura 

świecka, takŜe na uŜytek Akademii. Ta sytuacja nie sprzyjała rozwojowi drukarstwa 

w  Krakowie.  Pozycję  Hallera  próbowało  przełamać  kilku  drukarzy:  Florian  Ungler, 

który jako jeden z pierwszych wydawał druki w języku polskim, Raj duszny Biernata 

z  Lublina;  Hieronim  Wietor,  którego  oficyna  po  przełamaniu  monopolu  Hallera 

zdystansowała wszystkie inne krakowskie drukarnie.  

Wietor  był  doświadczonym  typografem,  pracował  wcześniej  w  Wiedniu 

(przez  jakiś  czas  działały  obie  oficyny).  Dzięki  kontaktom  wiedeńskim  miał  dostęp 

do  najnowszych  osiągnięć  typografii.  NaleŜał  do  drukarzy  humanistycznych, 

poniewaŜ  przez  swoje  wydawnictwa  starał  się  upowszechniać  literaturę 

humanistyczną,  np.  traktat  Erazma  z  Roterdamu.  Wydawał  po  łacinie,  polsku,  w 

grece i po hebrajsku (dla katedry hebraistyki Akademii Krakowskiej). W porównaniu 

z  innymi  oficynami,  drukarnia  Wietora  wyróŜniała  się  nie  tylko  wielkością 

nakładów,  ale  takŜe  jakością  druków.  Wietor  nie  był  pierwszym  drukarzem,  który 

starał się wyjść poza RP (eksport na Węgry). 

background image

 

29

Wcześniej,  pod  koniec  XV  w.  do  Krakowa  przyjechał  drukarz  wędrowny, 

Szwajpolt Fiol. Drukarz ten znalazł się w Krakowie z inicjatywy rodziny Turzonów, 

rodziny  kupieckiej  o  znaczeniu  na  skalę  europejską.  Zlecili  mu  zaopatrywanie 

terenów  wschodnich  w  druki  prawosławne  dla  liturgii.  Fiol  miał  doświadczenia  z 

terenu  Bałkanów.  Ze  względu  na  protest  władz  kościelnych  inicjatywa  ta  szybko 

upadła.  

Oficyna  Wietora  stanowi  przykład  oficyny  o  charakterze  rodzinnym.  Po 

śmierci  Wietora  firmą  kierowała  jego  Ŝona,  która  wyszła  za  mąŜ  za  Łazarza 

Andrysowicza,  który  zajął  się  oficyną.  Jego  syn  kontynuował  działalność, 

przyjmując imię Jan Januszowski. Za jego działalności oficyna stała się najlepszą w 

tamtych  czasach.  Był  autorem  projektu  czcionki  przystosowanej  do  drukowania  w 

języku polskim. Pracował teŜ nad ortografią polską, traktat Nowy karakter polski

Miał status drukarza nadwornego. Za swoje zasługi dla państwa został nobilitowany.  

Inne oficyny, które wyróŜniały się wielkością nakładu i poziomem edytorskim 

druków: Szanferbergów, Zibeneiherów. W sumie jednak działalność w I poł. XVI w., 

w porównaniu ze znaczeniem kraju, była na tle europejskim raczej nikła. Ta słaba 

pozycja  drukarstwa  wynikała  z  tego,  Ŝe  oprócz  Krakowa  nie  rozwijały  się  ośrodki 

prowincjonalne.  W  Poznaniu  nie  było  stałej  drukarni  do  lat  70.  XVI  w.  Sieć 

drukarska  nie  istniała,  poniewaŜ  mieszczaństwo  i  ośrodki  miejskie  były  słabe, 

szkolnictwo 

nierozwinięte, 

oferta 

wydawnicza 

drukarni 

polskich 

niewystarczająca.  Istniała  konkurencja  w  postaci  firm  zachodnich,  zwłaszcza 

niemieckich,  szwajcarskich,  włoskich.  Powodem  była  teŜ  niechęć  autorów,  np. 

kardynał  Hozjusz,  Marcin  Kromer.  Na  zachodzie  było  taniej,  a  druki  miały  wyŜszy 

poziom  edytorski.  Stanisław  Hozjusz  chciał  wydać  Confessio  w  oficynie 

Zibeneiherów,  ale  korekta  obejmowała  ponad  400  błędów.  Innym  powodem  były 

względy cenzuralne, zwłaszcza po wystąpieniu Lutra. W dodatku oficyny działające 

na  terytorium  RP  nie chciały  drukować  na własny  koszt,  a  na  koszt  autora.  Polscy 

autorzy publikowali najczęściej: 

• 

w I poł. XVI w. w oficynie Melchiora Lottera w Lipsku. Drukarz ten wydawał 

m.in.  druki  liturgiczne  na  zlecenie  diecezji  poznańskiej.  Lotter  był  propagatorem 

tekstów  Lutra, ale  jednocześnie publikował  teksty  kontrreformacyjne, np.  księdza 

Wróbla z Poznania. Po 1520 r. obowiązywały edykty antyluterańskie w Polsce.  

background image

 

30

• 

w  II  poł.  XVI  w.  w  oficynie  Mateinusa  Hoinusa  w  Kolonii.  Kolonia  była 

ośrodkiem wydawniczym katolickim, więc ukazywało się tam wiele pozycji autorów 

polskich: Hozjusza, Kromera, Sokołowskiego. 

• 

w  oficynie  Johanna  Frobena  w  Szwajcarii  (1491-1527),  która  była  jedną  z 

najznamienitszych  oficyn  europejskich  przełomu  XV  i  XVI  w.  Froben,  tak  jak 

Manucjusz, odegrał rolę w wykształceniu się cech starych druków. Współpracował z 

wieloma uczonymi, np. Erazmem z Roterdamu. 

• 

w oficynie Johanna Opalinusa w Bazylei (1536-1679). 

O słabości polskiego drukarstwa świadczy niski eksport. W XVI w. powstawały 

oprócz  drukarni  księgarni,  targi  ksiąŜki  -  Lipsk,  Frankfurt,  Wittenberga,  ParyŜ, 

Wenecja. W tej ogólnoeuropejskiej wymianie udział ksiąŜek z Polski był znikomy (0, 

2%). 

Struktura  oficyn  drukarskich  w  Polsce  była  podobna  do  europejskich: 

drukarze  działający  jako  rękodzielnicy;  drukarze  na  zlecenie  nakładców;  drukarze 

będący jednocześnie nakładcami i księgarzami. 

 

Drukarstwo a reformacja 

 

WaŜnym  wydarzeniem  był  wybuch  reformacji,  a  właściwie  wystąpienie 

Marcina  Lutra.  To  właśnie  drukarze,  którzy  zaczęli  wydawać  teksty  Lutra, 

uzmysłowili  wszystkim,  jak  waŜnym  narzędziem  propagandowym  moŜe  stać  się 

druk.  Przeciętny  nakłada  przed  wystąpieniem  Lutra  wynosił  300  egzemplarzy,  po 

nim  nakład  niektórych  druków  zaczął  sięgać  5  tys.  egzemplarzy,  np.  tekst  Lutra  z 

1520 r. Odezwa do chrześcijańskiego rycerstwa narodu niemieckiego (Lotter, 4 tys. 

egzemplarzy).  To  zjawisko  spowodowało,  Ŝe  stałe  oficyny  zaczęły  powstawać 

masowo. Oficyny działały na zlecenie poszczególnych odłamów religijnych (oficyny 

róŜnowiercze).  Kościół  zareagował  wzmoŜeniem  oferty  wydawniczej,  ale  i 

cenzuralnej,  zwłaszcza  po  Soborze  Trydenckim.  Na  Soborze  Trydenckim 

postanowiono  walczyć  z  protestantami,  takŜe  słowem  drukowanym.  Od  tego 

momentu datuje się znaczny wzrost katolickich wydawnictw. Walka religijna, która 

w  istocie  nie  dotyczyła  tylko  prymatu  papieŜa,  ale  takŜe  interpretacji  Pisma 

Świętego,  musiała  się  oprzeć  na  językach  narodowych,  więc  wybuch  reformacji 

background image

 

31

wiąŜe  się  teŜ  ze  wzrostem  publikacji  w  językach  narodowych, co  teŜ  wpłynęło  na 

rozwój drukarstwa. 

TakŜe  w  Polsce  i  na  terenach  zaleŜnych  powstawały  oficyny  róŜnowiercze, 

np.  w  Prusach  KsiąŜęcych  wydawano  teksty  luterańskie  po  łacinie,  niemiecku  i 

polsku.  Właściwie  kaŜdy  odłam  religijny  starał  się  uruchomić  swoje  oficyny,  np. 

kalwini Brześciu Litewskim Radziwiłów, Łosku, Grodzisku, Lesznie; bracia polscy w 

Rakowie. Te oficyny róŜnowiercze obejmowały równieŜ prawosławie: Kijów, Ławna, 

Ostroróg.  Oficyny  te  działały  często  w  miejscowościach  prywatnych  i  miały  dzięki 

temu  ochronę.  Drukowały  literaturę  teologiczną  i  religijną  polemiczną,  ale  takŜe 

literaturę świecką, np. traktaty polityczne. Był to sposób na ominięcie cenzury, np. 

O  naprawie  Rzeczpospolitej  Frycza  Modrzewskiego  wyszło  w  oficynie  łoskiej. 

Poszerzało  to  krąg  odbiorców  czytelnictwa.  Oficyny  róŜnowiercze  wzbogaciły  ruch 

wydawniczy na terenie RP. 

 

Biblioteki w okresie odrodzenia 

 

W  przypadku  najwaŜniejszych  bibliofilów  druk  powoli  wkraczał  do  ich 

księgozbiorów  do  lat  30.  XVI  w.  Nie  zmienia  to  faktu,  Ŝe  w  XVI  w.  obserwuje  się 

rozwój  księgozbiorów  prywatnych,  a  gromadzenie  kolekcji  staje  się  normą  i  modą 

wśród  wyŜszych  warstw  społecznych.  Struktura  księgozbiorów  pozostaje  podobna. 

Mamy biblioteki instytucjonalne i księgozbiory prywatne. Biblioteki instytucjonalne: 

kościelne,  klasztorne;  świeckie  królewskie,  narodowe  (Francja),  szkolne  szkół 

wyŜszych,  średnich,  podstawowych.  Wskutek  reformacji  struktura  biblioteczna  się 

zmienia.  Pojawiają  się  bogate  biblioteki  miejskie  rad  miejskich.  W  Niemczech 

wskutek reformacji przeprowadzono sekularyzację dóbr kościelnych i ksiąŜki z nich 

trafiały do osób prywatnych, szkół i bibliotek miejskich.  

Z czasem ksiąŜka drukowana znalazła swoje miejsce w księgozbiorach, więc 

II  poł.,  XVI  w.  jest  okresem  wzrostu  liczby  gromadzonych  ksiąŜek.  Biblioteki  liczą 

kilkadziesiąt  tysięcy  tomów.  Miało  to  wpływ  na  organizację  księgozbiorów  i 

tworzenie katalogów, inwentarzy, umoŜliwiających korzystanie z tych zasobów. W 

XVI  w.  zaczął  się  kształtować  zawód  bibliotekarza.  W  przypadku  księgozbiorów 

prywatnych teŜ powstał obyczaj tworzenia bibliotek, które miały słuŜyć umacnianiu 

prestiŜu  ich  właściciela  poprzez  lokal,  ale  przede  wszystkim  samą  ksiąŜkę,  np. 

background image

 

32

superexlibris,  znak  własnościowy,  znak  właściciela  ksiąŜki  wyciskany  na  oprawie 

skórzanej. 

WaŜniejsze biblioteki instytucjonalne to: 

• 

biblioteka  królewska  w  Hiszpanii  w  Escorialu,  pałacu  królewskim, 

zorganizowana  przez króla  Filipa  II  u  schyłku  XVI  w.  Zawierała  ok.  18  tys.  tomów, 

szczególnie  cennych  zdobionych,  iluminowanych  rękopisów.  Księgozbiór  o 

charakterze humanistycznym. 

• 

biblioteka cesarska w Wiedniu, załoŜona przez Maksymiliana I. 

W  bibliotekach  królewskich  moŜna  szukać  początków  zbiorów  narodowych, 

państwowych,  centralnych.  Pierwszym  władcą,  który  w  sposób  planowany  chciał 

otworzyć centralną bibliotekę, był król Francji, Franciszek I, który nie tylko grabił 

księgozbiory  włoskie  (pozostałości  kolekcji  Petrarki),  ale  takŜe  wydał  w  1537  r. 

edykt  o  egzemplarzu  obowiązkowym,  który  zobowiązywał  wydawców  francuskich 

do dostarczania egzemplarza kaŜdego wydanego tytułu do Biblioteki Królewskiej. 

 

Biblioteki w Polsce w okresie renesansu 

 

XVI  w.  to  w  Polsce  rozwój  księgozbiorów  instytucjonalnych  i  prywatnych. 

Biblioteki  kościelne  i  księgozbiory  duchownych  gromadziły  kanon  literatury 

teologicznej; 

bibliotekach 

świeckich 

występowała 

równieŜ 

literatura 

prawnopolityczna,  filozoficzna  i  historyczna.  Liczba  ksiąŜek  w  księgozbiorach  nie 

była  zbyt  duŜa.  W  największych  bibliotekach  kilka  tysięcy,  ale  zwykle  od  kilkuset 

do kilkudziesięciu tomów (inwentarze bibliotek XVI w.).  

Wśród  księgozbiorów  prywatnych  warto  pamiętać  bibliotekę  królewską 

Zygmunta Augusta (opisana przez A. Kawecką-Gryczową). Była ona dosyć posaŜna, 

liczyła  ponad  4  tys.  tomów.  Księgozbiór  ten  charakteryzował  się  specyficznymi 

oprawami:  superexlibris  królewski  na  księgach  oprawnych  w  skórę.  Był  to 

księgozbiór bardzo dobrze zorganizowany, posiadał swoich bibliotekarzy: Stanisław 

Koszucki,  Łukasz  Górnicki  (autor  Dworzanina  polskiego).  Księgozbiór  Zygmunta 

Augusta,  liczny  i  dobrze  zorganizowany,  jest  świadectwem  mody  na  ksiąŜki  w 

sferach elitarnych RP. Wystarczy porównać tę bibliotekę z księgozbiorem Zygmunta 

Starego – zawierał zaledwie 70 dzieł. 

background image

 

33

W  kręgu  elitarnych  zbieraczy  posiadających  duŜe  księgozbiory  znaczną  rolę 

odgrywali  duchowni,  biskupi,  tacy  jak  Erazm  Ciołek  (I  poł.  XVI  w.),  w  którego 

księgozbiorze,  oprócz  druków,  przewaŜały  rękopisy  bogato  iluminowane.  W  tym 

samym  okresie  Ŝył  i  działał  biskup  Jan  Lubrański,  nie  tylko  posiadacz  cennej 

biblioteki,  ale  takŜe    fundator  Akademii  Lubrańskich  w  Poznaniu.  Jako  jeden  z 

pierwszych  superexlibris  posiadał  biskup,  a  później  arcybiskup,  Maciej  Drzewicki. 

WaŜną osobą jest teŜ Jan Łaski, kanclerz i prymas Polski, posiadacz ksiąŜek i autor 

zbioru  praw,  Statutu  Łaskiego.  Ta  grupa  to  duchowni  łączący  wysoką  pozycję  w 

hierarchi  kościoła  z  działalnością  polityczną,  więc  mieli  mocny  kontakt  ze 

środowiskami kulturalnymi, politycznymi i duchownymi całej Europy. Przykładem z 

I  poł.  XVI  w.  moŜe  być  biskup  Piotr  Tomicki,  podkanclerz,  reformator  Akademii 

Krakowskiej  –  wzbogacał  jej  księgozbiór,  przekazując  fragmenty  własnego 

księgozbioru,  m.in.  unikatowe  druki  hiszpańskie.  Podobnie  jest  w  księgozbiorze 

Piotra Wolskiego. 

Kolejną grupą bibliofilów są moŜnowładcy, tacy jak w I poł. XVI w. Krzysztof 

Szydłowiecki, a w II poł. XVI w. hetmanowie Jan Tarnowski i Jan Zamoyski (twórca 

Akademii  Zamoyskiej  wyposaŜonej  w  bibliotekę  i  drukarnię).  W  takich 

księgozbiorach wiele tomów było bardzo cennymi rękopisami. 

Do  wzorów  kręgu  elitarnego  nawiązywały  najbogatsze  rodziny  kupieckie  w 

Polsce:  krakowskich  Becjuszów,  Turzonów.  Odmiennie  do  wspomnianych,  dość 

uniwersalnych 

księgozbiorów, 

odmienną 

rolę 

odgrywały 

księgozbiory 

specjalistyczne, w których dominowało piśmiennictwo specjalistyczne, np. lekarzy 

krakowskich,  Mikołaja  Kopernika  (obecnie  część  w  bibliotekach  w  Szwecji), 

uczonych  Akademii  Krakowskiej,  np.  pozostałości  po  bibliotece  Macieja  z 

Miechowa,  lekarza,  geografa  i  historyka  z  I  poł.  XVI  w.,  autora  Kroniki  polskiej  i 

Traktatu o obu Sarmacjach (wyd. w Krakowie); zdobył uznanie w Europie. 

Obok  tradycyjnych  bibliotek  kościoła  katolickiego,  w  II  poł.  XVI w.  pojawiły 

się  biblioteki  instytucjonalne  zakładane  przy  zborach  i  gminach  róŜnowierczych, 

np.  Biblioteka  Synodalna  Kościoła  Ewangelicko-Reformowanego  w  Wilnie,  która 

powstała dzięki mecenatowi Radziwiłła Czarnego. Podobne biblioteki protestanckie 

Radziwiłłowie zakładali w BirŜach, Brześciu.  

Biblioteki  szkół  wyŜszych,  wraz  z  biblioteką  Akademii  Lubrańskiego  (zał. 

1519  r.),  Akademii  Zamoyskiej  (zał.  1593  r.,  działająca  od  1595  r.),  Akademii 

background image

 

34

Wileńskiej  (powst.  dzięki  jezuitom),  wszystkie  one  miały  doborowy  księgozbiór 

dostosowany do potrzeb; ale nie równały się z Biblioteką Akademii Krakowskiej.  

W momencie, kiedy zakon jezuitów znalazł się w Polsce, zajął się rozwojem 

szkolnictwa  na  poziomie  średnim,  tworząc  tzw.  kolegia  (szkoły  średnie).  Ich  sieć 

powstawała  od  1565  r.  Biblioteki  w  działalności  kolegiów  jezuickich  odgrywały 

waŜną  rolę,  a  ich  organizacja  stała  się  wzorcowa  dla  innych  szkół  średnich,  np. 

pijarów.  Na  organizację  składał  się  staranny  dobór  ksiąŜek  ze  ściśle  określonymi 

kryteriami wyboru oraz określenie roli i zadań bibliotekarza.  

Druga  poł.  XVI  w.  to  liczniejszy  udział  szlachty  w  edukacji,  docenianie  roli 

ksiąŜki  w  Ŝyciu  codziennym  jako  źródła  wiedzy  i  rozrywki.  DuŜą  rolę  odgrywała 

prestiŜowa rola ksiąŜki. O tym, Ŝe posiadanie ksiąŜki stało się dla szlachty istotne, 

świadczą  równieŜ  druki,  które  ukazywały  się  w  Polsce  na  przełomie  XVI  i  XVII  w., 

zwłaszcza  wydawnictwa,  które  określały  pewien  wzór  Ŝycia,  np.  Jakuba  Haura, 

Anzelma  Gostomskiego.  Dzieła  te,  mając  wiele  wydań,  propagowały  konieczność 

czytania, zbierania ksiąg. 

Prócz kolegiów jezuickich w Polsce w II poł. XVI w. zaczęły tworzyć się szkoły 

średnie  o  bardziej  świeckim  charakterze,  tzw.  protestanckie  gimnazja 

akademickie, fundowane i otwierane w miastach na północy Polski, np. w Elblągu, 

a  w  II  poł.  XVI  w.  w  Gdańsku  i  Toruniu.  Gimnazjum  w  Toruniu  miało  bibliotekę, 

działającą  od  1574  r.  Do  jej  organizacji  zasługi  wniósł  Ulrich  Schobert.  Otworzyła 

swoje podwoje nie tylko dla uczniów i nauczycieli, ale takŜe mieszkańców miasta. 

Charakter publiczny miała teŜ biblioteka arian w Rakowie. 

KsiąŜka  w  Polsce  w  XVI  w.  staje  się  bardzie  dostępna  dzięki  drukowi  i 

rozwojowi  szkół  róŜnego  typu,  z  uniwersalnymi  lub  fachowymi  księgozbiorami  lub 

zbiorkami ksiąŜek. Księgozbiory wykraczające poza standard europejski to w kręgu 

ksiąŜki  w  RP  i  na  terytoriach  zaleŜnych  księgozbiór  księcia  pruskiego  Albrechta 

Hohenzollerna  w  Prusach  KsiąŜęcych.  Część  tego  księgozbioru  zachowała  się  i 

znajduje się w Bibliotece Uniwersyteckiej w Toruniu pod nazwą Srebrna Biblioteka. 

KsiąŜki mają wyjątkowo cenne oprawy pod względem bogactwa i artystycznym. 

 

 

 

background image

 

35

KsiąŜka barokowa 

 

W  baroku  ksiąŜka  odzwierciedla  prąd  kulturowy  i  artystyczny  epoki. 

Charakteryzuje  się  rozmaitością  form  ksiąŜki,  czcionek,  bogactwem  ilustracji, 

szerszym  niŜ  do  tej  pory  wykorzystaniem  techniki  graficznej  miedziorytu, 

pojawieniem  się  nowych  elementów  ksiąŜki,  takich  jak  frontyspis  –  karta 

poprzedzająca  kartę  tytułową,  wykonana  techniką  miedziorytniczą,  zawierająca 

przede  wszystkim  przedstawienie  ikonograficzne,  w  które  wpisane  są  elementy 

wydawnicze (imię, nazwisko autora, skrócony tytuł, czasem miejsce i rok wydania). 

W  XVII  w.  upowszechniają  się  nowe  typy  wydawnictw,  m.in.  ksiąŜka  i  druki 

emblematyczne,  charakteryzujące  się  dominacją  obrazu,  ilustracji,  gdzie  tekst 

albo  jest  integralnie  związany  z  obrazem,  albo  stanowi  jego  mało  znaczące 

uzupełnienie,  np.  wierszyk.  Karta  tytułowa  sztychowana  to  zazwyczaj  miedzioryt, 

zawierała  wszystkie  dane  wydawnicze,  była  pięknie  zdobiona.  Same  tytuły  w 

ksiąŜce barokowej są bardzo charakterystyczne, rozbudowane, zawierające w sobie 

często  wiele  zdań  złoŜonych.  Poszczególne  fragmenty  wyróŜniano  róŜnymi 

rodzajami czcionki, dodatkowo stosując czcionkę czerwoną. 

KsiąŜka  drukowana  XVII  w.  róŜni  się  znacząco  od  inkunabułów.  Ma 

wykształconą kartę tytułową zawierającą wszystkie dane wydawnicze. Wzbogacana 

jest o tzw. literacką ramę wydawniczą: teksty poprzedzające tekst główny ksiąŜki, 

np.  dedykacje,  którymi  autor  lub  wydawca  odwdzięczał  się  lub  uzyskiwał  łaskę 

mecenasa,  umieszczane  zaraz  po  karcie  tytułowej;  herb,  wykonywany  w  Polsce 

techniką drzeworytniczą; przedmowy wydawnicze kierowane do uniwersalnego lub 

wybranego odbiorcy lub grupy, podpisywane przez autora, wydawcę, nakładcę lub 

osobę polecającą ksiąŜkę; róŜne utwory wierszowane poświęcone dziełu, autorowi, 

mecenasowi  lub  skierowane  do  czytelnika;  od  II  poł.  XVI  w.  aprobatio  cenzorskie 

(polecenie  cenzury),  drukowany  list  od  cenzora  dopuszczający  dzieło  do  druku; 

Ŝywa  pagina;  od  lat  20-30.  XVI  w.  numerowanie  stron;  niknie  implicit  i  explixit; 

kolofon powoli zanika, choć jeszcze w XVII w. moŜna go znaleźć. 

 

Cenzura w Polsce 

 

background image

 

36

W  RP  znaczenie  cenzury  wzrasta  po  wybuchu  reformacji.  Pojawiają  się 

edykty  Zygmunta  Starego  wymierzone  w  rozpowszechnianie  druków  luterańskich. 

Jest to cenzura na tle religijnym. Cenzurze religijnej towarzyszyła polityczna oraz 

obyczajowa. Cenzura religijna była równie silna w przypadku ruchu wydawniczego 

w przypadku kościoła katolickiego, jak i kościołów róŜnowierczych.  

W  organizacji  mieszały  się  kompetencje  cenzury  kościelnej  katolickiej  i 

Akademii  Krakowskiej,  której  powierzyła  obowiązki  władza  świecka.  Skuteczność: 

palenie,  np.  w  Poznaniu,  Krakowie  w  XVI  w.  Z  drugiej  strony  to,  co  nominalnie 

znajdowało  się  na  indeksach  ksiąg  zakazanych,  było  w  obiegu.  Istniały  dwa  obiegi 

tekstów:  drukowany  i  równie  popularny  rękopiśmienny.  Ich  funkcjonowanie 

równolegle  było  pochodną  istnienia  cenzury,  ale  takŜe  stanu  drukarstwa.  To  nie 

tylko  cenzura  kościelna,  świecka,  czy  autocenzura,  ale  takŜe  obyczajowa,  np. 

bestseller  XVII  w.,  ksiąŜka  Nekandy  Trepki  Liber  plebeanorum  lub  chamorum

odnosząca  się  do  pochodzenia  niektórych  rodów  magnackich,  nie  była  wydana 

drukiem, ale zachowało się wiele kopii rękopiśmiennych. 

Na  sytuację  ksiąŜki  wpływała  teŜ  ogólnoeuropejska  sytuacja  polityczna. 

Drukarstwo rozpowszechniło się w Europie dzięki drukarzom niemieckim. Przez cały 

XVI  w.  Niemcy  odgrywały  centralną  rolę.  Wiek  XVII  przyniósł  znaczące  zmiany 

wynikające  z  upadku  Niemiec,  który  był  skutkiem  wojny  trzydziestoletniej.  W 

efekcie  wojny  trzydziestoletniej  silniejszą  pozycję  zdobyły  ośrodki  wydawnicze  w 

Niderlandach  i  Włoszech.  W  Niderlandach  pojawiły  się  stałe  periodyki,  gazety  i 

firmy,  których  działalność  obejmowała  praktycznie  całą  Europę,  np.  oficyna 

Elzewirów  w  Lejdzie  i  Amsterdamie.  Firma  ta  stworzyła  nowy  typ  wydawnictw. 

Wprowadziła wydawnictwa, które dały początek późniejszym seriom wydawniczym, 

np.  zespół  wydawnictw  Małe  republiki,  tytuły  poświęcone  poszczególnym 

państwom  europejskim,  składane  w  podobny  sposób.  Elzewirowie  upowszechnili 

małe  formaty  ksiąŜek,  np.  Małe  republiki  wydawane  był  w  ósemce.  Poprzez  sieć 

przedstawicielstw  firmy  działających  w  całej  Europie  nastąpił  rozwój  kolportaŜu 

wydawnictw Elzewirów, co przełoŜyło się na nakłady, a co za tym idzie – ceny. Było 

to  bodźcem  dla  innych  firm.  Elzewirów  wyróŜniało  to,  Ŝe  choć  wydali  ok.  2200 

tytułów przez 120 lat, poziom wydawniczy był na najwyŜszym standardzie. 

 

background image

 

37

Drukarstwo europejskie w XVII w. 

 

We  Francji  XVII  w.  najwaŜniejszą  drukarnią  była  Drukarnia  Królewska, 

załoŜona na czasów Ludwika XIII z inicjatywy kardynała Richelieu, której zadaniem 

było  wspieranie  władzy,  dworu,  rodzącego  się  absolutyzmu;  i  zwalczanie 

protestantów  (literatura  propagandowa  i  polemiczna).  Ale  odznaczała  się  takŜe 

bogatą  ofertą,  jeśli  chodzi  o  wydawnictwa  naukowe,  literackie,  przy  tym 

wyróŜniała się w produkcji europejskiej pod względem estetycznym. 

Bardzo  waŜną  drukarnią,  jaka  powstała  w  XVII  w.  drukarnia  rzymska 

Kongregacji  Propagandy  Wiary  (zało.  1626  r.).  Jej  zadaniem  było  szerzenie  wiary 

rzymskokatolickiej na całym świecie. Dysponowała wówczas największym zasobem 

czcionek  obcych  języków,  a  jej  produkcja  docierała  wszędzie  tam,  gdzie 

misjonarze. 

XVII  w.  dla  Anglii  to  niezbyt  dobry  okres  ze  względu  na  wojny  domowe. 

Podobnie  było  w  Niemczech.  Niemcy  na  skutek  wojny  trzydziestoletniej  straciły 

swój prymat. W Anglii w I poł. XVII w. opublikowano dzieła Shakespeare'a. 

 

Drukarstwo w Polsce w XVII w. 

 

XVII-wieczna  ksiąŜka  polska  nawiązywała  stylem  wydawniczym  do 

ogólnoeuropejskich  prądów,  form,  stanowiących  pokłosie  baroku.  Tyle  Ŝe  mimom 

stosunkowego  wzrostu  ilości  wydawanych  tytułów  i  nakładu,  ogólnie  w  historii 

ksiąŜki ocenia się tę epokę jako czas regresu.  

Drukarstwo  w  Polsce  rozwijało  się  do  poł.  XVII  w.  nie  tylko  na  ziemiach 

centralnych,  ale  takŜe  w  ośrodkach  prowincjonalnych,  ale  okres  potopu  (1655-

1660)  przyniósł  zmianę  w  sytuacji.  Pierwsza  poł.  XVII  w.  to  teŜ  wpływ  na  rozwój 

drukarstwa  cenzury,  zarówno  świeckiej  (czasy  Zygmunta  III  Wazy).  Istniały  jednak 

zawsze  dwa  obiegi  ksiąŜki  -  drukowanej  i  rękopiśmiennej.  Wynikało  to  z  obawy 

przed  cenzurą,  autocenzury,  np.  Liber  plaebanorum.  Funkcjonowanie  tego  obiegu 

wynikało teŜ z nieudolności drukarstwa i było obyczajem szlacheckim (szlacheckie 

silvy). Ta niewydolność drukarstwa polskiego w I poł. XVII w. spowodowała, Ŝe ten 

okres  zaznaczył  się  juŜ  procesem  zmniejszania  się  liczby  oficyn  prywatnych. 

Przejmowane  są  przez  instytucje,  zwłaszcza  zakony,  pijarów  i  jezuitów.  Te 

background image

 

38

symptomy  zmian  zostały  pogłębione  przez  wojny  szwedzkie.  Efekt  był  taki,  Ŝe  do 

1655 r. działało na terenie RP 130 oficyn, a po potopie zostało 69.  

Z tych drukarń I poł. XVII w. część jeszcze kontynuowała działalność swoich 

poprzedników  z  XVI  w.,  np.  drukarnia  Szarfenbergów  do  1605  r.  Później  na 

znaczeniu  zyskują  oficyny  zakonne,  tworzone  od  początku  albo  przejmowane  od 

drukarzy  prywatnych.  Zakonne  oficyny  drukarskie  były  związane  z  działalnością 

szkół,  np.  kolegiów  jezuickich.  NajwaŜniejsze  działały  w  Warszawie,  Krakowie, 

Poznaniu,  Braniewie  i  Wilnie.  Ich  oferta  słuŜyła  szkołom  (podręczniki)  i 

wydawnictwa  religijne,  dewocyjne,  polemiczne.  Tak  jak  i  drukarnie  prywatne, 

drukarnie zakonne walczyły o przywileje drukowania wydawnictw urzędowych. Sieć 

przy  szkołach  średnich  uzupełniały  drukarnie  akademickie  (Kraków,  Zamość). 

Istniały  teŜ  oficyny  utrzymywane  przez  magnatów  w  swoich  dobrach,  np.  przez 

Szczęsnego-Herburta  w  Dobromilu,  w  której  ukazywały  się,  np.  Historia  Długosza 

czy  pisma  Stanisława  Orzechowskiego;  działała  za  czasów  Zygmunta  III,  powstała, 

poniewaŜ  Herburt  był  rokoszaninem  i  produkował  teksty  wymierzone  w  króla  i 

dynastię.  

Przez pewien czas na początku XVII w. dobry poziom produkcji wydawniczej 

utrzymywały  oficyny  róŜnowiercze  przy  zborach  i  szkołach.  Tak  było  w  przypadku 

drukarni arian w Rakowie (1600-1638) pod kierownictwem Sebastiana Sternackiego. 

Drukarnia  ta  z  jednej  strony  utrzymywała  środowisko  Akademii  Rakowskiej,  z 

drugiej spod jej pras ukazywała się popularna literatura polska (Klonowic, herbarz 

Paprockiego).  Drukarnia  braci  czeskich,  Jednoty,  działała  w  Lesznie  (1630-1656) 

przy  miejscowej  szkole,  utworzonej  w  oparciu  o  program  pedagoga  Jana  Amosa 

Komeńskiego. Pod względem produkcji wydawniczej wyróŜniała się wydawnictwami 

o  charakterze  naukowym  i  popularnonaukowym.  Zamknięte  drukarni  ariańskiej 

wiązało  się  z  uchwałą  sejmu  o  zamknięciu  szkoły  w  Rakowie,  której  ideologię 

uwaŜano za antypaństwową. Ośrodek w Lesznie upadł w czasie wojny. W efekcie po 

potopie nastąpiła akcja zamykania ośrodków protestanckich. 

W  I  poł.  XVII  w.  na  ziemiach  centralnych  najwaŜniejszą  rolę  odgrywały 

oficyny  krakowskie,  np.  drukarnia  Piotrkowczyków  (do  1672  r.);  ze  względu  na 

przywileje  królewskie  i  kościelne  (druk  dokumentów  państwowych  i  ksiąg 

liturgicznych) mogła prowadzić dość samodzielną "politykę wydawniczą", zamawiała 

istotne teksty, publikowała w duŜym nakładzie, o wysokim standardzie, miała wiele 

background image

 

39

czcionek  i  ilustracji.  Opublikowała  ponad  650  tytułów  o  duŜej  objętości.  Drugą 

firmą  krakowską  była  firma  Cezarych  (1616-1731).  RównieŜ  jej  repertuar 

wydawniczy  był  liczny  -  1400  pozycji,  z  czego  duŜa  część  o  duŜej  objętości, 

zwłaszcza  wydawnictwa  o  charakterze  naukowym,  poniewaŜ  oficyna  Cezarych 

podejmowała  wydawnictwa  dla  Akademii  Krakowskiej.  Sama  Akademia  starała  się 

uniezaleŜnić  od  zamówień  zewnętrznych,  więc  w  1674  r.  zorganizowała  łasną 

drukarnię.  Drukarnia  Akademii  Krakowskiej  stale  doskonaliła  swój  warsztat, 

wykupując  zasoby  typograficzne  oficyn  prywatnych,  np.  Piotrkowczyków  i 

Cezarych.  W  toku  dziejów  zyskała  najznamienitsze  miejsce  wśród  drukarni 

krakowskich. 

Powstawały  teŜ  inne  ośrodki.  WaŜnym  wydarzeniem  było  przeniesienie 

stolicy  do  Warszawy.  Warszawa  stała  się  miejscem  obrad  sejmu.  Potrzebne  były 

druki  urzędowe.  Początkowo  nie  istniały  drukarnie  stałe.  Pierwszą  stałą  drukarnię 

w Warszawie otworzył i pręŜnie prowadził w latach 20. i 30. XVII w. Jan Rossowski. 

Po  jego  śmierci  w  1634  r.  warsztat  ten  przejął  Jan  Trelpiński.  Jednak  na  tle  ich 

produkcji  znacznie  lepsze  wyniki  osiągnęła  oficyna  Jana  Elerta  (zm.  1653  r.)  w 

latach 40., która to drukarnia w części działała na zlecenie dworu Władysława III, a 

zwłaszcza na rzecz teatru. Stąd w jej ofercie znalazły się druki muzyczne. 

Poza  Krakowem  i  Warszawą  naleŜy  pamiętać  o  Gdańsku.  Gdańsk,  w 

przeciwieństwie  do  innych  ośrodków  typograficznych  był  ściśle  związany  z 

ośrodkami  zagranicznymi.  Czerpał  wzory  przede  wszystkim  od  drukarzy 

niderlandzkich.  Stąd  druki  gdańskie  pod  względem  poziomu  typograficznego 

odbiegały od reszty kraju. 

• 

Firma  księgarska  i  nakładcza  załoŜona  przez  Georga  Ferstera,  działająca  w 

latach  1617-1667.  Ferster  sprowadzał  druki  z  całej  Europy  i  dzięki  sieci  swoich 

przedstawicielstw,  np.  w  Lublinie,  Warszawie,  zasilał  w  produkcję  europejską 

polskich odbiorców. Inicjował teŜ wydawnictwa i je finansował. 

• 

Podobną działalność prowadził w latach 1608-1656 Andreas Hümfeld. 

• 

Warto  teŜ  pamiętać  o  oficynie  Jana  Heweliusza  (1622-1679),  astronoma, 

który dbał o znakomite wydanie swoich traktatów (wykorzystanie miedziorytu), np. 

Selenografia

Starali  się  oni  o  dobry  poziom  druków,  więc  wykorzystywali  znamienitych 

rytowników, jak Wilhelm Fondius i Jeremiasz Fary. 

background image

 

40

II poł. XVII w., przełom wieków do lat 40.  XVIII w. to drobnica publikowana 

nakładem  autora  lub  na  zlecenie  zewnętrzne  -  druki  urzędowe,  poradniki, 

kalendarze, panegiryki, literatura sowizdrzalska, polemiczna i propagandowa. 

W  XVII  w.  pojawiła  się  inicjatywa  wydawania  pierwszego  polskiego 

czasopisma,  Merkuriusza  Polskiego  (tygodnik  z  1661  r.;  Kraków,  Warszawa).  Po 

opublikowaniu  41  numerów  ta  inicjatywa  upadła.  Współtwórcą  pomysłu  był 

dworzanin królewski o bogatym księgozbiorze, Hieronim Pinocci. Trzeba pamiętać, 

Ŝe  periodyki  miały  początki  w  nowinach,  awizach.  Były  to  druki  okolicznościowe, 

nieperiodyczne,  ale  relacjonujące  bieŜące  wydarzenia.  Z  czasem  zamieniły  się  w 

stałe periodyki. 

 

Biblioteki XVII w. w Europie 

 

KsiąŜnica  paryska,  stanowiąca  początek  francuskiej  biblioteki  narodowej, 

załoŜona  w  1643  r.  przez  kardynała  Mazarini,  którego  ambicją  było  gromadzenie 

literatury francuskiej moŜliwie kompletnie i udostępnianie księgozbioru publicznie. 

Organizatorem  tej  placówki  był  Gabriel  Node,  autor  pierwszego  podręcznika 

bibliotekarskiego. 

WaŜną  ksiąŜnicą  europejską  jest  biblioteka  uniwersytetu  w  Oksfordzie, 

załoŜona  przez  Tomasza  Bodleya.  Ciekawe,  Ŝe  jednym  ze  sposobów  na 

powiększenie  jej  zbiorów,  był  rozkaz  królewski  zobowiązujący  kapitanów  do 

przywoŜenia ksiąŜek z podróŜy.  

Na mapie bibliotekarstwa w XVII w. pojawiają się Stany Zjednoczone, dzięki 

załoŜeniu w 1638 r. biblioteki przy uniwersytecie Harvarda w Cambridge.  

Oprócz  bibliotek  uniwersyteckich,  nadal  do  największych  i  najlepiej 

zorganizowanych  naleŜą  księgozbiory  dworów  królewskich,  np.  paryska  sięgnęła 

ponad  70  tys.  tomów.  Oprócz  tradycyjnych  księgozbiorów  pojawia  się  biblioteka 

królewska  w  Szwecji  w  Uppsali  i  Sztokholmie.  Powstała  dzięki  rabunkom  wojsk 

szwedzkich w I poł. XVII w. Wiele księgozbiorów Szwedzi zrabowali w Polsce, m.in. 

bibliotekę  kolegium  w  Braniewie,  we  Fromborku  (księgozbiór  Kopernika), 

Warszawie. W ramach pokoju w Oliwie pojawił się przepis dotyczący rewindykacji 

zbiorów. Szwedzi mieli oddać polskie zbiory, ale tego nie zrobili. 

background image

 

41

W  Niemczech  na  znaczeniu  zyskują  biblioteki  ksiąŜęce  i  miejskie 

(sekularyzacja  zbiorów).  Ze  zbiorów  klasztornych  powstała  biblioteka  pałacowa 

księcia  Fryderyka  Wilhelma  w  Berlinie,  dając  początki  pruskiej  bibliotece 

narodowej; czy księcia Augusta w Wolffenbüttel. 

 

Biblioteki XVII w. w Polsce 

 

W  Polsce  księgozbiory  powstawały  tak  jak  w  całej  Europie.  Zawierały 

przewaŜnie kanon literatury europejskiej. Druki polskie były w mniejszości, co było 

podobne do czasów wcześniejszych. Narastanie księgozbiorów zahamowały rabunki 

wojenne,  które  towarzyszyły  kolejnym  inwazjom  na  RP  od  1601  r.  Najbardziej 

ucierpiały  księgozbiory  instytucjonalne  -  zbiory  królewskie  (archiwa  koronne)  oraz 

kościelne,  klasztorne,  szkolne,  czasem  teŜ  prywatne.  Działo  się  to  na  terenie 

całego kraju, w Warszawie, Krakowie, Poznaniu, Toruniu, Braniewie, Fromborku.  

Najznamienitsze  księgozbiory  funkcjonowały  przy  szkołach  wyŜszych: 

Akademii  Krakowskiej,  Zamoyskiej,  Rakowskiej  i  Akademii  braci  czeskich  w 

Lesznie.  O  księgozbiory  szkolne  na  poziomie  średnim  dbały  kolegia  jezuickie  i 

pijarskie  (te  od  1642  r.).  Istniały  teŜ  kolonie  Akademii  Krakowskiej,  w  których 

strukturze  istotną  rolę  pełniły  biblioteki.  Bogate  były  teŜ  biblioteki  klasztorne  i 

kościelne.  W  Polsce  ze  względu  na  słabość  mieszczaństwa  nie  rozwinęły  się 

biblioteki miejskie, za wyjątkiem miast Prus Królewskich, w Toruniu i Gdańsku. 

Swoje księgozbiory gromadzili równieŜ władcy, np. Wazowie, ale one uległy 

rabunkowi.  Ciekawy  księgozbiór  zgromadził  Jan  Sobieski,  tyle  Ŝe  powstał  on  w 

części, a w części był odziedziczony - liczył 7 tys. tomów. W części ksiąŜki Jana III 

Sobieskiego  znalazły  się  w  bibliotece  Załuskich,  Andrzej  Stanisław  otrzymał  je 

przez  spadek.  Status  tych  księgozbiorów  królewskich  był  inny  niŜ  w  Europie,  były 

one  prywatnymi  zbiorami  władców.  Rangę  państwową  otrzymywały  te  obiekty, 

które władca zebrał w trakcie panowania. 

Posiadanie  księgozbioru,  okazale  urządzonej  biblioteki,  było  świadectwem 

prestiŜu i pozycji społecznej. Mieli je magnaci: Tarnowscy, Lubomirscy, Ossolińscy, 

Radziwiłłowie,  Opalińscy.  I  wśród  tych  księgozbiorów  bywały  biblioteki 

kształtowane  w  sposób  świadomy,  wykorzystywane  w  pracy,  np.  Łukasza 

Opalińskiego, pisarza politycznego. 

background image

 

42

 

KsiąŜka europejska w XVIII w.  

 

XVIII  w.  przyniósł  kolejne  zmiany,  jest  to  epoka  oświecenia,  a  dla  ksiąŜki 

stylu rokoko (I poł. XVIII w.). Zdobnictwo zgodne było z ogólnym prądem w sztuce. 

Nowe  rozwiązania  wydawnicze,  takŜe  w  organizacji  drukarstwa,  m.in.  nowe  kroje 

czcionek,  udoskonalenie  produkcji  wydawniczej  (typografia  Johna  Baskervilla  (od 

1757 r.); czcionki Bodoniego; firma Didotów we Francji). Firmę tę załoŜył w 1713 r. 

w ParyŜu Franciszek Didot, który przy współpracy Fourniera, zajmującego się m.in. 

czcionkami,  rozwinął  firmę  do  jednej  z  najbardziej  znaczących  w  Europie. 

Didotowie  wprowadzili  nowe  typy  czcionek,  antykwę;  upowszechnili  róŜne  typy 

graficzne w zakresie ilustracji ksiąŜek, miedzioryt; wprowadzili do produkcji papier 

welinowy;  ustalili  system  mierzenia  czcionek,  punkt  drukarski;  wykorzystali  w 

produkcji  wydawniczej  stereotypię,  co  pozwoliło  na  podniesienie  wielkości 

nakładów. 

Bardzo  waŜną  firmą  dla  rozwoju  drukarstwa  w  Europie  była  niemiecka 

oficyna  Breitkopfów.  Specjalizowała  się  w  wydawnictwach  muzycznych  i 

kartograficznych. 

 

Biblioteki europejskie w XVIII w. 

 

Rozwój  ruchu  wydawniczego  w  Europie  i  rozwój  nauki  spowodowały  wzrost 

produkcji  wydawniczej,  co  pociągnęło  za  sobą  zwiększenie  księgozbiorów, 

zwłaszcza bibliotek naukowych. Filozofia oświecenia propagowała ogólny dostęp do 

zbiorów.  PoniewaŜ  księgozbiory  narastały,  pojawiły  się  nowe  koncepcje  ich 

porządkowania  w  celu  zapewnienia  informacji  o  ich  i  udostępniania.  Jednym  z 

twórców  nowego  systemu  opracowania  zbiorów  był  uczony  niemiecki,  Gotfryd 

Wilhelm  Leibniz,  który  opracował  system  porządkowania  zbiorów  oparty  na 

koncepcji katalogu systematycznego, wyodrębniającego 10 podstawowych dyscyplin 

wiedzy.  W  tym  schemacie  upatruje  się  początków  UKD.  Stosował  go  w  bibliotece 

księcia  Augusta  w  Wolffenbüttel.  Ta  koncepcja  nawiązywała  do  prac  francuskiego 

teoretyka,  Nodego.  Następna  postać  to  Panicci,  który  zreformował  porządek 

zbiorów Muzeum Brytyjskiego (zał. 1759 r.). Koncepcja Panicciego spowodowała, Ŝe 

background image

 

43

mimo  olbrzymich  zbiorów,  sposób  organizacji  stał  się  wzorcowy  dla  całej Europy  i 

USA. 

 

KsiąŜka polska w XVIII w. 

 

W Polsce te nowe trendy są widoczne od lat 30. XVIII w. Jeszcze do lat 20. w 

polskiej  produkcji  wydawniczej  nie  ma  zmian  w  stosunku  do  II  poł.  XVII  w.  (druki 

ulotne,  okolicznościowe,  o  małej  objętości,  na  bardzo  niskim  poziomie 

edytorstwa).  Na  przełomie  XVII  i  XVIII  w.  zmienia  się  jednak  geografia  ruchu 

wydawniczego.  Oficyn  jest  coraz  więcej,  w  większej  ilości  miejscowości.  Prymat 

wiedzie Warszawa, kosztem Krakowa. Z pewnego punktu widzenia nowatorski jest 

Gdańsk,  poniewaŜ  w  Gdańsku  i  Prusach  Królewskich  pojawiły  się  nowe  formy 

sprzedaŜy, np. sprzedaŜ aukcyjna.  

 

Działalność braci Załuskich 

 

Józef Andrzej Załuski, biskup kijowski, bibliofil i bibliołap, sformułował swój 

cel  ufundowania  biblioteki  publicznej  w  rozprawie  Programma  litterarium  ad 

bibliophilos...  (Program  wydawniczy  dla  bibliofilów;  Warszawa  1732  r.).  W  dziele 

tym,  podnosząc  rolę  ksiąŜki  i  ruchu  wydawniczego  w  oświeceniu  publicznym  i 

rozwoju  nauk,  zarysował  program  polityki  wydawniczej  i  bibliotecznej, 

sprowadzający  się  do  koncepcji  wielkiej  biblioteki  o  charakterze  publicznym,  w 

której gromadzono by dawną i bieŜącą produkcję wydawniczą, z jednej strony jako 

dokumentację  spuścizny  piśmienniczej,  literackiej  i  naukowej  państwa,  z  drugiej 

strony  jako  warsztat  naukowy  konieczny  dla  rozwoju  dyscyplin  wiedzy.  Publikując 

to dzieło, bracia Załuscy jednocześnie gromadzili księgozbiór.  

W  oparciu  o  zgromadzone  ksiąŜki  ufundowali  bibliotekę,  która  została 

oficjalni  otwarta  w  1747  r.  Do  współpracy  Załuscy  pozyskali  grono  ówczesnych 

uczonych,  ale  takŜe  drukarzy,  m.in.  Mintzlera  de  Kolof.  Biblioteka  Załuskich 

faktycznie  miała  charakter  uniwersalny.  Zawierała  dzieła  z  róŜnych  dziedzin 

wiedzy,  a  takŜe  zbiory  specjalne  (rękopisy,  kartografię,  muzykalia,  inkunabuły, 

obiekty  muzealne,  np.  zbiory  numizmatyczne,  medale).  Rzeczywiście  biblioteka 

Załuskich w pewnym zakresie spełniła załoŜenie jako warsztat naukowy, np. prace 

background image

 

44

bibliograficzne  Jana  Daniela  Janockiego,  prefekta  biblioteki.  Jako  biblioteka 

publiczna miał problemy, według niektórych trudno było w niej cokolwiek znaleźć. 

Ciekawy  jest  regulamin  biblioteki,  który  m.in.  groził  ekskomuniką  temu,  kto 

ukradnie  ksiąŜkę  i  zakazywał  tupać  w  podłogę.  Załuscy  mieli  problemy  z 

utrzymaniem  księgozbioru,  brakowało  środków  i  ludzi.  Wkrótce  po  uruchomieniu 

biblioteki i śmierci Andrzeja Załuskiego, Józef podjął negocjacje z jezuitami, Ŝeby 

im  przekazać  bibliotekę.  Skończyło  się  na  niczym,  m.in.  dlatego,  Ŝe  Józef  został 

wywieziony przez Rosjan do Kaługi. Po powrocie ze zsyłki w 1772 r. podjął rozmowy 

z  jezuitami.  Do  przekazania  biblioteki  nie  doszło,  bo  rok  później  zakon  został 

skasowany, a Józef umarł w 1774 r. 

Bibliotekę  przejęła  Komisja  Edukacji  Narodowej.  KEN  w  programie  reformy 

szkolnictwa  zawarła  kwestię  bibliotek,  opracowano  koncepcję  sieci  bibliotek, 

Naczelnej  Dyrekcji  Bibliotek.  W  tej  sieci  biblioteka  Załuskich  miała  odgrywać  rolę 

biblioteki  narodowej,  centralnej.  Świadczy  o  tym  uchwała  sejmu  RP  z  1780  r., 

przyznająca  jej  egzemplarz  obowiązkowy.  Wszystkie  prace  przerwały  zabory  i 

upadek  RP.  Biblioteka  Załuskich  została  zarekwirowana  przez  Rosjan  w  1795  r.  z 

rozkazu carycy Katarzyny.  

Do  1920  r.  z  tego  księgozbioru  ocalało  ok.  30%  zbiorów.  Stały  się  one 

przedmiotem  rokowań  polsko-rosyjskich  w  Rydze  po  wojnie  1920  r.  W  efekcie  w 

traktacie  pokojowym  zawarto  punkt  o  rewindykacji  polskiego  dziedzictwa 

kulturowego  z  Rosji  Sowieckiej.  Po  podpisaniu traktatu  część dóbr  kultury  wróciła 

do Polski, w tym część biblioteki Załuskich. Ten zbiór złoŜył się na zasób Biblioteki 

Narodowej, powołanej dekretem prezydenta w 1928 r. 

 

Drukarstwo polskie w XVIII w. 

 

W II poł. XVIII w. w Warszawie działało 11 oficyn wydawniczych. Na początku 

XVIII w. najwaŜniejsze były dwie oficyny zakonne: Drukarnia Pijarska (zał. 1693 r.) i 

Drukarnia Jezuitów (zał. 1717 r.). W II poł. XVIII w. oprócz nich pojawiły się oficyny 

prywatne.  Pierwszą  z  nich  była  oficyna  Warzyńca  Mintzlera  de  Kolof  (1757-1778). 

Wspierała  ona  swoją  produkcją  wydawniczą  bibliotekę  Załuskich,  jako  jedna  z 

pierwszych  przekazując  tam  wydawnictwa.  Zaczęła  publikować  czasopisma 

naukowe:  Acta  Litteraria,  Nowe  Wiadomości  Ekonomiczne  i  Uczone  oraz  źródła 

background image

 

45

historyczne do historii Polski. Wśród współpracowników miał Franciszka Bohomolca, 

edytora źródeł, historyka, redaktora, dyrektora Drukarni Jezuitów. 

Jednak  za  najwybitniejszego  drukarza  warszawskiego  XVIII  w.  uznaje  się 

Michała  Groella.  Prowadził  on  zarówno  oficynę  typograficzną,  jak  i  księgarnię 

sortymentową  i  wydawnictwo  (zał.  1778  r.).  Opublikował  ok.  500  tytułów,  wiele 

druków ulotnych (ok. 1000), ale wydawał 9 tytułów czasopism. Jego wydawnictwa 

w swojej masie odznaczały się poziomem edytorskim. 

Trochę  mniejszą  aktywnością  i  słabszą  jakością  wydawniczą  odznaczała  się 

oficyna  Piotra  Defoura  (zał.  1775  r.).  Opublikował  ok.  200  tytułów,  ale  w  duŜych 

nakładach,  ok.  2  tys.  egzemplarzy.  Były  teŜ  w  tym  repertuarze  wydawnictwa 

bogato ilustrowane, o nowych czcionkach zachodnich i miedziorytach. 

 

Czasopisma polskie 

 

Pierwszy periodyk, który ukazywał się stale, to Nowiny Polskie od 1729 r. Za 

ich  kontynuatora  uwaŜa  się  Gazetę  Warszawską,  wychodzącą  w  latach  1713-1791 

pod  redakcją  Stefana  Łuskina.  Bardzo  duŜy  wpływ  społeczno-polityczny  miały 

wydarzenie polityczne.  W  okresie  obrad  Sejmu  Wielkiego  (1788-1792)  pojawiły  się 

Gazeta  Narodowa  i  Obca  oraz  Korespondent  Warszawski.  W  czasie  powstania 

kościuszkowskiego ukazywało się w samej Warszawie 10 tytułów. 

Piśmiennictwo  naukowe.  Od  1753  r.  ukazywała  się  nakładem  Kolofa 

Warschauer  Bibliothek.  On  teŜ  podjął  się  druku  periodyku  społeczno-politycznego 

Monitor (1763-1785, z przerwami; druk przejęty przez Defoura). Wśród redaktorów 

Monitora  spotykamy  Franciszka  Bohomolca,  ale  takŜe  Ignacego  Krasickiego. 

WaŜnym  pismem  były  Zabawy  Przyjemne  i  PoŜyteczne  (Groell  1770-1777).  Wśród 

redaktorów był Adam Naruszewicz. Co ciekawe, pojawiły się czasopisma dla dzieci. 

W latach 1789-1792 ukazywał się Przyjaciel Dzieci

 

Rozwój księgarstwa polskiego 

 

Nie tylko pojawienie się na rynku stałych periodyków charakteryzuje rozwój 

rynku  wydawniczego.  Zmienia  się  takŜe  księgarstwo.  Zmiany  te  wiąŜe  się  z 

działalnością  Michała  Groella.  Upowszechnił  on  sprzedaŜ  aukcyjną,  subskrypcję, 

background image

 

46

reklamę  i  informację  o  ksiąŜkach,  wykorzystując,  m.in.  periodyki.  RównieŜ  nie 

zaniedbywał publikowania katalogów. 

Tradycyjnie  księgarze  starali  się  utrzymywać  kontakty  z  zagranicą.  Mimo 

wzrostu 

publiczności 

wydawniczej, 

najbardziej 

popularna 

była 

ksiąŜka 

importowana.  Groell  sprowadzał  ksiąŜki  z  ParyŜa,  Amsterdamu,  Lipska.  On  i 

księgarze  warszawscy  wprowadzili  w  ruchu  księgarskim  specjalizację.  Pojawia  się 

podział  na  księgarnie  sortymentowe  i  sortymentowo-nakładowe,  które  nie  tylko 

gromadziły  i  rozpowszechniały  ksiąŜki,  ale  księgarz  prowadził  teŜ  działalność 

nakładczą.  Oprócz  firm  zajmujących  się  wyłącznie  handlem  ksiąŜką,  istniały 

księgarnie  przy  oficynach  drukarskich.  Kolejną  formą  działalności  tego  typu  była 

sprzedaŜ okolicznościowa, obwoźna, np. na jarmarkach. Szczególnie widoczny jest 

wzrost stałych księgarni, np. w Warszawie na początku lat 60. było 9 księgarni, a na 

przełomie  lat  80.  i  90.  -  18.  KsiąŜkę  moŜna  było  teŜ  przeczytać  na  miejscu,  w 

czytelniach, gabinetach literatury lub wypoŜyczyć do domu.