background image

 sporządzić projekt

umowy

 to draft a contract /

an agreement

 sporządzić umowę

 to draw up a

contract / an

agreement

 ostateczna redakcja

umowy

 the final draft = the

engrossment

 strony umowy

 parties to the

contract

 podpisać umowę

 to sign a contract

 zawrzeć umowę

 to conclude a

contract

 podpisać umowę

(nadając jej moc

prawną, "wykonując" ją)

 to execute a contract

 preambuła,

oświadczenia stron

(część umowy)

 recitals

 część zasadnicza

umowy

 the body = the

operative part of an

agreement

przetnij,

zagnij

background image

 przedmiot umowy

 the subject matter

of a contract

 postanowienia

umowy

 the provisions of a

contract

 notatki (zazwyczaj

na końcu umowy)

 boilerplate

 zapewnienia stron (co

do faktów oraz

intencji)

 representations and

warranties

 zawrzeć umowę

 umowa zawarta przez

(dane strony)

 enter into an agreement

 agreement entered into by

and between

 obowiązujący

 umowa obowiązująca od 1

stycznia 2011 r.

 effective

 agreement effective as of

January 1, 2011

 siedziba

 (Spółka) z siedzibą w

Londynie

 registered office

 (Company) with its

registered office in London

 miejsce prowadzenia

działalności

 (Spółka) prowadząca działalność

w Warszawie

 principal place of business

 (Company) having it principal

place of business in Warsaw

 działalność w zakresie...

 (Spółka) prowadząca

działalność w zakresie...

 the business of...

 (Company) engaged in the

business of...

przetnij,

zagnij

background image

 postanawiać

 Strony postanawiają, co

następuje

 to agree

 the Parties agree as

follows

 przesłanki i zobowiązania

 biorąc pod uwagę przesłanki i

zobowiązania zawarte w niniejszej

umowie

 premises and covenants

 in consideration of the premises

and covenants contained herein

 warunki umowy

 terms and conditions

(of a contract / an

agreement)

 określać

 warunki określone w

niniejszej umowie

 to set forth

 terms and conditions set

forth herein

 w dowód czego ( /

powyższego)

 W dowód czego strony

składają swoje podpisy

poniżej.

 In witness whereof

 in witness whereof the parties

subscribe their names hereto

 spór

 Wszelkie spory wynikające z

niniejszej Umowy lub z nią związane

 dispute

 a dispute arising from or in

relation with this Contract

 naruszenie

postanowień umowy

 breach of contract

 niżej podpisany /

podpisani

 the undersigned

 właściwie

upoważniony

przedstawiciel

 a duly authorised

representative

przetnij,

zagnij

background image

 podlegać czemuś

 niniejsza umowa podlegać będzie

prawu polskiemu i zgodnie z tym

prawem będzie interpretowana

 to be governed by sth

 this agreement shall be governed

by and construed in accordance

with the Polish law

 zobowiązania umowne

 spełnienie zobowiązań

umownych

 contractual obligations

 the fulfilment of

contractual obligations

 ten, który nie dotrzymał

zobowiązań

 strona, która nie dotrzymała

zobowiązań, została pozwana

 in default

 the party in default was

brought to court

 wykonalny

 wiążący i wykonalny

kontrakt

 enforceable

 a legally binding

and enforceable contract

 umowa na czas

nieokreślony

 an indefinite

contract

 przyznanie/cesja

praw

 assignment of rights

 poufność

 obowiązek zachowania

poufności

 confidentiality

 the duty of confidentiality

 Siła wyższa

 zadziałanie siły wyższej

 Force majeure

 the occurrence of force

majeure

 odszkodowanie

nieoznaczone

 unliquidated

damages

przetnij,

zagnij

background image

 odszkodowanie, kara

umowna

 klauzula o odszkodowaniu

 liquidated damages

 a liquidated damages

provision

 rozdzielność,

rozłączność

postanowień;

wypowiadalność

 severability

 rozwiązanie umowy, zakończenie jej

obowiązywania

 rozwiązanie umowy obowiązywać będzie ze

skutkiem natychmiastowym po otrzymaniu

wypowiedzenia

 termination

 termination shall be effective

immediately upon receipt of

termination notice

 odpowiedzialność

kontraktowa,

odpowiedzialność za

szkody

 liability for damages

 uznawać za...

 umowa została uznana za

niezgodną z prawem

 to deem...

 the agreement is deemed

unlawful

 Załączniki

 Schedules and

Exhibits

 powstrzymać się

 wstrzymać się od

podejmowania kroków

 to abstain

 to abstain from taking

action

 uprzednio uzyskana

pisemna zgoda

 prior written consent

 w umowach:

poniższe, określone

 certain

przetnij,

zagnij

background image

 odszkodowania

umowne

 contractual

remedies

 zrzeczenie się

 Zrzeczenie się wymaga

pisemnego potwierdzenia

 waiver

 No waiver shall be

effective unless given in

writing

 dochodzić

zadośćuczynienia

 to seek remedies

 rekompensata

niepieniężna

 non-monetary relief

 strona poszkodowana

 rekompensata na rzecz

szkody poszkodowanej

 injured party

 compensation to the

injured party

 odszkodowanie za straty

moralne, odszkodowanie

z nawiązką

 punitive or

exemplary damages

 ustalić wysokość

odszkodowania

 to ascertain the

amount of damages

 postanowić wzajemnie

 strony wzajemnie

postanawiają, że...

 to agree mutually

 it is mutually agreed that...

 jak to opisano

powyżej

 as aforesaid

przetnij,

zagnij

background image

 jako, tytułem, w

drodze

 by way of

 ponieść stratę

 to suffer a loss

 zminimalizować

straty

 mitigate a loss

 odstąpienie (od

umowy)

 rescission

 wynegocjować

zaspokojenie roszczeń

 to negotiate a

settlement of claims

 wnieść pozew

 to file a lawsuit

 zwrócić komuś

koszty czegoś

 to reimburse sb for

sth

 umowa ramowa

 master agreement

 wnieść sprawę o

odszkodowanie

 to sue for damages

przetnij,

zagnij

background image

 umowa in blanco

 form of agreement

 zawierać umowę (na coś)

 strony zawierają umowę na

zakup...

 to provide for

 the parties provide for the

purchase...

 Aneks do umowy

 Amended and

restated agreement

 odszkodowanie

 indemnity

 moc wiążąca

 binding effect

 sąd właściwy

 jurisdiction

 przyjęcie

odpowiedzialności

cywilnej

 indemnification

 działalność gospodarcza

 Spółka X prowadzi działalność

gospodarczą w zakresie

 business

 Company X is in the

business of...

 1. Rozważenie 2. Świadczenie

 po rozważeniu wzajemnych

przyrzeczeń i postanowień

 consideration

 in consideration of the mutual

covenants and agreements

przetnij,

zagnij

background image

 przyznawać,

potwierdzać

(zaistnienie faktu)

 to acknowledge

 na potrzeby

 na potrzeby niniejszej

umowy

 for the purpose of

 for the purpose of this

agreement

przetnij,

zagnij