background image

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

 
 
 
 
 

MINISTERSTWO EDUKACJI 

NARODOWEJ 

 

 
 
 
 
 
 
 

Wioletta Mlonka 

 
 

 
 
 

Posługiwanie  się  językiem  obcym  w  realizacji  zadań 
zawodowych 311[28].Z6.03 
 
 

 
 
 
Poradnik dla nauczyciela 

 

 
 
 
 
 
 
 

Wydawca 

Instytut Technologii Eksploatacji – Państwowy Instytut Badawczy 
Radom 2007 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

Recenzenci: 
dr inŜ. Bogdan Kamiński 
mgr Zbigniew Klepacz 
 
 
 
 
Opracowanie redakcyjne: 
mgr ElŜbieta Gonciarz 
 
 
 
 
Konsultacja: 
dr inŜ. BoŜena Zając 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
Poradnik  stanowi  obudowę  dydaktyczn

 

ą

  programu  jednostki  modułowej  311[28].Z6.03, 

„Posługiwanie si

 

ę

 j

 

ę

zykiem obcym w realizacji zadań zawodowych”, zawartego w modułowym 

programie nauczania dla zawodu technik poligraf. 

 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 
Wydawca 

Instytut Technologii Eksploatacji – Państwowy Instytut Badawczy, Radom 2007 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

SPIS TREŚCI 

 
1.  Wprowadzenie 

2.  Wymagania wstępne 

3.  Cele kształcenia 

4.  Przykładowe scenariusze zajęć 

5.  Ćwiczenia 

13 

5.1.  Kształtowanie ogólnych umiejętności językowych 

13 

5.1.1. Ćwiczenia 

13 

5.2.  Komunikacja językowa w sytuacjach zawodowych 

16 

5.2.1. Ćwiczenia 

16 

5.3.  Kształtowanie 

umiejętności 

posługiwania 

się 

językiem 

obcym  

w poligrafii 

20 

5.3.1. Ćwiczenia 

20 

6.  Ewaluacja osiągnięć ucznia 

21 

7.  Literatura 

35 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

1. WPROWADZENIE 

 

Przekazujemy  Państwu  Poradnik  dla  nauczyciela,  który  będzie  pomocny  w  prowadzeniu 

zajęć  dydaktycznych  w  szkole  kształcącej  w  zawodzie  technik  poligraf,  w  obrębie  jednostki 
modułowej 311[28].Z6.03 Posługiwanie się językiem obcym w realizacji zadań zawodowych. 
Jednostka  modułowa  zawarta  jest  w  module  Rynek  pracy  (schemat  układu  jednostek 
modułowych przedstawiony jest na stronie 4 tego poradnika). 

W poradniku zamieszczono: 

–  wymagania wstępne – wykaz umiejętności, jakie uczeń powinien mieć juŜ ukształtowane, 

aby bez problemów mógł korzystać z poradnika,  

–  cele  kształcenia  –  wykaz  umiejętności,  jakie  uczeń  ukształtuje  podczas  pracy  

z poradnikiem, 

–  przykładowe scenariusze zajęć, 
–  przykładowe ćwiczenia ze wskazaniami do realizacji, zalecanymi metodami nauczania–uczenia 

się oraz środkami dydaktycznymi, 

–  ewaluację osiągnięć ucznia – przykładowe narzędzia pomiaru dydaktycznego, 
–  wykaz literatury. 

Treść  programu  jednostki  modułowej  zawiera  podstawowe  zagadnienia  związane  

z  posługiwaniem  się  językiem  obcym  w  szeroko  rozumianych  sytuacjach,  spotykanych  
w pracy zawodowej. 

Jednostka  modułowa  Posługiwanie  się  językiem  obcym  w  realizacji  zadań  zawodowych 

została podzielona na trzy rozdziały: 
–  kształtowanie ogólnych umiejętności językowych, 
–  komunikacja językowa w sytuacjach zawodowych, 
–  kształtowanie umiejętności posługiwania się językiem obcym w poligrafii. 

Zajęcia  powinny  odbywać  się  w  odpowiednio  wyposaŜonych  pracowniach  szkolnych  

(z dostępem do komputerów i Internetu), w grupach 15-osobowych, a ćwiczenia w zespołach 
2–3-osobowych lub indywidualnie. 

Wskazane  jest,  aby  zajęcia  dydaktyczne  były  prowadzone  róŜnymi  metodami  ze  szczególnym 

uwzględnieniem aktywizujących metod nauczania. 

Formy organizacyjne pracy uczniów mogą być zróŜnicowane, począwszy od samodzielnej 

pracy uczniów do pracy zespołowej. 

Po  zakończeniu  realizacji  programu,  zaleca  się  zastosowanie  testu  dydaktycznego 

wielostopniowego.  W  tym  celu,  w  poradniku  zamieszczono  przykładowe  testy,  razem  
z obudową metodyczną. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

Schemat układu jednostek modułowych 

 

311[28].Z6 

Rynek pracy 

 

311[28].Z6.01 

Rozpoznawanie rynku usług 

poligraficznych 

 

311[28].Z6.03 

Posługiwanie się językiem obcym 

w realizacji zadań zawodowych 

311[28].Z6.02 

Podejmowanie działalności 

gospodarczej w zakresie usług 

poligraficznych 

 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

2. WYMAGANIA WSTĘPNE 

 

Przystępując do realizacji programu jednostki modułowej uczeń powinien umieć: 

–  posługiwać się językiem angielskim w stopniu przynajmniej podstawowym, 
–  charakteryzować oraz dokonać analizy rynku usług poligraficznych, 
–  korzystać  z  informacji  technicznych  i  technologicznych  dotyczących  poligrafii  i  rynku 

poligraficznego, 

–  rozpoznać  moŜliwości  zatrudnienia  oraz  prowadzenia  działalności  gospodarczej  na 

lokalnym rynku pracy, 

–  charakteryzować rodzaje działalności gospodarczej dotyczące poligrafii, 
–  określać  cele  i  zadania  działalności  przedsiębiorstwa  funkcjonującego  na  rynku 

poligraficznym, 

–  charakteryzować  dokumenty  dotyczące  uruchamiania  działalności  gospodarczej,  oraz 

podjęcia pracy w przedsiębiorstwie poligraficznym, 

–  korzystać z wyszukiwarki internetowej, 
–  posługiwać się edytorem tekstu MS Word, 
–  współpracować w grupie, 
–  analizować i wyciągać wnioski, 
–  oceniać swoje umiejętności, 
–  uczestniczyć w dyskusji, 
–  prezentować siebie i grupę w której pracujesz, 
–  przestrzegać przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

3.

 

CELE KSZTAŁCENIA 

 

W wyniku realizacji programu jednostki modułowej uczeń powinien umieć: 

− 

nawiązać i podtrzymać kontakty w sprawach zawodowych, 

− 

określić właściwości techniczne poligraficznych środków pracy, 

− 

porozumieć się w sprawach dotyczących wykonywanych zadań, 

− 

określić sens wypowiedzi zawierających elementy, których znaczenia moŜna domyślić się 
z kontekstu, 

− 

wyszukać informacje niezbędne do realizacji zadań zawodowych, 

− 

udzielić informacji dotyczących pracy w poligrafii,  

− 

skorzystać  z  dwujęzycznego  słownika  ogólnego  i  technicznego  oraz  z  obcojęzycznych 
słowników specjalistycznych, 

− 

skorzystać z norm, katalogów i poradników opracowanych w języku obcym, 

− 

przeczytać  i  przetłumaczyć  dokumentację  techniczną  maszyn  i urządzeń  poligraficznych 
opracowaną w języku obcym, 

− 

przeczytać  i  przetłumaczyć  obcojęzyczną  korespondencję,  literaturę  i  prasę  z  zakresu 
poligrafii, 

− 

posłuŜyć się instrukcjami i oprogramowaniem w języku obcym, 

− 

przetłumaczyć na język obcy teksty zawodowe sporządzone w języku polskim, 

− 

opracować instrukcje i polecenia w języku obcym, 

− 

posłuŜyć się terminologią dotyczącą prowadzenia działalności gospodarczej, 

− 

przeczytać  ze  zrozumieniem  obcojęzyczną  korespondencję  otrzymywaną  pocztą 
tradycyjną i elektroniczną, 

− 

nawiązać  kontakty  oraz  poprowadzić  korespondencję  z  firmami,  instytucjami  i  osobami 
fizycznymi 

sprawach 

zawodowych 

zastosowaniem 

poczty 

tradycyjnej 

i elektronicznej, 

− 

opracować Ŝyciorys zawodowy oraz list motywacyjny w języku obcym,  

− 

skorzystać z róŜnych źródeł informacji o zawodzie, 

− 

zaprezentować 

umiejętności 

doświadczenie 

zawodowe 

podczas 

rozmowy 

kwalifikacyjnej o przyjęcie do pracy. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

4. PRZYKŁADOWE SCENARIUSZE ZAJĘĆ 

 
Scenariusz zajęć 1 

 
Osoba prowadząca  

.……………………………………………. 

Modułowy program nauczania:  

Technik poligraf 311[28] 

Moduł: 

Rynek pracy 311[28].Z6 

Jednostka modułowa: 

Posługiwanie  się  językiem  obcym  w  realizacji 
zadań zawodowych 311[28].Z6.03 

Temat: Prowadzenie rozmów telefonicznych. 

Cel  ogólny:  Kształtowanie  umiejętności  prowadzenia  rozmowy  telefonicznej  w  języku 

angielskim. 

 
Po zakończeniu zajęć edukacyjnych uczeń powinien umieć: 

− 

rozpocząć rozmowę telefoniczną, 

− 

zareagować językowo na próby połączenia, 

− 

wyrazić prośbę o informację, 

− 

udzielić informacji telefonicznie, 

− 

ustalić lub zmienić termin spotkania, 

− 

zostawić wiadomość na sekretarce, 

− 

zakończyć rozmowę telefoniczną, 

− 

rozróŜnić styl wypowiedzi formalny od nieformalnego, 

− 

zastosować róŜne stopnie formalności językowej w swojej wypowiedzi. 

 

W czasie zajęć będą kształtowane następujące umiejętności ponadzawodowe: 

− 

organizowanie i planowanie zajęć, 

− 

praca w zespole, 

− 

ocena pracy w zespole. 

 

Metody nauczania–uczenia się: 

− 

ć

wiczenia praktyczne, 

− 

dialogi sterowane, 

− 

mapy mentalne. 

 

Formy organizacyjne pracy uczniów: 

− 

indywidualna, 

− 

grupowa (w parach). 

 

Czas: 45 minut. 
 
Środki dydaktyczne: 

− 

zestawy mini scenariuszy rozmów telefonicznych, opracowane przez nauczyciela, 

− 

mapa mentalna zwrotów rozmowy telefonicznej, 

− 

literatura zgodnie z poradnikiem dla nauczyciela. 

 
Uczestnicy: uczniowie technikum poligraficznego. 
 
 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

Zadanie dla ucznia: 
Przeprowadź mini rozmowy telefoniczne, zgodnie ze scenariuszem. 
 
Przebieg zajęć: 
1.  Czynności  organizacyjno-porządkowe,  nauczyciel  podaje  temat  zajęć  i  zapisuje  go  na 

tablicy. Następnie wyjaśnia temat zajęć i omawia szczegółowe cele kształcenia. 

2.  Nauczyciel  prosi  uczniów  o  przypomnienie  zwrotów  słuŜących  do  przeprowadzenia 

rozmowy telefonicznej. W tym celu rysuje na tablicy mapę mentalną. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Rys. 1. Mapa mentalna zwrotów rozmowy telefonicznej. 

 

3.  Uczniowie wpisują zapamiętane z poprzednich zajęć zwroty w 7 grupach: rozpoczynanie 

rozmowy, próby połączenia, prośba o informację, udzielanie informacji, ustalenie terminu 
spotkania, zostawienie wiadomości, zakończenie rozmowy. 

4.  Nauczyciel dzieli uczniów na zespoły 2-osobowe. 
5.  KaŜdy  zespół  otrzymuje  zestaw  scenariuszy  mini  rozmów  telefonicznych,  przygotowany 

wcześniej przez nauczyciela, w ramach danej kategorii, zgodnie z mapą mentalną. 

6.  Uczniowie  zapoznają  się  cicho  ze  swoimi  zestawami  i  ustalają  role  do  odegrania: 

dzwoniącego / odbierającego telefon. 

7.  Nauczyciel  zwraca  uwagę  uczniów  na  konieczność  wyboru  zwrotów  bardziej  lub  mniej 

formalnych, adekwatnych do sytuacji. 

8.  Uczniowie przeprowadzają mini rozmowy telefoniczne, zgodnie ze scenariuszami. 
9.  Przed  przystąpieniem  do  realizacji  scenariuszy  kolejnych  kategorii,  nauczyciel  dzieli 

uczniów, za kaŜdym razem, na nowe zespoły 2-osobowe. 

10. Uczniowie  w  7  róŜnych  zespołach  ćwiczą  kolejno  rozmowy  telefoniczne,  zgodnie  ze 

scenariuszami. 

11. Nauczyciel  nadzoruje  pracę  uczniów  w  parach,  uwaŜnie  przysłuchuje  się,  pomaga 

i kontroluje przebieg przeprowadzanych rozmów. 

12.  Po  zakończeniu  przeprowadzenia  wszystkich  rozmów  w  7  kategoriach,  nauczyciel 

wybiera  3–4  pary  uczniów,  którzy  najlepiej  poradzili  sobie  z  wykonaniem 
poszczególnych zadań i prosi ich o powtórzenie rozmów telefonicznych na forum klasy. 

13. Nauczyciel razem z uczniami omawia poprawność przeprowadzonych dialogów. 
14. Nauczyciel wskazuje ich mocne strony i zwraca uwagę na ewentualne błędy. 
15. Chętni uczniowie przeprowadzają spontaniczną rozmowę telefoniczną na forum klasy. 
 
 
 
 

Rozmowa telefoniczna 

Prośba  

o informację. 

Próby 

połączenia. 

Rozpoczynanie 

rozmowy. 

Zostawienie 

wiadomości. 

Udzielanie 

informacji. 

Ustalenie terminu 

spotkania. 

Zakończenie 

rozmowy. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

Zakończenie zajęć 
1.  Uczniowie wskazują, które etapy ćwiczenia sprawiły im najwięcej trudności.  
2.  Nauczyciel  podsumowuje  całe  ćwiczenie,  podkreślając  konieczność  stosowania 

właściwych form językowych, zgodnie z wymaganą formalnością sytuacji. 

 
Praca domowa 

Napisać rozmowę telefoniczną do jednego z przećwiczonych scenariuszy. 

 
Sposób uzyskania informacji zwrotnej od ucznia po zakończonych zajęciach: 

Krótka  ankieta  dotycząca  uwag  ucznia,  co  do  sposobu  przeprowadzenia  zajęć, 

napotkanych trudności, zdobytych umiejętności i sugestii dla nauczyciela. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

10 

Scenariusz zajęć 2 

 
Osoba prowadząca  

…………….……………………………………. 

Modułowy program nauczania: 

Technik poligraf 311[28] 

Moduł: 

Rynek pracy 311[28].Z6 

Jednostka modułowa: 

Posługiwanie  się  językiem  obcym  w  realizacji 
zadań zawodowych 311[28].Z6.03 

Temat: Opracowanie  ulotki  w języku angielskim o wybranym przedsiębiorstwie polskim. 

Wykonanie projektu grupowego. 

Cel ogólny:  Wielopłaszczyznowa  konsolidacja  umiejętności  językowych  w  zakresie 

wyszukiwania  informacji  w  języku  polskim  i  ich  przetwarzania  z  tłumaczeniem  na 
język angielski. 

 
Po zakończeniu zajęć edukacyjnych uczeń powinien umieć: 

− 

korzystać z róŜnych źródeł informacji, 

− 

znaleźć i wyselekcjonować potrzebną informację w języku polskim w Internecie, 

− 

opracować wyszukane informacje na potrzeby konkretnego zadania, 

− 

przetłumaczyć na język angielski przetworzoną informację, 

− 

opracować formę graficzną ulotki, 

− 

zastosować  opracowane  przez  wszystkich  członków  zespołu  materiały  do  przygotowania 
projektu grupowego ulotki. 
 
W czasie zajęć będą kształtowane następujące umiejętności ponadzawodowe: 

− 

organizowanie i planowanie zajęć, 

− 

praca w zespole, 

− 

praca projektowa, 

− 

prezentacja wykonanego zadania, 

− 

ocena pracy w zespole. 

 

Metody nauczania–uczenia się: 

− 

ć

wiczenia praktyczne, 

− 

metoda projektów. 

 
Formy organizacyjne pracy uczniów: 

− 

indywidualna, 

− 

zespołowa. 

 
Czas: 180 minut. 
 
Środki dydaktyczne: 

− 

komputer z dostępem do Internetu, 

− 

drukarka, 

− 

Program Office, CorelDraw, 

− 

profesjonalne czasopisma krajowe, katalogi, foldery, 

− 

duŜe arkusze papieru lub brystolu, noŜyczki, klej, flamastry, 

− 

literatura zgodnie z poradnikiem dla nauczyciela. 

 
 
 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

11 

Zadanie dla ucznia: 
Wyszukaj  w  róŜnych,  dostępnych  źródłach  informacji  o  dowolnym  przedsiębiorstwie 
polskim.  Opracuj  materiał  do  ulotki.  Dokonaj  tłumaczenia  treści  ulotki  na  język  angielski. 
Przygotuj  grupowy  projekt  ulotki  o  wybranym  przedsiębiorstwie.  Zaprezentuj  opracowane 
przez poszczególne zespoły ulotki na forum klasy. 

 

Przebieg zajęć: 
1.  Czynności  organizacyjno-porządkowe,  nauczyciel  podaje  temat  zajęć  i  zapisuje  go  na 

tablicy. Następnie wyjaśnia temat zajęć i omawia szczegółowe cele kształcenia. 

2.  Nauczyciel  prosi  uczniów  o  wyszukanie  informacji  na  temat  istniejących  w  Polsce 

przedsiębiorstw. 

3.  Nauczyciel wraz z uczniami wybiera 6 najbardziej liczących się przedsiębiorstw. 
4.  Nauczyciel  wspólnie  z  uczniami  ustala,  jakie  informacje  o  przedsiębiorstwie  powinny 

znaleźć  się  w  ulotce  (nazwa  przedsiębiorstwa,  adres,  telefon,  kontakt,  hasło  reklamowe, 
znak firmowy, oferta ksiąŜek i usług, elementy zachęty, promocje). 

5.  Uczniowie dobierają się w zespoły 4–5-osobowe. 
6.  KaŜdy zespół losuje nazwę przedsiębiorstwa spośród 6-ciu wcześniej wybranych. 
7.  Uczniowie  sami  rozdzielają  między  poszczególnych  członków  zespołu  zadania  do 

wykonania ulotki wylosowanego przedsiębiorstwa. 

8.  Nauczyciel  omawia  kolejność  zadań  do  wykonania  przez  uczniów,  demonstrując 

wcześniej opracowaną przez siebie planszę. 

 

Tabela do scenariusza 2. Zestawienie

 

zadań do wykonania przez ucznia w ramach przygotowania projektu 

(opracowanie własne). 

KOLEJNOŚĆ WYKONYWANIA ZADAŃ 

Wyszukaj  w  Internecie  /  katalogach  /  fachowej  prasie  krajowej  /  i  innych  źródłach 
informacji na temat wylosowanego przedsiębiorstwa. 

Opracuj informacje według ustalonego klucza. 

Skonsultuj opracowaną treść ulotki z nauczycielem. 

Przetłumacz treść ulotki na język angielski. 

Skonsultuj poprawność tłumaczenia z nauczycielem. 

Przygotuj z innymi uczniami, odpowiedzialnymi za formę graficzną, kilka projektów 
ulotki. 

Wybierz w zespole najlepszą wersję formy graficznej ulotki. 

Skonsultuj tak przygotowaną oprawę graficzną z nauczycielem. 

Nanieś ewentualne poprawki nauczyciela. 

10  Przygotuj formę elektroniczną, przetłumaczonej na język angielski, treści ulotki. 
11  Wykonaj  wraz  z  zespołem  ulotkę  wydawnictwa(  wydrukuj  tekst,  zeskanuj  zdjęcia, 

itp.), zgodnie z przydzielonymi Ci zadaniami. 

12  Zaprezentuj wykonane przez poszczególne zespoły ulotki 6 przedsiębiorstw na forum 

szkoły. 

 

9.  Uczniowie kolejno wykonują wyszczególnione zadania. 
10. Nauczyciel nadzoruje prace zespołów, słuŜy pomocą w razie potrzeby. 
11. Wszystkie zespoły prezentują przygotowane przez siebie ulotki przedsiębiorstw. 
12. Nauczyciel  podsumowuje  poprawność  wykonania  ulotek,  omawiając  ich  treść 

i wykonanie. 

13. Uczniowie  przystępują  do  realizacji  II  etapu  projektu  –  zaprezentowania  wykonanych 

ulotek na forum społeczności szkoły. 

14. Nauczyciel nadzoruje prace, słuŜąc pomocą w razie potrzeby. 
15. Uczniowie  wszystkich  klas  wybierają  najatrakcyjniejszą  formę  graficzną  ulotki,  oraz 

ulotkę o najlepszym opracowaniu treści. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

12 

Zakończenie zajęć 
1.  Uczniowie  wskazują,  które  etapy  ćwiczenia  sprawiły  im  najwięcej  trudności,  a  które 

najwięcej radości. 

2.  Nauczyciel  podsumowuje  wykonanie  pracy  projektowej  przez  uczniów,  podkreślając 

konieczność umiejętnej współpracy wszystkich zespołów. 

 
Praca domowa
 

Na  podstawie  doświadczeń  zebranych  podczas  pracy  nad  projektem  uczniowie 

w punktach opracowują ogólne zasady przygotowywania prac projektowych. 
 
Sposób uzyskania informacji zwrotnej od ucznia po zakończonych zajęciach: 

Krótka  ankieta  dotycząca  uwag  ucznia,  co  do  sposobu  przeprowadzenia  zajęć, 

napotkanych trudności, zdobytych umiejętności i sugestii dla nauczyciela. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

13 

5. ĆWICZENIA

 

 

5.1.  Kształtowanie ogólnych umiejętności językowych 

 

5.1.1. Ćwiczenia 

 

Ćwiczenie 1 

Przeczytaj 

artykuł 

anglojęzycznego 

czasopisma 

poligraficznego. 

Następnie 

wykorzystując zawarte w nim informacje sporządź notatkę w języku polskim. 
 

Wskazówki do realizacji 
Przed przystąpieniem do wykonania ćwiczenia uczniowie powinni przeczytać odpowiedni 

fragment  rozdziału  z  materiału  nauczania  poradnika  dla  ucznia,  a  nauczyciel  powinien 
omówić  zakres  i  technikę  wykonania  ćwiczenia.  NaleŜy  umoŜliwić  uczniom  dostęp  do 
Internetu. 

 

Sposób wykonania ćwiczenia 

 

Uczeń powinien: 

1)  przeczytać dokładnie polecenie, 
2)  wybrać artykuł z czasopisma lub Internetu, 
3)  przeczytać dokładnie artykuł, 
4)  wybrać z artykułu najwaŜniejsze informacje, 
5)  przetłumaczyć wybrane informacje na język polski, 
6)  sporządzić notatkę w języku polskim w oparciu o wybrane informacje, 

 

Zalecane metody nauczania–uczenia się: 

–  ćwiczenie. 
 

Ś

rodki dydaktyczne: 

− 

słownik techniczny języka obcego, 

− 

podręcznik do gramatyki j. angielskiego, 

− 

anglojęzyczne czasopisma poligraficzne, 

− 

komputer z dostępem do Internetu, 

− 

poradnik dla ucznia. 

 
Ćwiczenie 2 

Opisz, w języku angielskim zasadę działania wybranego urządzenia poligraficznego. 

 

Wskazówki do realizacji 
Przed przystąpieniem do wykonania ćwiczenia uczniowie powinni przeczytać odpowiedni 

fragment  rozdziału  z  materiału  nauczania  poradnika  dla  ucznia,  a  nauczyciel  powinien 
omówić  zakres  i technikę  wykonania  ćwiczenia.  NaleŜy  umoŜliwić  uczniom  dostęp  do 
Internetu. 

 
Sposób wykonania ćwiczenia 

 

Uczeń powinien: 

1)  przeczytać dokładnie polecenie, 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

14 

2)  wybrać urządzenie do opisu jego zasady działania, 
3)  przypomnieć sobie zasady tworzenia strony biernej, 
4)  opisać  krok  po  kroku,  zasadę  działania  wybranego  urządzenia  z  zastosowaniem  strony 

biernej, 

5)  sprawdzić poprawność wykonania ćwiczenia, 
6)  zaprezentować na forum klasy przygotowany opis zasady działania urządzenia. 
 

Zalecane metody nauczania–uczenia się: 

–  ćwiczenie. 

 
Ś

rodki dydaktyczne: 

− 

słownik techniczny języka obcego, 

− 

podręcznik do gramatyki j. angielskiego, 

− 

anglojęzyczne czasopisma poligraficzne, 

− 

poradnik dla ucznia. 

 
Ćwiczenie 3 

Określ ustnie techniczne właściwości wybranego urządzenia, przedstawiając je koledze. 

 

Wskazówki do realizacji 
Przed przystąpieniem do wykonania ćwiczenia uczniowie powinni przeczytać odpowiedni 

fragment  rozdziału  z  materiału  nauczania  poradnika  dla  ucznia,  a  nauczyciel  powinien 
omówić  zakres  i technikę  wykonania  ćwiczenia.  NaleŜy  umoŜliwić  uczniom  dostęp  do 
Internetu. 

 

Sposób wykonania ćwiczenia 

 

Uczeń powinien: 

1)  dobrać się w pary, 
2)  przeczytać dokładnie polecenie, 
3)  wybrać urządzenia, 
4)  ustalić parametry techniczne urządzenia, 
5)  ustnie przedstawić koledze techniczne właściwości urządzenia, 
6)  wysłuchać 

uwaŜnie 

przedstawienia 

technicznych 

właściwości 

urządzenia, 

przygotowanego przez kolegę. 

 

Zalecane metody nauczania–uczenia się: 

–  ćwiczenie. 
 

Ś

rodki dydaktyczne: 

− 

słownik techniczny języka obcego, 

− 

podręcznik do gramatyki j. angielskiego, 

− 

poradnik dla ucznia. 

 
Ćwiczenie 4 

Ć

wiczenie  polega  na  pracy  w  parach.  Opracuj  listę  poleceń  w  języku  angielskim, 

dotyczących  naprawy,  wybranego  przez  kaŜdego  z  was,  innego  urządzenia  poligraficznego. 
Wymień  się  tak  przygotowanymi  listami  z  kolegą.  Następnie  przytocz  polecenia  kolegi, 
stosując mowę zaleŜną.  
 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

15 

Wskazówki do realizacji 
Przed przystąpieniem do wykonania ćwiczenia uczniowie powinni przeczytać odpowiedni 

fragment  rozdziału  z  materiału  nauczania  poradnika  dla  ucznia,  a  nauczyciel  powinien 
omówić  zakres  i technikę  wykonania  ćwiczenia.  NaleŜy  umoŜliwić  uczniom  dostęp  do 
Internetu. 

 

Sposób wykonania ćwiczenia 

 

Uczeń powinien: 

1)  dobrać się w pary, 
2)  przeczytać dokładnie polecenie, 
3)  sporządzić listę poleceń dotyczących naprawy wybranego urządzenia, 
4)  przetłumaczyć polecenia na język angielski, 
5)  wymienić  się  z  kolegą  listą  poleceń  dotyczących  naprawy  wybranego  przez  siebie 

urządzenia, 

6)  przypomnieć sobie zasady stosowania mowy zaleŜnej, 
7)  przytoczyć  polecenia  z  przygotowanej  przez  kolegę  listy,  z  zastosowaniem  mowy 

zaleŜnej, 

8)  wysłuchać uwaŜnie kolegi przytaczającego polecenia z twojej listy. 

 

Zalecane metody nauczania–uczenia się: 

–  ćwiczenie. 
 

Ś

rodki dydaktyczne: 

− 

słownik techniczny języka obcego, 

− 

podręcznik do gramatyki j. angielskiego, 

− 

poradnik dla ucznia. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

16 

5.2. Komunikacja językowa w sytuacjach zawodowych 

 

5.2.1. Ćwiczenia 
 

Ćwiczenie 1 

Przygotuj  z  kolegą  pisemnie  mini  dialogi,  w  których  zareagujesz  na  podane  sytuacje. 

Następnie odtwórz napisane dialogi na forum klasy. 

1.  Wyraź swoją niepewność. 
2.  Poproś o powtórzenie, bo nie dosłyszałeś. 
3.  Wyraź swoje zdanie na temat… 
4.  Wyraź konieczność wykonania naprawy urządzenia. 
5.  Wyraź swoje zadowolenie w sytuacji formalnej. 
6.  OkaŜ swoje zainteresowanie. 
7.  Wyraź swoje duŜe niezadowolenie. 

 

Wskazówki do realizacji 
Przed  przystąpieniem  do  wykonania  ćwiczenia  uczniowie  powinni  przeczytać 

odpowiedni  fragment  rozdziału  z  materiału  nauczania  poradnika  dla  ucznia,  a  nauczyciel 
powinien omówić zakres i technikę wykonania ćwiczenia. NaleŜy umoŜliwić uczniom dostęp 
do Internetu. 

 

Sposób wykonania ćwiczenia 

 

Uczeń powinien: 

1)  dobrać się w pary,  
2)  przeczytać dokładnie polecenie, 
3)  zapoznać się dokładnie z treścią ćwiczenia, 
4)  przypomnieć  sobie  zwroty,  które  słuŜą  do  wyraŜenia  funkcji  językowych,  mających 

zastosowanie w podanych w poleceniu sytuacjach, 

5)  napisać mini dialogi, ilustrujące reakcję słowną na podane w poleceniu sytuacje, 
6)  zainscenizować na forum klasy, razem z kolegą, napisane dialogi. 

 

Zalecane metody nauczania–uczenia się: 

–  ćwiczenie. 

 

Ś

rodki dydaktyczne: 

− 

słownik języka obcego, 

− 

podręcznik do gramatyki j. angielskiego, 

− 

poradnik dla ucznia. 

 

Ćwiczenie 2 

UłóŜ rozmowy telefoniczne A i B w odpowiedniej kolejności. 

 

Tabela do ćwiczenia 2: Rozmowa telefoniczna. 

 

 

Rozmowa A 

 

Rozmowa B 

 

Good.  I’m  sorry  to  mess  you  around  like 
this. 

 

About 5, if it’s OK with you. 

 

No problem. 

1  Tom Wilkins. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

17 

 

Hello, Mr Wilkins. This is Sarah 
Smith. 

 

Great! Till Sunday, then. 

 

Yes, see you on Friday. Thank you for  
calling, Goodbye. 

 

Kate! How nice to hear you. How 

 

How can I help you? 

 

You know where we live, don’t you? 

 

I  look  forward  to  seeing  you  on  Friday, 
then. 

 

That’ll be lovely. Thank you. 

 

I’m  phoning  about  our  appointment  on 
Wednesday. I’m afraid I can’t make it. 

 

Tom, this is Kate. 

1  Tom Wilkins. 

 

That’s right. 

 

Well, how about Friday? Is it convenient?   

Good.  In  fact,  we’re  having  a  party  next 
Sunday. Would you like to come? 

 

Oh, would you like to change it? 

 

Sure, Garden Square, isn’t it? 

 

 

 

What time shall we come? 

 

 

 

Bye, bye. 

 

Wskazówki do realizacji 
Przed przystąpieniem do wykonania ćwiczenia uczniowie powinni przeczytać odpowiedni 

fragment  rozdziału  z  materiału  nauczania  poradnika  dla  ucznia,  a  nauczyciel  powinien 
omówić  zakres  i technikę  wykonania  ćwiczenia.  NaleŜy  umoŜliwić  uczniom  dostęp  do 
Internetu. 

 

Sposób wykonania ćwiczenia 

 

Uczeń powinien: 

1)  przeczytać polecenie, 
2)  zapoznać się dokładnie z treścią rozmowy A, 
3)  nadać odpowiednią kolejność wypowiedziom rozmowy A, 
4)  przeczytać jeszcze raz spójność dialogu A, 
5)  zapoznać się dokładnie z treścią rozmowy B, 
6)  nadać odpowiednią kolejność wypowiedziom rozmowy B, 
7)  przeczytać jeszcze raz spójność dialogu B. 

 

Zalecane metody nauczania–uczenia się: 

–  ćwiczenie. 

 

Ś

rodki dydaktyczne: 

− 

słowniki języka obcego, 

− 

literatura z zakresu Business English, 

− 

poradnik dla ucznia. 

 

Ćwiczenie 3 

Uzupełnij poniŜszy tekst.  

 
How do I get a new dokument onto the screen ? 
You  o_  _  _  your word processing p_ _ _ _ _ _ _ _ . You use the m _ _ _ _ to c _ _ _ _ on 
“File”. Then you s _ _ _ _ _ “New document”. It’s easy! 
 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

18 

Let’s  say  I’ve  typed  a  letter  with  3  paragraphs.  I  decide  I  want  to  put  paragraph  3  before 
paragraph 2. What do I do? 
First, make sure the c _ _ _ _ _  is positioned at the start of paragraph 3. C _ _ _ _  
the mouse, hold it down and h _ _ _ _ _ _ _ _  paragraph 3. Then use the mouse to d _ _ _  
paragraph 3 before paragraph 2. And don’t panic! 
 
How do I print out my document? 
You just click the p _ _ _ _ _ _  icon on the t _ _ _ _ _ _ . Click on the options you want and 
then click on “p _ _ _ _ “. 
 
When I’ve finished working, do I just pull the plug out of the socket? 
No!!! You should c _ _ _ _  all w _ _ _ _ _ _  you’ve opened and q _ _ _  the programme. 
Then go to the “Special” m _ _ _  and choose “Shut down”.[1, s.46] 

 

Wskazówki do realizacji 
Przed przystąpieniem do wykonania ćwiczenia uczniowie powinni przeczytać odpowiedni 

fragment  rozdziału  z  materiału  nauczania  poradnika  dla  ucznia,  a  nauczyciel  powinien 
omówić  zakres  i technikę  wykonania  ćwiczenia.  NaleŜy  umoŜliwić  uczniom  dostęp  do 
Internetu. 

 

Sposób wykonania ćwiczenia 
 
Uczeń powinien: 

1)  przeczytać dokładnie polecenie, 
2)  wpisać brakujące litery do słów – ilość kresek odpowiada liczbie brakujących liter, 
3)  sprawdzić poprawność pisowni uzupełnionych słów. 

 

Zalecane metody nauczania–uczenia się: 

–  ćwiczenie. 

 

Ś

rodki dydaktyczne: 

− 

słownik języka obcego, 

− 

słownik komputerowy, 

− 

poradnik dla ucznia. 

 

Ćwiczenie 4 

Napisz  własne  CV  w  języku  angielskim  w  programie  MS  Word,  wykorzystując 

informacyjno-poradnikowe źródła internetowe. 
 

Wskazówki do realizacji 
Warunkiem  koniecznym  realizacji  ćwiczenia  jest  zapewnienie  dostępu  uczniom  do 

komputerów z oprogramowaniem MS Word i łączem internetowym. 

Przed  przystąpieniem  do  realizacji  ćwiczenia  nauczyciel  powinien  omówić  zakres  

i technikę wykonania ćwiczenia. 

 

Sposób wykonania ćwiczenia 

 

Uczeń powinien: 

1)  dokonać przeglądu stron internetowych poświęconych tematyce tworzenia CV, 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

19 

2)  dokonać przeglądu własnych dokonań i innych danych potrzebnych do stworzenia CV, 
3)  napisać własne CV w języku angielskim. 
 

Zalecane metody nauczania–uczenia się: 

–  wykład informacyjny, 
–  pogadanka, 
–  ćwiczenie. 

 

Ś

rodki dydaktyczne: 

− 

słownik języka obcego, 

− 

komputer z zainstalowanym edytorem MS Word i dostępem do Internetu, 

− 

podręcznik do gramatyki j. angielskiego, 

− 

poradnik dla ucznia. 

 
Ćwiczenie 5 

Napisz  List  motywacyjny  do  przykładowego  pracodawcy  w  języku  angielskim  

w programie MS Word, wykorzystując informacyjno-poradnikowe źródła internetowe. 
 

Wskazówki do realizacji 
Warunkiem  koniecznym  realizacji  ćwiczenia  jest  zapewnienie  dostępu  uczniom  do 

komputerów z oprogramowaniem MS Word i łączem internetowym. 

Przed  przystąpieniem  do  realizacji  ćwiczenia  nauczyciel  powinien  omówić  zakres  

i technikę wykonania ćwiczenia. 

 

Sposób wykonania ćwiczenia 

 

Uczeń powinien: 

1)  dokonać  przeglądu  stron  internetowych  poświęconych  tematyce  pisania  Listów 

motywacyjnych, 

2)  wybrać przykładowego pracodawcę i stanowisko pracy o które będziesz się ubiegał, 
3)  dokonać analizy treści, które chciałbyś wykorzystać w Liście motywacyjnym, 
4)  napisać List motywacyjny w języku angielskim. 

 

Zalecane metody nauczania–uczenia się: 

–  wykład informacyjny, 
–  pogadanka, 
–  ćwiczenie. 

 

Ś

rodki dydaktyczne: 

− 

słownik języka obcego, 

− 

komputer z zainstalowanym edytorem MS Word i dostępem do Internetu, 

− 

podręcznik do gramatyki j. angielskiego, 

− 

poradnik dla ucznia. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

20 

5.3.  Kształtowanie  umiejętności  posługiwania  się  językiem  obcym 

w poligrafii 

 

5.3.1. Ćwiczenia 

 
Ćwiczenie 1 

Korzystając  z  internetowych  zasobów  zawodowych  w  języku  angielskim  wyszukaj 

informacje dotyczące określonej maszyny poligraficznej. 
 

Wskazówki do realizacji 
Warunkiem  koniecznym  realizacji  ćwiczenia  jest  zapewnienie  dostępu  uczniom  do 

komputerów z oprogramowaniem MS Word i łączem internetowym. 

Przed  przystąpieniem  do  realizacji  ćwiczenia  nauczyciel  powinien  omówić  zakres  

i technikę wykonania ćwiczenia. 

 

Sposób wykonania ćwiczenia 

 

Uczeń powinien: 

1)  dokonać przeglądu stron internetowych poświęconych tematyce maszyn poligraficznych, 
2)  wybrać stronę internetową konkretnego producenta maszyny poligraficznej, 
3)  dokonać analizy treści, które chciałbyś wykorzystać w charakterystyce maszyny, 
4)  przetłumaczyć dane techniczne maszyny na język polski. 

 

Zalecane metody nauczania–uczenia się: 

–  pogadanka, 
–  ćwiczenie. 

 
Ś

rodki dydaktyczne: 

− 

poligraficzny słownik terminologiczny języka obcego, 

− 

komputer z zainstalowanym edytorem MS Word i dostępem do Internetu, 

− 

poradnik dla ucznia. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

21 

6. EWALUACJA OSIĄGNIĘĆ UCZNIA 

 
Przykłady narzędzi pomiaru dydaktycznego 

 
Test 1 
Test  dwustopniowy  do  jednostki  modułowej  „Posługiwanie  się  językiem 
obcym w realizacji zadań zawodowych” 

Test składa się z 20 zadań wielokrotnego wyboru, z których: 

− 

zadania 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 20 są z poziomu podstawowego, 

− 

zadania 6, 7, 12, 17 są z poziomu ponadpodstawowego. 

 

Punktacja zadań: 0 lub 1 punkt 
 

Za kaŜdą prawidłową odpowiedź uczeń otrzymuje 1 punkt. Za złą odpowiedź lub jej brak 

uczeń otrzymuje 0 punktów. 

 

Proponuje  się  następujące  normy  wymagań  –  uczeń  otrzyma  następujące 
oceny szkolne: 

− 

dopuszczający – za rozwiązanie co najmniej 8 zadań z poziomu podstawowego, 

− 

dostateczny – za rozwiązanie 10 zadań, z poziomu podstawowego, 

− 

dobry – za rozwiązanie 15 zadań, w tym co najmniej 2 z poziomu ponadpodstawowego, 

− 

bardzo  dobry  –  za  rozwiązanie  18  zadań,  w  tym  co  najmniej  3  z  poziomu  

ponadpodstawowego. 

 

Klucz odpowiedzi: 1. b, 2. c, 3. d, 4. c, 5. c, 6. c, 7. a, 8. d, 9. a, 10. a, 11. b, 
12. b, 13. b, 14. c, 15. a, 16. c, 17. b, 18. c, 19. c, 20. d. 

 
Plan testu

 

Nr 

zad. 

Cel operacyjny  

(mierzone osiągnięcia ucznia) 

Kategoria 

celu 

Poziom 

wymagań 

Poprawna 

odpowiedź 

Wskazać właściwy przyimek 

RozróŜnić znaczenie przymiotnika 
między pozytywnym-na wpół 
negatywnym a negatywnym 

Dobrać zwrot do wykonania ćwiczenia 
ze słuchu 

Wskazać właściwą kolejność 
podawania numeru telefonicznego 

Dobrać odpowiedź na podziękowanie 

Dobrać poprawną konstrukcję 
gramatyczną do wyraŜenia propozycji 

PP 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

22 

RozróŜnić właściwe pytanie sytuacyjne 

PP 

Dobrać komunikat do stopnia 
formalności sytuacji 

Wskazać powód przyjęcia reklamacji 

10 

Dobrać wyraŜenie do wyjaśnienia 
podczas negocjacji 

11 

Zidentyfikować zwrot stałego 
zamówienia 

12 

Dobrać poprawność gramatyczną do 
stopnia formalności językowej 

PP 

13 

RozróŜnić element zawartości 
treściowej ksiąŜki 

14 

Dobrać konstrukcję gramatyczną do 
przytaczania opinii 

15  Zidentyfikować element negocjacji 

16 

Wskazać właściwy dokument do 
wypełnienia na prośbę klienta 

17 

RozróŜnić sposób wyraŜenia 
propozycji terminu spotkania 

PP 

18 

RozróŜnić poprawny zwrot oferty 
drukarskiej 

19 

Zidentyfikować osobę mającą 
bezpośredni kontakt z klientem  
w drukarni 

20 

Dobrać odpowiedź do sytuacji  
w negocjacjach 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

23 

Przebieg testowania 

 

Instrukcja dla nauczyciela 

1.  Ustal  z  uczniami  termin  przeprowadzenia  sprawdzianu  z  wyprzedzeniem  co  najmniej 

jednotygodniowym. 

2.  Przed rozpoczęciem sprawdzianu przedstaw uczniom zasady przebiegu testowania. 
3.  Podkreśl wagę samodzielnego rozwiązywania zadań testowych. 
4.  Rozdaj  uczniom  przygotowane  dla  nich  materiały  (instrukcję,  zestaw  zadań  testowych, 

kartę odpowiedzi). 

5.  Udziel odpowiedzi na pytania formalne uczniów. 
6.  Przypomnij o upływającym czasie na 10 i 5 minut przed zakończeniem sprawdzianu. 
7.  Po zakończeniu testu przed czasem uczeń podnosi rękę i czeka aŜ nauczyciel odbierze od 

niego pracę. 

8.  Po upływie czasu sprawdzianu poproś uczniów o odłoŜenie przyborów do pisania. 
9.  Zbierz od uczniów karty odpowiedzi oraz zestawy zadań testowych. 
 

Instrukcja dla ucznia 

1.  Przeczytaj uwaŜnie instrukcję. 
2.  Podpisz imieniem i nazwiskiem kartę odpowiedzi. 
3.  Zapoznaj się z zestawem zadań testowych. 
4.  Test  zawiera  20  zadań.  Do  kaŜdego  zadania  dołączone  są  4  moŜliwości  odpowiedzi. 

Tylko jedna jest prawidłowa. 

5.  Udzielaj odpowiedzi na załączonej karcie odpowiedzi, stawiając w odpowiedniej rubryce 

znak X. W przypadku pomyłki naleŜy błędną odpowiedź zaznaczyć kółkiem, a następnie 
ponownie zakreślić odpowiedź prawidłową. 

6.  Pracuj samodzielnie, bo tylko wtedy będziesz miał satysfakcję z wykonanego zadania. 
7.  Jeśli  udzielenie  odpowiedzi  będzie  Ci  sprawiało  trudność,  wtedy  odłóŜ  jego  rozwiązanie 

na później i wróć do niego, gdy zostanie Ci wolny czas. 

8.  Na rozwiązanie testu masz 45 min. 
9.  Po zakończeniu testu podnieś rękę i zaczekaj aŜ nauczyciel odbierze od Ciebie pracę. 

 
 

 

Powodzenia! 

 
 
 
 

Materiały dla ucznia: 

–  instrukcja, 
–  zestaw zadań testowych, 
–  karta odpowiedzi. 
 
 
 
 
 
 
 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

24 

ZESTAW ZADAŃ TESTOWYCH 

 
1.  Uzupełnij zdanie:”I’m keen…” 

a) 

of. 

b) 

on. 

c) 

about. 

d) 

in. 

 
2.  Na wpół negatywne znaczenie ma przymiotnik 

a) 

remarkable.  

b) 

hilarious. 

c) 

controversial. 

d) 

involving. 

 
3.  Nauczyciel wykonując ćwiczenie na rozumienie ze słuchu uŜyje zwrotu 

a) 

Let’s finish it off next lesson. 

b) 

I’d rather you rewrote exercise 2. 

c) 

Prepare this exercise at home. 

d) 

Don’t talk. 

 
4.  Prawidłowa kolejność podawania numeru telefonicznego kontrahentowi zagranicznemu to 

a) 

country code – number of receiver – extension. 

b) 

area code – number of a caller – extension. 

c) 

country code – area code – number of receiver. 

d) 

country code – number of a caller. 

 
5.  Odpowiedź na podziękowanie klienta to 

a) 

Thank you. 

b) 

The same to you. 

c) 

You’re welcome. 

d) 

You’re right. 

 

6.  Podczas negocjacji składamy propozycję 

a) 

On condition that you will reduce the prices, we could consider your offer. 

b) 

We won’t be able to reduce the prices. 

c) 

We may consider your offer if you agree to our terms of payment. 

d) 

Providing that you will reduce the prices, we won’t be able to consider your offer. 

 

7.  Sprzedawca i klient moŜe zarówno zadać pytanie 

a) 

What publishing series is it? 

b) 

What occasion is the book for? 

c) 

What sort of book are you looking for? 

d) 

Am I to wrap it for you? 

 

8.  Odbierając telefon w pracy uŜyjemy zwrotu 

a) 

Hello! Good morning! 

b) 

Good morning! How can I help you? 

c) 

Amplico Life. Hello! 

d) 

Amplico Life. Good morning! 

 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

25 

9.  Powodem do przyjęcia reklamacji jest 

a) 

damaged pages. 

b) 

the book is too boring. 

c) 

the client doesn’t like the cover. 

d) 

the book is too expensive. 

 
10. Podczas negocjacji poprosisz o wyjaśnienie 

a) 

Could you be more specific? 

b) 

What did you say? 

c) 

Could I explain one more point? 

d) 

Could I ask you a favour? 

 

11. „Stałe zamówienie” jest odpowiednikiem zwrotu 

a) 

Regular order. 

b) 

Firm order. 

c) 

Fixed order. 

d) 

Constant order. 

 
12. Umawiając się telefonicznie na spotkanie w sprawach zawodowych powiesz 

a) 

Can we meet on Tuesday? 

b) 

Would it be possible to met on Tuesday? 

c) 

Would it be possible for me to meet you on Tuesday? 

d) 

Would we possibly meet on Tuesday? 

 
13. Opisując zawartość treściową ksiąŜki uŜyjemy sformułowania 

a) 

paper back. 

b) 

chapter. 

c) 

volume. 

d) 

booklet. 

 
14. Przytaczając  opinię  dziennikarzy  na  temat  nowego  albumu  uŜyjemy  konstrukcji 

gramatycznej 
a) 

strony biernej. 

b) 

mowy zaleŜnej. 

c) 

zdań warunkowych. 

d) 

konstrukcji imiesłowowej. 

 
15. Podczas negocjacji uŜyjesz zwrotu 

a) 

Make concessions. 

b) 

Express your likes. 

c) 

Express your fear. 

d) 

Write a review. 

 
16. Dokument wypełniony na prośbę klienta to 

a) 

payment delay form. 

b) 

delivery note. 

c) 

sales invoice. 

d) 

pre-face form. 

 
 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

26 

17. Musisz przełoŜyć termin spotkania biznesowego. Zaproponuj inny termin. 

a) 

What do you think about Wednesday? 

b) 

Shall we meet on Wednesday? 

c) 

Where could we meet? 

d) 

What time do we meet? 

 
18. Opracowując ofertę drukarską uŜyjesz zwrotu 

a) 

Cash on delivery. 

b) 

Fast delivery van. 

c) 

Short delivery dates. 

d) 

Delivery note. 

 
19. Osoba która ma bezpośredni kontakt z klientem w drukarni to 

a) 

bookkeeper. 

b) 

trade representative. 

c) 

salesperson. 

d) 

technologist. 

 
20. Na pytanie: ”Shall we go to the conference room and make a start”? udzielisz odpowiedzi 

a) 

Yes, please. 

b) 

Why not? 

c) 

O.K. Let us get started. 

d) 

Yeah, of course. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

27 

KARTA ODPOWIEDZI 

 

Imię i nazwisko ……………………………………………........……………………………… 

 

Posługiwanie się językiem obcym w realizacji zadań zawodowych 

 

Zakreśl poprawną odpowiedź 

 

Nr 

zadania 

Odpowiedź 

Punkty 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 

 

11 

 

12 

 

13 

 

14 

 

15 

 

16 

 

17 

 

18 

 

19 

 

20 

 

Razem: 

 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

28 

Test 2 

Test  dwustopniowy  do  jednostki  modułowej  „Posługiwanie  się  językiem 
obcym w realizacji zadań zawodowych” 

Test składa się z 20 zadań wielokrotnego wyboru, z których: 

− 

zadania  1,  2,  3,  4,  5,  6,  7,  9,  10,  11,  12,  13,  14,  15,  16,  17,  18,  19,  20  są  z  poziomu 
podstawowego, 

− 

zadanie 8 jest z poziomu ponadpodstawowego. 

 

Punktacja zadań: 0 lub 1 punkt 

 

Za kaŜdą prawidłową odpowiedź uczeń otrzymuje 1 punkt. Za złą odpowiedź lub jej brak 

uczeń otrzymuje 0 punktów. 

 

Proponuje  się  następujące  normy  wymagań  –  uczeń  otrzyma  następujące 
oceny szkolne: 

− 

dopuszczający – za rozwiązanie co najmniej 8 zadań z poziomu podstawowego, 

− 

dostateczny – za rozwiązanie 10 zadań z poziomu podstawowego, 

− 

dobry – za rozwiązanie 15 zadań, w tym 1 z poziomu ponadpodstawowego, 

− 

bardzo dobry – za rozwiązanie 18 zadań, w tym 1 z poziomu ponadpodstawowego. 

 

Klucz odpowiedzi: 1. c, 2. b, 3. b, 4. a, 5. c, 6. b, 7. d, 8. c, 9. b, 10.

 

a, 11. c, 

12. a, 13. b, 14. a, 15. c, 16. a, 17. a, 18. a, 19. b, 20. c. 

 

Nr 

zad. 

Cel operacyjny  

(mierzone osiągnięcia ucznia) 

Kategoria 

celu 

Poziom 

wymagań 

Poprawna 

odpowiedź 

Wskazać zwrot wyraŜenia preferencji 
czytelniczych 

Wskazać logicznie poprawne 
uzupełnienie pytania 

Zidentyfikować zwrot „wiodący 
drukarz” 

Dobrać pytanie o termin dostawy 

Wskazać pytanie o paragon 

Zidentyfikować informację zawartą  
w katalogu wydawniczym 

Zidentyfikować ksiąŜkę z fabułą 

Zastosować rodzaj prośby do sytuacji 

PP 

Wskazać zwrot z odpowiednim 
wzmocnieniem, we właściwym 
miejscu w zdaniu 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

29 

10 

Dobrać zwrot sprzedaŜy detalicznej  
w drukarni 

11  RozróŜnić stopień formalności 

12  Dobrać odpowiedź do sytuacji 

13 

Dobrać poprawne gramatycznie 
zakończenie zdania 

14 

Dobrać informację ułatwiającą 
sprzedawcy wybranie ksiąŜki dla 
klienta 

15  Dobrać zwrot sytuacji formalnej 

16 

Dobrać zwrot poprawny gramatycznie 
i leksykalnie 

17 

RozróŜnić zwrot gramatycznie 
poprawny 

18 

Dobrać zwrot broniący pozycji  
w negocjacjach 

19  Dobrać zwrot do sytuacji w drukarni 

20 

Dobrać zwrot w rozmowie 
telefonicznej 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

30 

Przebieg testowania 

 

Instrukcja dla nauczyciela 

1.  Ustal  z  uczniami  termin  przeprowadzenia  sprawdzianu  z  wyprzedzeniem  co  najmniej 

jednotygodniowym. 

2.  Przed rozpoczęciem sprawdzianu przedstaw uczniom zasady przebiegu testowania. 
3.  Podkreśl wagę samodzielnego rozwiązywania zadań testowych. 
4.  Rozdaj  uczniom  przygotowane  dla  nich  materiały  (instrukcję,  zestaw  zadań  testowych, 

kartę odpowiedzi). 

5.  Udziel odpowiedzi na pytania formalne uczniów. 
6.  Przypomnij o upływającym czasie na 10 i 5 minut przed zakończeniem sprawdzianu. 
7.  Po zakończeniu testu przed czasem uczeń podnosi rękę i czeka aŜ nauczyciel odbierze od 

niego pracę. 

8.  Po upływie czasu sprawdzianu poproś uczniów o odłoŜenie przyborów do pisania. 
9.  Zbierz od uczniów karty odpowiedzi oraz zestawy zadań testowych. 
 

Instrukcja dla ucznia 

1.  Przeczytaj uwaŜnie instrukcję. 
2.  Podpisz imieniem i nazwiskiem kartę odpowiedzi. 
3.  Zapoznaj się z zestawem zadań testowych. 
4.  Test  zawiera  20  zadań.  Do  kaŜdego  zadania  dołączone  są  4  moŜliwości  odpowiedzi. 

Tylko jedna jest prawidłowa. 

5.  Udzielaj odpowiedzi na załączonej karcie odpowiedzi, stawiając w odpowiedniej rubryce 

znak X. W przypadku pomyłki naleŜy błędną odpowiedź zaznaczyć kółkiem, a następnie 
ponownie zakreślić odpowiedź prawidłową. 

6.  Pracuj samodzielnie, bo tylko wtedy będziesz miał satysfakcję z wykonanego zadania. 
7.  Jeśli  udzielenie  odpowiedzi  będzie  Ci  sprawiało  trudność,  wtedy  odłóŜ  jego  rozwiązanie 

na później i wróć do niego, gdy zostanie Ci wolny czas. 

8.  Na rozwiązanie testu masz 45 min. 
9.  Po zakończeniu testu podnieś rękę i zaczekaj aŜ nauczyciel odbierze od Ciebie pracę. 

 
 

 

Powodzenia! 

 
 
 
 

Materiały dla ucznia 

–  instrukcja, 
–  zestaw zadań testowych, 
–  karta odpowiedzi. 

 
 
 
 
 
 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

31 

ZESTAW ZADAŃ TESTOWYCH 

 
1.  Zdanie wyraŜajace preferencje czytelnicze klienta to 

a) 

My mother loves psychological films. 

b) 

I hate buying poetry. 

c) 

He enjoys criminal stories. 

d) 

She doesn’t like Julia Roberts. 

 

2.  Dokończ pytanie. Where is… 

a) 

a check-in? 

b) 

a checkout? 

c) 

a bank account? 

d) 

payment? 

 
3.  Zwrot oznaczający „wiodącą drukarnię” to 

a) 

Running printer. 

b) 

Leading printer. 

c) 

The best printer. 

d) 

The most important printer r. 

 
4.  Drukarza zapytasz o termin dostawy 

a) 

When is the delivery? 

b) 

When do you bring the books? 

c) 

What are the conditions of the delivery? 

d) 

Is it an immediate delivery? 

 
5.  Pytając czy klient ma paragon uŜyjesz zwrotu 

a) 

Have you got a recipe? 

b) 

Have you got a bill? 

c) 

Have you got a receipt? 

d) 

Have you got a prescription? 

 
6.  Przeglądając anglojęzyczny katalog wydawniczy znajdziesz informację 

a) 

plot progress. 

b) 

book dimensions. 

c) 

pre-face. 

d) 

chapters. 

 
7.  Fabułę posiada ksiąŜka 

a) 

phrasebook. 

b) 

directory. 

c) 

reference Book. 

d) 

adventure Book. 

 
8.  Nie zastałeś / łaś osoby, do której dzwonisz. Poproś o przekazanie informacji. 

a) 

Could I take a message? 

b) 

Could you leave a message with me? 

c) 

Could you ask Mr Smith to ring Mrs Taylor back? 

d) 

You could ask Mr Smith to ring me back, couldn’t you? 

 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

32 

9.  Wzmocniając znaczenie wypowiedzi uŜyjesz zwrotu 

a) 

I appreciate your offer deeply. 

b) 

We are extremely satisfied with your quotations. 

c) 

We disagree completely. 

d) 

It’s strongly unlikely that he comes on Tuesday. 

 

10. Do sprzedaŜy detalicznej odnosi się zwrot 

a) 

I’ll make out the bill. 

b) 

We can offer a huge quantity discount. 

c) 

Your offer met our approval. 

d) 

Where can I pay tax? 

 

11. Odrzuć propozycję podczas negocjacji. 

a) 

Oh, no! That’s not possible. 

b) 

No, you must be joking! 

c) 

I’m afraid it’s not possible. 

d) 

We are sure you can’t do that. 

 
12. Na prośbę połączenia telefonicznego z kierownikiem odpowiesz 

a) 

I’m afraid, he’s on the other line. 

b) 

I’m afraid, he’s on the other telephone. 

c) 

I’m afraid the number is occupied. 

d) 

I’m afraid he’s working. 

 
13. Dokończ zdanie: If your prices are competitive,… 

a) 

we won’t consider your offer. 

b) 

we will be interested in signing a contract. 

c) 

we won’t place a big order. 

d) 

we will purchase elsewhere. 

 

14. Informacja ułatwiająca sprzedawcy znalezienie ksiąŜki, dla kupującego 

a) 

Publishing series. 

b) 

Publishing date. 

c) 

Edition number. 

d) 

Page number. 

 

15. Nie mogąc spotkać się z kontrahentem w umówionym dniu uŜyjesz zwrotu 

a) 

Look Mary, I can’t meet you on Monday. Sorry. 

b) 

I’m sorry. I can’t meet with you on Monday. I have some other engagements. 

c) 

I’m sorry but I’m afraid I can’t make it on Monday. 

d) 

Sorry. I’d love to meet you on Monday but something more important has come up. 

 
16. Składając zamówienie w drukarni zagranicznej, zastosujesz zwrot 

a) 

I enclose an official delivery form. 

b) 

I enclose a request for our price list. 

c) 

I enclose your offer inquiry. 

d) 

I enclose an official cash report. 

 
 
 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

33 

17. Zostaw informację, pod jakim numerem moŜna się z tobą skontaktować. 

a) 

I am available on 00 49 657 352. 

b) 

I am available at 00 49 657 352. 

c) 

You can contact me under 00 49 657 352. 

d) 

Could you put me through at 00 49 657 352. 

 
18. Chcąc bronić własnej pozycji w negocjacjach, uŜyjesz zwrotu: 

a) 

I’m afraid we always insist on that. 

b) 

Proving  that  you  give  us  5%  discount,  we  could  consider  changing  the  amounts 
ordered. 

c) 

You have to lower price. 

d) 

Do you mean that you disagree about our suggestion? 

 

19. Obsługując klienta zagranicznego w drukarni powiesz 

a) 

Shall we meet in a lobby? 

b) 

We don’t have it in stock, I’m afraid. 

c) 

Would you like to sign in the register, please? 

d) 

Let’s get started, shall we? 

 
20. Źle się dodzwoniłeś / łaś, uŜyjesz zwrotu 

a) 

Sorry, the line is busy. 

b) 

I’ll hold. 

c) 

Sorry, I’ve got the wrong number. 

d) 

I’ll call back later. 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

34 

KARTA ODPOWIEDZI 

 

Imię i nazwisko ……………………………………………........……………………………… 

 

Posługiwanie się językiem obcym w realizacji zadań zawodowych 

 

Zakreśl poprawną odpowiedź 

 

Nr 

zadania 

Odpowiedź 

Punkty 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 

 

11 

 

12 

 

13 

 

14 

 

15 

 

16 

 

17 

 

18 

 

19 

 

20 

 

Razem: 

 

background image

 „Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

35 

7. LITERATURA 

 
1.  Barker Ch.: Boost Your Vocabulary 1,2,3,4. Pearson Education Limited, Essex 2002 
2.  Cichocki  L.,  Pawlicki  T.,  Ruczka  I.:  Poligraficzny  słownik  terminologiczny.  Polska  Izba 

Druku, Warszawa 1999 

3.  Grant D., McLarty R.: Business Basics. Oxford University Press, Oxford 2002 
4.  Hollett V.: Business Objectives. Oxford University Press, Oxford 2002 
5.  Knight  G.,  O’Neil  M.,  Hayden  B.:  Business  Goals  1.  Cambridge  University  Press, 

Cambridge 2004 

6.  Linde-Usiekniewicz  J.(red.):  Wielki  słownik  angielsko-polski.  Wydawnictwo  Naukowe 

PWN, Warszawa 2004 

7.  Murphy R.: English Grammar In Use. Cambridge University Press, Cambridge 1991 
8.  O’Driscoll N., Scott-Barrett F.: Business Challenges. Pearson Education Limited, Essex 1999 
9.  Puńko E., Rostek E.: English - Słownik tematyczny. Wagros, Poznań 2006 
10. Thompson  A.  J.,  Martinet  A.V.:A  Practical  English  Grammar.  Oxford  University  Press, 

Oxford 1990 

 
Literatura metodyczna 
1.  Okoń  W.:  Wprowadzenie  do  dydaktyki  ogólnej.  Wydawnictwo  Akademickie  „śak”, 

Warszawa 1998 

2.  Szlosek  F.:  Wstęp  do  dydaktyki  przedmiotów  zawodowych.  Instytut  Technologii 

Eksploatacji, Radom 1998