background image

 

 

   

   

 

str. 

1/11 

 

 

   

K

K

A

A

R

R

T

T

A

A

 

 

C

C

H

H

A

A

R

R

A

A

K

K

T

T

E

E

R

R

Y

Y

S

S

T

T

Y

Y

K

K

I

I

 

 

 

 

 

 

D

D

A

A

T

T

A

A

 

 

S

S

P

P

O

O

R

R

Z

Z

Ą

Ą

D

D

Z

Z

E

E

N

N

I

I

A

A

:

:

 

 

0

0

9

9

.

.

1

1

1

1

.

.

2

2

0

0

0

0

9

9

R

R

.

.

 

 

 

 

                                                                      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A

K

K

T

T

U

U

A

A

L

L

I

I

Z

Z

A

A

C

C

J

J

A

A

:

:

 

 

0

0

1

1

.

.

0

0

6

6

.

.

2

2

0

0

1

1

2

2

R

R

.

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W

W

E

E

R

R

S

S

J

J

A

A

:

:

 

 

3

3

 

 

K

K

a

a

r

r

t

t

a

a

 

 

c

c

h

h

a

a

r

r

a

a

k

k

t

t

e

e

r

r

y

y

s

s

t

t

y

y

k

k

i

i

 

 

s

s

p

p

o

o

r

r

z

z

ą

ą

d

d

z

z

o

o

n

n

a

a

 

 

z

z

g

g

o

o

d

d

n

n

i

i

e

e

 

 

z

z

 

 

R

R

o

o

z

z

p

p

o

o

r

r

z

z

ą

ą

d

d

z

z

e

e

n

n

i

i

e

e

m

m

 

 

(

(

U

U

E

E

)

)

 

 

N

N

R

R

 

 

 

 

4

4

5

5

3

3

/

/

2

2

0

0

1

1

0

0

 

 

z

z

 

 

d

d

n

n

i

i

a

a

 

 

2

2

0

0

 

 

m

m

a

a

j

j

a

a

 

 

2

2

0

0

1

1

0

0

r

r

.

.

 

 

z

z

m

m

i

i

e

e

n

n

i

i

a

a

j

j

ą

ą

c

c

y

y

m

m

 

 

r

r

o

o

z

z

p

p

o

o

r

r

z

z

ą

ą

d

d

z

z

e

e

n

n

i

i

e

e

 

 

(

(

W

W

E

E

)

)

 

 

n

n

r

r

 

 

1

1

9

9

0

0

7

7

/

/

2

2

0

0

0

0

6

6

 

 

P

P

a

a

r

r

l

l

a

a

m

m

e

e

n

n

t

t

u

u

 

 

E

E

u

u

r

r

o

o

p

p

e

e

j

j

s

s

k

k

i

i

e

e

g

g

o

o

 

 

i

i

 

 

R

R

a

a

d

d

y

y

 

 

w

w

 

 

s

s

p

p

r

r

a

a

w

w

i

i

e

e

 

 

 

 

r

r

e

e

j

j

e

e

s

s

t

t

r

r

a

a

c

c

j

j

i

i

,

,

 

 

o

o

c

c

e

e

n

n

y

y

,

,

 

 

u

u

d

d

z

z

i

i

e

e

l

l

a

a

n

n

i

i

a

a

 

 

z

z

e

e

z

z

w

w

o

o

l

l

e

e

ń

ń

 

 

 

 

i

i

 

 

s

s

t

t

o

o

s

s

o

o

w

w

a

a

n

n

y

y

c

c

h

h

 

 

o

o

g

g

r

r

a

a

n

n

i

i

c

c

z

z

e

e

ń

ń

 

 

w

w

 

 

z

z

a

a

k

k

r

r

e

e

s

s

i

i

e

e

 

 

c

c

h

h

e

e

m

m

i

i

k

k

a

a

l

l

i

i

ó

ó

w

w

 

 

(

(

R

R

E

E

A

A

C

C

H

H

)

)

.

.

 

 

 
 SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY 

I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 

 
1.1. 

IDENTYFIKATOR PRODUKTU 

 

  

Nazwa handlowa:          

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

 

             Przeznaczenie:               Proszek przeznaczony do prania tkanin kolorowych, do wszystkich  
                                                     

typów pralek i do prania ręcznego. 

 
1.2. 

ISTOTNE ZIDENTYFIKOWANE ZASTOSOWANIA MIESZANINY ORAZ ZASTOSOWANIA  

ODRADZANE 

 

 Zastosowania  zidentyfikowane:  zastosowanie  konsumenckie 

–  Proszek  do  prania  tkanin 

kolorowych.   

                          
1.3. 

DANE DOTYCZĄCE DOSTAWCY KARTY CHARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa dostawcy: 

“P

OL

-H

UN

 

M.

 

B

IELSKA 

S

P

.

 

J. 

 

 Adres:  

 

ul. 11 Listopada 65, 95-040 Koluszki, Polska 

             Telefon: 

 

+48

 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

 

 

Adres e-

mail osoby odpowiedzialnej za kartę charakterystyki: polhun@polhun.pl 

 

1.4. 

NUMER TELEFONU ALARMOWEGO 

        

+48

 

(0-44)

 

725

 

30

 

19

  

(

 

L

ABORATORIUM 

P

OL

-H

UN

 

M.

 

B

IELSKA 

S

P

.

 

J.

 

w dni robocze w godz. od 7

00 

 do 20

00

)  

        

+48

 

(0-22)

 

619

 

66

 

54

 

(B

IURO 

I

NFORMACJI 

T

OKSYKOLOGICZNEJ 

S

ZPITAL 

P

RASKI 

)

 

 

 
SEKCJA 2 : 
 

IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ 

     
 2.1

KLASYFIKACJA MIESZANINY 

 

 Produkt zgodnie z zasadami zawartymi w 

Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 2 września 2003r.  w 

sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji i preparatów chemicznych  (Dz.U. Nr 171, poz. 1666, 
ze  zmianą  z  2004r.  Nr  243,  poz.  2440,  z  2007r.  Nr  174,  poz.  1222,  z  2009r.  Nr  43,  poz.  353)  oraz  na 
podstawie  A.I.S.E Guidelines for the application of Directive 1999/45/EC (Issue  of September 2009)  
nie 
został zaklasyfikowany jako niebezpieczny

 

 2.2. 

 ELEMENTY OZNAKOWANIA 

 
Znaki ostrzegawcze:   nie są wymagane. 
Zwr

oty zagrożenia R:  nie są wymagane. 

Zwroty określające warunki bezpiecznego stosowania S: nie są wymagane. 
 
   2.3.  

INNE ZAGROŻENIA 

   

Składniki mieszaniny nie spełniają kryteriów PBT i  vPvB. 

 

SEKCJA 3:  

SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH 

 

background image

K

ARTA 

C

HARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa Handlowa: 

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

Dostawca: 

„Pol – Hun“ M. Bielska Sp. j. 

 

 

Adres: 

ul. 11-listopada 65, 95-040 Koluszki 

 

 

Telefon/Fax 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

/

 

725

 

30

 

01 

 

 

Strona 2 z 11

 

   

   

   

3.1. 

SUBSTANCJE 

  

Nie dotyczy. 

 

3.2. 

 MIESZANINY 

 

 

 

Substancje niebezpieczne: 

 

Nazwa niebezpiecznej 

substancji

 

Zakres 

stężeń 

(% w/w)

 

Numer 

CAS 

Numer 

WE

 

Numer 

rejestracji 

Klasyfikacja 

zgodnie z 

dyrektywą 

67/548/EWG 

Klasyfikacja 

zgodnie z 

rozporządzeniem 

(WE) nr 1272/2008 

Węglan sodu 

10 - 12 % 

497-19-8 

207-838-8 

niedostępny 

Xi; R36 

Eye Irrit. 2; H319 

Sól sodowa kwasu 

alkilobenzenosulfonowego 

<3% 

25155-30-0 

 

246-680-4 

n

iedostępny 

Xn; R22, 

Xi; R36/38 

Acute Tox. 4; H302 

Eye Irrit. 2; H319 

Skin Irrit. 2; H315 

Nadwęglan sodu 

<5% 

15630-89-4 

239-707-6 

niedostępny 

O; R8 

Xn; R22, 

Xi; R41 

Ox. Sol. 2, H272 

 

Acute Tox. 4, H302 

Eye Dam. 1, H318 

Krzemian sodu 

<2% 

1344-09-8 

215-687-4 

niedostępny 

Xi; R36/37/38 

 

Eye Irrit. 2; H319 

STOT SE 3; H335 

Skin Irrit. 2; H315 

Pełne brzmienie zwrotów zagrożenia, zwrotów R oraz zwrotów H  w sekcji 16. 
 
  SEKCJA 4 : 

ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY 

 
  4.1  

OPIS ŚRODKÓW PIERWSZEJ POMOCY    

 
Wskazania ogólne: 
W  przypadku  wystąpienia  jakichkolwiek  niepokojących  objawów  wezwać  natychmiast  lekarza  lub  odwieźć 
poszkodowanego do szpit

ala, pokazać opakowanie produktu, etykietę lub kartę charakterystyki. 

Narażenie przez drogi oddechowe: 

w przypadku złego samopoczucia opuścić miejsce narażenia, wyjść na świeże powietrze; 

zwrócić się o pomoc lekarską. 

Narażenie przez kontakt z oczami: 
-  

skażone  oczy  płukać,  przy  szeroko  rozwartych  powiekach,  ciągłym  strumieniem  bieżącej 
wody  przez  10-

15  minut,  unikać  silnego  strumienia  wody,  który  może  stworzyć  ryzyko 

uszkodzenia rogówki; 

-  

nie używać żadnych płynów do przemywania oczu ani żadnych maści przed konsultacją medyczną; 

-  

w przypadku gdy osoba poszkodowana nosi szkła kontaktowe należy je zdjąć; 

-  

zwrócić się o pomoc lekarską. 

Narażenie przez kontakt ze skórą: 
-  

zdjąć zanieczyszczone ubranie; 

-  

zanieczyszczoną skórę umyć dużą ilością wody; 

-  

w przypadku wystąpienia niepokojących objawów zwrócić się o pomoc lekarską. 

Narażenie przez przewód pokarmowy: 
-  

wypłukać usta dużą ilością wody; 

-              

nie wywoływać wymiotów; 

-  

w przypadku wystąpienia niepokojących objawów zwrócić się o pomoc lekarską. 

background image

K

ARTA 

C

HARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa Handlowa: 

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

Dostawca: 

„Pol – Hun“ M. Bielska Sp. j. 

 

 

Adres: 

ul. 11-listopada 65, 95-040 Koluszki 

 

 

Telefon/Fax 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

/

 

725

 

30

 

01 

 

 

Strona 3 z 11

 

   

   

   

4.2. 

N

AJWAŻNIEJSZE OSTRE I OPÓŹNIONE OBJAWY ORAZ SKUTKI NARAŻENIA 

-  

narażenie przez drogi oddechowe – produkt nie stwarza zagrożenia. 

-  

narażenie przez kontakt ze skórą -  produkt może powodować lekkie podrażnienie 

              i za

czerwienienie skóry. 

-  

narażenie przez kontakt z oczami – produkt może powodować lekkie podrażnienie oczu - ból,  

              

łzawienie, zaczerwienienie; 

-  

narażenie przez przewód pokarmowy – może podrażniać przełyk i żołądek, mogą wystąpić  

              

opóźnione objawy ze strony przewodu pokarmowego: ból brzucha, nudności, wymioty. 

 
4.3.  

WSKAZANIA DOTYCZĄCE WSZELKIEJ NATYCHMIASTOWEJ POMOCY LEKARSKIEJ I 

              

SZCZEGÓLNEGO POSTĘPOWANIA Z POSZKODOWANYM 

               

Na skutek połknięcia mieszaniny mogą wystąpić opóźnione objawy ze strony przewodu 

               

pokarmowego dlatego należy skontaktować się z lekarzem. 

 
 SEKCJA 

5.      POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU 

5.1.  

ŚRODKI GAŚNICZE 

Odpowiednie środki gaśnicze: proszki gaśnicze, piany gaśnicze, piasek, CO2, mgła wodna. 
Niewłaściwe środki gaśnicze: zwarty strumień wody. 

5.2.  

SZCZEGÓLNE ZAGROŻENIA ZWIĄZANE Z MIESZANINĄ 

 

Produkt nie stwarza zagrożenia pożarowego, w środowisku pożaru wydzielają się dymy zawierające  

              niebezpieczne d

la zdrowia substancje m.in. tlenki węgla, tlenki siarki. 

5.3.  

INFORMACJE DLA STRAŻY POŻARNEJ 
Specjalny sprzęt ochronny dla strażaków: indywidualny aparat do oddychania oraz ubranie ochronne  
odpowiednie dla palących się materiałów - kombinezony ochronne, rękawice i obuwie ochronne. 

 

 
  S E K C J A  6 :  

POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO   

                        

ŚRODOWISKA 

6.1.  

INDYWIDUALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI, WYPOSAŻENIE OCHRONNE I PROCEDURY W 

           SYTUACJACH AWARYJNYCH 
             Dla 

osób nienależących do personelu udzielającego pomocy: 

   - 

unikać kontaktu uwolnionego produktu z oczami i skórą; 

               

Dla osób udzielających pomocy: 

               

Materiały, z jakich ma być wykonana osobista odzież ochronna: 

               -           odpowiednie 

– rękawice ochronne – nitryl, neopren; 

               -          nieodpowiednie 

– brak.       

6.2.  

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA 

   - 

przechowywać z dala od powierzchni wodnych, gleby; 

   - 

unikać  zanieczyszczenia  wód  gruntowych,  zabezpieczyć  studzienki  ściekowe,  nie  dopuszczać  do 
przedostania się do kanalizacji; 

   - 

poinformować  odpowiednie  służby  w  przypadku  wprowadzenia  ilości  przemysłowych  produktu  do 
wody, ścieków lub gleby. 

6.3. 

 

METODY I MATERIAŁY ZAPOBIEGAJĄCE ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ SKAŻENIA 

 I  

SŁUŻĄCE DO USUWANIA SKAŻENIA 

uwolniony produkt zebrać do zamykanego, oznaczonego pojemnika; 

pozostałości spłukać dużą ilością wody; 

unieszkodliwiać zgodnie z obowiązującymi przepisami. 

6.4.  

ODNIESIENIA DO INNYCH SEKCJI 
Środki ochrony osobistej : patrz sekcja 8. 

 
SEKCJA 7:  POSTĘPOWANIE Z MIESZANINAMI ORAZ ICH MAGAZYNOWANIE 
7.1. 

 

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO POSTĘPOWANIA 

  - 

podczas stosowania i przechowywania produktu postępować zgodnie z obowiązującymi przepisami 
dotyczącymi bezpieczeństwa i higieny pracy (patrz: sekcja 15), produkt stosować zgodnie  
z przeznaczeniem i zaleceniami producenta; 

unikać bezpośredniego kontaktu produktu z oczami, jeżeli jest to niezbędne stosować okulary 

            ochronne;  

background image

K

ARTA 

C

HARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa Handlowa: 

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

Dostawca: 

„Pol – Hun“ M. Bielska Sp. j. 

 

 

Adres: 

ul. 11-listopada 65, 95-040 Koluszki 

 

 

Telefon/Fax 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

/

 

725

 

30

 

01 

 

 

Strona 4 z 11

 

   

   

   

-           

nie tworzyć i nie wdychać pyłów; 

zanieczyszczone produktem ubranie zdjąć, zanieczyszczoną skórę umyć wodą;  

podczas pracy z produktem nie wolno spożywać posiłków, pić napojów oraz palić tytoniu z  
wyjątkiem miejsc do tego przeznaczonych,  

przed przerwami w pracy oraz po zakończeniu pracy z produktem należy dokładnie umyć ręce. 

7.2.  

WARUNKI BEZPIECZNEGO MAGAZYNOWANIA, ŁĄCZNIE Z INFORMACJAMI  
DOTYCZĄCYMI WSZELKICH WZAJEMNYCH NIEZGODNOŚCI 

 

produkt magazynować  w chłodnych, suchych  i  dobrze  wentylowanych pomieszczeniach,  z dala od 
źródeł ciepła i zapłonu; 

-  

produkt przechowywać w oryginalnych, zamkniętych, właściwie oznakowanych opakowaniach; 

-  

pojemniki chronić przed wilgocią i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych; 

-  

nie przech

owywać w pobliżu środków spożywczych; 

7.3.  

SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIE(-A) KOŃCOWE 

produkt stosować zgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami producenta;   

unikać bezpośredniego kontaktu produktu z oczami oraz skórą; 

-  

nie wolno spożywać posiłków, pić napojów oraz palić tytoniu podczas stosowania produktu; 

po kontakcie z produktem 

należy dokładnie umyć ręce. 

 

SEKCJA 8:  KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ 

8.1.  

PARAMETRY DOTYCZĄCE KONTROLI 

Krajowe  wartości  najwyższych  dopuszczalnych  stężeń  czynników  szkodliwych  dla  zdrowia  w 
środowisku pracy 
wg. Rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002r. (Dz.U. 
nr  217,  poz.  1833  ze  zmianami  w  Dz.U.  Nr  212,  poz.1769  z  2005;  w  Dz.U.  Nr  161,  poz.  1142  z  2007r.;  w 
Dz.U. Nr 105, poz.873 z 2009r; w Dz.U. Nr 141, poz.950 z 2010r.; w Dz.U. Nr 274 poz. 1621 z 2011r.)

 

Nazwa i numer CAS 

czynnika szkodliwego dla 

zdrowia 

NDS 

[mg/m

3

NDSCH[mg/m

3

NDSP [mg/m

3

Inne nietrujące pyły 

przemysłowe – pył całkowity - 

Węglan sodu

 [

497-19-8

10 

Krzemian sodu [1344-09-8] 

 

Mieszanina  nie  zawiera  substancji,  dla  których  określone  są  wspólnotowe  wartości  narażenia 
zawodowego 

zgodnie  z  Dyrektywą  98/24/WE  z  dnia  7  kwietnia  1998r.  w  sprawie  ochrony  zdrowia  i 

bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym z narażeniem na działanie czynników chemicznych 
w  pracy,  wraz  z  wszelkimi  uzupełnieniami,  art.  2  ust.  1  Decyzji  Komisji  95/320/WE  z  12  lipca  1995r.,  oraz 
substancji,  dla  których  określone  są  
wspólnotowe  dopuszczalne  wartości  zgodnie  z  Dyrektywą 
2004/37/WE  Parlamentu  Europejskiego  i  Rady  z  dnia  29  kwietnia  2004r.  w  sprawie 

ochrony  pracowników 

przed  zagrożeniem  dotyczącym  narażenia  na  działanie  czynników  rakotwórczych  lub  mutagenów  podczas 
pracy, 

wraz z wszelkimi uzupełnieniami, art. 2 ust. 1 Decyzji Komisji 95/320/WE z 12 lipca 1995r. 

 

Zalecane procedury monitoringu narażenia w środowisku pracy: 

PN-Z-04008-

7:2002/Az1:2004. Ochrona czystości powietrza. Pobieranie próbek. Zasady pobierania 

próbek powietrza w środowisku pracy i interpretacji wyników. 

PN-EN-482:2009. Powietrze na stanowiskach pracy 

– Wymagania ogólne dotyczące charakterystyki  

procedur pomiarów czynników chemicznych. 

PN-EN-689:2002. Powietrze na stanowiskach pracy 

– Wytyczne oceny narażenia inhalacyjnego na 

czynniki chemiczne przez 

porównanie z wartościami dopuszczalnymi i strategia pomiarowa. 

 
8.2.  

KONTROLA NARAŻENIA 

Indywidualne środki ochrony:  
Ochrona oczu: 

przy  prawidłowym  użytkowaniu  nie  jest  wymagana;  wskazane  okulary  ochronne  w  przypadku 

długotrwałego lub powtarzającego się narażenia. 

background image

K

ARTA 

C

HARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa Handlowa: 

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

Dostawca: 

„Pol – Hun“ M. Bielska Sp. j. 

 

 

Adres: 

ul. 11-listopada 65, 95-040 Koluszki 

 

 

Telefon/Fax 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

/

 

725

 

30

 

01 

 

 

Strona 5 z 11

 

   

   

   

Ochrona rąk:

 

 

w przypadku prawidłowego użytkowania nie jest wymagana, stosować rękawice ochronne   

 

(nitryl, neopren) w p

rzypadku długotrwałego kontaktu z produktem.  

Ochrona dróg oddechowych: 

w przypadku prawidłowego stosowania nie jest wymagana; stosować maski przeciwpyłowe w  

            przypadku zapylenia. 

 

SEKCJA 9:  

WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE 

 

9.1. 

 

INFORMACJE NA TEMAT PODSTAWOWYCH WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNYCH  

 

I  CHEMICZNYCH 

 

Wygląd: 
stan skupienia 

proszek 

barwa: 

biała z kolorowymi wtrąceniami 

Zapach:  

charakterystyczny

 

Próg zapachu: 

brak danych 

pH (1% r-r wodny) : 

10,5 

± 0,5 

Temperatura topnienia

/krzepnięcia: 

nie dotyczy 

Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia:  nie dotyczy 
T

emperatura zapłonu:    

 

nie dotyczy 

Szybko

ść parowania:    

 

nie ustalono 

Palność: 

n

ie określono 

G

órna/dolna granica palności:   

nie dotyczy 

G

órna/dolna granica wybuchowości: 

nie dotyczy 

Prężność par:   

  

 

nie ustalono 

Gęstość par: 

 

  

 

nie ustalono 

Gęstość względna: 

  

 

nie ustalono 

Rozpuszczalność: 

  

 

>95g/l po wymieszaniu 

Współczynnik podziału: n-oktanol/woda:  nie ustalono 
T

emperatura samozapłonu: 

 

nie dotyczy 

Temperatura rozkładu:    

 

nie dotyczy 

Lepkość: 

 

  

 

nie dotyczy 

W

łaściwości wybuchowe: 

nie dotyczy 

W

łaściwości utleniające: 

nie dotyczy 

 

9.2. 

 INNE INFORMACJE 

Brak danych. 

 

SEKCJA 10: 

STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ 

10.1. 

 

REAKTYWNOŚĆ 

Mieszanina nie była testowana – brak danych dotyczących reaktywności mieszaniny. 
10.2   

STABILNOŚĆ CHEMICZNA 

Produkt jest stabilny w zalecanych warunkach magazynowania. 
10.3. 

MOŻLIWOŚĆ WYSTĘPOWANIA NIEBEZPIECZNYCH REAKCJI 

Mieszanina nie była testowana – brak danych. 
10.4.  

WARUNKI, KTÓRYCH NALEŻY UNIKAĆ 

Wilgoć. 
10.5. 

MATERIAŁY NIEZGODNE 

Kwasy, metale ciężkie. 
10.6.  

NIEBEZPIECZNE PRODUKTY ROZKŁADU 

Brak danych 
SEKCJA 11:  INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE 

11.1. 

 INFORMACJE DOTY

CZĄCE SKUTKÓW TOKSYKOLOGICZNYCH 

  11.1.1. Substancje  

Nie dotyczy. 
11.1.2. Mieszaniny 
Toksyczność ostra: 

background image

K

ARTA 

C

HARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa Handlowa: 

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

Dostawca: 

„Pol – Hun“ M. Bielska Sp. j. 

 

 

Adres: 

ul. 11-listopada 65, 95-040 Koluszki 

 

 

Telefon/Fax 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

/

 

725

 

30

 

01 

 

 

Strona 6 z 11

 

   

   

   

Mieszanina nie została przebadana. W oparciu o dostępne dane dotyczące składników mieszaniny kryteria 
klas

yfikacji nie są spełnione. 

  

Toksyczność ostra składnika mieszaniny

 - 

Węglan sodu CAS[497-19-8]

  LD50 (doustnie):  

 2800 mg/kg (szczur); 

  

LD50 (skóra):                 >2000mg/kg (królik); 

  LC50 (inhalacyjnie): 

  2300mg/m

(szczur); 

   

LC50 (inhalacyjnie): 

  1200mg/m

3

 (mysz); 

  

 LC50 (inhalacyjnie): 

  800mg/m

3

 

(świnka morska). 

  

Toksyczność ostra składnika mieszaniny

 - 

Sól sodowa kwasu alkilobenzenosulfonowego  CAS[25155-30-0]

:

  

  LD50 (doustnie):  

 500-1000 mg/kg (szczur); 

  

Toksyczność ostra składnika mieszaniny

 - 

Nadwęglan sodu CAS [15630-89-4]

:

 

  LD50 (doustnie):  

 1034 mg/kg 

  

LD50 (skóra):   

           > 2000 mg/kg 

  LD50 (wdychanie) 

 

4580mg/kg 

  

Toksyczność ostra składnika mieszaniny

 – 

Krzemian sodu CAS[1344-09-8]

  LD50 (doustnie):  

 >2000 mg/kg (szczur); 

 

Działanie żrące/drażniące: 
Mieszanina nie została przebadana. W oparciu o dostępne dane dotyczące składników mieszaniny kryteria 
klasyfikacji nie są spełnione. 

  

Działanie drażniące składnika mieszaniny

 - 

Węglan sodu CAS[497-19-8]

  Badania pod

rażnienia skóry były przeprowadzone dla stałego węglanu sodu i 50% roztworu węglanu sodu na   

  

zwierzętach  i ludziach.  Nie  zaobserwowano rumienia i obrzęku  po naniesieniu na nieuszkodzoną skórę - węglan   

  

sodu  nie ma lub ma niski potencjał podrażnienia skóry. 

  

Podrażnienie oka – na podstawie wyników badań węglan sodu uznany został za działający drażniąco na oczy.    

  

Metody stosowane w badaniach były porównywalne z wytycznymi OECD 405. 

  

Wyniki badań działania drażniącego wykazują, że substancja nie może działać żrąco. 

Działanie drażniące składnika mieszaniny

 - 

Sól sodowa kwasu alkilobenzenosulfonowego CAS [25155-30-0]: 

Działa drażniąco na oczy i skórę. Działa odtłuszczająco na skórę; przedłużony kontakt ze skórą może 
powodować podrażnienie skóry; jednorazowy kontakt z oczami powoduje podrażnienie oczu. 
Działanie drażniące składnika mieszaniny

 - 

Nadwęglan sodu CAS[15630-89-4]: 

Powoduje łagodne podrażnienie skóry.  Powoduje poważne podrażnienie oczu, występuje ryzyko 
uszkodzenia wzroku. 

  

Działanie drażniące składnika mieszaniny

 - 

Krzemian sodu CAS[1344-09-8]

Przy długotrwałym kontakcie ze skórą może powodować podrażnienie skóry. Działa drażniąco na oczy. 
 
Działanie uczulające: 
Mieszanina nie została przebadana. W oparciu o dostępne dane dotyczące składników mieszaniny kryteria 
klasyfikacji nie są spełnione. 
 
Toksyczność dla dawki powtarzalnej: 
Mieszanina nie została przebadana. W oparciu o dostępne dane dotyczące składników mieszaniny kryteria 
klasyfikacji nie są spełnione. 

   

Toksyczność dla dawki powtarzalnej składnika mieszaniny

 - 

Węglan sodu CAS[497-19-8]

Substancja nie wykazuje toksyczności dla dawki powtarzalnej.  

   

Toksyczność dla dawki powtarzalnej składników mieszaniny

 - 

Sól sodowa kwasu alkilobenzenosulfonowego     

   

CAS[25155-30-0], Nadw

ęglan sodu  CAS[15630-89-4], Krzemian sodu CAS [1344-09-8]

 Brak danych. 
 
Rakotwórczość: 
Mieszanina nie została przebadana. W oparciu o dostępne dane dotyczące składników mieszaniny kryteria 
klasyfikacji nie są spełnione. 

   

Rakotwórczość składnika mieszaniny - 

Węglan sodu CAS[497-19-8]

   

W oparciu o dostępne dane kryteria klasyfikacji nie są spełnione. 

   

Rakotwórczość składników mieszaniny - 

Sól sodowa kwasu alkilobenzenosulfonowego CAS [25155-30-0],  

   

Nadwęglan sodu CAS [15630-89-4], Krzemian sodu CAS[1344-09-8]

Brak danych. 

background image

K

ARTA 

C

HARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa Handlowa: 

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

Dostawca: 

„Pol – Hun“ M. Bielska Sp. j. 

 

 

Adres: 

ul. 11-listopada 65, 95-040 Koluszki 

 

 

Telefon/Fax 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

/

 

725

 

30

 

01 

 

 

Strona 7 z 11

 

   

   

   

Mutagenność: 
Mieszanina nie została przebadana. W oparciu o dostępne dane dotyczące składników mieszaniny kryteria 
klasyfikacji nie są spełnione. 

   

Mutagenność

 

składnika mieszaniny - 

Węglan sodu [497-19-8]

   

W oparciu o dostępne dane kryteria klasyfikacji nie są spełnione – dostępne badania in vitro – wynik negatywny-  

   Escherichia coli 

Chromotest dla węglanu sodu  i test Amesa dla wodorowęglanu sodu. 

   

Mutagenność

 

składników mieszaniny - 

Sól sodowa kwasu alkilobenzenosulfonowego  [25155-30-0], Nadwęglan  

   

sodu [15630-89-4], Krzemian sodu [1344-09-8]

Brak danych. 
 
Szkodliwe działanie na rozrodczość: 
Mieszanina nie została przebadana. W oparciu o dostępne dane dotyczące składników mieszaniny kryteria 
klasyfikacji nie są spełnione. 

   

Szkodliwe działanie na rozrodczość

 

składnika mieszaniny - 

Węglan sodu [497-19-8]

W oparciu o dostępne dane kryteria klasyfikacji nie są spełnione. 

  

Szkodliwe działanie na rozrodczość

 

składników  mieszaniny - 

Sól sodowa kwasu alkilobenzenosulfonowego  [25155-  

  

 30-0], 

Nadwęglan sodu [15630-89-4], Krzemian sodu [1344-09-8]

Brak danych. 
Drogi i skutki narażenia: 
Mieszanina nie została przebadana – brak dostępnych danych. 
 
SEKCJA 12:  INFORMACJE EKOLOGICZNE 

12.1. 

 

TOKSYCZNOŚĆ 

Mieszanina nie zos

tała przebadana. W oparciu o dostępne dane dotyczące składników kryteria klasyfikacji 

nie są spełnione. 

  

Toksyczność ostra składnika mieszaniny - 

Węglan sodu [497-19-8]

:

 

  Ryby -  LC50: 300 mg/L/96godz.(Lepomis macrochirus); 
  

Bezkręgowce  – LC50: 200-227mg/L/48godz.(Ceriodaphnia). 

  

Toksyczność ostra składnika mieszaniny - 

Nadwęglan sodu [15630-89-4]:

 

  

Toksyczność dla ryb: 

  LC50:    ok. 70,7 mg/dm

3

/96 godz./brachydanio rerio/; 

  NOEC:     7,4 mg/l/96godz. /brachydanio rerio/. 
  

Toksyczność dla skorupiaków: 

  EC50:   ok. 4,9 mg/l/48godz. /daphnia magna/
  NOEC:   2mg/l/48godz. /daphnia magna/

Toksyczność ostra składnika mieszaniny - 

Sól sodowa kwasu alkilobenzenosulfonowego  [25155-30-0]: 

EC50(ryby, gupik, 48h) = 670mg/l; 
EC50 (Daphnia magna, 48h) = 6,6 mg/l; 
IC50 (Pierwotniaki, Chlorella) = 2350mg/l. 
Toksyczność ostra składnika mieszaniny - 

Krzemian sodu [1344-09-8]

LC50 (ryby, 96h) = 3185 mg/l; 
EC50 (daphnia, 48h) = 4857 mg/l; 
EC50 (bakterie, 48h) >1000mg/l. 
 

12.2.  

TRWAŁOŚĆ I ZDOLNOŚĆ DO ROZKŁADU 

Mie

szanina nie została przebadana – brak dostępnych danych. 

Trwałość i zdolność do rozkładu składnika mieszaniny

 - 

Węglan sodu CAS [497-19-8]

Węglan sodu jest substancją nieorganiczną, w wodzie ulega dysocjacji, badania biodegradowalności nie muszą być 
przeprowadzane. 

Trwałość i zdolność do rozkładu składnika mieszaniny

 - 

Nadwęglan sodu CAS [15630-89-4]:

 

Rozpuszcza 

się  w  wodzie,  nie  ulega  adsorpcji  w  glebie.  Rozkłada  się  do  węglanu  sodu,  dwutlenku  węgla, 

wodorowęglanu, nadtlenku wodoru, który z kolei rozkłada się na tlen i wodę. 
Trwałość i zdolność do rozkładu składnika mieszaniny

 - 

Sól sodowa kwasu alkilobenzenosulfonowego  CAS[25155-30-

0]:

 

Ulega  biodegradacji,  rozkład  83%,  zgodnie  z  82/243/EEC.  Ostateczna  biodegradacja  tlenowa  oznaczona 
metodą zamkniętego naczynia według dyrektywy 67/548/EWG, zał. V.C.4.- E wynosi 64,1%. 
Trwałość i zdolność do rozkładu składnika mieszaniny

 - 

Krzemian sodu CAS [1344-09-8]

Substancja nieorganiczna, 

badania biodegradowalności nie muszą być przeprowadzane. 

 
12.3.  

ZDOLNOŚĆ DO BIOAKUMULACJI 

background image

K

ARTA 

C

HARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa Handlowa: 

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

Dostawca: 

„Pol – Hun“ M. Bielska Sp. j. 

 

 

Adres: 

ul. 11-listopada 65, 95-040 Koluszki 

 

 

Telefon/Fax 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

/

 

725

 

30

 

01 

 

 

Strona 8 z 11

 

   

   

   

Mieszanina nie została przebadana – brak dostępnych danych. 
Zdolność do bioakumulacji składnika mieszaniny

 - 

Węglan sodu [497-19-8]

Węglan sodu jest substancją nieorganiczną, w środowisku wodnym występuje w postaci zdysocjowanej, co 
oznacza, z

e nie ulega kumulacji w żywych tkankach. 

Współczynnik podziału oktanol/woda: nie dotyczy. 
Współczynnik biokoncentracji (BCF): nie dotyczy. 
Zdolność do bioakumulacji składnika mieszaniny

 

Nadwęglan sodu [15630-89-4]:

 

Nie ulega bioakumulacji
Zdolność do bioakumulacji składnika mieszaniny

 

Sól sodowa kwasu alkilobenzenosulfonowego  [25155-30-0]: 

Nie bioakumuluje się w organizmach wodnych, BCF<100 (dane literaturowe). 
Zdolność do bioakumulacji składnika mieszaniny

 

Krzemian sodu [1344-09-8]

Brak danych. 
 
12.4.  

MOBILNOŚĆ W GLEBIE 

Mieszanina nie została przebadana – brak dostępnych danych. 
Mobilność w glebie składnika mieszaniny

 

Sól sodowa kwasu alkilobenzenosulfonowego  [25155-30-0]: 

Po rozpuszczeniu w wodzie może przenikać do wód gruntowych. 
Mobilność w glebie składnika mieszaniny

 

Nadwęglan sodu [15630-89-4]:

 

Nie ulega adsorpcji w glebie. 
Mobilność w glebie składnika mieszaniny

 

Węglan sodu [497-19-8], Krzemian sodu [1344-09-8]

:

 

Brak danych. 
 
12.5.  

WYNIKI OCENY WŁASCIWOŚCI PBT i vPVB 

Mieszanina nie zo

stała przebadana – brak dostępnych danych. 

Składniki mieszaniny nie spełniają kryteriów PBT i  vPvB. 
 
12.6.  

INNE SZKODLIWE SKUTKI DZIAŁANIA 

Mieszanina nie została przebadana – brak dostępnych danych. 

 

SEKCJA13:  

POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI 

13.1.  

METODY UNIES

ZKODLIWIANIA ODPADÓW 

Duże ilości odpadowego produktu likwidować w zakładach uzdatniania/unieszkodliwiania odpadów, zgodnie z 
obowiązującymi przepisami (patrz sekcja 15).  
Kod odpadu: 07 06 99 Odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania tłuszczów, natłustek, mydeł, 
detergentów, środków dezynfekujących i kosmetyków. Inne nie wymienione odpady. 
Postępowanie z odpadowymi opakowaniami 
Opakowania po produkcie traktować jak odpady z gospodarstwa domowego. 
Odzysk, recykling lub likwidację odpadów opakowaniowych powstających w obszarze działalności zawodowej 
przeprowadzać zgodnie z obowiązującymi przepisami (patrz sekcja15). 

 

SEKCJA 14:  INFORMACJE 

DOTYCZĄCE TRANSPORTU 

 
Transport drogowy (ADR/RID): 

14.1.   NUMER UN (NUMER ONZ):   nie dotyczy 

 

14.2.  

PRAWIDŁOWA NAZWA PRZEWOZOWA UN: nie dotyczy. 

                                                                    
14.3. 

 KLASA(-

Y) ZAGROŻENIA W TRANSPORCIE: nie dotyczy. 

 

14.4.   GRUPA PAKOWANIA: nie dotyczy. 

 

14.5. 

 

ZAGROŻENIA DLA ŚRODOWISKA: mieszanina nie została przebadana, składniki mieszaniny nie 

są sklasyfikowane jako niebezpieczne dla środowiska zgodnie z umową ADR/RID. 
 

14.6.  

SZCZEGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DLA UŻYTKOWNIKÓW 

 

W razie zaistnienia podczas przewozu wypadku lub zagrożenia członkowie załogi pojazdu powinni  

 

wykonać następujące czynności (o ile jest to możliwe i bezpieczne): 

zahamować pojazd, wyłączyć silnik i odłączyć akumulator; 

background image

K

ARTA 

C

HARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa Handlowa: 

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

Dostawca: 

„Pol – Hun“ M. Bielska Sp. j. 

 

 

Adres: 

ul. 11-listopada 65, 95-040 Koluszki 

 

 

Telefon/Fax 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

/

 

725

 

30

 

01 

 

 

Strona 9 z 11

 

   

   

   

unikać źródeł zapłonu, w szczególności nie palić i nie włączać żadnych urządzeń elektrycznych; 

nie dotykać uwolnionych materiałów, nie wdychać oparów, dymu, pyłu, par; 

zawiadomić odpowiednie służby ratownicze; 

stosować się do zaleceń służb ratowniczych. 

 
14.7.  

TRANSPORT LUZEM ZGODNIE Z ZAŁĄCZNIKIEM II DO KONWENCJI MARPOL 73/78 
I  KODEKSEM IBC 

              Nie dotyczy. 

   

 
SEKCJA 15:  

INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH 

Mieszanina nie jest objęta przepisami rozporządzenia (WE) nr 2037/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady 
z dnia 29 czerwca 2000r w sprawie substancji zubożających warstwę  ozonową (Dz.U. L 244 z 29.09.2000,
 
s.1)

rozporządzenia  (WE)  nr  850/2004  Parlamentu  Europejskiego  i  Rady  z  dnia  29  kwietnia  2004r. 

dotyczącego trwałych  zanieczyszczeń organicznych i  zmieniającego dyrektywę  79/117/EWG (Dz.U. L  158  z 
30.04.2004, s. 7)

, ani rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 689/2008 z dnia 17 czerwca 

2008r. 

dotyczącego wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów (Dz.U. L 204 z 31.07.2008, s. 1). 

 

 15.1 

PRZEPISY PRAWNE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA, OCHRONY ZDROWIA 

              

I ŚRODOWISKA SPECYFICZNE DLA MIESZANINY 

 

Ustawa z dnia 25 lutego 2011r. o substancjach i ich mieszaninach (Dz.U. Nr 63, poz. 322). 
Rozporządzenie  Ministra  Zdrowia  z  dnia  2  września  2003r.    w  sprawie  kryteriów  i  sposobu  klasyfikacji  substancji  i  preparatów 
chemicznych  (Dz.U. 

Nr 171, poz. 1666, ze zmianą z 2004r. Nr 243, poz. 2440, z 2007r. Nr 174, poz. 1222, z  2009r. Nr 43, poz. 

353). 
Rozporządzenie  Ministra  Zdrowia  z  dnia  5  marca  2009r.  w  sprawie  oznakowania  opakowań  substancji  niebezpiecznych 

preparatów niebezpiecznych oraz niektórych preparatów chemicznych (Dz.U. Nr 53, poz. 439). 

Rozporządzenie  Ministra  Pracy  i  Polityki  Społecznej  z  dnia  29  listopada  2002r.  w  sprawie  najwyższych  dopuszczalnych  stężeń 

natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz.U. Nr 217, poz. 1833 ze zmianą z 2005r. Dz.U. Nr 212, poz. 

1769, z 2007r. Dz.U. Nr 161, poz. 1142, z 2009r. Dz.U. Nr 105, poz. 873, z 2010r. Dz.U. Nr 141, poz. 950, z 2011r. Dz.U. Nr 274, 
poz. 1621
). 
Rozporządzenie  Ministra  Zdrowia  z  dnia  20  kwietnia  2005r.  w  sprawie  badań  i  pomiarów  czynników  szkodliwych  dla  zdrowia  w 
środowisku pracy (Dz.U. Nr 73, poz. 645 ze zmianą z 2007r. Dz.U. Nr 241, poz. 1772). 
Rozporządzenia  Ministra  Gospodarki  z  dnia  21  grudnia  2005r.  w  sprawie  zasadniczych  wymagań  dla  środków  ochrony 
indywidualnej (Dz.U. Nr 259, poz. 2173). 
Rozporządzenie  Ministra  Pracy  i  Polityki  Socjalnej  z  dnia  26  września  1997r.  w  sprawie  ogólnych  przepisów  bezpieczeństwa 
i higieny pracy 

(Dz.U. Nr 129, poz. 844 ze zmianą z 2002r. Dz.U. Nr 91, poz. 811 [ tekst jednolity zał. do obwieszczenia MGPiPS z 

dnia 28 sierpnia 2003r.  Dz.U. Nr 169, poz. 1650], z 2007r. Dz.U. nr 49, poz. 330, z 2008r. Dz.U. Nr 108, poz. 690, z 2011r. Dz.U. 
Nr 173, poz. 1034). 
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 30 grudnia 2004r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy związanej z występowaniem 
w miejscu pracy czynników chemicznych (Dz.U. Nr 11, poz. 86 z 2005rze zmianą z 2008r. Dz.U. Nr 203, poz. 1275). 
Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001r. o odpadach (

Dz.U. Nr 62, poz. 628;. wraz z późniejszymi zmianami z 2002r  Dz.U. Nr 41, poz. 365, 

Dz.U. Nr 113, poz. 984 i Dz.U. Nr 199, poz. 1671; z 2003r. Dz.U. Nr 7, poz. 78;  z 2004r. , Dz.U. Nr 116, poz. 1208, z 2005r., Dz.U. Nr 90, 
poz. 758,  Dz.U. Nr 175, poz. 1458; z 2006r.  Dz.U. Nr 63, poz. 441;   z  2010r. Dz.U. Nr 28, poz. 145, z  2011r. Dz.U. Nr 138,  poz. 
809).
 
Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 27 września 2001r. w sprawie katalogu odpadów (Dz.U. Nr 112, poz. 1206). 
Ustawa z dnia 11 maja 2001r. o opakowaniach i odpadach opakowaniowych (Dz.U. 

Nr 63, poz. 638 wraz z późniejszymi  zmianami 

z 2003r. Dz.U. Nr 7, poz. 78; z 2004r. Nr 11, poz. 97 i  Dz.U. Nr 96, poz. 959; z 2005r. Dz.U. Nr 175, poz. 1458). 
Rozporządzenie  Ministra  Zdrowia  i  opieki  Społecznej  z  dnia  30  maja  1996r.  w  sprawie  przeprowadzania  badań  lekarskich 
pracowników,  zakresu  profilaktyki  opieki  zdrowotnej  oraz  orzeczeń  lekarskich  wydawanych  do  celów  przewidzianych  w  Kodeksie 
pracy  (

Dz.U. Nr 69, poz. 332 wraz  z  późniejszymi  zmianami  z  1997r. Dz.U. Nr 60, poz.375;  z  1998r. Dz.U. Nr 159, poz.1057;  z 

2001r. Dz.U. Nr 37, poz. 451;  z 2010r. Dz.U. Nr 240, poz. 1611).       

Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 24 lipca 2006 r. w sprawie warunków, jakie należy spełnić przy wprowadzaniu ścieków 

do wód lub do ziemi, oraz w sprawie substancji szczególnie szkodliwych dla środowiska wodnego (Dz.U. Nr 137, poz. 984 wraz z 
późniejszymi  zmianami z 2009r. Dz.U. Nr 27, poz.169). 

      

R

R

o

o

z

z

p

p

o

o

r

r

z

z

ą

ą

d

d

z

z

e

e

n

n

i

i

e

e

 

 

(

(

W

W

E

E

)

)

 

 

n

n

r

r

 

 

1

1

9

9

0

0

7

7

/

/

2

2

0

0

0

0

6

6

 

 

P

P

a

a

r

r

l

l

a

a

m

m

e

e

n

n

t

t

u

u

 

 

E

E

u

u

r

r

o

o

p

p

e

e

j

j

s

s

k

k

i

i

e

e

g

g

o

o

 

 

i

i

 

 

R

R

a

a

d

d

y

y

 

 

z

z

 

 

d

d

n

n

i

i

a

a

 

 

1

1

8

8

 

 

g

g

r

r

u

u

d

d

n

n

i

i

a

a

 

 

2

2

0

0

0

0

6

6

r

r

 

 

w

w

 

 

s

s

p

p

r

r

a

a

w

w

i

i

e

e

 

 

r

r

e

e

j

j

e

e

s

s

t

t

r

r

a

a

c

c

j

j

i

i

,

,

 

 

o

o

c

c

e

e

n

n

y

y

,

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u

u

d

d

z

z

i

i

e

e

l

l

a

a

n

n

i

i

a

a

 

 

z

z

e

e

z

z

w

w

o

o

l

l

e

e

ń

ń

 

 

i

i

 

 

s

s

t

t

o

o

s

s

o

o

w

w

a

a

n

n

y

y

c

c

h

h

 

 

o

o

g

g

r

r

a

a

n

n

i

i

c

c

z

z

e

e

ń

ń

 

 

w

w

 

 

z

z

a

a

k

k

r

r

e

e

s

s

i

i

e

e

 

 

c

c

h

h

e

e

m

m

i

i

k

k

a

a

l

l

i

i

ó

ó

w

w

 

 

(

(

R

R

E

E

A

A

C

C

H

H

)

)

,

,

 

 

u

u

t

t

w

w

o

o

r

r

z

z

e

e

n

n

i

i

a

a

 

 

E

E

u

u

r

r

o

o

p

p

e

e

j

j

s

s

k

k

i

i

e

e

j

j

 

 

A

A

g

g

e

e

n

n

c

c

j

j

i

i

 

 

C

C

h

h

e

e

m

m

i

i

k

k

a

a

l

l

i

i

ó

ó

w

w

,

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z

z

m

m

i

i

e

e

n

n

i

i

a

a

j

j

ą

ą

c

c

e

e

 

 

d

d

y

y

r

r

e

e

k

k

t

t

y

y

w

w

ę

ę

 

 

1

1

9

9

9

9

9

9

/

/

4

4

5

5

/

/

W

W

E

E

 

 

o

o

r

r

a

a

z

z

 

 

u

u

c

c

h

h

y

y

l

l

a

a

j

j

ą

ą

c

c

e

e

 

 

r

r

o

o

z

z

p

p

o

o

r

r

z

z

ą

ą

d

d

z

z

e

e

n

n

i

i

e

e

 

 

R

R

a

a

d

d

y

y

 

 

(

(

E

E

W

W

G

G

)

)

 

 

n

n

r

r

 

 

7

7

9

9

3

3

/

/

9

9

3

3

 

 

i

i

 

 

r

r

o

o

z

z

p

p

o

o

r

r

z

z

ą

ą

d

d

z

z

e

e

n

n

i

i

e

e

 

 

K

K

o

o

m

m

i

i

s

s

j

j

i

i

 

 

(

(

W

W

E

E

)

)

 

 

n

n

r

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

1

4

4

8

8

8

8

/

/

9

9

4

4

,

,

 

 

j

j

a

a

k

k

 

 

r

r

ó

ó

w

w

n

n

i

i

e

e

ż

ż

 

 

d

d

y

y

r

r

e

e

k

k

t

t

y

y

w

w

ę

ę

 

 

 

 

R

R

a

a

d

d

y

y

 

 

7

7

6

6

/

/

7

7

6

6

9

9

/

/

E

E

W

W

G

G

 

 

i

i

 

 

d

d

y

y

r

r

e

e

k

k

t

t

y

y

w

w

y

y

 

 

K

K

o

o

m

m

i

i

s

s

j

j

i

i

 

 

9

9

1

1

/

/

1

1

5

5

5

5

/

/

E

E

W

W

G

G

,

,

 

 

9

9

3

3

/

/

6

6

7

7

/

/

E

E

W

W

G

G

,

,

 

 

9

9

3

3

/

/

1

1

0

0

5

5

/

/

W

W

E

E

 

 

i

i

 

 

2

2

0

0

0

0

0

0

/

/

2

2

1

1

/

/

W

W

E

E

 

 

(

(

D

D

z

z

.

.

U

U

.

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

L

 

 

3

3

9

9

6

6

 

 

z

z

 

 

3

3

0

0

.

.

1

1

2

2

.

.

2

2

0

0

0

0

6

6

)

)

.

.

 

 

z

z

 

 

p

p

ó

ó

ź

ź

n

n

i

i

e

e

j

j

s

s

z

z

y

y

m

m

i

i

 

 

z

z

m

m

i

i

a

a

n

n

a

a

m

m

i

i

.

.

 

 

 

Rozporządzenie WE Nr 648/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady a dnia 31 marca 2004r. w sprawie detergentów (Dz.U. L  104/1 

z 08.04.2004; z 2006r.  Dz.U. L 168/5

) z późniejszymi zmianami. 

Rozporządzenie  Parlamentu  Europejskiego  i  Rady  (WE)  nr  1272/2008  z  dnia  16  grudnia  2008r.  w  sprawie  klasyfikacji,  oznakowania  i 
pakowania subs

tancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 

1907/2006 (załącznik VI). (Dz.U. Nr L353 z 31.12.2008r.) 

background image

K

ARTA 

C

HARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa Handlowa: 

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

Dostawca: 

„Pol – Hun“ M. Bielska Sp. j. 

 

 

Adres: 

ul. 11-listopada 65, 95-040 Koluszki 

 

 

Telefon/Fax 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

/

 

725

 

30

 

01 

 

 

Strona 10 z 11

 

   

   

   

Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998r. w sprawie ochrony zdrowia i bez

pieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym 

z narażeniem na działanie czynników chemicznych w pracy. 

Dyrektywa Komisji 2000/39/WE z dnia 8 czerwca 2000r. ustanawiająca pierwszą listę indykatywnych wartości granicznych narażenia na 

czynniki zewnętrzne podczas pracy w związku z wykonaniem dyrektywy Rady 98/24/EWG w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa 
pracowników przed ryzykiem związanym z czynnikami chemicznymi w miejscu pracy. (Dz.U. Nr L 142/47 z 2000r.). 

Dyrektywa Komisji 2006/15/WE  z dnia 7 lut

ego  2006r. ustanawiająca drugi wykaz  indykatywnych dopuszczalnych  wartości  narażenia 

zawodowego w celu wykonania  dyrektywy Rady 98/24/WE  oraz zmieniająca dyrektywy 91/322/EWG i 2000/39/WE. (Dz.U. Nr L 38/36 z 
2006r.). 
Dyrektywa Komisji 2009/161/UE z 

dnia 17 grudnia 2009r. ustanawiająca trzeci wykaz wskaźnikowych wartości narażenia zawodowego w 

celu wykonania dyrektywy Rady 98/24/WE oraz zmieniająca dyrektywę Komisji 2000/39/WE. (Dz.U. Nr L 338/87 z 2009r.). 
Dyrektywa 2004/37/WE Parlamentu Europejskieg

o i Rady z dnia 29 kwietnia 2004r. w sprawie ochrony pracowników przed zagrożeniem 

dotyczącym narażenia na działanie czynników rakotwórczych lub mutagenów podczas pracy.(Dz.U. Nr L 158/50 z 2004r.). 

 

 
15.2.  

OCENA BEZPIECZEŃSTWA CHEMICZNEGO 

Nie przeprowadz

ono oceny bezpieczeństwa chemicznego mieszaniny.

 

 

SEKCJA 16: 

INNE INFORMACJE 

Zmiany w porównaniu do wersji poprzedniej: sekcja 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15,16. 

 
Skróty i akronimy: 
PBT 

– Persistent, Bioaccumulative, Toxic 

vPvB 

– Very Persistent and very Bioaccumulative. 

LD50 

– (ang. Lethal Dose, 50%) dawka substancji toksycznej obliczona w miligramach na kg masy ciała   

              

potrzebna do uśmiercenia 50%badanej populacji. 

LC50 

– (ang. Lethal Concentration) – stężenie śmiertelne, stężenie powodujące powstanie 50%  

             

śmiertelnego  efektu testowego. 

EC50 

– ang. half maximal effective concentration) - stężenie powodujące powstanie 50% przyżyciowego  

             efektu testowego. 
IC50 

– stężenie powodujące 50% inhibicję. 

NDS 

– najwyższe dopuszczalne stężenie. 

NDSCH 

– najwyższe dopuszczalne stężenie chwilowe. 

NDSP 

– najwyższe dopuszczalne stężenie pułapowe. 

BCF - 

współczynnik biokoncentracji. 

NOEC - (ang. No Observed Effect Concentration

).

 

 

Lista  zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia i zwrotów wskazujących środki ostrożności podanych 
w sekcjach 2-15: 

  

 

Ox. Sol 2           Substancja stała utleniająca, kategoria zagrożenia 2. 

  Acute Tox. 4 

Toksyczność ostra, kategoria zagrożenia 4. 

  Eye Dam. 1           

Poważne uszkodzenie oczu, kategoria zagrożenia 1. 

  

Eye Irrit. 2             Działanie drażniące na oczy, kategoria zagrożenia 2. 

 

 Skin Irrit. 2         

Działanie drażniące na skórę, kategoria zagrożenia 2. 

  STOT SE 3 

Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe STOT, kategoria zagrożenia 3. 

   

R8              

Kontakt z materiałami zapalnymi może spowodować pożar. 

R22 

      

Działa szkodliwie po połknięciu. 

R36            

Działa drażniąco na oczy. 

R36/38       Działa drażniąco na oczy i skórę. 
R36/37/38  

Działa drażniąco na oczy, drogi oddechowe i skórę. 

R41 

      

Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. 

   

H272   Może intensyfikować pożar, utleniacz. 
H302    

Działa szkodliwie po połknięciu. 

H315 

Działa drażniąco na skórę. 

H318    

Powoduje poważne uszkodzenie oczu. 

H319    

Działa drażniąco na oczy.  

H335 

Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. 

 

background image

K

ARTA 

C

HARAKTERYSTYKI 

 

 

Nazwa Handlowa: 

PROSZEK DO PRANIA „MAJOR DOMUS” COMPACT

 

Dostawca: 

„Pol – Hun“ M. Bielska Sp. j. 

 

 

Adres: 

ul. 11-listopada 65, 95-040 Koluszki 

 

 

Telefon/Fax 

(0-44)

 

725

 

30

 

00

 

/

 

725

 

30

 

01 

 

 

Strona 11 z 11

 

   

   

   

Powyższe  informacje  zostały  opracowane  w  oparciu  o  bieżący  stan  wiedzy  i  doświadczeń.  Nie  stanowią 
jednak gwarancji własności produktu ani specyfikacji jakościowej i nie mogą być podstawą do reklamacji.  
Produkt  powinien  być  transportowany,  magazynowany  i  stosowany  zgodnie  z  obowiązującymi  przepisami 
oraz dobrą praktyką i higieną pracy. 
Producent  nie  ponosi  odpowiedzialności  za  straty  wynikające  bezpośrednio  lub  pośrednio  ze  stosowania 
powyższej interpretacji przepisów lub instrukcji. 
Przedstawione  informacje  nie  mogą  mieć  zastosowania  dla  mieszanin  produktu  z  innymi  substancjami. 
Wykorzystanie  podanych  informacji,  jak  i  stosowanie  produktu,  nie  są  kontrolowane  przez  producenta,  a 
zatem obowiązkiem użytkownika jest stworzenie stosownych warunków bezpiecznego obchodzenia się z  
produktem.