background image

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

 

 
 

 
 

MINISTERSTWO EDUKACJI 

NARODOWEJ 

 
 
 
Grzegorz Nadolski

 

 

 
 
 
 
 
 
 

Stosowanie przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy oraz 
ochrony przeciwpożarowej 314[02].O1.01 
 

 

 

 
 

 

 
Poradnik dla ucznia 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Wydawca 

Instytut Technologii Eksploatacji  Państwowy Instytut Badawczy 
Radom 2007
 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

Recenzenci: 
dr hab. inż. Zofia Jóźwiak 
mgr inż. Grzegorz Śmigielski 
 
 
 
Opracowanie redakcyjne:  
mgr inż. Grzegorz Nadolski 
 
 
 
Konsultacja: 
dr inż. Ireneusz Woźniak 
 
 
 
 
 
 
 
Poradnik  stanowi  obudowę  dydaktyczną  programu  jednostki  modułowej  314[02].O1.01 
„Stosowanie  przepisów  bezpieczeństwa  i  higieny  pracy  oraz  ochrony  przeciwpożarowej”, 
zawartego w programie nauczania dla zawodu technik żeglugi śródlądowej.

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Wydawca 

Instytut Technologii Eksploatacji – Państwowy Instytut Badawczy, Radom 2007

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

SPIS TREŚCI 

 

1.  Wprowadzenie 

2.  Wymagania wstępne 

3.  Cele kształcenia 

4.  Materiał nauczania 

4.1.  Szkolenie BHP 

4.1.1. Materiał nauczania 

4.1.2. Pytania sprawdzające  

26 

4.1.3. Ćwiczenia 

26 

4.1.4. Sprawdzian postępów 

27 

4.2.  Szkolenie przeciwpożarowe 

28 

4.2.1. Materiał nauczania 

28 

4.2.2. Pytania sprawdzające 

36 

4.2.3. Ćwiczenia 

36 

4.2.4. Sprawdzian postępów 

37 

4.3.  Szkolenie sanitarne 

38 

4.3.1. Materiał nauczania 

38 

4.3.2. Pytania sprawdzające 

44 

4.3.3. Ćwiczenia 

44 

4.3.4. Sprawdzian postępów 

45 

5.  Sprawdzian osiągnięć 
6.  Literatura
 

46 
51 

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

1.  WPROWADZENIE

 

 

Poradnik  będzie  Ci  pomocny  w  przyswajaniu  wiedzy  i  nabywaniu  umiejętności 

praktycznych  w  obszarze  dotyczącym  stosowania  przepisów bezpieczeństwa  i  higieny  pracy 
oraz ochrony przeciwpożarowej na statkach żeglugi śródlądowej. 

W poradniku znajdziesz: 

– 

wymagania  wstępne  –  wykaz  umiejętności,  jakie  powinieneś  mieć  już  ukształtowane, 
abyś bez problemów mógł korzystać z poradnika,  

– 

cele kształcenia – wykaz umiejętności, jakie ukształtujesz podczas pracy z poradnikiem, 

– 

materiał  nauczania  –  wiadomości  teoretyczne  niezbędne do  opanowania  treści  jednostki 
modułowej, 

– 

zestaw pytań, abyś mógł sprawdzić, czy już opanowałeś określone treści, 

– 

ćwiczenia,  które  pomogą  Ci  ukształtować,  doskonalić  oraz  zweryfikować  umiejętności 
praktyczne, 

– 

sprawdzian postępów, 

– 

sprawdzian  osiągnięć,  przykładowy  zestaw  zadań.  Zaliczenie  testu  potwierdzi 
opanowanie materiału całej jednostki modułowej, 

– 

literaturę uzupełniającą. 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

 

 

 
 
 
 

 

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

Schemat układu jednostek modułowych 

 

314[02].O1.01 

Stosowanie przepisów bezpiecze

ństwa i higieny pracy 

oraz ochrony przeciwpo

żarowej  

 

314[02].O1 

Techniczne podstawy zawodu

 

314[02].O1.03 

Pos

ługiwanie się dokumentacją 

techniczn

ą 

 

314[02].O1.04 

Okre

ślanie właściwości materiałów 

stosowanych do budowy statków. 

314[02].O1.05 

Wytwarzanie elementów konstrukcyjnych 

statku 

314[02].01.02 

Okre

ślanie właściwości smarów, olejów i wody  

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

2.  WYMAGANIA WSTĘPNE 

 

Przystępując do realizacji programu jednostki modułowej powinieneś umieć: 

– 

posługiwać  się  podstawowymi  pojęciami  z  zakresu  prawa  pracy  oraz  bezpieczeństwa 
pracy, 

– 

rozróżniać podstawowe środki ochrony indywidualnej oraz podręczne środki gaśnicze, 

– 

posiadać podstawowe wiadomości z dziedziny fizyki, chemii i biologii,  

– 

odczytywać schematy prostych systemów rurociągów okrętowych, 

– 

korzystać z różnych źródeł informacji, 

– 

obsługiwać komputer, 

– 

współpracować w grupie, 

– 

podporządkować się dyscyplinie wynikającej z hierarchicznej struktury załogi statku.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

3.  CELE KSZTAŁCENIA 

 
W wyniku realizacji programu jednostki modułowej powinieneś umieć: 

 

rozpoznać  i przewidzieć zagrożenia  bezpieczeństwa człowieka w środowisku pracy oraz 
wskazać sposoby ich usunięcia, 

 

zinterpretować  przepisy  dotyczące  praw  i  obowiązków  pracownika  i  pracodawcy 
w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy, 

 

zidentyfikować zagrożenia związane z wykonywaną pracą, 

 

dobrać środki ochrony indywidualnej do wykonywanych prac, 

 

zastosować  przepisy  i  zasady  bezpiecznej  pracy  przy  urządzeniach  mechanicznych, 
elektrycznych i elektronicznych, 

 

zastosować  przepisy  i  zasady  bezpiecznej  pracy  podczas  użytkowania  sprzętu 
komputerowego, 

 

zastosować 

przepisy 

zasady 

bezpiecznej 

pracy 

podczas 

transportowania 

i magazynowania materiałów oraz substancji chemicznych i łatwopalnych, 

 

zareagować w przypadku zagrożenia pożarowego, zgodnie z instrukcją przeciwpożarową, 

 

zastosować zasady ochrony środowiska na stanowisku pracy, 

 

udzielić pierwszej pomocy w stanach zagrożenia życia lub zdrowia. 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

4.  MATERIAŁ NAUCZANIA 

 

4.1.  Szkolenie w zakresie BHP 

 

4.1.1.  Materiał nauczania 

 
Prawna ochrona pracy 

Problematyce

 

bezpieczeństwa  pracy  przywiązuje  się  obecnie  niebagatelne  znaczenie. 

Zarówno  pracodawcy,  jak  i  pracownicy  zainteresowani  są  zminimalizowaniem  ilości 
wypadków  przy  pracy,  i  to  zarówno  ze  względów  finansowych,  jak  i czysto humanitarnych. 
Temu  celowi  służą  różnego  rodzaju  regulacje  prawne,  które  obejmują  swym  zasięgiem 
najważniejsze  obszary  życia  gospodarczego  i  określają  wzajemne  relacje  zachodzące 
pomiędzy uczestniczącymi w tych procesach podmiotami. 

Dokumentem,  który  ma  fundamentalne  znaczenie  dla  kształtowania  tychże  relacji  jest 

Kodeks  pracy,  akt  prawny  najwyższej  rangi,  który  gwarantuje  ustawową  ochronę  interesów 
pracowników  i  pracodawców  oraz  zakres  ich  wzajemnych  zobowiązań  wynikających 
z nawiązania  stosunku  pracy.  Zakres  prawnej  ochrony  pracy  określają  przede  wszystkim 
artykuły  Działu  Pierwszego,  zakres  stosowania  przepisów  ustawy  w  związku  ze  sposobem 
nawiązania  stosunku  pracy  określone  są  przepisami  Działu  Drugiego  Ustawy,  kwestię 
wynagrodzenia  za  pracę  oraz  innych  świadczeń  regulują  artykuły  Działu  Trzeciego, 
wzajemne  obowiązki  pracodawców  i  pracowników  określają  dyspozycje  Działu  Czwartego. 
Dział Piąty określa zasady  materialnej odpowiedzialności pracownika za szkodę wyrządzoną 
pracodawcy  oraz  odpowiedzialności  za  mienie  powierzone  pracownikowi.  Dział  Szósty 
dotyczy 

zagadnienia 

czasu 

pracy 

ujęciu 

normatywnym 

oraz 

systemowym 

z uwzględnieniem  okresu  wypoczynku  gwarantowanego  oraz  pracy  w  godzinach 
nadliczbowych,  w  porze  nocnej  a także  w  niedziele  i  święta.  W  Dziale  Siódmym  zawarto 
regulacje  dotyczące  urlopów  pracowniczych  z  wyraźnie  przeprowadzonym  podziałem  na 
urlopy  wypoczynkowe  oraz  urlopy  bezpłatne.  Dział  Ósmy  zawiera  artykuły  dotyczące 
uprawnień  pracowników  związanych  z  rodzicielstwem,  Dział  Dziewiąty  dotyczy  zagadnień 
związanych  z zatrudnianiem  pracowników  młodocianych.  Zapisy  Działu  Dziesiątego 
pozostają  w  ścisłym  związku  z  treścią  niniejszej  jednostki  modułowej,  ponieważ  artykuły 
w nim zawarte dotyczą kwestii bezpieczeństwa i higieny pracy, ze szczególnym wskazaniem 
na  podstawowe  obowiązki  pracodawcy,  prawa  i  obowiązki  pracownika,  konstrukcje 
i wyposażenie  obiektów  i pomieszczeń,  w  których  wykonywana  jest  praca,  maszyn  i  innych 
urządzeń technicznych, czynników oraz procesów pracy stwarzających szczególne zagrożenie 
dla  zdrowia  lub  życia,  profilaktycznej  ochrony  zdrowia,  postępowania  w  sytuacji  zaistnienia 
wypadku  przy  pracy  lub  choroby  zawodowej,  obowiązkowego  szkolenia  pracowników, 
zaopatrzenia  pracowników  w  niezbędne  środki  ochrony  indywidualnej oraz  odzież  i obuwie 
robocze. W przypadku pracodawców zatrudniających więcej niż 100 pracowników, przepisy 
tego  Działu  nakładają  obowiązek  utworzenia  służby  bezpieczeństwa  i  higieny  pracy,  zwanej 
dalej  „służbą  bhp”.  Postanowienia  Działu  jedenastego  dotyczą  układów  zbiorowych  pracy, 
zawieranych  na  poziomie  zakładowym  i  ponadzakładowym,  Dział  dwunasty  określa 
procedury stosowane  w trakcie  rozpatrywania sporów o  roszczenia  ze  stosunku pracy, Dział 
trzynasty  dotyczy  odpowiedzialności  za  wykroczenia  przeciwko  prawom  pracownika 
a czternasty  reguluje  zasady  dotyczące  przedawnienia  ewentualnych  roszczeń.  Ustawę 
zamyka  Dział  piętnasty,  w którym  zawarto  przepisy  końcowe,  określające  między  innym 
zakres  oraz  tryb  wyłączeń  spod  regulacji  kodeksowych  oraz  wykaz  dyrektyw  europejskich 
uwzględnionych w procesie legislacyjnym uruchomionym w związku z nowelizacją Kodeksu 
pracy. 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

Czynniki  szkodliwe  dla  zdrowia,  uciążliwe  i  niebezpieczne,  występujące  w  procesie 
pracy 

Na  czynniki  szkodliwe,  uciążliwe  i  niebezpieczne  dla  zdrowia  składają  się  czynniki: 

fizyczne,  chemiczne,  biologiczne  i  psychofizyczne.  Możemy  jeszcze  wyodrębnić  grupę 
czynników  mechanicznych  związanych  z  mechanicznymi  urazami  ciała  (ruchome  elementy 
urządzeń,  przemieszczane  ładunki,  upadki  z  wysokości  itp.).  Do  czynników  fizycznych 
zaliczane  są  hałas,  wibracja  oraz  różnego  rodzaju  promieniowanie  (w  tym  oświetlenie)  oraz 
mikroklimat.  Dopuszczalne  warunki  pracy  określane  są  przez  tzw.  NDN  (Najwyższe 
dopuszczalne  natężenie).  Do  czynników  chemicznych  zaliczamy  różnego  rodzaju  atmosfery 
zawierające  gazy  lub  pary  toksyczne.  Dopuszczalne  warunki  pracy  określane  są  przez 
najwyższe  dopuszczalne  stężenia  (NDS).  Bardzo  niebezpieczną  dla  człowieka  jest  również 
atmosfera  o  obniżonym  poziomie  tlenu.  Szczególne  zagrożenie  stanowią  czynniki 
niebezpieczne, których występowania sobie nie uświadamiamy, np. hałas niesłyszalny (infra – 
i  ultradźwięki),  brak  tlenu  w  atmosferze,  gazy  toksyczne  bez  barwy  i  zapachu,  skażenia 
biologiczne lub promieniotwórcze itp.

 

Artykuły 220 i 221 Kodeksu pracy zawierają wyraźną 

dyspozycję  zabraniającą  stosowania  materiałów  oraz  procesów  technologicznych  bez 
uprzedniego  ustalenia  stopnia  ich  szkodliwości  dla  zdrowia  pracowników  i  podjęcia 
odpowiednich  środków  profilaktycznych.  Niedopuszczalne  jest  też  stosowanie  substancji 
i preparatów  chemicznych  nie  oznakowanych  w  sposób  widoczny  i  umożliwiający  ich 
identyfikację  oraz  stosowanie  ich  bez  posiadania  aktualnego  spisu  tych  substancji 
i preparatów  oraz  kart  charakterystyki,  a  także  opakowań  zabezpieczających  przed  ich 
szkodliwym  działaniem,  pożarem  lub  wybuchem.  Obok  substancji  chemicznych,  na  liście 
czynników  o  wyjątkowej  szkodliwości  dla  zdrowia  znajdują  się  też:  nadmierny  hałas, 
wibracje  oraz  inne  czynniki  występujące  w  środowisku  pracy.  W  tym  kontekście,  praca  na 
statku  jest  w  swej  istocie  nieustannie  związana  z  ekspozycją  na  działanie  czynników 
szkodliwych lub uciążliwych, i to zarówno w czasie wykonywania obowiązków służbowych, 
jak i w czasie wolnym od zajęć zawodowych, przeznaczonym na wypoczynek. 

 

 
Zasady kształtowania bezpiecznych i higienicznych warunków pracy 

Praca  na  statku  jest  z  natury  bardzo  niebezpieczna,  co  wynika  wprost  z  różnorodności 

sytuacji,  z  jakimi  spotykają  się  załogi  statków  zarówno  w  porcie,  jak  i  w  czasie  podróży. 
Mnogość  zdarzeń  i  charakter  wykonywanych  prac nie  pozwala  na  zdefiniowanie  wszystkich 
możliwych zagrożeń i stworzenie uniwersalnego katalogu zasad i zaleceń, które pozwoliłyby 
na  ich  uniknięcie  w  procesie  pracy.  Nie  mniej  jednak,  możliwe  jest  sformułowanie  kilku 
ogólnych  zasad  dotyczących  bezpieczeństwa  pracy  na  statku,  które  obejmują  następujące 
zalecenia: 
– 

do miejsca lub stanowiska pracy powinien być zapewniony odpowiedni dostęp, 

– 

należy  znać  rozkład  pomieszczenia,  umiejscowienie  go  na  statku,  znać  drogi  ewakuacji 
w wypadku zagrożenia, 

– 

wskazane jest, aby z pomieszczenia było wyjście awaryjne odpowiednio oznakowane, 

– 

miejsce pracy powinno być właściwie oświetlone, w razie stosowania przenośnych źródeł 
światła wskazane jest, aby były one zasilane napięciem 24 V, 

– 

w miejscu i na stanowisku pracy powinien panować ład i porządek, 

– 

wszystkie  awarie  lub  niesprawności  w  sieci  energetycznej,  instalacji  wentylacyjnej  itp. 
powinny być usunięte przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach, 

– 

wszystkie urządzenia dźwignicowe powinny mieć ważne atesty. Nie należy ich obciążać 
powyżej dopuszczalnego obciążenia roboczego (DOR), 

– 

przed przystąpieniem do  prac  należy powiadomić odpowiednie osoby o ich rozpoczęciu 
oraz należy upewnić się, czy ich wykonanie nie spowoduje zagrożenia dla innych osób, 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

– 

narzędzia  powinny  być  wykorzystywane zgodnie  z  ich  przeznaczeniem:  zabronione  jest 
posługiwanie się narzędziami niewłaściwymi lub uszkodzonymi, 

– 

przystępując do pracy członkowie załogi powinni być wypoczęci i trzeźwi, odpowiednio 
ubrani i wyposażeni w środki ochrony osobistej, 

– 

nowo  zaokrętowani  członkowie  załogi  powinni  być  zapoznani  z  miejscem  pracy 
i powinni  sobie  przyswoić  podstawowe  zasady  bezpieczeństwa  pracy  na  obejmowanym 
stanowisku.  
Wieloletnie  doświadczenia  wyniesione  z  praktyki  okrętowej  pozwoliły  jednak  na 

sformułowanie  szeregu  szczegółowych  zasad  bezpieczeństwa  pracy  na  statkach  oraz 
wyodrębnić  kilka  głównych  obszarów,  w  których  praca  związana  jest  ze  zwiększonym 
poziomem  zagrożenia  lub  z  obniżeniem  poziomu  bezpieczeństwa  pracy.  Każda 
z wymienionych  niżej  zasad  odnosi  się  jednakowo  do  pracowników  zatrudnionych  w  dziale 
pokładowym, maszynowym lub hotelowym, ale poszczególne zasady w różnym stopniu mogą 
odnosić się do pracowników poszczególnych działów. Wobec powyższego, można stwierdzić, 
że wszyscy członkowie załogi statku powinni przestrzegać następujących zasad: 
– 

zabroniona jest naprawa maszyn i urządzeń będących w ruchu, 

– 

w  czasie  naprawy  urządzeń  napędzanych  silnikami  elektrycznymi  powinny  być  one 
odłączone od źródła prądu  i opatrzone tablicą zawierającą czytelną  informację o tym, że 
urządzenie  jest  nieczynne  lub  pozostaje  w  naprawie,  wywieszoną  przy  wyłączniku  na 
głównej tablicy rozdzielczej oraz zabezpieczone przed przypadkowym załączeniem, 

– 

urządzenia  i  narzędzia  elektryczne powinny  być  właściwie  uziemione a  skuteczność  ich 
ochrony  przeciwporażeniowej  powinna  być  okresowo  kontrolowana,  fakt  wykonania 
pomiarów powinien być odnotowany w protokole, 

– 

podczas  pracy  w  pobliżu  urządzeń  elektrycznych  powinny  być  one  zabezpieczone  na 
wypadek uszkodzenia mechanicznego, oblania wodą lub inną cieczą, 

– 

materiały łatwopalne (zaoliwione szmaty, odpady, różnego pochodzenia śmieci) powinny 
być  składowane  w  metalowych  pojemnikach  z  dala  od  źródeł  ciepła  i  regularnie 
opróżniane zgodnie z odrębnymi przepisami, 

– 

zabrania się pozostawiania i przechowywania lub składowania materiałów łatwopalnych, 
takich  jak:  paliwa,  oleje,  smary,  farby,  emalie, rozpuszczalniki  itp.  w  miejscach  do tego 
nieprzeznaczonych, 

– 

palenie  tytoniu  jest  dozwolone  wyłącznie  w  miejscach  do  tego  wyznaczonych 
i odpowiednio  oznakowanych,  np.  maszynowni  statku,  ze  względu  na  duże  zagrożenie 
pożarowe  obowiązuje  całkowity  zakaz  palenia  tytoniu  i  posługiwania  się  otwartym 
ogniem, 

– 

wszelkie  prace  spawalnicze  na  statku  powinny  być  prowadzone  z  odpowiednim 
zabezpieczeniem i wyłącznie przez osoby posiadające stosowne uprawnienia, 

– 

zabronione jest wykonywanie prac spawalniczych: na urządzeniach znajdujących się pod 
ciśnieniem  oraz  na  zbiornikach,  w  których  mogą  znajdować  się  ciecze  lub  gazy 
łatwopalne, 

– 

przemieszczanie  na  statku  elementów  ciężkich  lub  niebezpiecznych  powinno  być 
odpowiednio  przygotowane  i  zabezpieczone  butle  z  gazami  technicznymi  powinny  być 
przemieszczane 

specjalnych 

noszach 

chroniących 

przed 

uszkodzeniami 

mechanicznymi, 

– 

w  czasie  pracy  na  maszynach  skrawających  należy  stosować  odpowiednie  środki 
zabezpieczające i środki ochrony indywidualnej, 

– 

po  zakończeniu  pracy  stanowisko  powinno  być  uporządkowane  i  zabezpieczone, 
narzędzia  i  sprzęt  oczyszczone  oraz  umieszczone  w  miejscu  przeznaczonym  do  ich 
przechowywania, 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

10 

– 

w  czasie  przekazywania  służby  i  związanych  z  nią  zadań  należy  szczegółowo 
poinformować o rodzaju i stanie prowadzonych prac, przypomnieć o towarzyszących im 
zagrożeniach oraz wskazać właściwe środki zabezpieczające. 

 

 

 

 

 

Rys. 1.  Podstawowe środki ochrony indywidualnej [2, s. 390] 

  
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa pracy 

Wśród  znacznej  liczby  obszarów,  w  których  wykonuje  się  pracę  na  statku,  szczególnie 

kilka  stanowić  będzie  ten  rodzaj  zadań  zawodowych,  którym  towarzyszy  zwykle 
podwyższony poziom zagrożenia wypadkiem. Należą do nich przede wszystkim: 
– 

prace konserwacyjno-malarskie, 

– 

prace cumownicze, 

– 

prace w przestrzeniach zamkniętych, 

– 

prace na wysokościach i prace zaburtowe, 

– 

prace w ładowniach i w zbiornikach, 

– 

prace ze sprzętem przeładunkowym, 

– 

prace spawalnicze, 

– 

prace w warunkach nadmiernego hałasu i wibracji. 

 

Prace konserwacyjno-malarskie 

Większość  farb  zawiera  szkodliwe dla zdrowia  substancje,  takie  jak  np.  rozpuszczalniki 

czy  pigmenty.  Stopień  zagrożenia  zdrowia  dla  stosującego  te  produkty  zależy  od  rodzaju 
substancji, jej toksyczności, lotności, stężenia par w powietrzu.  

Ogólnie wszystkie rozpuszczalniki mają drażniący wpływ na skórę, podczas gdy ich pary 

mają  szkodliwy  wpływ  na  błony  śluzowe  (astma).  Długotrwała  praca  w  oparach  może 
spowodować  zaburzenia  w  procesie  przemiany  materii,  a  także  daje  efekty  narkotyzujące 
(zwłaszcza pochodne chlorowcowe).  

Drażniący  wpływ  na  skórę  mają  również  utwardzacze  farb  epoksydowych

 

i poliuretanowych, podobnie jak pigmenty (barwniki) ołowiowe. 

 

Celem ograniczenia szkodliwego wpływu substancji toksycznych na organizm, należy: 

 

dbać, aby w miejscu pracy zachowana była odpowiednia wentylacja,  

 

stosować  aparaty  oddechowe  z  dozownikami  świeżego  powietrza  przy  pracy 
w pomieszczeniach zamkniętych,  

 

osłaniać  oczy  okularami  ochronnymi  przed  bezpośrednim  kontaktem  z  wyrobami 
lakierowymi,  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

11 

 

używać  kremów  do  osłony  skóry  twarzy,  rąk,  szyi,  zwłaszcza  przy  pracy  aparatami 
natryskowymi,  

 

używać odzieży ochronnej w czasie pracy,  

 

usuwać  farbę  ze  skóry  jak  najszybciej,  myjąc  wodą  z mydłem  i  spłukując,  nie  używać 
żadnych  rozpuszczalników  i  zmywaczy.  Na  koniec  wetrzeć  w  skórę  tłusty  krem 
pielęgnacyjny.  
Malowanie  natryskowe  jest  szczególnie  niebezpieczne  dla  zdrowia.  Farba  będąca  pod 

dużym ciśnieniem łatwo przedostaje się do skóry i oczu malującego, dlatego odzież ochronna 
ma tu wyjątkowe znaczenie.  Farb zawierających ołów, rtęć  i inne  niebezpieczne związki  nie 
wolno  używać  w  zamkniętych  pomieszczeniach:  pracując  w  nich  z  innymi  farbami  należy 
stosować odpowiednie maski. W razie zacięcia lub zapchania się dyszy aparatu natryskowego 
należy  przed  przystąpieniem  do  usuwania  awarii  odciąć  dopływ  sprężonego  powietrza. 
Malując  we  wnętrzach  nie  należy  palić  tytoniu  używać  otwartego  ognia  ani  innych  źródeł 
ognia; niektóre pary nawet przy niskiej koncentracji mogą pod wpływem wzrostu temperatury 
ulec zapaleniu lub rozkładowi na bardziej niebezpieczne substancje.  
 
Prace cumownicze 

Używanie  na  statkach  lin  wykonanych  z  włókien  syntetycznych,  jak  i  stalowych,  jest 

przyczyną  licznych wypadków. Powodowane są one  bądź to niewłaściwym  ich  stosowaniem 
z  powodu  braku  wiedzy,  bądź  też  używaniem  niewłaściwych  lin  do  celów,  do  jakich  nie  są 
przeznaczone.  
 

Najczęściej stosowane liny syntetyczne są wykonane z włókien:  

– 

poliamidowych (perlon, nylon),  

– 

poliestrowych (trevira, diolen, terylen, tergal, dacron), 

– 

polipropylenowych.  

 

Liny  cumownicze,  holownicze  i  stropy  wykonane  z  włókien  polietylenowych, 

poliestrowych, poliamidowych i polipropylenowych nieuodpornione na działanie światła, nie 
mogą być stosowane na statkach.  
Dopuszczone są do użycia wyłącznie liny posiadające certyfikaty, specjalne oznakowanie 
oraz znaną datę produkcji.
 Certyfikat powinien zawierać rozmiar liny, materiał, z jakiego ją 
wykonano,  najważniejsze  właściwości  fizyczne,  odporność  na  światło  i  chemikalia  oraz 
instrukcję dotyczącą obchodzenia się z nią.  
 

Przy doborze lin należy brać pod uwagę następujące ich właściwości: 

– 

rozciągliwość (poliamid – 50%, poliester – 30%, polipropylen – 35%),  

– 

odporność na obciążenia,  

– 

obciążenie zrywające,  

– 

wagę,  

– 

odporność na korozję (wydłużona żywotność ze względu na odporność na korozję),  

– 

nasiąkliwość,  

– 

punkt zapłonu: poliamid ok. 235°C, poliester ok.265°C, polipropylen ok.175°C,  

– 

utratę trwałości wskutek tarcia i wysokiej temperatury,  

– 

niski współczynnik tarcia.  

 

Najpoważniejsze 

wypadki 

były 

następstwem 

zerwania 

liny 

zbudowanej 

z nieodpowiednich  włókien.  Zerwania  jej  nie  poprzedza  jakikolwiek  dźwięk  ostrzegawczy 
w odróżnieniu  od  lin  stalowych  czy  manilowych.  Zerwanie  następuje  nagle.  Ze  względu  na 
znaczną rozciągliwość, pękająca lina uderza z wielką siłą.  
 

Spadek wytrzymałości liny może być efektem wielu czynników: 

– 

zaplatania lub wiązania lin (od 10% do 50%),  

– 

oddziaływania światła słonecznego,  

– 

wzrostu temperatury we wnętrzu liny na początku jej obciążania,  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

12 

– 

temperatury zewnętrznej wydzielającej się wskutek tarcia,  

– 

normalnego zużycia.  

 

Jeśli  lina  jest  poskręcana,  traci  ok.  50%  trwałości.  Używając  lin  z  włókna  sztucznego 

należy  pamiętać  o  następujących  zaleceniach:  powierzchnia  kabestanów,  wind,  przewłok 
i rolek oraz pachołków cumowniczych powinna  być gładka, pozbawiona rdzy i farby, części 
ruchome (rolki kierunkowe) powinny być nasmarowane i swobodnie się obracać, 
– 

ostre krawędzie są dla lin niebezpieczne,  

– 

należy unikać popuszczania liny z pachołka, luzowanie liny na windzie może zmniejszyć 
niebezpieczeństwo wypadku,  

– 

należy zapobiegać tarciu lin z tworzyw sztucznych o liny stalowe,  

– 

stopery nie powinny być wykonywane z lin syntetycznych o wysokiej rozciągliwości, 

– 

nigdy nie należy przebywać w linii pracującej i obciążonej liny,  

– 

do  lin  cumowniczych  zawsze  należy  używać  stoperów  z  lin  o  podobnej  rozciągliwości; 
nie wolno używać jednocześnie lin manilowych, stalowych i syntetycznych,  

– 

w czasie dłuższej podróży, liny powinny być składowane pod pokładem,  

– 

liny  nie  powinny  być  składowane  w  pobliżu  podgrzewaczy,  kotłów  i  innych  źródeł 
ciepła,  

– 

należy  unikać  kontaktu  lin  z  chemikaliami,  jeśli  jednak to  się  zdarzy,  należy  spłukać  je 
natychmiast wodą,  

– 

od czasu do czasu liny należy sprawdzać w celu wykrycia wewnętrznych i zewnętrznych 
uszkodzeń, 

– 

zabrania się używania lin cumowniczych uszkodzonych, skręconych lub mających węzły.  
Istnieje  więc  wiele  powodów,  dla  których  liny,  nawet  najlepsze  pękają.  Zdarza  się  to 

najczęściej  właśnie  w  czasie  manewrów  cumowniczych,  gdy  liny  podlegają  największym 
obciążeniom.  
 

Konieczne jest więc zachowanie następujących środków ostrożności:  

– 

należy  bezwzględnie  wykonywać  polecenia  kierownika  statku  nadzorującego  manewry, 
a w szczególności uważać na jego znaki,  

– 

wszystkie  prace  przy  linach  (z  wyjątkiem  wiązania  rzutek),  zwłaszcza  stalowych, 
powinny być wykonywane w rękawicach roboczych,  

– 

przed manewrami wszystkie liny powinny być dokładnie wyklarowane na pokładzie,  

– 

w warunkach zimowych, pokład powinien być posypany piaskiem,  

– 

przez  cały  czas  trwania  manewrów  należy  skupić  uwagę  na  tym,  co  dzieje  się  na 
pokładzie, 

– 

kategorycznie zabrania się wchodzenia w zwoje rozłożonej na pokładzie liny,  

– 

obsługujący  wciągarkę  musi  obserwować  pracę  liny  i  sprawnie  komunikować  się 
z kierującym manewrami,  

– 

podczas ruchu wciągarki obsługującemu ją nie wolno opuszczać stanowiska pracy,  

– 

wybierając  linę z  bębna wciągarki, trzymać  ją  napiętą, a ręce trzymać  minimum  1  m od 
bębna linowego,  

– 

liny na wciągarkę pionową (kabestan) obkładać zawsze z dołu,  

– 

nie  stosować  dwóch  stoperów  wykonanych  z  różnych  materiałów  do  stopowania  jednej 
liny,  

– 

rzucać kotwicę w okularach ochronnych,  

– 

nie stać na linii wybieranego lub wydawanego łańcucha kotwicznego,  

– 

nie zarzucać stoperów łańcucha kotwicznego, gdy łańcuch jest w ruchu, 

– 

wszystkie  prace  cumownicze  należy  wykonywać  w  rękawicach  i  kamizelkach 
ratunkowych.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

13 

Oprócz  wymienionych  wyżej  zasad  istnieją  jeszcze  w  tym  zakresie  następujące  ogólne 

wymogi:  
– 

stoper liny musi mieć większą wytrzymałość od uciągu wciągarki,  

– 

dźwignie sprzęgieł wciągarek muszą być zawsze zablokowane, 

– 

obsługujący wciągarkę musi znać dobrze instrukcję jej obsługi,  

– 

mechanizmy  kotwiczne  i  cumownicze  wciągarek  powinny  być  obsługiwane  przez 
wyznaczonych, wykwalifikowanych członków załogi, 

– 

bębny szpringowe powinny  być wyposażone w sprawnie działający  hamulec  nożny oraz 
posiadać  zapadki  uniemożliwiające  samoczynne  obracanie  się  takiego  bębna,  wysokość 
osi  bębna  i  długość  ramienia  korby  powinny  być  tak  dobrane,  aby  korba  w  swych 
skrajnych położeniach znajdowała się nie niżej niż 500 mm i nie wyżej, niż 1200 mm od 
pokładu, 

– 

liny  cumownicze  przed  manewrami  powinny  być  rozciągnięte  na  dostateczną  długość 
i ułożone na pokładzie,  

– 

podawanie liny bez rzutki dozwolone jest na odległość nie większą niż 2 m,  

– 

rzutki powinny odpowiadać obowiązującym normom i przepisom lokalnym.  

 
Prace w przestrzeniach zamkniętych 
 

Prace  w  przestrzeniach  zamkniętych,  do  których  zaliczamy  koferdamy,  zbiorniki 

balastowe,  komory  łańcuchów  kotwicznych,  pomieszczenia  stacji  CO

2

,  pompownie,  kotły, 

denne 

dukty 

rurociągów, 

zbiorniki 

ściekowe,  paliwowe  i  inne,  należą  do 

najniebezpieczniejszych, o czym świadczą tragiczne wypadki w polskiej i zagranicznej flocie 
handlowej.  
 

Przestrzenie  te  bywają  bowiem  często pozbawione  tlenu,  zawierają palne  lub  toksyczne 

gazy lub pary, przez co ich atmosfera nie pozwala na podtrzymanie życia ludzkiego.  
Wielu  armatorów  zachodnich  stosuje  specjalny  system  postępowania  w  celu  przygotowania 
i nadzorowania  pracy  ludzi  w  przestrzeniach  zamkniętych,  w  oparciu  o  specjalnie 
sporządzoną listę sprawdzającą: SAFETY CHECK LIST.  
 
„SAFETY CHECK LIST” – PROCEDURA KONTROLNA 
 
 

Przed  wejściem  do  przestrzeni  zamkniętej  osoba  skierowana  do  pracy  w  niej  powinna 

w towarzystwie oficera wykonać wymienione poniżej czynności: 
 
 

 

Data: I   

 

godzina: …………………………. 

Część 1   

 

 

 

  

 

Oficer odpowiedzialny powinien zaznaczyć "X" sprawdzając:  

1.1.  Czy  przestrzeń  ta  została  poddana  odpowiedniej  wentylacji,  sprawdzona  i  uznana  za 
bezpieczną?  
TAK q NIE q 
1.2.  Czy  poczyniono  przygotowania,  aby  przestrzeń  ta  mogła  być  nadal  wentylowana 
w trakcie trwania prac i przerw? 
TAK q NIE q 
1.3.  Czy  poczyniono  przygotowania,  aby  kontrola  atmosfery  wewnątrz  mogła  być 
przeprowadzana w regularnych odstępach czasu w trakcie prac i po przerwach? 
TAK q NIE q 
1.4. Czy sprzęt  ratunkowy oraz aparat oddechowy  jest gotowy do natychmiastowego użycia 
przy wejściu do przestrzeni? 
TAK q NIE q 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

14 

1.5.  Czy  wyznaczony  został  inny  członek  załogi  do  stałego  nadzoru  przy  wejściu  do 
przestrzeni? 
TAK q NIE q 
1.6.  Czy  system  komunikacji  pomiędzy  osobą  pracującą  wewnątrz  oraz  nadzorującą  przy 
wejściu został ustalony i sprawdzony? 
TAK q NIE q 
1.7. Czy dostęp (wejście) i oświetlenie są dostateczne?  
TAK q NIE q 
1.8. Czy przenośne światła i inny sprzęt do użytku wewnątrz są odpowiedniego typu?  
TAK q NIE q 
 
Część 2  
 

Osoba  skierowana  do  pracy  w  przestrzeni  zamkniętej  powinna  sprawdzenie  poniższych 

punktów potwierdzić znakiem "X":  
2.1.  Czy uzyskałeś  instrukcję  lub  zgodę  oficera  służbowego  na wejście  do  danej  przestrzeni 
zamkniętej? 
TAK q NIE q 
2.2. Czy satysfakcjonuje Cię sposób dokonania kontroli wg części l? 
TAK q NIE q 
2.3.  Czy  zrozumiałeś  uzgodnienia  pomiędzy  Tobą  a  odpowiedzialną  osobą,  nadzorującą 
u wejścia do przestrzeni zamkniętej, dotyczące systemu wzajemnego komunikowania się? 
TAK q NIE q 
2.4.  Czy  zostałeś  ostrzeżony,  iż  powinieneś  opuścić  przestrzeń  zamkniętą  natychmiast 
w przypadku problemów z wentylacją lub komunikacją? 
TAK q NIE q 
 
Część 3  
 

Jeśli  istnieje  konieczność  użycia  aparatu  oddechowego  –  ta  część  powinna  być 

sprawdzona wspólnie przez oficera nadzorującego i marynarza:  
3.1. Czy znany jest Ci ten typ aparatu oddechowego? 
TAK q NIE q 
3.2. Czy aparat był sprawdzony jak następuje:  

właściwe dawkowanie powietrza? 

TAK q NIE q 
II  alarm niskiego ciśnienia w butli? 
TAK q NIE q 
III  maska – dawkowanie powietrza i przyleganie? 
TAK q NIE q 
3.3. Czy sygnały alarmowe i inne środki alarmowe zostały uzgodnione? 
TAK q NIE q 

 

Podstawowe  zasady  pracy  w  takich  przestrzeniach  to:  sprawdzenie  w  nich  atmosfery, 

odpowiednia  wentylacja  przed  i  w  czasie  pracy,  asekuracja

 

przez  inną  osobę,  z  którą 

uzgodniono  system  wzajemnej  komunikacji,  oraz  przygotowanie  odpowiedniego  sprzętu 
ratunkowego.  

To ostatnie zalecenie jest bardzo ważne, gdyż częstokroć zdarzało się, iż osoba śpiesząca 

z pomocą  koledze  w  przestrzeni  zamkniętej  była  następną  ofiarą  z  powodu  braku  pod  ręką 
odpowiedniego sprzętu.  

Należy  pamiętać,  że  na  statku  brak  tlenu  w  przestrzeniach

 

zamkniętych  jest 

spowodowany najczęściej procesem korozji, w wyniku której tlen wiąże się z żelazem.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

15 

Wentylacja powinna być prowadzona przed rozpoczęciem pracy dostatecznie długo, aby 

usunąć  powietrze  pozbawione  tlenu  lub  gazy  toksyczne.  Wentylacja  powinna  być 
kontynuowana  przez  cały  czas  pracy  oraz  w  trakcie  przerw.  W  razie  jakiejkolwiek  awarii 
wentylacji  osoba  pracująca  wewnątrz  powinna  natychmiast  przestrzeń  zamkniętą  opuścić. 
Jeśli atmosfera wewnątrz pomieszczenia nasuwa jakiekolwiek podejrzenia, osoba nadzorująca 
powinna  wejść  do  wnętrza  w  aparacie oddechowym  wyłącznie  w  celu dokładnego zbadania 
składu powietrza.  

Pracę w pomieszczeniu o atmosferze wzbudzającej podejrzenia należy wykonywać mając 

możliwość  natychmiastowego  wykorzystania  aparatu  oddechowego.  Osoba  pracująca 
powinna  być  wyposażona  w  szelki  bezpieczeństwa  oraz  powinna  być  połączona  linką 
bezpieczeństwa z osobą asekurującą.  

Zarówno  światła  przenośne,  jak  i  inne  narzędzia  wykorzystywane  w  przestrzeni 

zamkniętej  powinny  być  przystosowane  do  użycia  w  atmosferze  łatwopalnej.  Osoba 
nadzorująca  i pracująca  powinny  mieć  umówiony  prosty  i  zrozumiały  dla  obu  system 
wzajemnej komunikacji.  

Na statku powinny być systematycznie przeprowadzane szkolenia i treningi załogi w celu 

jej  przygotowania  do  udzielania  pomocy,  a  zwłaszcza  ewakuacji  osoby  z  przestrzeni 
zamkniętej. Powinny się one odbywać w warunkach możliwie zbliżonych do naturalnych, tzn. 
z uwzględnieniem  wszelkich  normalnie w takich  sytuacjach  występujących utrudnień  (praca 
w  aparatach  oddechowych,  w  ciasnych  przestrzeniach  oraz  z  użyciem  kukły  o  wadze 
zbliżonej  do  człowieka).  Szkolenia  takie  powinny  być  prowadzone  zwłaszcza  na 
zbiornikowcach, chemikaliowcach i gazowcach.  
 
Prace na wysokościach i za burtą 

Przy tego rodzaju pracach należy przede wszystkim pamiętać, iż człowiek nimi zajęty nie 

jest w stanie poświęcić wystarczająco dużo uwagi własnemu bezpieczeństwu.  
Każda  osoba  pracująca  na  wysokości  lub  za  burtą  powinna  być  wyposażona  w  szelki 
bezpieczeństwa  z  linką  oraz

 

kamizelkę  ratunkową.  W  pobliżu  powinno  znajdować  się 

przygotowane  do  natychmiastowego  użytku  koło  ratunkowe  wraz  z  rzutką.  Nie  wolno 
pracować za burtą w czasie ruchu statku.  
 

Przed  rozpoczęciem  prac  na  kominie,  przy  syrenie  okrętowej,  antenie  radarowej  czy 

radiostacji należy powiadomić właściwych oficerów, by wyłączyli dane urządzenia. Prace na 
tzw.  flosach,  (pływakach  lub  tratwach  roboczych)  stołkach  bosmańskich  i  stelingach  (rodzaj 
stołka bosmańskiego) nie powinny być prowadzone w miejscu, gdzie trwa przeładunek.  
 

Wszelkie  prace  prowadzone  na  wysokościach,  za  burtą  i  na  flosach  powinny  być 

z pokładu  dozorowane  przez  osobę  mogącą  w  każdej  chwili  przyjść  z  pomocą.  Wszystkie 
narzędzia należy podawać w pojemnikach na lince (np. w wiadrze) i tak zabezpieczać, aby nie 
istniała możliwość ich przypadkowego zrzucenia na pokład.  
 

Stołki  i  ławeczki  bosmańskie  przed  każdorazowym  użyciem  powinny  być  dokładnie 

sprawdzone  (w  tym  stan  lin)  i  w  razie  potrzeby  naprawione.  Stelingi  powinny  być 
wyposażone  w  dodatkową  linę  zabezpieczającą  („poręcz”)  rozciągniętą  między  linami 
nośnymi.  
 

Liny zabezpieczające stołki bosmańskie, stelingi, oraz linki bezpieczeństwa powinny być 

przymocowane do stałych elementów konstrukcji statku, pozbawionych ostrych krawędzi.  
Przy opuszczaniu stelingów i stołków bosmańskich należy pamiętać o zachowaniu właściwej 
kolejności:  najpierw  należy  wyluzować  linkę  bezpieczeństwa  i  po  jej  zamocowaniu  opuścić 
stołek  lub  steling.  Opuszczania  nie  powinien  dokonywać  sam  marynarz  na  nich  pracujący. 
W żadnym  wypadku  nie  należy  podnosić  lub  opuszczać  stołków  bosmańskich  przy  użyciu 
wind ładunkowych czy kotwicznych.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

16 

 

Szczególnej  uwagi  wymaga  praca  na  stołkach  i  stelingach  pod  nawisem  dziobowym 

statku.  Należy  wykorzystać  wówczas  specjalne  uchwyty  naspawane  na  burtach  w  tej  części 
statku, do przymocowania stołka bosmańskiego oraz pojemnika z narzędziami.  
Zarówno stołki, jak i stelingi powinny być okresowo sprawdzane na obciążenie (pięciokrotnie 
przekraczające dopuszczalne obciążenie robocze).  
Tzw.  flosy  (pływaki  lub  tratwy  robocze)  również  powinny  być  okresowo  kontrolowane 
i w razie  stwierdzenia  jakichkolwiek  przecieków  wycofane  z  użytku  do  czasu  ich  usunięcia. 
Nie należy flosów używać w miejscach, gdzie istnieje silny prąd (rzeki) oraz intensywny ruch 
statków.  
 

Praca  na  flosie  jest  dopuszczalna  wyłącznie  w  kamizelkach  ratunkowych.  Ponadto 

konieczne jest umieszczenie na wodzie, w pobliżu pływaka, koła ratunkowego przywiązanego 
na rzutce.  
 

Jeśli flos jest opuszczany na wodę przy pomocy bomów lub dźwigów statkowych, to nie 

wolno  w  czasie  opuszczania  przebywać  na  nim  ludziom.  Powinni  oni  schodzić  na  flos  po 
sztormtrapie lub z nabrzeża po przeholowaniu tam pływaka.  
Sztormtrapy  robocze  i  drabinki  linowe  używane  do  prac  za  burtą  muszą  odpowiadać 
wymaganiom określonym w odrębnych przepisach. 
 
Prace w ładowniach i w zbiornikach 
Zbiornikowce 
 

W odniesieniu do chemikaliowców istnieją bardzo ostre przepisy dotyczące wykrywania 

koncentracji  gazów  niebezpiecznych  i  łatwopalnych.  Normalną  praktyką  jest  wyposażanie 
tych  statków  w  stałe  systemy  wykrywania  tych  gazów  podobnie  jak  na  statkach  LPG/LNG, 
a także detektory przenośne używane przed wejściem do przestrzeni zamkniętych.  
Wchodzenie  do  takich  zamkniętych  przestrzeni  jest  również  przedmiotem  bardzo  ostrych 
przepisów.  W  razie  dużego  wycieku  gazów  niebezpiecznych  istnieje  możliwość  szczelnego 
zamknięcia pomieszczeń mieszkalnych w nadbudówce.  

Ładunki chemiczne mogą być wysoce niebezpieczne dla człowieka:  

– 

jako żrące mogą uszkodzić każdą tkankę ludzką przy bezpośrednim kontakcie,  

– 

mogą być trujące i dostawać się do organizmu na wiele sposobów,  

– 

jako  toksyczne,  wskutek  wdychania  mogą  powodować  uszkodzenia  mózgu,  systemu 
nerwowego lub ważnych dla życia organów,  

– 

mogą emitować gazy palne.  

 

Stąd  na  chemikaliowcach  obowiązują  bardzo  ostre  przepisy  w  zakresie  wyposażenia 

ochronnego;  ubiory  ochronne  powinny  okrywać  całe  ciało  osób  bezpośrednio  biorących 
udział w operacjach przeładunkowych itd. Składają się one z:  
– 

kombinezonu  (szczelnie  zapinanego  wokół  przegubów  rąk  i  nad  kostkami  nóg, 
wykonanego z tkaniny odpornej na działanie chemikaliów), 

– 

kasku,  

– 

butów,  

– 

rękawic, 

– 

okularów lub osłony twarzy wykonanej z odpowiedniego tworzywa,  

– 

dużego fartucha.  

 

Jeśli  toksyczny  ładunek  może  się  dostać  do  dróg oddechowych,  powyższe  wyposażenie 

musi  być  uzupełnione  przez  aparat oddechowy. Statek  powinien  posiadać  respiratory,  sprzęt 
pierwszej pomocy, włączając w to środki do neutralizacji trującego ładunku.  

Podobnie jak na chemikaliowcach prace w zbiornikach gazowców są możliwe dopiero po 

ich odpowiednim do tego przygotowaniu.  

 
 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

17 

Dla zachowania bezpieczeństwa konieczne jest przestrzeganie następującej procedury:  

– 

usunąć  pozostałości  ładunku  płynnego  ze  zbiornika  ładunkowego  do  zbiornika  na 
pokładzie, bądź do atmosfery (przy pomocy wprowadzonych do niego podgrzanych par),  

– 

odizolować  zbiornik  od  urządzeń  skraplających  i  zabezpieczyć  wszelkie  zawory  na 
rurociągach do i odlotowych w pozycji zamkniętej,  

– 

ostrożnie podnieść temperaturę zbiornika do poziomu temperatury otoczenia, 

– 

przepłukać  zbiornik  gazem  obojętnym  w  celu  zapobiegnięcia  powstawaniu  mieszaniny 
wybuchowej pozostałości ładunku z powietrzem,  

– 

przewentylować  zbiornik  przy  użyciu  stałych  lub  przenośnych  wentylatorów 
nieiskrzących, 

– 

przestrzegać procedury wchodzenia do zbiorników i przestrzeni zamkniętych.  

 

Na  zbiornikowcach  przewożących  ropę  naftową  i  produkty  ropopochodne,  w  tym  na 

statkach OBO, PROBO itd., obowiązują powszechnie zasady zbliżone do opisanych wyżej.  
 

Na statkach tych szczególnie niebezpieczne jest wchodzenie do zbiorników po przewozie 

benzyn  zawierających  związki  ołowiu.  Ich  wentylacja  musi  być  przeprowadzona  bardzo 
dokładnie  z  zachowaniem  procedury  usuwania  gazu  obojętnego  przed  wejściem  ludzi  oraz 
przeprowadzeniem koniecznych testów. 
 
Drobnicowce i statki do przewozu ładunków zjednostkowanych 
 

Praca  w  ładowniach  statków  drobnicowych  stwarza  znaczne  zagrożenie  dla  zdrowia 

i życia  ludzi.  Dotyczy  to  zarówno  konwencjonalnych  drobnicowców,  jak  i  nowoczesnych 
statków ro-ro.  
 

Na drobnicowcach starego typu rozpornice i deski lukowe powinny być starannie ułożone 

i  zamocowane  w  taki  sposób,  aby  na  międzypokładach  istniało  swobodne  przejście  i dostęp 
do  światłoluku.  W  odległości  1m  od  niego  na  międzypokładzie  powinna  być  namalowana 
linia  ciągła  koloru  białego,  oznaczająca  pas  wolnego  dostępu.  Linii  tej  nie  wolno  również 
zasztauowywać w przypadku częściowego załadunku.  
Podobnie  ładunek  pokładowy  powinien  być  zasztauowany  w  ten  sposób,  aby  istniało 
swobodne  przejście  wzdłuż  statku.  Przejście  takie  może  być  również  górą,  po  ładunku,  ale 
winno być wyposażone w odpowiednie poręcze, schodki itd.  
 

Prace  w  ładowniach  powinny  być  prowadzone  z  zachowaniem  najwyższej  ostrożności. 

Międzypokłady  powinny  być  ogrodzone,  ładownie  dobrze  oświetlone.  W  czasie  przerw 
w pracach  przeładunkowych  zejściówki  do  ładowni  powinny  być  pozamykane.  Nie  wolno 
prowadzić jakichkolwiek prac konserwacyjnych w ładowniach, w których trwa przeładunek.  
Niedopuszczalne  jest  chodzenie  lub  praca  pod  unosami  np.  na  pokładzie.  Nie  wolno  rzucać 
jakichkolwiek  przedmiotów  do  ładowni  w  trakcie  prac  konserwacyjnych  lub  ich  sprzątania. 
Wszystkie narzędzia należy opuszczać na rzutkach, z zachowaniem ostrożności.  
 

Na statkach  poziomego  ładowania  konieczne  jest systematyczne  sprawdzanie  właściwej 

pracy  urządzeń  wentylacyjnych.  Należy  pamiętać  o  możliwości  tworzenia  się  w  różnych 
zakamarkach  tzw.  kieszeni,  w  których  zalegają  spaliny  pomimo  sprawnie  działającej 
wentylacji. Nie należy poruszać się na pasach, po których jeżdżą sztaplarki, ciągniki itd.  
 

Na  kontenerowcach  najniebezpieczniejszą  czynnością  jest  mocowanie  kontenerów 

w górnych warstwach (np. zakładanie tzw. mostków). Praca ta musi być wykonana w porcie, 
przed  wyjściem  statku  w  morze.  Konieczne  jest  zachowanie  najwyższej  uwagi,  zwłaszcza 
przy opadach deszczu lub jeśli kontenery ładowane z placu są oblodzone. Marynarz pracujący 
na  kontenerach  powinien  posiadać  szelki  bezpieczeństwa  i  linkę  asekuracyjną  odpowiedniej 
długości. Elementy systemu mocowania powinny być opuszczane i podnoszone na lince, nie 
zaś  zrzucane.  Wchodzenie  i  schodzenie  z  kontenerów  może  się  odbywać  wyłącznie  przy 
pomocy odpowiednio zabezpieczonych drabin i pod pełną asekuracją innych osób. 
 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

18 

Prace ze sprzętem przeładunkowym 

Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa obsługi zmechanizowanych zamknięć lukowych 

 

Pokrywy uruchamiane ciągnikami linowymi:  
1.  Ze  względu  na  zmiany  przegłębienia  statku  nie  należy  pokryw  ustawiać  na  kołach 

jezdnych  lub  pozostawiać  w  tym  położeniu,  zanim  nie  zostaną  założone  i  napięte  liny 
uruchamiające  dla  obu  kierunków  ruchu  lub  zanim  nie  zostaną  podjęte  inne  środki 
zabezpieczające pokrywy przed nieprzewidzianym ruchem.  

2.  Przed  przystąpieniem  do  ustawiania  pokryw  w  położeniu  otwartym  należy  upewnić  się, 

że  urządzenia  zabezpieczające  je  w  tym  położeniu  są  przygotowane  i  znajdują  się 
w odpowiednim stanie.  

3.  Należy zwrócić uwagę na stan lin i sprawdzić:  

– 

czy wymiary, rodzaj i stan lin odpowiadają przewidzianemu obciążeniu,  

– 

czy liny są założone prawidłowo i właściwie zamocowane,  

– 

czy ludzie znajdują się w dostatecznym oddaleniu, aby w wypadku pęknięcia liny nie 
zostali poszkodowani.  

4.  Opuszczanie  pokryw  składanych  lub  pociąganych  przez  luzowanie  liny  obłożonej  na 

pachołku lub bębnie windy cumowniczej jest niedozwolone.  

 

Pokrywy uruchamiane hydraulicznie:  
1.  Nie  należy  uruchamiać  systemu  hydraulicznego,  zanim  nie  zostanie  sprawdzane 

napełnienie systemu olejem i pełne jego odpowietrzenie. 

2.  Pokrywy  w  stanie  otwartym  powinny  być  zawsze  zabezpieczone  za  pomocą  środków 

mechanicznych (haki, łańcuchy itp.).  

3.  Przy  pierwszym  uruchomieniu  pokryw  składanych  należy  zatrzymać  ruch  pokryw  przy 

kącie około 5 stopni pomiędzy pokrywami i sprawdzić, czy dalsze otwieranie nie napotka 
na przeszkody.  

4.  Przy  uruchamianiu  pokryw  za  pomocą  urządzenia  awaryjnego  należy  sprawdzić 

właściwe  ułożenie  użytych  lin  oraz  upewnić  się,  że  w trakcie  ruchu  pokryw  nie  nastąpi 
sprężanie oleju w systemie.  

5.  W  wypadku  otwarcia  pokryw  za  pomocą  urządzenia  awaryjnego,  ich  zamknięcie 

powinno  odbyć  się  również  za  pomocą  tegoż  urządzenia,  nawet,  jeśli  w  międzyczasie 
przeprowadzono  naprawę  instalacji  hydraulicznej.  Sprawdzenia  działania  instalacji 
hydraulicznej  należy  dokonać,  otwierając  najpierw  pokrywy  z  zabezpieczeniem  ich 
w czasie tej operacji, urządzeniem awaryjnym.  

 

Jeśli chodzi o bomy  i dźwigi pokładowe, to najważniejszym zaleceniem dotyczącym ich 

obsługi jest zakaz przeciążania tych urządzeń powyżej dopuszczalnego obciążenia roboczego. 
Ponadto  urządzenia  dźwigowe  powinny  być  obsługiwane  przez  osoby  posiadające 
odpowiednie przeszkolenie.  
 

Wszelkie  urządzenia  dźwigowe  i  ich  osprzęt  powinny  być  właściwie  oznakowane 

i posiadać aktualne atesty. Powinny być ponadto systematycznie kontrolowane zarówno przez 
osoby odpowiedzialne z załogi, jak i instytucje klasyfikacyjne.  
 

Olinowanie  urządzeń  dźwigowych  powinno  być  poddawane  oględzinom  przed  każdym 

użyciem. Długość renerów powinna być taka, aby po wyluzowaniu do dna ładowni, na bębnie 
windy  pozostawały  minimum  3  zwoje.  Rener  powinien  układać  się  na  bębnie  ściśle,  bez 
tworzenia pętli.  
 

Osoby obsługujące dźwigi powinny być zapoznane z ich ograniczeniami, jak:  

– 

maksymalny wysięg,  

– 

dopuszczalne obciążenie robocze poszczególnych lin i elementów osprzętu,  

– 

maksymalne dopuszczalne kąty podnoszenia, opuszczania i obracania,  

– 

szybkości wybierania i luzowania.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

19 

 

W trakcie podnoszenia i opuszczania bomów konieczne jest ostrzeżenie wszystkich osób 

znajdujących  się  w  pobliżu.  Powinno  się  ono  odbywać  z  bezpieczną  szybkością,  wszystkie 
liny  powinny  być  obstawione  przez  innych  marynarzy,  wybierających  lub  luzujących  je 
odpowiednio w miarę potrzeb. Liny niepotrzebne powinny być wyklarowane i zamocowane.  
 

W  szczególności  ustawianie  bomów  w  pionie  wymaga  wielkiej  uwagi  i  ostrożności. 

Wszelkie  zmiany  w  osprzęcie  (przezbrajanie  bomu)  lub  naprawy  należy  przeprowadzać  po 
jego opuszczeniu na pokład i odpowiednim zabezpieczeniu.  
Przy  pracy  bomami  sprzężonymi  należy  pamiętać,  by  kąt  pomiędzy  nimi  nie  przekraczał 
120°.  Zawiesia  powinny  być  tak  dobrane,  aby  unosy  przekraczając  nadburcie  statku,  nie 
powodowały powstawania pomiędzy renerami kąta ponad 90°.  
 

Należy  pamiętać  bowiem,  iż  naprężenia  w  renerach  rosną  nieproporcjonalnie  z  kątem, 

jaki  tworzą  one  między  sobą.  Dla  przykładu  przy  kącie  60°  równają  się  połowie 
podnoszonego ciężaru, przy 175° – stanowią już prawie jego dwunastokrotność.  
Gaje  i  profendry  bomów  powinny  tworzyć  z  bomem  kąt  możliwie  zbliżony  do  90°.  Kąty 
bardzo  małe  lub  bardzo  duże  mogą  spowodować  „złożenie”  się  bomu  i  jego  poważne 
uszkodzenie.  

 

Prace spawalnicze 
 

Prowadzone  na  statku  prace  spawalnicze  należą  do  najniebezpieczniejszych.  Przy  ich 

nieostrożnym wykonywaniu może dojść do szeregu różnorodnych wypadków:  
– 

oparzenia  rozpalonymi  obrabianymi  (spawanymi  czy  ciętymi)  elementami,  iskrami, 
roztopionym metalem, rozpaloną elektrodą,  

– 

podrażnienie  lub  nawet  porażenie  oczu  przy  braku  odpowiednich  okularów ochronnych 
oraz podrażnienie skóry wskutek braku odpowiedniej odzieży ochronnej,  

– 

uszkodzenia oczu przy stukaniu młotkiem, przy braku okularów ochronnych,  

– 

zatrucia gazami powstającymi w trakcie prac spawalniczych.  

 

Należy  pamiętać,  iż  gazy  powstające  w  procesie  spalania  przy  różnych  metodach 

prowadzenia prac spawalniczych mogą zawierać wysoce toksyczne składniki. Wdychanie ich 
prowadzi  zwykle  do  poważnych  zatruć  i  dlatego  w  trakcie  tego  rodzaju  prac  konieczna  jest 
dobra  wentylacja  wyciągowa.  Elektrody  spawalnicze  stwarzają  podobne  ryzyko  i  dlatego, 
w zależności  od  ich  składu  chemicznego,  podzielone  są  na  siedem  klas  o  różnym  stopniu 
zagrożenia dla zdrowia.  
 

W zależności od rodzaju  spawanego  lub ciętego metalu, dym powstający w trakcie prac 

może  zawierać  np.  tlenki  cynku,  niklu,  chromu, kadmu, ołowiu czy  nawet  rtęci.  Wdychanie 
ich  może  być  niezwykle  niebezpieczne  dla  zdrowia.  W  przypadkach,  gdy  skład  chemiczny 
materiału  jest  znany  i  oceniany  jako  groźny  dla  zdrowia,  zalecane  jest  używanie,  o  ile  brak 
wystarczająco dobrej wentylacji, aparatów oddechowych.  
 

Przed przystąpieniem do prac spawalniczych należy sprawdzić czy:  

– 

źródło zasilania pracuje właściwie i jest poprawnie podłączone,  

– 

butle  z  gazem  są  zamocowane,  zabezpieczone  przed  ciepłem  i  uszkodzeniami 
mechanicznymi i ustawione w pozycji pionowej, zaś reduktory na nich są sprawne,  

– 

węże  są  w  dobrym  stanie,  bez  uszkodzeń  czy  przecieków  i  posiadają  właściwe 
oznaczenia  w  przyjętym  kodzie  barwnym  i  wyposażone  we  właściwe  połączenia.  Węże 
powinny być też wolne od śladów tłuszczów, smarów etc.,  

– 

kable posiadają nieuszkodzoną izolację i właściwe podłączenia,  

– 

palniki i uchwyty do elektrod są w doskonałym stanie technicznym,  

– 

wszystkie  zawory,  połączenia,  uszczelki  itd.  są  sprawdzone,  aby  wykryć  wszelkie, 
możliwe przecieki,  

– 

węże i kable są ułożone z dala od dróg komunikacyjnych, chronione od iskier, gorącego 
metalu, i uszkodzeń mechanicznych, 

– 

przedmiot spawany elektrycznie, jest dokładnie uziemiony,  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

20 

– 

miejsce prowadzenia prac spawalniczych, włączając w to pomieszczenia przyległe winne 
być  uprzątnięte,  –  pokrywy  pomieszczeń,  do  których  ze  względu  na  bezpieczeństwo 
p.poż., nie powinny się dostawać iskry – zakryte,  

– 

wystarczająca ilość odpowiedniego sprzętu przeciwpożarowego jest osiągalna w pobliżu,  

– 

miejsce pracy jest właściwie wentylowane,  

– 

jeśli  praca  jest  wykonywana  poza  warsztatem  statkowym,  spawaczowi  powinien 
towarzyszyć asystent, również zaopatrzony w ubranie ochronne, 

– 

odzież  ochronna  powinna  składać  się  z  kombinezonu  z  długimi  rękawami  wykonanego 
z tkaniny niepalnej oraz bezpieczne, pełne obuwie i rękawice,  

– 

jeśli  praca  ma  być  wykonywana  w  przestrzeni  zamkniętej,  pomocnik  powinien 
znajdować się na zewnątrz i winien mieć możliwość odcięcia dopływu gazu lub zasilania 
elektrycznego,  

– 

jest używany kask i osłony twarzy: filtry szklane powinny być całe i czyste,  

– 

zabronione jest używanie tlenu czy acetylenu w celu przedmuchiwania lub zdmuchiwania 
kurzu (pyłu) z miejsca pracy,  

– 

w przypadku spawania elektrycznego miejsce pracy jest zupełnie suche,  

– 

miejsce  pracy  jest  dozorowane:  w  trakcie  przerw  miejsce  to  winno  być  systematycznie 
kontrolowane, aby nie dopuścić do powstania pożaru.  

 
Transport butli z gazem:  
– 

przed  rozpoczęciem  transportu  butli  upewnić  się,  czy  nakrętka  zabezpieczająca  jest 
założona i dokręcona,  

– 

nigdy  nie  używać  do  transportu  butli  zawiesi  linowych  i  łańcuchowych;  używać 
natomiast specjalnie przystosowanych pojemników,  

– 

siatki ładunkowe nie są zalecane do tego celu, jednak, jeśli nie ma na statku pojemników, 
mogą być stosowane z zachowaniem najwyższej ostrożności, zaś wnętrze siatki powinno 
być wyłożone brezentem zapobiegającym wysunięciu się butli,  

– 

jeśli  do  przemieszczania  butli  wykorzystywany  jest  żuraw  a  jego  operator  nie  posiada 
dostatecznie dobrej widoczności konieczne jest wyznaczenie asystenta, który kierowałby 
dźwigowym  przy  pomocy  ustalonych  sygnałów.  Asystent  powinien  być  ustawiony 
w takim miejscu, aby widział zarówno dźwigowego jak i ładunek,  

– 

w żadnym wypadku nie należy przemieszczać butli chwytając za nakrętkę lub zawór, 

– 

w  trakcie  transportu  butli  należy  chronić  je  przed  niepotrzebnymi  uderzeniami 
i wstrząsami, upadkiem itd.,  

– 

butle w czasie transportu powinny być przemieszczane z ostrożnością nawet, gdy są puste 
lub niepełne,  

– 

jeśli  zawór  butli  nie  daje  się  odkręcić  bez  trudności  ręką,  należy  ją  odstawić  i  zwrócić 
dostawcy.  Nie  wolno  używać  do  tego  celu  narzędzi,  chyba,  że  butla  posiada  zawór 
przystosowany do otwierania specjalnym kluczem, 

– 

upewnić się, czy uszczelki na butli są w dobrym stanie, 

– 

używać wyposażenia stosownego dla danego rodzaju gazu, 

– 

nie magazynować butli w miejscu, gdzie mogłyby stykać się z obwodami elektrycznymi, 

– 

sprawdzać szczelność zaworu przy pomocy roztworu mydła w wodzie, 

– 

nie używać nigdy otwartego ognia dla podniesienia ciśnienia gazu w butli, 

– 

starać  się  chronić  butle  przed  wilgocią  i  słoną  wodą,  powodującymi  korozję  gazami 
i chemikaliami, 

– 

informacje wybite na butli nie mogą być zamazywane, usuwane lub zmieniane, 

– 

nigdy nie należy wymieniać lub naprawiać zaworów montowanych na butli, 

– 

zabronione jest w warunkach statkowych przetaczanie gazu z butli do butli. 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

21 

Prace w warunkach nadmiernego hałasu i wibracji 

Od  dawna  znany  jest  fakt  wysoce  szkodliwego  wpływu  hałasu  i  wibracji  na  organizm 

człowieka.  Na  statkach,  a  zwłaszcza  w  siłowni  poziom  tych  czynników  często  przekracza 
normy dopuszczalne dla człowieka.  
 

Badania  wskazują,  iż  szczególne  szkodliwe  dla  organizmu  ludzkiego  są  wibracje 

w zakresie bardzo niskich częstotliwości od kilku do kilkunastu herców.  
 

Czułość ludzkiego ucha na hałas zależy od częstotliwości i wzrasta wraz z nią.  

Natężenie hałasu rośnie w  miarę zbliżania się do jego źródła: pomiędzy dwoma pracującymi 
silnikami wysokoobrotowymi może osiągnąć nawet 120 dB. W maszynowni będącej w ruchu 
poziom hałasu jest szczególnie wysoki i w wielu miejscach przekracza znacznie 90 dB.  
 

Maksymalny  dozwolony  czas  przebywania  w  pomieszczeniu  bez  ochronników  słuchu 

wynosi:  
85 dB i poniżej – bez ograniczeń,  
87 dB    – 16 godz. dziennie,  
90 dB    – 8 godz. dziennie,  
100dB    – 59 min. dziennie,  
l10dB    – 5 min. dziennie,  
l20dB    – 30 sek. dziennie.  
Z  ochronników  słuchu  należy  korzystać,  jeśli  natężenie  hałasu  w  pomieszczeniu  osiąga  lub 
przekracza 90dB.  Prawidłowo  działające ochronniki  słuchu  powinny  obniżyć  poziom  hałasu 
po stronie wewnętrznej do wartości 87dB, co zabezpiecza przed utratą słuchu. 
 
Prace przy komputerze 

Na  podstawie  wieloletnich  badań  nad  środowiskiem  pracy  określono  minimalne 

wymagania,  które  powinno  spełniać  stanowisko  pracy  przy  monitorze  ekranowym.  Są  one 
następujące:  
– 

należy  unikać  instalowania  wielu  monitorów  w  dużych  salach,  w  których  trudno 
ograniczyć  hałas  do  poziomu  nie  stwarzającego  uciążliwości  pracy,  duże  sale  powinny 
być podzielone na mniejsze, z zastosowaniem osłon przeciwhałasowych,  

– 

wolna  przestrzeń  na  nogi  pod  blatem,  na  którym  znajduje  się  klawiatura,  powinna  mieć 
głębokość co najmniej 50 cm i szerokość, co najmniej 70 cm,  

– 

przestrzeń  na  ręce,  na  blacie  przed  klawiaturą  powinna  mieć  głębokość  ok.  30  cm 
i szerokość, co najmniej 80 cm,  

– 

odległość ekranu monitora od oczu powinna wynosić od 1,5 do 2 przekątnych ekranu,  

– 

na głównej linii wzroku należy umieścić podzespół, który jest najczęściej obserwowany, 
klawiatura,  monitor  i  dokumenty  powinny  być  ja  najbliżej  siebie,  by  przenoszenie 
wzroku z jednego podzespołu na drugi, nic wymagało wykonywania ruchu głową, dolny 
brzeg ekranu monitora powinien się znajdować nie wyżej niż 5 cm nad górną krawędzią 
klawiatury lub dokumentów umieszczonych przed monitorem,  

– 

minimalne  wymiary  przestrzeni  potrzebnej  na  umieszczenie  mebli  pod  monitor, 
klawiaturę to: szerokość l m, głębokość l m, wysokość 2,2 m,  

– 

minimalne  wymiary  przestrzeni  zajmowanej  przez pracownika  przed  blatem,  na  którym 
znajduje się klawiatura: szerokość – l m, długość – 1,5 m,  

– 

pracownik powinien mieć oddzielne miejsce do spożywania posiłków,  

– 

w  jednym  pomieszczeniu  nie  może  pracować  równocześnie  więcej  monitorów  niż 
wynika to z podzielenia powierzchni podłogi przez 6 m

2

,  

– 

oś  tułowia  pracownika  siedzącego  obok  stanowiska  pracy  z  monitorem  nie  powinna 
wypadać  bliżej  niż  1,5  m  od  obudowy  monitora,  klawiatury  i  drukarki,  najmniejsza 
odległość pomiędzy sąsiednimi monitorami nie powinna być mniejsza od 0,5 m,  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

22 

– 

na  ekran  monitora  powinien  być  założony  filtr  ochronny,  atestowany,  chroniący  przed 
oddziaływaniem  pola  elektrostatycznego  i  ograniczający  odbicie  światła  od  ekranu,  od 
tego  wymogu  można  odstąpić  w  przypadku  stosowania  atestowanych  monitorów,  do 
których niepotrzebne są ww. filtry,  

– 

stanowisko  pracy  powinno  być  wyposażone  w  meble,  które  zapewniają  odpowiednie 
podparcie  dla  stóp  i  rąk  bez  konieczności  pochylania  się,  względnie  unoszenia  rąk  do 
góry, do minimalnych wymagań należy wyposażenie stanowiska pracy w fotel obrotowy 
na podstawie pięcioramiennej, wyposażonej w mechanizm ułatwiający łatwe przesuwanie 
fotela po podłodze, fotel powinien mieć regulację oparcia tył-przód, góra-dół i wysokości 
siedziska  w  zakresie  40–50 cm,  w  przypadku,  gdy  wysokość  położenia  blatu, 
z klawiaturą,  nie  jest  regulowana,  pracownik  powinien  mieć  podnóżek  o  wysokości 
i kącie nachylenia indywidualnie dobranym,  

– 

ekran  monitora  powinien  być  ustawiony  poprzecznie  względem  okien,  jeśli  to  jest 
niemożliwe  –  należy  stosować  osłony  chroniące  monitor  przed  bezpośrednim  światłem, 
monitor ustawiony na tle okna powinien mieć wokół obudowę, o szerokości rzędu 0,5 m, 
mogącą stanowić ciemne tło dla monitora,  

– 

w  okresie  letnim  okna  powinny  być  wyposażone  w  żaluzje,  ograniczające  oświetlenie 
ekranu monitora do poziomu poniżej 500 Lx,  

– 

po zapaleniu oświetlenia sztucznego, na ekranie monitora nie mogą być widoczne odbicia 
źródeł światła,  

– 

należy sprawdzić prawidłowość zerowania metalowych szkieletów wchodzących w skład 
sprzętu  komputerowego,  sprzęt  fabrycznie  powinien  być  wyposażony  w  trójżyłowy 
przewód  sieciowy,  powinien  być  zasilany  z  prawidłowo  zbudowanych  gniazd  z  bolcem 
uziemiającym. Takie postępowanie chroni nic tylko przed porażeniem elektrycznym, ale 
i przed polami elektrycznymi emitowanymi przez nieuziemione konstrukcje metalowe.  

 

Dla  zapewnienia  czytelności  obrazu  należy,  co  najmniej  raz  na  tydzień  oczyścić  ekran 

monitora i założony na niego filtr.  
 

Operator powinien przechodzić wstępne i okresowe badania lekarskie. Szczególną uwagę 

należy  zwrócić  na  wykrycie  wad  wzroku  i  prawidłowe  ich  usunięcie.  W  przypadku 
konieczności  stosowania  szkieł  korekcyjnych  należy  w  miarę  możności  stosować  szkła 
dwuogniskowe, jako dużo wygodniejsze przy pracy komputerowej.  
 

Pracownicy powinni okresowo przechodzić szkolenie w zakresie BHP przy komputerach. 

Szkolenie powinno być poprzedzone specjalistycznym przeglądem stanowisk pracy.  
 
Prace przy segregowaniu, zabezpieczaniu i magazynowaniu odpadów 
Przykładowa instrukcja gospodarowania odpadami stałymi i ciekłymi  
 

Podstawa  prawna:  Ustawa  z  dnia  27  kwietnia  2001  r.  o  odpadach  (Dz.  U.  Nr  62,  poz. 

628). 
 

Każda  jednostka  organizacyjna  wytwarzająca  odpady  jest  odpowiedzialna  za  ich 

zbieranie,  selekcjonowanie,  ewidencjonowanie  i  przekazywanie  do  magazynu  odpadów. 
Osobą  odpowiedzialną  za  przestrzeganie  zasad  gospodarowania  odpadami  jest  pełnomocnik 
jednostki ds. gospodarki odpadami. 
 

Za  prawidłowe  funkcjonowanie  systemu  gospodarowania  odpadami  odpowiada 

Wewnątrzorganizacyjna Sekcja Gospodarki Odpadami.  
 

Jednostki  gromadzą  wytworzone  odpady  tylko  w  miejscach  specjalnie  do  tego  celu 

wyznaczonych  i  oznakowanych  (zgodnie  ze  szczegółowymi  instrukcjami),  nazywanych 
punktami  zbierania  odpadów.  Punkty  te  nie  mogą  znajdować  się  na  korytarzach  i  drogach 
ewakuacyjnych.  Pojemniki  ze  związkami,  które  wydzielają  szkodliwe  opary  zbiera  się 
w punktach ze sprawnie funkcjonującą wentylacją wywiewną.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

23 

 

Odpady  zbiera  się  z  zachowaniem  zasad  BHP  i  przepisów  bezpieczeństwa 

przeciwpożarowego.  Jednostki  organizacyjne  zobowiązane  są  do  prowadzenia  optymalnej 
gospodarki mającej na celu minimalizację ilości wytwarzanych odpadów.  
 

Wszystkie  wytworzone  odpady,  a  szczególnie  odpady  zaliczane  do  grupy 

niebezpiecznych,  winny  być  zbierane  selektywnie  do  pojemników  przeznaczonych  na  dany 
rodzaj  odpadów: odpady  ciekłe  do  kanistrów, a  stałe  i  półstałe  do worków  foliowych, pudeł 
kartonowych  zabezpieczonych  folią  lub  do  innych  pojemników  przeznaczonych  na  te 
substancje.  

Opakowania  z  tworzyw  sztucznych  należy  gromadzić  w  sposób  zapewniający 

minimalizację ich objętości. 
 

Likwidowane  komputery  oraz  sprzęt  audio-video  należy  przekazywać  na  podstawie 

wniosku  likwidacji  do  wyspecjalizowanej  instytucji  celem  rozdzielenia  na  poszczególne 
elementy  (zgodnie  z  odpowiadającymi  im  kodami  odpadów)  oraz  odzyskania  części 
nadających się do ponownego wykorzystania.  
 

Likwidowane  środki  trwałe,  przedmioty  małocenne,  materiały,  wartości  niematerialne 

i prawne  oraz  druki  ścisłego  zarachowania  należy  przekazywać  do  wyspecjalizowanych 
instytucji  celem  rozdzielenia  na  poszczególne  elementy  zgodnie  z  odpowiadającymi  im 
kodami odpadów. 
 

Tonery, głowice drukujące i taśmy z drukarek stanowiące odpad należy przekazywać do 

terenowej placówki dystrybucyjnej.  
Makulaturę  należy  zbierać  w  każdej  jednostce  w  miejscach  do  tego  wyznaczonych 
i opisanych;  nie  wolno  wyrzucać  jej  do  odpadów  komunalnych.  Makulatura  nie  podlega 
ewidencji. 
 

Sekcja  Gospodarki  Odpadami  dysponuje  pojemnikami  na  odpady.  Dopuszcza  się 

gromadzenie odpadów w opakowaniach będących w posiadaniu jednostki pod warunkiem, że 
nie stwarzają one zagrożenia podczas ich transportu oraz przechowywania.  
 

Każdy  pojemnik  na  odpady  powinien  mieć  dobrze  widoczną  i  czytelną  etykietę 

zawierającą  następujące  informacje:  6-cyfrowy  kod  odpadu  (wg  katalogu  odpadów 
oznaczający  grupę, podgrupę  i rodzaj odpadu), nazwę i  skład odpadu (zawartość pojemnika, 
główne składniki  lub związki tworzące dany rodzaj odpadu), symbol jednostki przekazującej 
odpad,  masę  odpadu,  datę  przekazania  odpadu,  podpis  osoby  przekazującej  odpad.  Nie 
dopuszcza się mieszania odpadów o różnych kodach. 
 

Jednostki  zasadniczo  gromadzą  odpady  z  listy  odpadów  wcześniej  zadeklarowanych, 

w przypadku  pojawienia  się  odpadu  o innym  kodzie  sposób  jego  ewidencji  należy  uzgodnić 
z SGO. 
 

Pojemniki  z  odpadami  przekazuje  się  łącznie  z  ww.  kartami  do  magazynu  odpadów 

przypisanego danej jednostce. 
Niedopuszczalnym  jest  pozbywanie  się  odpadów  podlegających  obowiązkowemu 
gromadzeniu i utylizacji do pojemników na śmieci komunalne. 
Zabrania się samodzielnego transportu odpadów pomiędzy magazynami.  
 

W  uzasadnionych  przypadkach  transport  może  odbywać  się  środkami  własnymi 

jednostki, odpady niebezpieczne mogą być przewożone tylko odpowiednio przystosowanymi 
samochodami (zgodnie z międzynarodową umową ADR). 
 

Utylizacja odpadów będzie prowadzona przez specjalistyczne firmy.  Magazynierzy oraz 

pracownik z SGO powinni być obecni przy przekazywaniu odpadów odbiorcom. 
 

Na  podstawie  wewnętrznych  kart  ewidencji  i  przekazania  odpadu  otrzymywanych 

z poszczególnych jednostek, SGO ewidencjonuje odpady powstające w jednostce, prowadząc 
oddzielnie  dla  każdego  odpadu  kartę  ewidencji  odpadu  i  kartę  przekazania  odpadu. 
 

Dokumentacja  ta  stanowi  podstawę  zbiorczych  zestawień  danych  przekazywanych  do 

Urzędu Marszałkowskiego. 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

24 

SGO  opracowuje  na  bieżąco,  dla  każdego  punktu  zbierania  odpadów  oraz  dla  osób 
odpowiedzialnych  za  gospodarkę  odpadami  w  poszczególnych  jednostkach,  szczegółowe 
instrukcje postępowania z odpadami. 

 

Wentylacja i klimatyzacja pomieszczeń pracy 

Skład  i  podstawowe  parametry  atmosfery  panującej  w  pomieszczeniach,  w  których 

wykonywana  jest  praca,  określony  został  w  trybie  rozporządzenia  i  podlega  kontroli 
w zakresie zgodności z przywołanymi niżej przepisami. 
 
Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej  
z dnia 26 września 1997 r.  
w sprawie ogólnych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy.  
( Dz. U. z 2003 r., Nr 169, poz. 1650)  
 
Rozdział 3  
 
Ogrzewanie i wentylacja  

§ 30. 

W  pomieszczeniach  pracy  należy  zapewnić  temperaturę  odpowiednią  do  rodzaju 
wykonywanej  pracy  (metod  pracy  i  wysiłku  fizycznego  niezbędnego  do  jej 
wykonania) nie niższą niż 14°C (287 K), chyba, że względy technologiczne na to nie 
pozwalają.  W pomieszczeniach  pracy,  w  których  jest  wykonywana  lekka  praca 
fizyczna,  i w pomieszczeniach biurowych temperatura nie  może  być niższa  niż 18°C 
(291 K).  

 

§ 31. 

Pomieszczenia  i  stanowiska  pracy  powinny  być  zabezpieczone  przed  nie 
kontrolowaną  emisją  ciepła  w  drodze  promieniowania,  przewodzenia  i  konwekcji 
oraz przed napływem chłodnego powietrza z zewnątrz.  

 

§ 32. 1. W  pomieszczeniach  pracy  powinna  być  zapewniona  wymiana powietrza wynikająca 

z potrzeb  użytkowych  i  funkcji  tych  pomieszczeń,  bilansu  ciepła  i  wilgotności  oraz 
zanieczyszczeń stałych i gazowych.  

 

§ 32.2.  W  pomieszczeniach  pracy,  w  których  wydzielają  się  substancje  szkodliwe  dla 

zdrowia,  powinna  być  zapewniona  taka  wymiana  powietrza,  aby  nie  były 
przekraczane wartości najwyższych dopuszczalnych stężeń tych substancji.  

 

§ 32.2.  Wymagania  dotyczące  parametrów  powietrza  w  pomieszczeniach  pracy  określają 

odrębne przepisy i Polskie Normy.  

 

§ 33. 

W  pomieszczeniach  pracy,  w  których  następuje  wydzielanie  się  ciepła  przez 
promieniowanie  w  ilości  przekraczającej  na  stanowiskach  pracy  należy  stosować 
nawiewną  wentylację  miejscową.  Parametry  nawiewanego  powietrza  powinny 
spełniać  wymagania  dla  mikroklimatu  gorącego,  określone  w  przepisach  w  sprawie 
najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w 
środowisku pracy.  

 

§ 34. 

Urządzenia  lub  ich  części,  z  których  mogą  wydzielać  się  szkodliwe  gazy,  pary  lub 
pyły,  powinny  być  zhermetyzowane.  W  razie  niemożliwości  zhermetyzowania, 
urządzenia te powinny być wyposażone w miejscowe wyciągi.  

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

25 

§ 35. 1. Powietrze  doprowadzane  do  pomieszczeń  pracy  z  zewnątrz  przy  zastosowaniu 

klimatyzacji  lub  wentylacji  mechanicznej  powinno  być  oczyszczone  z  pyłów  i 
substancji szkodliwych dla zdrowia.  

 

§ 35.2.  Klimatyzacja  lub  wentylacja  nie  może  powodować  przeciągów,  wyziębienia  lub 

przegrzewania pomieszczeń pracy. Nie dotyczy to wentylacji awaryjnej.  

 

§ 35.3.  Strumień  powietrza  pochodzący  z  urządzeń  wentylacji  nawiewnej  nie  powinien  być 

skierowany bezpośrednio na stanowisko pracy.  

 

§ 36. 1. Maksymalna  temperatura  nawiewanego  powietrza  nie  powinna  przekraczać  70°C 

(343 K) przy  nawiewie powietrza na  wysokości nie  mniejszej niż 3,5 m od poziomu 
podłogi stanowiska pracy i 45°C (318 K) — w pozostałych przypadkach.  

 

§ 36.2.  W  pomieszczeniach  pracy,  w  których  występują  łatwo  palne  lub  niebezpieczne  pod 

względem wybuchowym pyły, gazy lub pary, maksymalna temperatura nawiewanego 
powietrza powinna być zgodna z przepisami w sprawie ochrony przeciwpożarowej.  

 

§ 37. 1. W przypadku zastosowania systemu klimatyzacji lub wentylacji mechanicznej należy 

zapewnić:  

 
I. 

odpowiednią konserwację urządzeń i instalacji klimatyzacyjnych i wentylacyjnych w celu 
niedopuszczenia do awarii,  

 
II.  stosowanie  środków  mających  na  celu  ograniczenie  natężenia  i  rozprzestrzeniania  się 

hałasu i drgań powodowanych pracą urządzeń klimatyzacyjnych i wentylacyjnych.  

 

§ 37.2.  Jeżeli  w  związku  z  wydzielaniem  się  w  procesie  pracy  substancji  szkodliwych  dla 

zdrowia  awaria  wentylacji  może  zagrażać  zdrowiu pracowników,  należy  zastosować 
system kontrolny sygnalizujący stan zagrożenia.  

 

§ 38. 1. Przy  stosowaniu  w  pomieszczeniach  pracy  wentylacji  mechanicznej  z  recyrkulacją 

powietrza ilość powietrza świeżego nie powinna być mniejsza niż 10% ogólnej ilości 
wymienianego powietrza.  

 
§ 38.2.  W  powietrzu  wprowadzanym  do  pomieszczeń  pracy  przy  stosowaniu  recyrkulacji 

zanieczyszczenie  czynnikami  szkodliwymi  dla  zdrowia  nie  powinno  przekraczać 
poziomu,  przy  którym  suma  stosunków  stężeń  poszczególnych  substancji  do 
odpowiadających im wartości najwyższych dopuszczalnych stężeń przekracza 0,3.  

 

§ 38.2.  Recyrkulacja  powietrza  nie  powinna  być  stosowana  w  pomieszczeniach  pracy, 

w których  występuje  narażenie  na  mikroorganizmy  chorobotwórcze  lub  znajdują  się 
substancje  trujące,  cuchnące  albo  możliwe  jest  nagłe  zwiększenie  stężenia 
szkodliwych substancji, a także w przestrzeniach zagrożonych wybuchem.  

 
 
 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

26 

4.1.2.  Pytania sprawdzające 

 

 

Odpowiadając na pytania, sprawdzisz, czy jesteś przygotowany do wykonania ćwiczeń. 

1.  Jakie są warunki bezpiecznej pracy w przestrzeniach zamkniętych? 
2.  Jakie są zagrożenia występujące w czasie wykonywania prac kotwiczno-cumowniczych? 
3.  Jakie są ogólne zasady prawnej ochrony pracy? 
4.  Jak prawidłowo dobrać właściwe środki ochrony indywidualnej? 
 

4.1.3.  Ćwiczenia 
 

Ćwiczenie 1 

Określ  zakres  odpowiedzialności  pracodawcy  za  poziom  bezpieczeństwa  pracy 

w zakładzie. 

 
Sposób wykonania ćwiczenia 
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)  odnaleźć  dostępnymi  Ci  metodami  ujednolicony  tekst  Ustawy  z  26  czerwca  1974  r., 

Kodeks pracy z późniejszymi zmianami, 

2)  odnaleźć w tekście Ustawy, dział poświęcony bezpieczeństwu i higienie pracy, 
3)  odnaleźć  w  odpowiednim  dziale  rozdział  poświęcony  podstawowym  obowiązkom 

pracodawcy  w  zakresie  odpowiedzialności  za  stan  bezpieczeństwa  i  higieny  pracy 
w zakładzie pracy, 

4)  sporządzić  katalog  ustawowo  określonych  wymagań,  jakie  musi  spełnić  pracodawca 

w tym zakresie. 

 
 

Wyposażenie stanowiska pracy: 

– 

obowiązujący  tekst  Ustawy  z  26  czerwca  1974  r.,  Kodeks  pracy  (Dz.  U.  1998  Nr  21 
poz. 94), 

– 

poradniki i inne publikacje z zakresu prawa pracy, 

– 

papier formatu A4, 

– 

przybory do pisania. 

 
Ćwiczenie 2 

Zastosuj odpowiednie środki ochrony indywidualnej do rodzaju wykonywanej pracy. 
 
Sposób wykonania ćwiczenia 
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)  rozpoznać  prawidłowo  rodzaj  zagrożenia  i  charakter  szkodliwych  czynników 

występujących w środowisku pracy, dla podstawowych rodzajów wykonywanej pracy, 

2)  zapoznać się z przeznaczeniem i opisem podstawowych środków ochrony indywidualnej, 
3)  wybrać  i  zastosować  właściwy  środek  ochrony  indywidualnej,  w  zależności  od 

charakteru  wykonywanej  pracy  i  rodzaju  zagrożeń  występujących w  danym  środowisku 
pracy, 

4)  sporządzić,  w  postaci  graficznej,  zestawienie  właściwych  środków  ochrony 

indywidualnej w zależności od rodzaju wykonywanej pracy i związanych z tym zagrożeń 
występujących w środowisku pracy. 

 
 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

27 

 

Wyposażenie stanowiska pracy: 

– 

poradnik dla ucznia, 

– 

ćwiczebne egzemplarze podstawowych środków ochrony indywidualnej, 

– 

opisy i instrukcje użytkowania środków ochrony indywidualnej, 

– 

papier rysunkowy formatu A2, 

– 

przybory do pisania. 

 

4.1.4.  Sprawdzian postępów 

 
Czy potrafisz: 

 

Tak 

Nie 

1) 

wymienić zasady BHP przy pracach spawalniczych? 

 

 

2) 

określić przeznaczenie środków ochrony indywidualnej? 

 

 

3) 

prawidłowo  wypełnić  arkusz  kontrolny  SAFETY  CHECK 
LIST? 

 

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

28 

4.2.  Szkolenie przeciwpożarowe 

 

4.2.1.  Materiał nauczania 

 
Proces palenia 

Spalanie jest to reakcja utleniania, której towarzyszy wydzielanie się ciepła i światła. Jak 

wiadomo,  w  procesie  spalania  konieczna  jest  obecność  trzech  elementów:  materiału 
palnego,
  tlenu  oraz  bodźca  termicznego.  Warunkiem  jest  aby  wymienione  elementy 
wystąpiły w określonym stosunku ilościowym.  

W czasie spalania wywiązuje się energia cieplna widoczna w postaci płomieni i wysokiej 

temperatury.  Temperatura  jest  zawsze  wystarczająco  wysoka,  aby  utrudnić  bezpośredni 
dostęp  do  źródła  ognia.  Temperatura  płomienia  świecy  wynosi  dla  przykładu  640–940°C, 
drewna 850–1400°C, alkoholu 1500°C, zaś acetylenu 2200°C. Płomień nieświecący ma przy 
tym znacznie wyższą temperaturę niż świecący.  

Energia cieplna, będąca wynikiem spalania rozchodzi się następującymi drogami: 

– 

przez promieniowanie,  

– 

przez przewodnictwo,  

– 

przez unoszenie.  
Promieniowanie  cieplne  to  wysyłanie  przez  mocno  nagrzane  ciało  energii  cieplnej 

w przestrzeń, w postaci fal elektromagnetycznych. Wielkość promieniowania jest uzależniona 
od  temperatury  spalania  i  w  czasie  pożaru  jest  jednym  z  głównych  czynników  jego 
rozprzestrzeniania się.  

Przewodnictwem  cieplnym  jest  zdolność  materiałów  do  przekazywania  ciepła.  Dobre 

przewodniki  to  materiały  szybko  ulegające  nagrzewaniu  i  szybko  to  ciepło  tracące,  a  więc 
przede  wszystkim  metale.  Stąd  ich  wpływ  na  rozprzestrzenianie  się  pożaru  na  statku.  Na 
przykład stalowa (będąca więc dobrym przewodnikiem) gródź nie stanowi dobrej zapory dla 
pożaru,  bowiem  przylegający  do  niej  z  drugiej  strony  ładunek  ogrzeje  się  wskutek 
przewodzonego przez nią ciepła do temperatury samozapłonu i zapali się.  

Unoszenie  występuje  jedynie  w  przypadku  palenia  się  cieczy  i  gazów.  Ogrzewane 

cząsteczki rozszerzają się, stają się lżejsze i unoszą się do góry, ich miejsce zajmują natomiast 
cząsteczki  chłodniejsze.  Cyrkulacja  ta  trwa  aż  do  wyrównania  się  temperatur  źródła  ciepła 
z otoczeniem.  

Obok wyżej wymienionych sposobów energia cieplna  może się również przenosić przez 

bezpośrednie  oddziaływanie  płomienia  lub  też  przerzuty  płonącego  materiału  (np. w efekcie 
wybuchu). 

Produktami  spalania  są:  gazy,  dym,  sadza  oraz  popiół.  Gazowe  produkty  spalania  to 

przede  wszystkim  dwutlenek  i  tlenek  węgla.  Pierwszy  z  nich  –  CO

2

,  powstaje,  gdy 

w otoczeniu  istnieje  normalne  stężenie tlenu –  jest to  bowiem  produkt  całkowitego  spalania. 
Jest  on  bezbarwny,  bezwonny  i  cięższy  od  powietrza.  Jego  zawartość  w  powietrzu  3–4% 
powoduje  u człowieka  bóle  głowy  i  zasychanie  w  krtani.  Przy  zawartości  8–10%  następuje 
utrata przytomności, a przy 20% – stężenie jest śmiertelne.  

Tlenek  węgla  (CO)  jest  natomiast  produktem  niepełnego  spalania:  powstaje,  gdy 

w otoczeniu  znajduje  się  zbyt  mała  ilość  tlenu.  Jest  gazem  bezbarwnym,  bezwonnym, 
lżejszym  od  powietrza  i  silnie  trującym.  Jest  nieporównywalnie  groźniejszy  od  dwutlenku 
węgla, ponieważ jest o 150 razy aktywniejszy biologicznie od tlenu i wiąże się z hemoglobiną 
tworząc  karboksyhemoglobinę  (związek  trwały)  zmniejszając  drastycznie  transport  tlenu 
w organizmie.  Człowiek  ulega  zatruciu  (zaczadzeniu)  nawet  w  pomieszczeniach  bardzo 
dobrze natlenionych (ok. 21%). 

Dymy są gazami, w których są zawieszone drobiny niespalonego materiału. Stanowią one 

dużą przeszkodę w prowadzeniu akcji gaśniczej i ratowniczej.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

29 

Przyczyny powstawania pożarów 

Pożary  wywoływane  są  przez  różne  zjawiska  fizyczne,  chemiczne  i  biologiczne, 

powodujące  wyzwalanie  się  niekontrolowanego  ciepła,  iskry  lub  płomienia.  Mogą  też  być 
wynikiem działalności człowieka. Główne przyczyny pożarów na statkach to: 
– 

samozapalenia, 

– 

awarie instalacji i urządzeń, 

– 

elektryczność statyczna, 

– 

podpalenia. 
Według danych statystycznych najbardziej zagrożonymi rejonami statku są: 

– 

maszynownia (ok. 34% pożarów), 

– 

pomieszczenia mieszkalne (ok. 25% pożarów), 

– 

pomieszczenia ogólnodostępne (20% pożarów), 

– 

przestrzenie ładunkowe (10% pożarów). 
Stopień  zagrożenia  pożarowego  wymienionych  wyżej rejonów  zależy  przede  wszystkim 

od tego,  jak  znaczny  jest  poziom  koncentracji wszystkich trzech  elementów  niezbędnych  do 
powstania pożaru. 
 
Dobór środka gaśniczego 
 

Dobór środka  gaśniczego  zależy  od właściwości  fizycznych  i chemicznych  palącego się 

materiału oraz jego reakcji na dany środek. Najbardziej rozpowszechnione to:  
– 

woda,  

– 

dwutlenek węgla i inne gazy obojętne,  

– 

piana,  

– 

proszki i halony.  

 

Woda  jest  najskuteczniejszym  środkiem  zwalczania  pożaru  tych  materiałów,  które  ją 

wchłaniają (drewno, węgiel, tkaniny). Natomiast nie należy nią gasić:  
– 

materiałów wytwarzających pod jej wpływem dużych ilości ciepła i gazów palnych,  

– 

cieczy łatwopalnych lżejszych od wody (paliwa, oleje, farby),  

– 

gazów,  

– 

substancji utleniających,  

– 

urządzeń elektrycznych pod napięciem.  

 

Piana  jest  z  kolei  skutecznie  stosowana  do  gaszenia  cieczy  palnych  i  ciał  stałych. 

Z uwagi  na  jej  właściwości  izolacyjne  i  brak  możliwości  schładzania  palącego  się  ciała 
(odbieranie  ciepła),  należy  palący  się  materiał  pokrywać  dostatecznie  grubą  warstwą 
odcinającą całkowicie dostęp powietrza.  
 

Piana  jest  mało  skuteczna  przy  gaszeniu  substancji,  które  ją  niszczą.  Są  to  między 

innymi: metanol, etanol, aceton, estry. Pianą również nie należy gasić urządzeń elektrycznych 
pod napięciem.  
 
Dwutlenek węgla jest uniwersalnym środkiem gaśniczym. Może być stosowany do gaszenia 
wszystkich  materiałów  i  urządzeń  elektrycznych  pod  napięciem.  W  postaci  śniegowej 
(gaśnice  śniegowe,  lokalne  stacje  CO

)  jest  zalecany  do  gaszenia  pożarów  silników, 

agregatów  prądotwórczych  i  tablic  rozdzielczych.  Dwutlenek  w  postaci  gazowej  podawany 
jest  za  pomocą  statkowych  instalacji  stałych,  z  przeznaczeniem  gaszenia  pożarów  całych 
pomieszczeń lub ładowni statkowych.  
 
Halony  są  stosowane  do  gaszenia  par  cieczy  i  gazów  oraz  urządzeń  elektrycznych.  Nie  są 
natomiast zalecane do gaszenia ciał stałych, gdyż podobnie jak piana nie odbierają ciepła. Ze 
względu  na  szkodliwy  wpływ  halonów  na  środowisko,  stosuje  się  je  do  gaszenia  małych 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

30 

pożarów  (np.  magazynków  i  pożarów  miejscowych:  agregatów  prądotwórczych  
lub kolektorów wydechowych silników).  
 

Proszki  gaśnicze  stosowane  są  podobnie  jak  halony  do  wszystkich  rodzajów  pożarów, 

z różnymi jednak efektami gaśniczymi. Zaleca się stosować je do cieczy palnych, gazów pod 
ciśnieniem oraz urządzeń elektrycznych. 
 
Stałe instalacje gaśnicze 

Wyposażenie statku służące zwalczaniu pożarów obejmuje sprzęt gaśniczy i instalacje 

stałe. Najważniejszą z nich jest instalacja hydrantowa znajdująca się na wyposażeniu każdego 
statku  i  służąca  ogólnej  obronie  jego  urządzeń,  pomieszczeń  mieszkalnych  i  ładowni. 
Instalacja  hydrantowa  obejmuje  system  rurociągów  doprowadzonych  do  hydrantów  oraz 
pompy  pożarowe  (1).  Hydranty  są  rozmieszczone  na  pokładzie  (3),  w  siłowni  (2),  na 
korytarzach  nadbudówki  (4),  zaś  na  statkach  ro-ro  również  na  pokładach  ładunkowych.  Do 
instalacji tej  może  być podłączony  system zraszania niektórych pomieszczeń (6). W  miejscu 
łatwo dostępnym, na otwartym pokładzie znajduje się łącznik międzynarodowy (7). 
 

Oprócz  pompy  głównej  statek  powinien  posiadać  umieszczoną  poza  siłownią  pompę 

awaryjną  z  osobnym  systemem  ssania  wody  zza  burty.  Jest  ona  napędzana  silnikiem 
spalinowym z własnym zbiornikiem paliwa, wystarczającym na 8 godzin pracy. Zapewnia to 
sprawność instalacji na wypadek unieruchomienia pomp pożarowych w siłowni.  
 

Niekiedy  statki  są  dodatkowo  wyposażone  w  reduktory  przenośne,  umożliwiające 

podłączenie innej średnicy wężów do statkowego systemu hydrantowego.  
 

W  najniżej  położonych  miejscach  rurociągi  pożarowe  mają  kurki  odwadniające,  które 

należy  otwierać  celem  osuszenia  rurociągu  i  ograniczenia  korozji,  zaś  w  zimie  by  zapobiec 
jego pękaniu.  

 

 

Rys. 2. 

Schemat okrętowej instalacji hydrantowej [2] 

 
Środki i sprzęt gaśniczy 

Spośród  trzech  czynników  niezbędnych  w  procesie  palenia  najłatwiej  jest  usunąć  

lub odciąć tlen oraz ciepło. Stąd też zwalczanie ognia jest realizowane przy pomocy środków 
tłumiących oraz chłodzących.  
 

Środki  tłumiące  to  przede  wszystkim  dwutlenek  węgla  i  inne  gazy  obojętne.  Środki 

chłodzące  to  woda  i  dwutlenek  węgla  w  postaci  śniegowej.  Halony  i  proszki  gaśnicze 
przerywają proces spalania w sposób chemiczny.  
 

Sprzęt  pożarniczy  na  statku  dzielimy  na  dwie  grupy:  sprzęt  gaśniczy  i  sprzęt 

pomocniczy. 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

31 

 

W skład sprzętu gaśniczego wchodzą: 

– 

elementy instalacji hydrantowej (węże, prądownice, klucze do złączek strażackich itp.), 

– 

gaśnice, 

– 

agregaty gaśnicze (pianowe, proszkowe, halonowe, śniegowe),  

– 

koce gaśnicze. 

 

W skład sprzętu pomocniczego wchodzą:  

– 

sprzęt burzący (łomy, topory),  

– 

wyposażenie osobiste strażaka (hełm, pas, toporek),  

– 

ubrania i rękawice termoizolacyjne,  

– 

buty i rękawice elektroizolacyjne,  

– 

aparaty oddechowe,  

– 

przenośny wentylator wyciągowy,  

– 

wykrywacz gazów,  

– 

latarki bezpieczeństwa,  

– 

linki asekuracyjne,  

– 

tablice ostrzegawcze.  

 

Tab. 1. Środki gaśnicze zalecane w zależności od rodzaju pożaru [2] 

 

 
 

Węże przeciwpożarowe, najczęściej spotykane na statkach mają długość ok. 15 m i służą 

doprowadzeniu  wody  na  miejsce  pożaru.  Oba  ich  końce  posiadają  uchwyty  umożliwiające 
łączenie kolejnych odcinków, jak i podłączenie ich do hydrantu.  
 

Każdy  odcinek  węża  jest  przechowywany  wraz  z  prądownicą  w  specjalnej  skrzyni 

metalowej  lub  z  włókna  szklanego,  pomalowanej  na  kolor  czerwony  i  oznakowanej. 
Prądownice służą do ukierunkowania strumienia wody. Na statkach stosowane są prądownice 
zwykłe, mgłowe i uniwersalne.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

32 

 

 

Rys. 3.  Rodzaje prądów wody [2]: a) zwarty, b) kroplisty, c) tarcza wodna 

 
 

Prądownice  zwykłe  są  wykonywane  z  aluminium  lub  tworzyw  sztucznych,  rzadziej 

z mosiądzu.  Ponieważ  wytwarzają  silny  strumień  wody,  nadają  się  głównie  do  użycia 
otwartych pokładach oraz w ładowniach.  
 

Wewnątrz  pomieszczeń  bardziej  użyteczne  są  prądownice  mgłowe  lub  uniwersalne

wytwarzana  przez  nie  mgła  wodna  powoduje  mniejsze  szkody  w  trakcie  akcji  gaśniczej. 
Umożliwiają  ponadto  utworzenie  kurtyny  wodnej  pozwalającej  na  osłonę  człowieka 
podchodzącego blisko do źródła ognia.  
 

Szerokie  zastosowanie  mają  również  prądownice  uniwersalne,  które  dzięki  specjalnej 

konstrukcji  umożliwiają  regulowanie  kształtu  strumienia  wody,  od  prądu  zwartego  poprzez 
tzw. kroplisty aż do tarczy wodnej. Niektóre typy prądownic pozwalają  na utworzenie prądu 
zwartego  i  tarczy  wodnej  jednocześnie,  a  tym  samym  skuteczne  zwalczanie  ognia 
z niewielkiej odległości.  

Do  gaszenia  urządzeń  elektrycznych  pod  napięciem,  a  także  płonących  cieczy  

lub  gazów  służą  gaśnice  śniegowe.  Uruchomienie  gaśnicy  następuje  po  otwarciu  zaworu 
sterującego lub przez naciśnięcie dźwigni. W trakcie gaszenia, strumień CO

2

 należy kierować 

w  środek  ognia,  zaś  w  przypadku  powierzchni  pionowych  –  poczynając  od  dołu  do  góry. 
Gaśnice śniegowe mają przeciętnie ciężar 22 kg, w tym 6 kg dwutlenku węgla. Zasięg gaśnic 
wynosi 2 m, zaś czas rozładowania ok. 30 s. Należy pamiętać, aby w trakcie rozładowywania 
gaśnicy  nie  zakręcać  zaworu,  gdyż  może  to  spowodować  zestalenie  się  gazu  w  dyszy  i  jej 
zatkanie  na  pewien  czas.  Obok  gaśnic  śniegowych  na  statkach  stosowane  są  śniegowe 
agregaty gaśnicze o podobnych zasadach budowy i działania.  
 

Gaśnice  halonowe  mają  zastosowanie  podobne  jak  śniegowe,  zasięg  ok.  3,5  m  przy 

wadze 6 kg i czasie rozładowania do 20 sek. Obecnie są wycofywane z użytku ze względu na 
zagrożenie środowiska (dla warstwy ozonowej).  
 

Znacznie  bardziej  rozpowszechnione  są  natomiast  gaśnice  proszkowe,  nadające  się  do 

gaszenia  wszystkich  typów  materiałów.  Są  stosunkowo  ciężkie  (do  20  kg)  ale  posiadają 
zasięg do 6 m, mogą więc być stosowane z bezpiecznej odległości. W wyposażeniu statków 
znajdują się też agregaty proszkowe o podobnej  jak gaśnice zasadzie działania. Znajdujący 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

33 

się  w  nich  proszek  jest  wyrzucany  pod  ciśnieniem  gazu  (najczęściej  dwutlenku  węgla) 
znajdującego się w osobnym naboju.  
 
Plan obrony przeciwpożarowej statku 
 

Plan  obrony  przeciwpożarowej  jest  dokumentem  stanowiącym  pomoc  w  prowadzeniu 

akcji  gaśniczej

zwłaszcza  przez  lądowe  jednostki  straży  pożarnej,  nie  znające  rozkładu 

pomieszczeń statku oraz jego konstrukcji i wyposażenia.  

Plan  obejmuje  przekrój  wzdłużny  statku  oraz  rzuty  wszystkich  jego  pokładów  wraz 

z dnem podwójnym

a także:  

– 

przegrody pożarowe,  

– 

pomieszczenia szczególnie zagrożone,  

– 

instalacje wykrywczo-alarmowe i gaśnicze oraz urządzenia zabezpieczające,  

– 

rozkład sprzętu pożarniczego,  

– 

wyjścia awaryjne i drogi ewakuacyjne,  

– 

zawory zdalnego odcinania paliwa i wyłączniki wentylacji.  
Wszelkie  symbole  na  planie  są  ujednolicone  według  standardów  międzynarodowych

a więc plan jest czytelny dla strażaków również w obcych portach.  
 

Na statku powinien znajdować się aktualny plan obrony przeciwpożarowej, który należy 

umieścić w specjalnym pojemniku w łatwo dostępnym miejscu.  
 

Pojemnik  z  planem  ma  zazwyczaj  kształt  wodoszczelnej  tuby  zaopatrzonej  w  uchwyty 

umożliwiające jego bezpieczne przenoszenie.  

 

 

Rys. 4.  Oznakowanie pojemnika z planem obrony przeciwpożarowej [2, s. 361] 

 
Rozkład alarmu pożarowego 

Obowiązki poszczególnych członków załogi oraz ich funkcje na wypadek pożaru określa 

rozkład  alarmu  pożarowego.  Jest  on  uaktualniany  po  każdej  zmianie  załogowej  i  musi  być 
wywieszony w ogólnie dostępnych miejscach: w sterowni, w siłowni oraz w pomieszczeniach 
załogowych. Obowiązkiem każdego członka załogi jest zapoznanie się z nim natychmiast po 
zaokrętowaniu i bezwzględne przestrzeganie jego ustaleń.  
 

Rozkład alarmowy określa:  

– 

sygnał  alarmowy  i  sposób  jego  nadawania  (na  statkach  polskich  stosowany  jest  sygnał 
„U”; dwa dźwięki krótkie i jeden długi, nadawane syreną i dzwonkami),  

– 

obowiązki członka załogi, który pierwszy zauważy pożar,  

– 

miejsce  zbiórki  sekcji  pożarowych,  grupy  roboczej  i  stanowiska  alarmowe  pozostałych 
członków załogi,  

– 

funkcje,  jakie  pełnią  poszczególni  członkowie  załogi  oraz  sprzęt,  w  jaki  powinni  się 
zaopatrzyć (ze wskazaniem miejsca, skąd ma być pobrany),  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

34 

– 

osoby  odpowiedzialne  za  stan  sprzętu  przeciwpożarowego  i  jego  gotowość  do 
natychmiastowego użycia,  

– 

listę załogi z przydzielonymi numerami alarmowymi.  

 

Członkowie  załogi  muszą  posiadać  ponadto  indywidualną  „Instrukcję  postępowania 

w przypadku  zagrożenia”,  zawierającą  wykaz  działań,  jakie  członek  załogi  powinien  podjąć 
po  usłyszeniu  alarmu  pożarowego.  Instrukcja  ta  powinna  być  wywieszona  w  jego  kabinie 
w dobrze widocznym miejscu.  
 

Na  miejsce  zbiórki  marynarz  powinien  zgłaszać  się  kompletnie  ubrany,  w  kasku 

ochronnym i twardym obuwiu.  
 

Ćwiczebne  alarmy  pożarowe  kierownik  statku  ma  obowiązek  przeprowadzać  nie 

rzadziej  niż  raz  na  miesiąc  oraz  nie  później  niż  24  godziny  po  wyjściu  statku  z  portu, 
w którym  zmieniono  ponad  25%  załogi.  Raz  na  kwartał  należy  przeprowadzić  alarm 
ćwiczebny w porze nocnej, tzn. pomiędzy godziną 2200 a 0600.  
 

Ćwiczenia  mają  za  zadanie  osiągnięcie  wysokiego  poziomu  przygotowania  załogi  do 

zwalczania  pożaru  na  statku.  Marynarze  powinni  sobie  zdawać  sprawę,  iż  od  ich  szybkości 
i sprawności  działania  zależy  nie  tylko  los  statku,  ale  i  ich  samych.  Po  zakończeniu  alarmu 
ćwiczebnego  należy  przeprowadzić  szkolenie  załogi  tematycznie  związane  z  założeniami 
przeprowadzonego alarmu.  
 
Prewencja przeciwpożarowa 

Stopień  zagrożenia  pożarowego  statku  wymaga  przeprowadzania  systematycznych 

kontroli wszystkich pomieszczeń. W trakcie tych kontroli należy zwrócić uwagę na:  
– 

przestrzeganie przepisów przez robotników i członków załogi,  

– 

ewentualnie pozostawione bez nadzoru urządzenia grzewcze,  

– 

odzież suszącą się na grzejnikach elektrycznych,  

– 

obecność tlących się niedopałków w koszach, wiadrach i innych miejscach,  

– 

ewentualny zapach spalenizny w pomieszczeniach.  

 

W  czasie  normalnej  eksploatacji  statku  należy  pamiętać  o  działaniach  zmniejszających 

ryzyko pożaru, do których należą:  
a)  w maszynowni:  

– 

właściwy stan izolacji termicznej kolektorów wydechowych silników spalinowych, 

– 

natychmiastowe usuwanie przecieków i rozlewów paliwa i olejów,  

– 

nadzór prowadzonych w siłowni prac remontowych, zwłaszcza spawalniczych,  

– 

szczelne zamknięcia sond zbiorników paliwowych,  

– 

utrzymanie  czystości  w  siłowni,  a  zwłaszcza  w  zęzach,  bieżące  usuwanie  szmat 
zaolejonych oraz innych odpadów.  

b)  w pomieszczeniach mieszkalnych:  

– 

zaniechanie palenia papierosów w kojach,  

– 

zakaz wykonywania prowizorycznych podłączeń elektrycznych (np. grzejników), 

– 

zakaz  opróżniania  popielniczek  do  kosza  na  śmieci  bez  upewnienia  się,  że  nie  ma 
w nich tlących się niedopałków.  

c)  w ładowniach:  

– 

zachowanie czystości,  

– 

prawidłowe sztauowanie i segregacja ładunków zwłaszcza niebezpiecznych,  

– 

właściwa dla danego ładunku wentylacja,  

– 

zakaz palenia w ładowni.  

 

Dodatkowe  zabezpieczenie  powinno  być  zapewnione  w  czasie  trwania  prac 

spawalniczych  i  to  nie  tylko  w  miejscach  pracy  stoczniowców,  ale  również  we  wszystkich 
pomieszczeniach przyległych. Po zakończeniu tego rodzaju prac wymienione pomieszczenia 
powinny być nadal systematycznie kontrolowane przez kilka następnych godzin. 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

35 

Metody gaszenia pożarów na statkach 
 

Specyficzna  konstrukcja  statku  powoduje,  iż  akcja  gaśnicza  jest  na  nim  bardzo  trudna, 

zwłaszcza, jeśli nie uda się pożaru ugasić w zarodku.  
 

Przyczynia się do tego kilka czynników:  

– 

duże skupienie  materiałów palnych powodujące znaczną szybkość rozprzestrzeniania się 
pożaru,  

– 

wentylacja  (nawet  po  jej  wyłączeniu  pewne  ilości  powietrza  zalegają  w  przestrzeniach 
pomiędzy burtami a ich oszalowaniem),  

– 

przenikanie  pożaru  przez  pokłady  i  grodzie  (po  rozżarzeniu  się  których  zapalają  się 
materiały palne po drugiej stronie),  

– 

znaczne zadymienie  jako efekt palenia się dużej  ilości  farb  i izolacji, utrudniające ocenę 
stopnia rozwoju pożaru i ewakuację ludzi,  

– 

niebezpieczeństwo  przewrócenia  się  statku  wskutek  utraty  stateczności  w  następstwie 
zatopienia zagrożonego przedziału wodą.  

 

Zwalczanie pożarów na statkach prowadzi się trzema  metodami: gaszeniem, tłumieniem 

i zatapianiem.  
 

Istotą gaszenia pożaru jest odebranie ciepła palącego się materiału środkami chłodzącymi 

– przede wszystkim wodą. Konieczny jest jednak bezpośredni dostęp do źródła ognia, co przy 
skomplikowanej zazwyczaj konstrukcji statku nie zawsze jest możliwe. Metodę tę stosuje się 
więc w przypadku gaszenia pożaru pomieszczeń ponad pokładem oraz tych poniżej pokładu, 
które nie są gaszone stałymi instalacjami gazowymi czy pianowymi.  
 

Woda jest używana również do gaszenia pożarów ładowni w porcie oraz w podróży, jeśli 

statek nie dysponuje innym środkiem gaśniczym.  
 

Metodą  częściej  stosowaną  na  statku  będącym  w  drodze  jest  tłumienie  pożaru  poprzez 

usunięcie  z  otoczenia  materiału  płonącego  tlenu  niezbędnego  w  procesie  palenia.  Celowi 
temu  służą  instalacje  gazu  obojętnego,  który  wpuszczany  jest  do  płonącego  przedziału  po 
odpowiednim jego uszczelnieniu.  
 

Zatopienie jest ostatecznością stosowaną w sytuacji, gdy inne metody zawodzą, ładownię 

można  zatopić  poprzez  system  zęzowy (otwarcie  kingstonów  i wyjęcie  grzybków  w  skrzyni 
zaworowej) lub poprzez luki i kanały wentylacyjne przy pomocy węży przeciwpożarowych.  
 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

36 

 

 

 

Rys. 5.  Sposoby kierowania strumienia wody lub piany gaśniczej na ognisko pożaru [2, s. 357] 

 

4.2.2.  Pytania sprawdzające 
 

 

Odpowiadając na pytania, sprawdzisz, czy jesteś przygotowany do wykonania ćwiczeń. 

1.  Jak przebiega proces palenia się ciał stałych? 
2.  Jak prawidłowo obsługiwać wybrany typ gaśnicy? 
3.  Jakie  są  obowiązki  członków  załogi  statku  śródlądowego wynikające  z  rozkładu  alarmu 

pożarowego? 

4.  Jakie działania prewencyjne obniżają poziom zagrożenia pożarowego statku? 
 

4.2.3.  Ćwiczenia 

 
Ćwiczenie 1 

Skontroluj  prawidłowe  rozmieszczenie  podręcznych  środków  gaśniczych  na  statku, 

według planu obrony przeciwpożarowej. 

  
Sposób wykonania ćwiczenia 
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)  zapoznać się rozkładem pomieszczeń na statku objętym kontrolą, 
2)  szczegółowo  zapoznać  się  z  aktualnym  planem  obrony  przeciwpożarowej,  znajdującym 

się na statku, 

3)  dokonać  porównania  stanu  faktycznego  z  zapisami  zawartymi  w  planie  obrony 

przeciwpożarowej statku, 

4)  sporządzić  dokument  zawierający  listę  braków  i  rozbieżności  stwierdzonych 

w postępowaniu kontrolnym. 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

37 

Wyposażenie stanowiska pracy: 

– 

statek śródlądowy, 

– 

aktualny plan obrony przeciwpożarowej statku, 

– 

papier formatu A4, 

– 

przybory do pisania. 

 
Ćwiczenie 2 

Rozwiń  1  linię  wężową  na  górnym  pokładzie  statku  i  podaj  trzy  rodzaje  prądu  wody 

w kierunku nadbudówki. 

 
Sposób wykonania ćwiczenia 
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)  przygotować  niezbędne  elementy  wyposażenia  przeciwpożarowego  (1  odcinek  węża 

strażackiego, prądownica uniwersalna, klucz do złączek strażackich), 

2)  zapoznać się z budową działaniem i obsługą prądownicy uniwersalnej, 
3)  prawidłowo zmontować linię wężową i podłączyć ją do zaworu hydrantowego w pobliżu 

nadbudówki, 

4)  uruchomić napęd pompy pożarowej i zasilić instalację hydrantową wodą zaburtową, 
5)  podać  we  wskazanym  kierunku,  trzy  rodzaje  prądu  wody  wykorzystując  do  tego  celu 

układ sterowania prądownicy uniwersalnej. 

 
 

Wyposażenie stanowiska pracy: 

– 

wyposażenie przeciwpożarowe statku śródlądowego. 

 

4.2.4.  Sprawdzian postępów 

 
Czy potrafisz: 

 

Tak 

Nie 

1) 

opisać budowę hydrantowej instalacji gaśniczej statku? 

 

 

2) 

dobrać właściwy środek gaśniczy dla danego rodzaju pożaru? 

 

 

3) 

omówić wybrane metody gaszenia pożarów na statkach? 

 

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

38 

4.3.  Szkolenie sanitarne 

 

4.3.1.  Materiał nauczania 

 
Pierwsza pomoc 

Przepisy  konwencji  międzynarodowych  wymagają,  aby  na  każdym  statku  morskim  był 

lekarz  lub  osoba  posiadająca  przeszkolenie  sanitarne.  Taki  wymóg  spełniają  oficerowie 
pokładowi po ukończeniu specjalistycznych kursów. Jednak w trudnych warunkach pracy  na 
statkach zdarzają  się sytuacje, gdy konieczne  jest udzielenie  natychmiastowej tzw. pierwszej 
pomocy  rannemu  człowiekowi.  Podstawowe  umiejętności  w  tym  zakresie  są  wymagane  od 
każdego  marynarza.  Wymóg  ukończenia  takiego  przeszkolenia  nie  dotyczy  jeszcze  załóg 
statków śródlądowych. 

Jednak  i  na  statkach  śródlądowych  umiejętności  te  są  potrzebne  i  powinny  obejmować 

przede  wszystkim  zakładanie  opatrunków,  zabezpieczanie  złamań  i  zwichnięć,  stosowanie 
sztucznego oddychania i, ewentualnie, zewnętrznego uciskowego masażu serca.  
Zranienie  lub  skaleczenie  z  krwotokiem  jest  stosunkowo  często  spotykanym  następstwem 
wypadku  na  statkach. Stanowi ono duże zagrożenie dla życia rannego ze względu  na szybki 
upływ  krwi.  Najniebezpieczniejsze  są  krwotoki  tętnicze,  albowiem  tętnicami  właśnie  jest 
rozprowadzana świeża, dotleniona krew pod ciśnieniem wywieranym pracą serca.  
 

Uszkodzenie  tętnicy  powoduje  więc  bardzo  szybki  upływ  krwi.  Aby  zapobiec 

wykrwawieniu  konieczne  jest  natychmiastowe  uciśnięcie  zranionego  miejsca  ręką,  do 
czasu  uzyskania  pomocy  i  założenia  opaski.  
Opaskę  tymczasową  można  wykonać 
z cienkiego  paska  lub  linki,  podkładając  pod  nią  np.  czystą  chusteczkę,  a  następnie  linkę 
skręcając,  aż  do  uzyskania  pewnego  ucisku  i  zmniejszenia  wypływu  krwi.  Co  około  pół 
godziny opaskę należy poluzować, nadal jednak przytrzymując  lekko ranę np. gazą; pozwoli 
to  na  chwilowy  dopływ  dotlenionej  krwi  i  „odżywienie”  niedotlenionych  tkanek.  Jeśli  rana 
nie  jest  zbyt  rozległa,  po  pewnym  czasie  powstaną  skrzepy  powstrzymujące  dalszy  wypływ 
krwi.  
 

Nieco mniej niebezpieczne są krwotoki  żylne: krew wypływająca przy  nich  ma  barwę 

ciemno-czerwoną.  Na  miejsce  krwawiące  należy  założyć  możliwie  szybko  opatrunek 
z jałowej, kilkakrotnie złożonej gazy i grubej warstwy waty, a następnie dobrze obandażować.  

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

39 

 

 

Rys. 6.  Układ głównych naczyń tętniczych [2, s. 405] 

 

Punkty wskazane na rys. 6 wskazują miejsca, w których należy wykonać ucisk tętnic 

w zależności od rejonu wystąpienia urazu. 

Obok  zranień,  często  na  statkach  spotykane  są  przypadki  złamania  lub  zwichnięcia 

kończyn.  Podstawowym  warunkiem  właściwego  wyleczenia  złamanej  lub  zwichniętej 
kończyny  jest  jej  odpowiednie  zabezpieczenie  przed przemieszczaniem  się  złamanych  kości 
lub uszkodzonego stawu, ponieważ może to spowodować rozległe uszkodzenia mięśni.  
 

Złamania  mają  różny  charakter:  najniebezpieczniejsze  są  tzw.  złamania  otwarte,  kiedy 

pęknięta  kość  przebija  mięśnie  i  skórę.  Złamania  są  zawsze  bolesne,  powodują  obrzęk, 
a niekiedy  podskórne  wylewy.  Przy  złamaniach  otwartych,  powikłanych,  zwykle  występuje 
obfite krwawienie a nawet krwotok.  
 

Pierwsza pomoc w takim  wypadku polega  na delikatnym unieruchomieniu złamanej  lub 

zwichniętej  kończyny.  Unieruchomione  powinny  być  (sąsiadujące)  stawy  z  obu  stron 
złamanej  kończyny  lub  unieruchomienie  uszkodzonego  stawu.  Służyć  do  tego  celu  mogą 
dowolne  płaskie  przedmioty  o  odpowiedniej  długości,  ale  najskuteczniejsze  są  specjalne 
szyny  wykonane  z  miękkiego  i  giętkiego  drutu,  którym  można  nadawać  pożądany  kształt. 
 

Ułożoną  w  łupkach  lub  na  szynie  kończynę  delikatnie  unieruchamia  się  przy  pomocy 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

40 

bandaża.  Jeżeli  złamaniu  uległa  ręka,  należy  ją  podwiązać,  aby  nie  zwisała  bezwładnie.  Do 
tego  celu  można  tymczasowo  użyć  paska,  kawałka  bandaża  lub  nawet  sznurka;  najlepiej 
jednak nadaje się chusta, jak pokazano na rysunku poniżej. 
 

 

Rys. 7.  Zabezpieczanie złamanego ramienia [2, s. 406] 

 

Częstym  efektem  wypadków  jest  utrata  przez  poszkodowanego  przytomności

Następstwem  tego  bywa  zagrożenie  dla  życia  spowodowane  zablokowaniem  dróg 
oddechowych językiem lub wydzielinami z jamy gardłowej i nosa. W przypadku utraty przez 
poszkodowanego przytomności  należy przede wszystkim  stwierdzić, czy oddycha. Można to 
ustalić,  zbliżając  ucho  do  jego  ust  i  obserwując  ruchy  klatki  piersiowej.  Jeśli  nieprzytomny 
oddycha,  należy ułożyć go w pozycji pokazanej na rysunku poniżej; twarzą do dołu  i  głową 
zwróconą  na  bok.  Nie  należy  podkładać  poduszki.  Zgiąć  nogę  od  strony,  w  którą  zwrócona 
jest twarz i rozłożyć ręce tak jak pokazano na rysunku.  
 

 

Rys. 8.  Ułożenie nieprzytomnego w pozycji bezpiecznej [2, s. 407] 

  

Jeśli  nieprzytomny  nie  oddycha,  należy  zastosować  jedną  z  metod  sztucznego 

oddychania.  Zalecana  jest  metoda  usta-usta.  Przygotowanie  nieprzytomnego  polega  na 
ułożeniu  go  na  plecach,  usunięciu  sztucznej  szczęki  oraz  oczyszczeniu  jamy  ustnej  przy 
pomocy chusteczki,  np. z krwi  lub wymiocin. Następnie odchylamy głowę poszkodowanego 
do  tyłu.  Wymienione  przeszkody  mogły  być  przyczyną  zatrzymania  oddechu 
u nieprzytomnego  a  ich  usunięcie  może  spowodować  przywrócenie  naturalnego  oddechu. 
Należy  w  takim  przypadku  nadać  nieprzytomnemu  pozycję  opisaną  powyżej.  Jeśli  nie 
oddycha – należy działania kontynuować:  
– 

trzymać  głowę  nieprzytomnego  odchyloną  maksymalnie  do  tyłu,  uklęknąć  z  boku 
w wygodnej pozycji,  

– 

zacisnąć usta na ustach ratowanego zatykając jednocześnie jego nos,  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

41 

– 

wdmuchiwać  powietrze  jednostajnie  i  powoli  w  usta  ratowanego;  jego  piersi,  w  miarę 
napełniania się wdmuchiwanym powietrzem powinny unosić się za każdym wdechem, 

– 

kontynuować sztuczne oddychanie w tempie około 12 oddechów na minutę; aby tempo to 
utrzymać można wolno liczyć do pięciu pomiędzy wdechami.  

 

 

 

 

Rys. 9.  Sztuczne oddychanie metodą „usta-usta” [2, s. 408] 

 

Jeśli  powyższa  akcja  nie  pozwoli  przywrócić  oddechu,  nieprzytomnemu  należy 

sprawdzić bicie serca, tętno oraz wygląd źrenic. Jeśli bicie serca i tętno nie jest wyczuwalne, 
zaś źrenice  są powiększone, oznacza to, iż serce  nie pracuje,  brak dopływu dotlenionej krwi 
do  mózgu, co  spowoduje  śmierć  osoby  nieprzytomnej w czasie 4-6  minut, o  ile  nie zostanie 
przywrócone  krążenie  krwi.  W  sytuacji,  gdy  nastąpiło  ustanie  akcji  serca,  jedynym  dla 
poszkodowanego  ratunkiem  jest  natychmiastowe  przystąpienie  ratującego  do  wykonania 
masażu serca.  
 
Zewnętrzny uciskowy masaż serca 

W  sytuacji,  gdy  nastąpiło  ustanie  pracy  serca,  jedynym  dla  poszkodowanego  ratunkiem 

jest  natychmiastowe  przystąpienie  ratującego  do  wykonania  masażu  serca.  W  tym  celu 
ratowanego przygotowujemy następująco:  
– 

poszkodowanego ułożyć na plecach na twardej powierzchni,  

– 

ułożyć ręce na jego piersiach w sposób pokazany na rysunku poniżej,  

– 

naciskać  zdecydowanie  z  częstotliwością  60  ucisków/min  na  dolną  część  mostka,  siłą 
wywołującą jego ugięcie o ok. 4 cm,  

– 

jednocześnie  druga  osoba  powinna  kontynuować  sztuczne  oddychanie,  ponieważ 
oddychanie  zanika  wraz  zastopowaniem  pracy  serca.  Jeśli  nie  ma  możliwości 
skorzystania z pomocy innej osoby, należy po sześciu naciśnięciach mostka, wprowadzić 
przez  usta  powietrze  do  płuc  ratowanego  i  kontynuować  w  ten  sposób  ratowanie.  Jeśli 
serce  zacznie  bić  i  jego  uderzenia  staną  się  wyraźnie  słyszalne,  należy  przerwać  masaż 
serca,  lecz  kontynuować  sztuczne  oddychanie  do  momentu,  gdy  przywrócone  zostanie 
oddychanie  naturalne.  Jeśli  samodzielne  oddychanie  przebiega  bez  zakłóceń, 
poszkodowanego należy przenieść do ambulatorium, kabiny lub innego pomieszczenia.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

42 

 

 

Rys. 10. Zewnętrzny uciskowy masaż serca [2, s. 409] 

 
Zespół  czynności  polegających  na  wykonywaniu  sztucznego  oddychania  i  uciskowego 
masażu serca nazywamy resuscytacją. 
Zatrucia chemikaliami 

Na  przestrzeni  ostatnich  kilkudziesięciu  lat  ładunki  chemiczne  stały  się  na  tyle 

powszechne  w  transporcie  śródlądowym,  iż  usprawiedliwiły  powstanie  nowych  typów 
statków  do  ich  przewozu.  Obok  produktowców,  czyli  statków  do  przewozu  ropy  naftowej 
i produktów  jej  przetwarzania,  pojawiły  się  chemikaliowce  i  gazowce  wożące  całookrętowe 
ładunki chemiczne. Inne statki wożą ich zróżnicowane  ilości – od pojedynczych opakowań, 
do ładunków całookrętowych.  
 

Znaczna część ładunków chemicznych jest zaliczana do niebezpiecznych, zaś praktycznie 

wszystkie mają pewien negatywny wpływ na organizm ludzki. Niekiedy są to ładunki bardzo 
niebezpieczne  i  w  efekcie  różnych  przyczyn  dochodzi  do  przypadków  ciężkiego  zatrucia 
u członków załogi czy innych osób przebywających na statku. Dla załóg tych statków wydano 
specjalny  „Poradnik  pierwszej  pomocy  medycznej  w  przypadku  zatruć  substancjami 
chemicznymi” (tzw. MFAG).  
 

Przepisy  wymagają,  aby  załogi  statków  przewożących  regularnie  ładunek  chemiczny 

były  przeszkolone  w  zakresie  stosowanych  środków  ostrożności,  zagrożeniach  i  zasadach 
udzielania  pierwszej  pomocy.  Jeśli  ładunki  takie  są  przewożone  sporadycznie,  kierownik 
statku ma obowiązek zapoznania każdorazowo załogi z grożącym niebezpieczeństwem.  
Osoba, u której w czasie przeładunku lub przewozu chemikaliów pojawią się objawy zatrucia, 
powinna być natychmiast wyłączona z pracy i jak najszybciej poddana oględzinom lekarskim.  
W  czasie  podróży,  kierownik  statku  powinien  zasięgnąć  lekarskiej  porady  drogą  radiową. 
 

Należy przy tym pamiętać, że:  

– 

objawy  pewnych  zatruć  mogą  być  podobne  do  schorzeń  naturalnych  (np.  wymioty, 
biegunka lub zapaść),  

– 

jeśli nie stwierdzono wycieku ładunku, przyczyna choroby niekoniecznie musi być z nim 
związana,  

– 

nasilenie  objawów  zatrucia  u  różnych  osób  może  być  różne:  zależy  od  upływu  czasu 
i długotrwałości ekspozycji na działanie chemikaliów,  

– 

w  zależności  od  stanu  zdrowia  człowieka,  jego  reakcja  na  chemikalia  może  być 
zróżnicowana.  

 

Trucizna  może  się  dostać  do  organizmu  różnymi  drogami:  przez  kontakt  ze  skórą, 

kontakt  z  okiem,  wdychanie  do  ust,  nosa,  gardła  i  płuc  oraz  przez  spożycie  pokarmu  ze 
środkami chemicznymi.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

43 

 

Podstawowe  objawy  zatrucia  to:  bóle  głowy,  nudności  i  wymioty,  senność,  ospałość 

ociężałość,  zmiany  psychiczne,  utrata  przytomności, bóle  i  drgawki.  Przy ostrych zatruciach 
pojawia się ponadto szybkie lub słabe tętno, szare lub niebieskawe zabarwienie skóry,  
Typowe przypadki zatrucia mają trzy stadia: ciężkie zaburzenia oddechu i przedłużony 
okres utraty przytomności: 
– 

stan  utajony:  jest  to  okres  od  dostania  się  trucizny  do  organizmu  do  momentu 
pojawienia się pierwszych objawów. Mogą one wystąpić niemal natychmiast po zatruciu, 
kilka godzin lub nawet kilka dni później,  

– 

stan czynny: oznaki i objawy zatrucia są w nim widoczne,  

– 

stan  późniejszy:  objawy  i  oznaki  mijają  zwykle  po  kilku  godzinach,  zwłaszcza  przy 
niewielkim stopniu zatrucia. Jeśli wchłonięta została duża ilość trucizny, objawy trwać od 
kilku godzin do kilku dni i zwykle pojawiają się przy tym powikłania (zapalenie płuc lub 
oskrzeli, niedotlenienie itd).  

 

Sprawą  podstawową  dla  ratowania  zatrutego  jest  identyfikacja  środka  chemicznego 

stanowiącego  przyczynę  wypadku.  Jeśli  środek  ten  nie  jest  znany,  na  podstawie  oględzin 
poszkodowanego należy stwierdzić, czy był to środek:  
– 

żrący  (lub  drażniący),  który  powoduje  ostry  ból  i  zaczerwienienie,  powstawanie 
pęcherzy i oparzeń w miejscu kontaktu,  

– 

nieżrący, zwykle bez wyżej wymienionych objawów.  

 

Osoby,  które  uległy  zatruciu  środkami  chemicznymi  powinny,  przez  co  najmniej  24 

godziny  podlegać  obserwacji.  Muszą  w tym  czasie  spokojnie  leżeć  w  kabinie.  W przypadku 
znalezienia osoby poszkodowanej należy zachować następującą kolejność postępowania:  
– 

zachować ostrożność, by samemu nie stać się następną ofiarą,  

– 

jeśli to konieczne, poszkodowanego należy usunąć z niebezpiecznego miejsca, 

– 

jeśli  zachodzi  podejrzenie,  iż  w  powietrzu  są  trujące  gazy  lub  dymy  zastosować 
aparat oddechowy,  

– 

jeśli  są  przypadki  utraty  przytomności  należy  wezwać  pomoc  i  rozpocząć 
postępowanie opisane poniżej, od najbardziej poszkodowanego pacjenta.  

 

Jeśli wypadek ma miejsce w pomieszczeniu zamkniętym, nie należny do niego wchodzić 

bez  aparatu  oddechowego,  pasa  i  linki  ubezpieczającej.  Należy  jednocześnie  powiadomić 
o wypadku kierownika statku.  
 
Poparzenia, porażenia prądem 

Przypadki  pożarów,  a  także  zwykłe  czynności  rutynowe  w  siłowni  czy  kuchni  są 

przyczyną  poparzeń  na  statkach.  Najniebezpieczniejsze  są  przypadki,  gdy  zapaleniu  ulegnie 
odzież  człowieka;  zwykle  nie  jest  on  sam  w  stanie  jej  ugasić,  zaś  pomoc  może  nadejść 
z opóźnieniem.  
 

Gaszenie  płonącej  odzieży  należy  rozpocząć  natychmiast  wszelkimi  dostępnymi 

środkami:  najbardziej  wskazane  jest  użycie  gaśnicy  proszkowej  lub  dużej  ilości  wody. 
W razie  braku  tych  środków  pod  ręką,  można  użyć  koca  lub  jakiegokolwiek  innego 
obszernego materiału, by przy jego pomocy zdusić ogień.  
 

Zasadniczą  sprawą  po  ugaszeniu  odzieży,  a  także  w  każdym  innym  przypadku 

poparzenia jest natychmiastowe schłodzenie miejsc oparzonych. Można dokonać tego przez 
płukanie  chłodną,  bieżącą  wodą  przez  minimum  10  min.,  bądź  też  zanurzenie  poparzonego 
miejsca i poruszanie nim w zimnej wodzie, Odzież należy delikatnie zdjąć, lecz nie odrywać 
jej,  jeśli  przylgnęła  do  poparzonego  ciała.  Poparzone  miejsca  należy  przykryć  dużymi 
kawałkami jałowej gazy i delikatnie obandażować. Przy oparzeniach nie wolno w  żadnym 
wypadku  przekłuwać  powstałych  pęcherzy,  dotykać  ich  brudnymi  dłońmi  ani  też 
próbować  czyścić.  
Porażenie  prądem  należy  do  najcięższych  i  bardzo  niebezpiecznych 
wypadków.  

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

44 

 

Najtrudniejsze  bywa  samo  uwolnienie  porażonego:  przede  wszystkim  należy  spróbować 

odłączyć  zasilanie.  W  razie  niemożności  należy  dobrze  izolować  się  przez  założenie 
gumowych  butów  i  stanięcie  na  izolowanej  (najlepiej  gumowej)  macie,  w  ostateczności 
suchym  drewnie.  Można  też  odsunąć  porażonego  od  źródła  prądu  przy  użyciu  np.  kawałka 
suchego  drewna.  Następnie  należy  sprawdzić  oddech  i  bicie  serca,  i  zastosować  wcześniej 
opisane metody sztucznego oddychania oraz masażu serca, jednocześnie posyłając po pomoc. 
Jeśli porażony oddycha, należy założyć jałowe opatrunki na poparzone miejsca. 

 

 

Rys. 11. Zakładanie opatrunku jałowego [2, s. 406] 

 

Po wykonaniu niezbędnych czynności, po uprzednim powiadomieniu służb medycznych, 

opiekę nad poszkodowanym należy bezwzględnie przekazać specjalistom. 
 

4.3.2.  Pytania sprawdzające 

 
 

Odpowiadając na pytania, sprawdzisz, czy jesteś przygotowany do wykonania ćwiczeń. 

1.  Jaki jest układ głównych arterii w organizmie ludzkim? 
2.  Jakie są metody prawidłowego zakładania opaski uciskowej? 
3.  Jaka jest procedura wykonania podstawowych czynności resuscytacyjnych? 
4.  Jakie  są  różnice  w  procedurach  postępowania  w  przypadku:  zatrucia,  oparzenia, 

porażenia prądem elektrycznym? 

 

4.3.3.  Ćwiczenia

 

 
Ćwiczenie 1 
 

Na  podstawie  dostępnych  materiałów  sporządź  mapę  miejsc,  w  których  można 

zastosować ucisk w celu zatamowania krwotoku tętniczego. 
 
 

Sposób wykonania ćwiczenia 

 
 

Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)  zapoznać się z przebiegiem głównych arterii w organizmie człowieka, 
2)  podzielić  układ  krwionośny  człowieka  na  rejony  w  powiązaniu  z  rozkładem  miejsc, 

w których najczęściej dochodzi do urazów połączonych z krwotokiem, 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

45 

3)  na powstałym diagramie wskazać i zaznaczyć kilka miejsc, w których wykonanie opaski 

uciskowej  najskuteczniej  zatamuje  wypływ  krwi  z  uszkodzonego  naczynia,  oraz  nie 
spowoduje  nadmiernych  powikłań  lub  następstw  zagrażających  zdrowiu  i  życiu 
poszkodowanego, 

4)  sporządzić schematyczny rysunek ciała ludzkiego, 
5)  przenieść  zlokalizowane  miejsca  na schematyczny  rysunek  ciała  ludzkiego  i  opatrzyć  je 

opisem. 

 
 

Wyposażenie stanowiska pracy: 

– 

tablica ze schematem układu krwionośnego człowieka, 

– 

atlas anatomiczny, 

– 

poradnik dla ucznia, 

– 

papier rysunkowy formatu A2, 

– 

przybory do pisania i rysowania. 

 
Ćwiczenie 2 
 

Przeprowadź procedurę postępowania ratunkowego w przypadku poszkodowanego, który 

doznał oparzeń. 
 
 

Sposób wykonania ćwiczenia 

 
 

Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)  uwzględnić,  czy  oparzenie  powstało  wskutek  działania  płomienia,  czy  w  innych 

okolicznościach, 

2)  przyjąć założenie, że istnieje konieczność usunięcia wszystkich warstw odzieży z miejsca 

urazu, 

3)  uwzględnić  konieczność  intensywnego  schładzania  ciała  poszkodowanego  w  rejonie 

wystąpienia urazu, 

4)  w działaniu uwzględnić konieczność zaopatrzenia miejsca urazu opatrunkiem jałowym, 
5)  wskazać  na  czynności,  których  nie  powinno  się  wykonywać  w  tym  przypadku 

(przekłuwanie pęcherzy, zanieczyszczanie miejsca urazu itp.). 

 
 

Wyposażenie stanowiska pracy: 

– 

poradnik dla ucznia, 

– 

materiały opatrunkowe, 

– 

źródło wody bieżącej. 

 

4.3.4.  Sprawdzian postępów 

 
Czy potrafisz: 

 

Tak 

Nie 

1) 

opisać metody postępowania w przypadku złamania? 

 

 

2) 

wykonać na manekinie zewnętrzny, uciskowy masaż serca? 

 

 

3) 

założyć opatrunek jałowy w miejscu zranienia? 

 

 

 
 
 
 
 
 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

46 

5.  SPRAWDZIAN OSIĄGNIĘĆ 

 

INSTRUKCJA DLA UCZNIA 

1.  Przeczytaj uważnie instrukcję. 
2.  Podpisz imieniem i nazwiskiem kartę odpowiedzi. 
3.  Test zawiera 20 zadań typu zamkniętego. Do każdego zadania podane są cztery możliwe 

odpowiedzi, z których tylko jedna jest prawidłowa. 

4.  Za każde poprawnie rozwiązane zadanie możesz uzyskać 1 punkt. 
5.  Udzielaj odpowiedzi na załączonej karcie odpowiedzi, stawiając w odpowiedniej rubryce 

znak X. W przypadku pomyłki należy błędną odpowiedź zaznaczyć kółkiem, a następnie 
ponownie zakreślić odpowiedź prawidłową. 

6.  Pracuj samodzielnie, bo tylko wtedy będziesz miał satysfakcję z wykonanego zadania. 
7.  Jeśli udzielenie odpowiedzi  będzie Ci sprawiało trudność, wtedy odłóż  jego rozwiązanie 

na później i wróć do niego, gdy zostanie Ci wolny czas. 

8.  Na rozwiązanie testu masz 45 minut. 

Powodzenia! 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

47 

ZESTAW ZADAŃ TESTOWYCH 

 
1.  Zasady prawnej ochrony pracy określa 

a)  Kodeks karny. 
b)  Kodeks cywilny. 
c)  Kodeks pracy. 
d)  Kodeks drogowy.  

 
2.  Bezpieczna odległość od bębna linowego wciągarki cumowniczej wynosi 

a)  co najmniej 1 m. 
b)  2 m. 
c)  1,5 m. 
d)  0,5 m.  

 
3.  Środkami ochrony indywidualnej (nie są) 

a)  koła ratunkowe. 
b)  okulary ochronne. 
c)  maski przeciwpyłowe. 
d)  rękawice spawalnicze.  

 
4.  Procedurę kontrolną według „SAFETY CHECK LIST” stosuje się 

a)  przed wykonywaniem prac cumowniczych. 
b)  przed wykonywaniem prac zaburtowych. 
c)  przed wykonywaniem pracy przy komputerze. 
d)  przed wykonywaniem prac w zbiornikach.  

 
5.  W czasie wykonywania prac spawalniczych szczególnie szkodliwymi czynnikami są 

a)  hałas i wibracje. 
b)  światło i toksyczne gazy. 
c)  siły i naprężenia. 
d)  masy i momenty.  

 
6.  Przy wykonywaniu pracy na wysokości szczególnie ważne jest 

a)  zabezpieczenie przed upadkiem. 
b)  zapewnienie właściwej wentylacji. 
c)  stosowanie ochronników słuchu. 
d)  użycie kasku ochronnego.  

 
7.  W czasie pracy w środowisku zapylonym należy używać 

a)  rękawic ochronnych. 
b)  ochronników słuchu. 
c)  maski przeciwpyłowej. 
d)  fartucha spawalniczego.  

 
8.  Szerokość blatu stanowiska komputerowego powinna wynosić co najmniej 

a)  75 cm. 
b)  80 cm. 
c)  90 cm. 
d)  1 m. 

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

48 

9.  Odpady i śmieci przed ostateczną utylizacją należy 

a)  rozdrobnić. 
b)  odkazić. 
c)  posegregować. 
d)  spalić. 

 
10.  Temperatura w pomieszczeniach pracy nie powinna wynosić poniżej 

a)  12ºC. 
b)  16°C. 
c)  18°C. 
d)  14°C. 

 
11.  Aby  zaistniało  niebezpieczeństwo  powstania  pożaru  konieczne  jest  współwystępowanie 

następujących elementów 
a)  materiału palnego, tlenu, inicjatora procesu palenia. 
b)  paliwa, katalizatora, utleniacza. 
c)  temperatury, tlenu, błędu ludzkiego. 
d)  zapalnika, wentylacji, tlenu.  

 
12.  Najbardziej zagrożonym pod względem pożarowym rejonem statku jest 

a)  ładownia. 
b)  kabina załogowa. 
c)  maszynownia. 
d)  korytarz w nadbudówce. 

 
13. Materiałem którego (nie należy) gasić wodą jest 

a)  drewno. 
b)  papier. 
c)  karbid. 
d)  włókno naturalne. 

 
14.  Do gaszenia urządzeń elektrycznych pod napięciem (nie wolno) użyć 

a)  gaśnicy śniegowej. 
b)  wody. 
c)  gaśnicy proszkowej. 
d)  gaśnicy halonowej. 

 
15.  Pożary ciał stałych oznaczony jest następującą literą 

a)  B. 
b)  E. 
c)  D. 
d)  A. 

 
16.  Gaśnica oznaczona symbolem literowym ABC służy do gaszenia pożarów 

a)  ciał stałych, cieczy palnych i gazów pod ciśnieniem. 
b)  cieczy palnych, metali lekkich i urządzeń elektrycznych. 
c)  metali lekkich, urządzeń elektrycznych i ciał stałych. 
d)  ciał stałych, gazów pod ciśnieniem i urządzeń elektrycznych. 

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

49 

17.  Do pomocniczego sprzętu przeciwpożarowego (nie zaliczają się) 

a)  łomy i topory. 
b)  gaśnice. 
c)  ubrania i rękawice termoizolacyjne. 
d)  wykrywacze gazów.  

 
18.  Prawidłowe postępowanie w przypadku krwotoku żylnego polega na 

a)  unieruchomieniu skaleczonej kończyny. 
b)  zatamowaniu wypływu krwi za pomocą jałowego opatrunku. 
c)  założeniu opaski uciskowej. 
d)  zastosowaniu sztucznego oddychania. 

 
19.  Zewnętrzny, uciskowy masaż serca należy prowadzić z częstością 

a)  60 uciśnięć/min. 
b)  40 uciśnięć/ min. 
c)  80 uciśnięć/min. 
d)  100 uciśnięć/min. 

 
20.  Podstawowe znaczenie dla ratowania ofiary zatrucia ma 

a)  odizolowanie jej od pozostałych członków załogi. 
b)  identyfikacja substancji będącej przyczyną zatrucia. 
c)  podanie poszkodowanemu środków przeciwbólowych. 
d)  powiadomienie armatora o zaistnieniu wypadku. 

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

50 

KARTA ODPOWIEDZI 

 
Imię i nazwisko………………………………………………………………………………… 
 

Stosowanie  przepisów  bezpieczeństwa  i  higieny  pracy  oraz  ochrony 
przeciwpożarowej 

 
Zakreśl poprawną odpowiedź.

 

 

Nr 

zadania 

Odpowiedź 

Punkty 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 

 

11 

 

12 

 

13 

 

14 

 

15 

 

16 

 

17 

 

18 

 

19 

 

20 

 

Razem: 

 

background image

 

„Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego” 

 

51 

6.  LITERATURA 

 
1.  Gładysz B.: Poradnik marynarza. Wyd. Morskie, Gdańsk 1979 
2.  Herdzik J.: Poradnik motorzysty okrętowego. Trademar, Gdynia 2007 
3.  Puchalski J., Uciński H.: Vademecum marynarza pokładowego, Gdynia 1993 
4.  Swat K.: Bezpieczeństwo i higiena pracy dla mechaników. Trademar, Warszawa 1992 
5.  Ustawa z 26 czerwca 1974 r., Kodeks pracy (Dz. U. 1998 Nr 21 poz. 94) 
6.  Wojtaszczyk B., Rabczuk Z., Kania T.: Poradnik cieśli okrętowego, Gdańsk 1980