background image

Antonio Labriola

Socjaliści włoscy do 

socjalistów niemieckich

Samokształceniowe Koło Filozofii Marksistowskiej

WARSZAWA 2008

background image

Antonio Labriola – Socjaliści włoscy do socjalistów niemieckich (1890 rok)

© Samokształceniowe Koło Filozofii Marksistowskiej

– 2 –

www.skfm.w.pl

„Socjaliści włoscy do socjalistów niemieckich” („I 
socialisti   italiani   ai   socialisti   tedeschi”)   to   treść 
zredagowanych   9   października   1890   r.   przez 
Antonio   Labriolę   pozdrowień   dla   uczestników 
kongresu niemieckiej socjaldemokracji w Halle.

Podstawa niniejszego wydania: Antonio Labriola, 
„Pisma   filozoficzne   i   polityczne”,   tom   2,   wyd. 
Książka i Wiedza, Warszawa 1963.

Tłumaczenie   z   języka   włoskiego:   Barbara 
Sieroszewska.

background image

Antonio Labriola – Socjaliści włoscy do socjalistów niemieckich (1890 rok)

(Do socjaldemokracji niemieckiej zgromadzonej na kongresie w Halle)

Mediolan, 9 października 1890.

Towarzysze!
Liga Socjalistyczna w Mediolanie i Komitet Centralny Włoskiej Partii Robotniczej – ten ostatni w 

swoim własnym imieniu oraz w imieniu rozmaitych sekcji, które reprezentuje – wraz z socjalistami z 
innych dzielnic Włoch, których podpisy znajdują się pod tym adresem, przesyłają Wam, po raz pierwszy 
po dwunastu latach prześladowań zgromadzonym na publicznym kongresie, braterskie pozdrowienie i 
wyrazy solidarności, jaka ich wiąże z socjaldemokracją Niemiec, strażą przednią światowego proletariatu, 
świadomie przygotowującą rewolucję socjalną.

W   obecnych,   znanych   Wam   zresztą,   warunkach   ruchu   robotniczego   i   socjalistycznego   we 

Włoszech,  ani  Lidze,  ani  Komitetowi,   ani  innym,   którzy  zechcieli  podpisać  ten  adres, nie  jest   dane 
występować   wobec   Was   jako   organy   czy   uznani   przedstawiciele   tych   wszystkich,   którzy   w   imię 
socjalizmu  walczą teraz we Włoszech  o wyzwolenie proletariatu.  Ale Liga, Komitet  i ich adherenci, 
przesyłając Wam to pozdrowienie, dobrze wiedzą, że wyrażają uczucia wszystkich towarzyszy włoskich, 
zawsze   jednomyślnych   w   podziwie   dla   Waszej   wytrwałości   i   odwagi   w   walce   przeciwko   ustawom 
wyjątkowym,  dziś  zaś  zgodnie  dostrzegających w  Waszej   potężnej  organizacji  i  Waszych   sukcesach 
nieomylny dowód, że od tej pory proletariat nie będzie się już nigdy cofał na drodze wytkniętej przez 
sławnej pamięci Międzynarodówkę, a która teraz, dzięki Waszemu przykładowi, widnieje jasna, wyraźna 
i niewątpliwa.

Niech żyje socjaldemokracja niemiecka, inicjatorka nowych dziejów!
Międzynarodowy   Kongres   Socjalistyczny,   otwarty   w   ubiegłym   roku   w   Paryżu,   dokładnie   w 

pamiętną rocznicę zdobycia Bastylii, właśnie poprzez tę datę, miejsce, uczestników i powzięte rezolucje 
oznajmił   głośno   i   wyraźnie   całemu   światu,   że   setna   rocznica   roku   1789   definitywnie   zamyka   erę 
rewolucji liberalnej. Pamiętna data Waszego zwycięstwa w dniu 20 lutego, światowe obchody 1 Maja 
oraz ta zmiana kierunku trade-unionów, która tak szybko nastąpiła, świadczą nieodpartą wymową faktów, 
że   nowe   dzieje   już   się   rozpoczęły.   W   chwili   obecnej   Wy   jesteście   ich   głównymi   aktorami,   ich 
najsumienniejszymi, najbardziej świadomymi głosicielami.

Nigdy więcej ruch proletariacki nie będzie zamierał i wygasał, jak za czasów czartyzmu; nigdy 

więcej   proletariusze   nie   pójdą   na   lep   próżnych   obiecanek   klik   politycznych,   po   to,   by   kliki   te, 
wydźwignięte   łaską   ludu,   zgotowały   mu   gorzkie   rozczarowanie   paryskie   z   czerwca   1848;   nigdy 
proletariusze nie będą prosili burżuazyjnych rządów o zdradzieckie prawo do pracy, które następnie staje 
się narzędziem cezaryzmu; nigdy nie dadzą się skusić pochlebstwom i rzekomemu braterstwu potężnych 
demagogów.

Walczący   proletariat   iść   będzie   pewnym   krokiem   drogą   wiodącą   prosto   do  uspołecznienia 

środków   produkcji   i   obalenia   istniejącego   systemu   pracy   najemnej,   pokładając   ufność   jedynie   we 
własnych środkach i własnych siłach, niezachwiany w tym przekonaniu, że nie ma dla niego nadziei na 
postęp intelektualny i moralny, nie ma gwarancji wolności i demokratycznej konstytucji, jeśli nie zmieni 
się od podstaw ekonomiczny układ współżycia społecznego.

W zniesieniu ustaw wyjątkowych, tego niesłychanego, haniebnego nadużycia burżuazyjnej tyranii, 

Wasi towarzysze spoza Alp widzą nie przejściowy rezultat mizernych kombinacji parlamentarnych, ani 
też ustępstwo czy podstęp ze strony „góry”; widzą oni w tym fakcie niewątpliwy dowód Waszej siły, 
którą   zawdzięczacie   połączeniu   odwagi   z   rozwagą.   Nie   dali   też   ci   Wasi   towarzysze   wiary  głosom 
mówiącym o niezgodzie, jaka zrodziła się w Waszym obozie, gdyż wiedzą oni, że jesteście w pełni 
świadomi   misji,   do   której   wypełnienia   jesteście   powołani,   i   że   przepełnia   Was   poczucie 
odpowiedzialności płynącej z faktu, że jesteście awangardą walczącego proletariatu. Wasi towarzysze 
spoza   Alp,   związani   z   Wami   naturalnym   impulsem   płynącym   ze   wspólnoty  idei   i   przewidywaniem 
przyszłych   walk,   nie   proszą   Was   o   materialną   pomoc   ani   o   hasła,   jak   to   się   praktykuje   w   klikach 
politycznych i w tajnych stowarzyszeniach; ale oczekują od Was najcenniejszej pomocy i najlepszej rady: 
siły wychowawczej i wzniosłości przykładu.

© Samokształceniowe Koło Filozofii Marksistowskiej

– 3 –

www.skfm.w.pl

background image

Antonio Labriola – Socjaliści włoscy do socjalistów niemieckich (1890 rok)

Wy, zgromadzeni w Halle, możecie wykrzyknąć, jak Luter na sejmie w Wormacji: „Przy tym 

obstajemy i inaczej nie możemy!” Ale nie dodacie, jak on: „Tak nam dopomóż Bóg”, tylko powiecie: 
Takie   jest   przeznaczenie   dziejów.   To   właśnie   poczucie   jest   naszym   znakiem,   w   nim   leży  pewność 
naszego prawa.

Braterskie pozdrowienia!

© Samokształceniowe Koło Filozofii Marksistowskiej

– 4 –

www.skfm.w.pl