background image

The Stolen Child (1889) 

Where dips the rocky highland 

Of Sleuth Wood in the lake, 
There lies a leafy island 
Where flapping herons wake 
The drowsy water rats; 

There we've hid our fairy vats, 
Full of berries 
And of reddest stolen cherries. 

Come away, O human child! 
To the waters and the wild 
With a fairy, hand in hand, 

For the world's more full of weeping than you can understand. 
 
Where the wave of moonlight glosses 
The dim gray sands with light, 

Far off by furthest Rosses 
We foot it all the night, 
Weaving olden dances 

Mingling hands and mingling glances 
Till the moon has taken flight; 
To and fro we leap 

And chase the frothy bubbles, 
While the world is full of troubles 
And is anxious in its sleep. 
Come away, O human child! 

To the waters and the wild 
With a fairy, hand in hand, 
For the world's more full of weeping than you can understand. 

 
Where the wandering water gushes 
From the hills above Glen-Car, 

In pools among the rushes 
That scarce could bathe a star, 
We seek for slumbering trout 

And whispering in their ears 
Give them unquiet dreams; 
Leaning softly out 
From ferns that drop their tears 

Over the young streams. 
Come away, O human child! 
To the waters and the wild 

With a fairy, hand in hand, 
For the world's more full of weeping than you can understand. 
 

Away with us he's going, 
The solemn-eyed: 
He'll hear no more the lowing 
Of the calves on the warm hillside 

Or the kettle on the hob 
Sing peace into his breast, 
Or see the brown mice bob 

Round and round the oatmeal chest. 
For he comes, the human child, 
To the waters and the wild 

With a fairy, hand in hand, 
For the world's more full of weeping than he can understand. 

background image

Down by the Salley Gardens (1889) 
 
Down by the Salley Gardens my love and I did meet; 
She passed the Salley Gardens with little snow-white feet. 

She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree; 
But I, being young and foolish, with her did not agree. 
  

In a field by the river my love and I did stand, 
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand. 
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs; 

But I was young and foolish, and now am full of tears. 
 
 

When You are Old (1893) 
 
When you are old and grey and full of sleep, 
And nodding by the fire, take down this book, 

And slowly read, and dream of the soft look 
Your eyes had once, and of their shadows deep; 
  

How many loved your moments of glad grace, 
And loved your beauty with love false or true, 
But one man loved the pilgrim soul in you, 

And loved the sorrows of your changing face; 
  
And bending down beside the glowing bars, 
Murmur, a little sadly, how Love fled 

And paced upon the mountains overhead 
And hid his face amid a crowd of stars. 
 

 
He wishes for the Cloths of Heaven (1899) 
 

Had I the heavens' embroidered cloths, 
Enwrought with golden and silver light, 
The blue and the dim and the dark cloths 
Of night and light and the half-light, 

I would spread the cloths under your feet: 
But I, being poor, have only my dreams; 
I have spread my dreams under your feet; 

Tread softly because you tread upon my dreams. 
 
 

 
No Second Troy (1916) 
 

Why should I blame her that she filled my days 
With misery, or that she would of late 
Have taught to ignorant men most violent ways, 
Or hurled the little streets upon the great, 

Had they but courage equal to desire? 
What could have made her peaceful with a mind 
That nobleness made simple as a fire, 

With beauty like a tightened bow, a kind 
That is not natural in an age like this, 
Being high and solitary and most stern? 

Why, what could she have done, being as she is? 
Was there another Troy for her to burn? 
 

background image

An Irish Airman Foresees his Death (1919) 
 
I know that I shall meet my fate 
Somewhere among the clouds above; 

Those that I fight I do not hate, 
Those that I guard I do not love; 
My country is Kiltartan Cross, 

My countrymen Kiltartan's poor, 
No likely end could bring them loss 
Or leave them happier than before. 

Nor law, nor duty bade me fight, 
Nor public men, nor cheering crowds, 
A lonely impulse of delight 

Drove to this tumult in the clouds; 
I balanced all, brought all to mind, 
The years to come seemed waste of breath, 
A waste of breath the years behind 

In balance with this life, this death. 
 
 

 
The Second Coming (1920) 
 

Turning and turning in the widening gyre 
The falcon cannot hear the falconer; 
Things fall apart; the centre cannot hold; 
Mere anarchy is loosed upon the world, 

The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere 
The ceremony of innocence is drowned; 
The best lack all conviction, while the worst 

Are full of passionate intensity. 
  
Surely some revelation is at hand; 

Surely the Second Coming is at hand. 
The Second Coming! Hardly are those words out 
When a vast image out of Spiritus Mundi 
Troubles my sight: somewhere in sands of the desert 

A shape with lion body and the head of a man, 
A gaze blank and pitiless as the sun, 
Is moving its slow thighs, while all about it 

Reel shadows of the indignant desert birds. 
The darkness drops again; but now I know 
That twenty centuries of stony sleep 

Were vexed to nightmare by a rocking cradle, 
And what rough beast, its hour come round at last, 
Slouches towards Bethlehem to be born? 

 
 
Leda and the Swan (1923) 
 

A sudden blow: the great wings beating still 
Above the staggering girl, her thighs caressed 
By the dark webs, her nape caught in his bill, 

He holds her helpless breast upon his breast. 
  
How can those terrified vague fingers push 

The feathered glory from her loosening thighs? 
And how can body, laid in that white rush, 
But feel the strange heart beating where it lies? 

background image

  
A shudder in the loins engenders there 
The broken wall, the burning roof and tower 
And Agamemnon dead. 

                     Being so caught up, 
So mastered by the brute blood of the air, 
Did she put on his knowledge with his power 

Before the indifferent beak could let her drop? 
 
 

 
Sailing to Byzantium (1928) 
 


That is no country for old men. The young  
In one another's arms, birds in the trees,  
—Those dying generations—at their song,  

The salmon-falls, the mackerel-crowded seas,  
Fish, flesh, or fowl, commend all summer long  
Whatever is begotten, born, and dies.  

Caught in that sensual music all neglect  
Monuments of unageing intellect.  
 

II  
An aged man is but a paltry thing,  
A tattered coat upon a stick, unless  
Soul clap its hands and sing, and louder sing  

For every tatter in its mortal dress,  
Nor is there singing school but studying  
Monuments of its own magnificence;  

And therefore I have sailed the seas and come  
To the holy city of Byzantium.  
 

III  
O sages standing in God's holy fire  
As in the gold mosaic of a wall,  
Come from the holy fire, perne in a gyre,  

And be the singing-masters of my soul.  
Consume my heart away; sick with desire  
And fastened to a dying animal  

It knows not what it is; and gather me  
Into the artifice of eternity.  
 

IV  
Once out of nature I shall never take  
My bodily form from any natural thing,  

But such a form as Grecian goldsmiths make  
Of hammered gold and gold enamelling  
To keep a drowsy Emperor awake;  
Or set upon a golden bough to sing  

To lords and ladies of Byzantium  
Of what is past, or passing, or to come.