background image

       

                                                              ZACHOMOKOWANE:DICAPRIO33 

Mo

żliwe komunikaty wyświetlane przez                               

komputer Peugeot 

 

 

ABS system faul ty

 

b

łąd systemu ABS, idzie w parze z Braking Fault

 

Active bonnet deployed

 

Odpalona aktywna maska (system ochrony potr

ąconych 

przechodni

ów, występuje np w Citroenie C6)

 

Active bonnet faulty

 

Awaria aktywnej maski

 

Airbag(s) faulty

 

awarie airbag

ów

 

Airbag(s) or pretensioner seat belt(s) 
fault

 

b

łąd Air-bagu lub napinacza pasów bezpieczeństwa

 

Airbag(s) or seat belt(s) faulty

 

b

łąd Air-bagu lub pasów bezpieczeństwa

 

Ambient brightness sensor faulty

 

awaria automatycznych 

świateł

 

Anti-wander lane-crossing warning 
device faulty

 

Uszkodzenie urz

ądzenia ostrzegającego o przekroczeniu 

pasa ruchu

 

Antypollution system fault

 

og

ólny błąd pracy w którymś z systemów związanych z 

jako

ścią spalin

 

Auto gearbox temperature too high

 

za wysoka temperatura automatycznej skrzyni bieg

ów

 

Auto headlights setting faulty

 

b

łąd ustawienia automatycznych świateł

 

Auto. door locking deactivated

 

wy

łączone automatyczne zamykanie drzwi

 

Automatic frequency lock

 

automatyczna regulacja cz

ęstotliwości (dotyczy radia)

 

Automatic frequency lock 
(RDS)deactivated

 

automatyczna regulacja cz

ęstotliwości (RDS) wyłączona

 

Automatic gearbox faulty

 

uszkodzenie automatycznej skrzyni bieg

ów

 

Automatic gearbox temperature too 
high

 

za wysoka temp oleju w skrzyni automatycznej

 

Automatic handbrake activated

 

uruchomiony automatyczny hamulec r

ęczny

 

Automatic handbrake deactivated

 

Automatyczny hamulec r

ęczny nieaktywny

 

Automatic headlights

 

automatyczne 

światła (główne)

 

Automatic headlights activ.

 

automatyczne 

światła (główne) właczone

 

Automatic headlights deact

 

automatyczne 

światła (główne) wyłączone

 

Automatic headlights deactivated

 

automatyczne 

światła (główne) nieaktywne

 

Automatic headlights setting faulty

 

awaria auto-

świateł

 

Automatic windscreen wiper activated

 

automatyczne wycieraczki aktywne

 

Automatic windscreen wiper 
deactivated

 

automatyczne wycieraczki nieaktywne

 

Automatic wiping active

 

czujnik deszczu aktywowany (dot. 
automatycznych wycieraczek)

 

background image

       

                                                              ZACHOMOKOWANE:DICAPRIO33 

Battery charge faulty

 

awaria alternatora

 

Battery low

 

niskie napi

ęcie akumulatora

 

Bonnet open

 

otwarta maska

 

Boot mechanism not locked !

 

mechanizm baga

żnika niezabezpieczony (czyli zamknięty)

 

Boot open

 

otwarty baga

żnik

 

Brake light bulb(s) faulty

 

uszkodzenie 

żarówki(ek) świateł stopu

 

Brake pads worn

 

zu

żyte okładziny klocków hamulcowych

 

Braking system faulty

 

awaria systemu hamowania, cz

ęsto połączona z awarią 

ABS, wtedy jest po tym 

„ABS system fault”

 

Brightness sensor faulty.

 

uszkodzenie czujnika zmierzchu

 

Bulb(s) blown

 

przepalona(e) 

żarówka(i)

 

 

Call forwarding deactivated

 

przekazywanie rozm

ów nieaktywne ( 

dotyczy pod

łączonego telefonu)

 

Cannot read CDs

 

nie mo

żna odczytać płyty CD

 

CD changer empty

 

pusta zmieniarka p

łyt CD

 

CD changer not available

 

niedost

ępna zmieniarka płyt ( może być zablokowana ?)

 

CD changer temperature too high

 

za wysoka temperatura zmieniarki CD

 

Check tyre pressure and reinitialize

 

sprawdzi

ć cisnienie opon i powtórnie zainicjować (zaprogra-

mowa

ć ?)

 

Check tyre pressure

 

Sprawd

ź ciśnienie w oponach

 

Child safety activated

 

System bezpiecze

ństwa dzieci aktywowany

 

Child safety deactivated

 

System bezpiecze

ństwa dzieci wyłączony

 

Coolant level low

 

niski poziom p

łynu chłodzącego

 

Cruise control activation impossible: 
enter speed

 

aktywacja tempomatu niemo

żliwa: wprowadź wartość

 

Cruise control faulty

 

awaria tempomatu

 

Cruise control not possible: speed low

 

tempomat - ustawienie pr

ędkości niemożliwe; 

zbyt niska pr

ędkość

 

Current speed too high

 

bie

żąca prędkość zbyt wysoka (dla aut z tempomatem)

 

background image

       

                                                              ZACHOMOKOWANE:DICAPRIO33 

Depollution system fault

 

og

ólny błąd zwiazany z poprawą jakości spalin (patrz także 

Antipollution system fault)

 

Diagnosis complete

 

(Auto)diagnostyka kompletna (zako

ńczona)

 

Diagnosis in progress...

 

(Auto)diagnostyka w toku...

 

Diagnosis OK

 

(Auto)diagnostyka w porz

ądku

 

Diagnosis underway...

 

trwa diagnostyka...

 

Diesel particle flter additive level low

 

niski poziom dodatku (p

łynu) do fltra cząstek stałych (FAP)

 

Dipped beam bulb(s) faulty

 

uszkodzona(e) 

żarówka(i) świateł mijania

 

Direction indicator(s) faulty

 

uszkodzony(e) kierunkowskaz(y)

 

Directional headlight(s) faulty

 

uszkodzenie 

świateł kierunkowych

 

Discharge lamp(s) defective.

 

uszkodzenie lamp wy

ładowawczych (tzw. ksenonów)

 

Door(s) open

 

drzwi otwarte

 

Doors locked

 

drzwi zablokowane

 

Driver

’s seatbelt not fastened

 

nie zapi

ęty pas kierowcy

 

Driving school pedals indication

 

wskazanie peda

łów samochodu do nauki jazdy ??

 

 

Economy mode active

 

tryb zabezpieczenia akumulatora przed roz

ładowaniem

 

Engine antipollution system faulty

 

awaria katalizatora lub FAP ?

 

Engine level coolant too high

 

zbyt wysoki poziom cieczy ch

łodzącej

 

Engine management system faulty

 

awaria komputera silnika

 

Engine oil level low

 

niski poziom oleju w silniku

 

Engine oil pressure low

 

niskie ci

śnienie oleju w silniku

 

Engine oil temp too high

 

Za wysoka temperatura oleju w silniku

 

Engine overheating

 

przegrzanie silnika

 

ESP system deactivated

 

wy

łączony system ESP

 

ESP/ASR system faulty

 

awaria systemu ESP/ASR

 

 

F. seat belt(s) not fastened!

 

niezapi

ęte przednie pasy bezpieczeństwa

 

FAP additive level low

 

niski poziom dodatku (p

łynu) FAP

 

Fault :load-shedding in progress

 

b

łąd: trwa zrzucanie obciążenia (prawdopodobnie dotyczy 

odci

ęcia zasilania do niekrytycznych systemów) ???

 

Faulty suspension max speed 90 km/h 
(50 mph)

 

uszkodzenie zawieszenia - max pr

ędkość 90 km/h

 

Fog lamp bulb(s)faulty

 

przepalona 

żarówka przeciwmgielna

 

background image

       

                                                              ZACHOMOKOWANE:DICAPRIO33 

 

Foglight bulb(s) faulty

 

przepalona 

żarówka przeciwmgielna

 

Folding roof mechanism faulty

 

uszkodzenie mechanizmu sk

ładania dachu

 

Front left hand door open

 

otwarte przednie lewe drzwi

 

Front parking asst. system faulty

 

uszkodzenie przedniego systemu wspomagania parkowania

 

Front passenger seatbelt fastened

 

pas przedniego pasa

żera zapięty

 

Front passenger seatbelt not fastened

 

niezapi

ęty pas przedniego pasażera

 

Front passenger seatbelt unfastened

 

niezapi

ęty pas przedniego pasażera

 

Front right hand door open

 

otwarte przednie prawe drzwi

 

Front seatbelts not fastened

 

niezapi

ęte przednie pasy

 

Fuel circuit deactivated

 

obieg(?) paliwa nieaktywny

 

Fuel fller fap not locked

 

niezamkni

ęta pokrywa wlewu paliwa

 

Fuel level low

 

niski poziom paliwa

 

Fuel tank not locked

 

nie zamkni

ęty zbiornik (korek wlewu) paliwa

 

Fuel used change in progress

 

trwa prze

łączanie na alternatywne paliwo (LPG/benzyna?)

 

 

 

Gearbox faulty

 

awaria skrzyni bieg

ów

 

 

Handbrake cable fault auto handbrake 

activated

 

uszkodzona linka r

ęcznego aktywny automatyczny hamulec

 

Handbrake faulty

 

awaria hamulca r

ęcznego

 

Handbrake off

 

hamulec r

ęczny „zwolniony”

 

Handbrake on

 

hamulec r

ęczny „zaciągnięty”

 

Hands free starting system faulty

 

uszkodzenie systemu zdalnego uruchamiania pojazdu

 

High speed, check tyre pressures

 

wysoka pr

ędkość, sprawdź ciśnienie w oponach

 

Hydraulic suspension pressure faulty

 

niew

łaściwe ciśnienie zawieszenia (hydro)pneumatycznego

 

 

Ice alert

 

ryzyko go

łoledzi, oblodzenia

 

Ignition key left in

 

informacja 

że nie wyjęliśmy kluczyka

 

Immobilizer faulty

 

b

łąd immobiliser-a

 

background image

       

                                                              ZACHOMOKOWANE:DICAPRIO33 

L

 

 

L. hand brake light bulb fault.

 

uszkodzenie lewej 

żarówki świateł stopu

 

Lane monitoring deactivated.

 

wy

łączone śledzenie pasa ruchu

 

Lane monitoring inactive

 

nieaktywne 

śledzenie pasa ruchu

 

Lane monitoring system deactivated

 

wy

łączony system śledzenia pasa ruch

 

Lane-crossing warning system faulty

 

b

łąd systemu ostrzegania o przekroczeniu pasa ruchu

 

Left hand brake light bulb faulty

 

uszkodzenie lewej 

żarówki świateł stopu

 

Left hand reversing light bulb faulty

 

uszkodzenie lewej 

żarówki świateł cofania

 

Left rear sliding door faulty

 

awaria przesuwanych drzwi (to na pewno nie dotyczy)

 

LPG fuel refused

 

odrzucone 

żądanie przełączenia na LPG 

(dotyczy inst.gazowych)

 

LPG in use

 

LPG w u

życiu (dotyczy inst.gazowych)

 

LPG system faulty

 

awaria (b

łąd) układu LPG (dotyczy inst.gazowych)

 

M

 

 

Main beam bulb(s) faulty

 

uszkodzenie 

żarowek świateł drogowych

 

Min level LPG

 

niski poziom LPG (dotyczy inst.gazowych)

 

Mobile defector faulty

 

uszkodzenie ruchomego spoilera / wlotu powietrza ?

 

More than one door open

 

otwarte wi

ęcej niż jedne drzwi

 

N

 

 

No bulb blown

 

brak przepalonych 

żarówek

 

No CD changer magazine

 

brak magazynku CD w zmieniarce

 

No cruise control: speed low

 

brak tempomatu: niska pr

ędkość

 

No door open

 

brak otwartych drzwi

 

No warning present

 

brak ostrze

żeń

 

None of rear passenger seatbelts 
fastened

 

Żadne z tylnych pasów nie są zapięte

 

O

 

 

Oil level low

 

niski poziom oleju

 

Oil pressure low

 

zbyt niskie ci

śnienie oleju

 

Operation impossible : cassette not 
locked.

 

operacja niemo

żliwa: kaseta nie zatrzaśnięta

 

Operation impossible : screen open

 

operacja niemo

żliwa: otwarte okno / żaluzja ?

 

Operation impossible: lock roof

 

czynno

ść niemożliwa - zablokowany dach

 

background image

       

                                                              ZACHOMOKOWANE:DICAPRIO33 

 

Operation of roof impossible: boot 
open

 

praca dachu niemo

żliwa - otwarty bagażnik ( dot.modeli 

typu cabriolet)

 

Operation of roof impossible: screen 
not in place

 

praca dachu niemo

żliwa, (okno?) nie jest na właściwym 

miejscu ( dot.modeli typu cabriolet)

 

Operation of roof impossible: speed 

too high

 

praca dachu niemo

żliwa - zbyt duża prędkość ( dot.modeli 

typu cabriolet)

 

Overtaking assistance faulty

 

uszkodzenie wspomagania wyprzedzania

 

Overtaking assistance system faulty

 

uszkodzenie systemu wspomagania wyprzedzania

 

P

 

 

Parking assistance system faulty

 

awaria systemu parkingowego (zbli

żeniowego)

 

Parking asst. system deactivated

 

system parkingowy wy

łączony

 

Parking lamps activated

 

aktywne o

świetlenie parkingowe

 

Parking lights activated

 

w

łączone światła parkingowe

 

Passenger airbag switched off

 

wy

łączona poduszka pasażera

 

Passenger

’s airbag deactivated

 

wy

łączona poduszka (Air-bag) pasażera

 

Power steering faulty

 

awaria uk

ładu wspomagania kierownicy

 

Press footbrake and set gear lever to 

‘N’

 

wcisn

ąć hamulec (zasadniczy) i ustawić bieg na pozycję N 

(neutral)

 

Prolonged starting in progress

 

trwa przed

łużona procedura uruchamiania

 

Puncture(s) in tyres detected

 

wykryto przebicie opony

 

Put auto box in 

‘P’ position

 

ustaw bieg skrzyni automatycznej w po

łożeniu ‘P’

 

Put automatic gearbox in 

‘P’ position

 

ustaw (automatyczn

ą) skrzynię biegów w pozycji P

 

 

R. hand brake light bulb fault

 

uszkodzenie prawej 

żarówki świateł stopu

 

Rain sensor faulty

 

awaria czujnika deszczu

 

RDS activated

 

RDS aktywny (Radio Data System)

 

Rear cent. passenger seatbelt unfa-

stened

 

nie zapi

ęte pasy „tylnego środkowego” pasażera

 

Rear cent. pass. seatbelt fastened

 

zapi

ęty pas tynego środkowego pasażera

 

Rear left hand door open

 

otwarte tylne lewe drzwi

 

Rear LH & CENT pass. seatbelts faste-
ned

 

zapi

ęte tylne pasy pasażera: lewy i środkowy

 

Rear LH & RH pass. seatbelt is faste-
ned

 

zapiete tylne pasy pasa

żera: lewy i prawy

 

Rear LH passenger seatbelt fastened

 

zapi

ęty pas tylnego lewego pasażera

 

background image

       

                                                              ZACHOMOKOWANE:DICAPRIO33 

 

Rear LH passenger seatbelt unfaste-
ned

 

nie zapi

ęte pasy „tylnego lewego” pasażera

 

Rear LH passenger seatbelt unfaste-
ned

 

niezapi

ęte pasy tylnego lewego pasażera

 

Rear LH sliding door faulty

 

uszkodzenie tylnych lewych drzwi przesuwnych

 

Rear parking asst. system faulty

 

uszkodzenie tylnego systemu wspomagania parkowania

 

Rear passenger seatbelts fastened

 

zapi

ęte pasy tylnych pasażerów

 

Rear RH & CENT pass. seatbelts fa-

stened

 

zapi

ęte pasy tylnych pasażerów: prawy i srodkowy

 

Rear RH pass seatbelt unfast

 

niezapi

ęty pas tylnego prawego pasażera

 

Rear RH pass. seatbelt fastened

 

zapi

ęty pas tylnego prawego pasażera

 

Rear RH passenger seatbelt unfaste-
ned

 

nie zapi

ęte pasy „tylnego prawego” pasażera

 

Rear RH passenger seatbelts fastened

 

zapi

ęte pasy tylnego pasażera

 

Rear right hand door open

 

otwarte tylne prawe drzwi

 

Rear screen open

 

otwarte tylne okno ?

 

Rear seatbelts fastened

 

zapi

ęte tylne pasy

 

Rear. LH pass. seatbelt fastened

 

zapi

ęty tylny lewy pas pasażera

 

Regional stations preference(REG) 
mode activated

 

w

łączony tryb preferencji stacji lokalnych (REG)

 

Regional stations preference(REG) 
mode deactivated

 

wy

łączony tryb preferencji stacji lokalnych (REG)

 

Reminder: Lane monitoring inactive

 

Przypomnienie: nieaktywny system 

śledzenia pasa ruchu

 

Remote control battery fat

 

padni

ęta bateria w pilocie

 

Remote control battery low

 

s

łaba bateria w pilocie

 

Remote control not detected

 

pilot nie zosta

ł wykryty

 

Remote control of battery is spent

 

bateria w pilocie zu

żyta

 

Reversing light bulb(s) faulty

 

uszkodzenie 

żarówki(ek) cofania

 

Right hand brake light bulb faulty

 

przepalona 

żarówka prawego „STOP”-u

 

Right hand reversing light bulb faulty

 

uszkodzenie prawej 

żarówki cofania

 

Right rear sliding door faulty

 

Awaria (odsuwanych) tylnych prawych drzwi (P806)

 

Risk of black ice

 

ryzyko go

łoledzi, oblodzenia

 

Risk of FAP clogging

 

ryzyko zatkania si

ę fltra FAP

 

Risk of ice

 

ryzyko wyst

ąpienia gołoledzi

 

Risk of particle flter clogging

 

ryzyko zatkania si

ę fltra cząstek stałych

 

Roof frame fault

 

awaria ramy dachu

 

Roof mechanism faulty

 

uszkodzenie mechanizmu dachu

 

Roof mechanism not locked

 

mechanizm dachu niezabezpieczony

 

Roof open

 

dach otwarty

 

Roof operation

 

mechanizm dachu w u

życiu

 

background image

       

                                                              ZACHOMOKOWANE:DICAPRIO33 

 

Roof operation complete

 

zamkni

ęcie / otwarcie dachu ukończone

 

Roof operation impossible: boot net 
not in position

 

niemo

żliwe otwarcie / zamknięcie dachu : siatka w bagażniku 

w z

łym połozeniu

 

Roof operation impossible: boot open

 

niemo

żliwe otwarcie / zamknięcie dachu : otwarty bagażnik

 

Roof operation impossible: cassette 
not locked

 

praca dachu niemo

żliwa - niezablokowana kaseta(?)

 

Roof operation impossible: external 

temperature low

 

praca dachu niemo

żliwa - niska temperatura zewnętrzna

 

Roof operation impossible: Lock roof

 

praca dachu niemo

żliwa - zatrzaśnij dach ?

 

Roof operation impossible: roof lo-
cked

 

praca dachu niemo

żliwa - dach zablokowany

 

Roof operation impossible: screen 
open

 

praca dachu niemo

żliwa - otwarty szyberdach ?

 

Roof operation impossible: speed too 
high

 

praca dachu niemo

żliwa: za wysoka prędkość

 

Roof operation incomplete

 

nie uko

ńczone zamykanie/otwieranie dachu

 

 

Screen washer fuid level low

 

niski poziom p

łynu do spryskiwaczy

 

Seat belt(s) fastened

 

pasy bezpiecze

ństwa zapięte

 

Seatbelt(s) not fastened

 

nie zapi

ęte pasy kierowcy

 

Self locking doors activated

 

automatyczne blokowanie drzwi aktywne

 

Self locking doors deactivated

 

automatyczne blokowanie drzwi nieaktywne

 

Shock sensor faulty

 

awaria czujnika wstrz

ąsu

 

Side airbag faulty

 

awaria bocznych Air-bag

ów

 

Sidelight bulb(s) fault

 

przepalona 

żarówka postojowa

 

Sidelights left on

 

zostawione 

światła włączone

 

SIM Card missing or poorly inserted

 

brak lub niew

łaściwie włożona karta SIM

 

Space measuring system faulty

 

b

łąd pomiaru systemu zbliżeniowego

 

Sport suspension mode activated

 

tryb zawieszenia sportowego aktywny

 

Start impossible: unlock steering

 

uruchomienie niemo

żliwe: odblokuj kierownicę

 

Starting phase has failed (consult 
handbook)

 

Faza uruchomienia zako

ńczona niepowodzeniem (skonsultuj 

si

ę z instrukcją)

 

Starting phase has failed

 

Faza uruchomienia zako

ńczona niepowodzeniem

 

STOP - START faulty

 

awaria systemu Stop & Start (system automatycznie wy

łą-

czaj

ący silnik w korkach, występuje np.. w Citroenie C2)

 

Stop & Start activated

 

system Stop & Start w

łączony

 

Stop & Start available

 

dost

ępny system Stop & Start

 

Stop & Start deactivated

 

system Stop & Start wy

łączony

 

background image

       

                                                              ZACHOMOKOWANE:DICAPRIO33 

 

Stop & Start deferred

 

uruchomienie systemu Stop & Start od

łożone na później

 

Stop lamp test: brake gently

 

test 

świateł stopu: zahamuj delikatnie

 

STOP; START system faulty

 

awaria systemu Stop & Start

 

Suspension faulty

 

awaria uk

ładu zawieszenia

 

Suspension faulty max v speed :_0 
km/h

 

awaria zawieszenia; max pr

ędkość 90km/h

 

Suspension pressure faulty

 

b

łąd (niewłaściwe) ciśnienia zawieszenia

 

Stop & Start available

 

Stop & Start dost

ępny

 

 

Top up engine coolant level

 

kontrolka minimalnego poziomu p

łynu chłodzącego, dolej 

p

łynu

 

Traffc message(TA) mode activated

 

informacja o korkach aktywowana

 

Traffc message(TA) mode deactiva-
ted

 

informacja o korkach nieaktywna

 

Tyre pressure normal

 

ci

śnienie w oponach w normie

 

Tyre pressure not monitored

 

wy

łączone śledzenie ciśnienia w oponach

 

Tyre pressure to low

 

za ma

łe ciśnienie w oponach, dla samochodów z czujnikami 

ci

śnienia

 

Tyre pressure(s)not monitored

 

ci

śnienie opon nie jest monitorowane

 

Tyre puncture(s) detected

 

wykryto przebicie opony

 

 

Unblock disel flter

 

zapchany fltr FAP

 

Use Stop & Start

 

u

żyj systemu Stop & Start

 

 

Water in diesel flter

 

woda w fltrze oleju nap

ędowego

 

Water presence in the diesel flter

 

stwierdzona obecno

ść wody w fltrze oleju napędowego 

(diesel)

 

X seatbelts attached

 

zamontowane pasy 3-punktowe

 

background image

       

                                                              ZACHOMOKOWANE:DICAPRIO33