background image
background image
background image

M.ZDZIECHOWSKI

RELIGIA  I  SZTUKA

W  sprawie  Legend 

» Niemojewskiego ■

W   K R A K O W I E ,  

C Z C I O N K A M I  

D R U K A R N I  

> C Z A S U <

1902.

background image

5W

xm

N A K Ł A D E M   AU TOR A.

background image

O d p o w i e d ź   moją  na  ankietę  »Krytyki«  w   spra­

wie  konfiskaty 

Legend

  Niemojewskiego  poprze­

dzam  ściśle  z  nią  wiążącą  się  odpowiedzią  na  inną 

ankietę  o stosunku  religii  do  sztuki,  z  którą  zwrócił 

się  był  do  mnie  przed  dwoma  laty  przyjaciel  mój 

Gabryel  Sarrazin,  w   imieniu  redakcyi  pisma 

L a  

łerre  nouvelle,

  ówczesnego,  a  dziś  już  nie  istnie­

jącego  organu  młodych  idealistów  francuskich. 

Odpowiedź  ow ą  pisałem  po  francusku,  więc  też 

przedrukowuję  tu 

z  Terra  nouvelle

  jej  tekst  pier­

wotny,  dodając  do  tego  przekład  polski,  dokonany 

przez  X.  Ignacego  Charszewskiego  i  umieszczony 

przezeń  w   pięknym  jego  szkicu 

R eligia  i  Sztuka, 

który  wyszedł 

w  S/owic  warszawskiem 

7

.

 

r.  1901, 

Nr.  5 8 - 6 0 .

background image
background image

UNE  FOI  CONFESSIONELLE  EST  ELLE 
INDISPENSABLE  a  L’ ESSOR  DE  L’ART ?

J e   distingue  dans  le  sentiment  religieux  l ’6l6- 

ment  social  et  l’llgment  m6taphysique,  qui  corre­

spondent  aux  deux  directions  fondamentales  de 

l’esprit  humain:  le  r6alisme  et  l’id6alisme.  Selon 

la  preference  que  l’art  peut  avoir  pour  l’un  ou 

l’autre  de  ces  elements,  on  cherche  dans  la  reli­

gion  soit  un  frein  aux  passions  et  une  base  pour 

l’ordre  social  et  politique,  soit  la  v£rit6  supreme 

sur  Dieu  et  le  monde,  c’est-^-dire  une  direction

« R o z ró ż n ia m   w   u c z u c iu   re lig ijn e m   d w a   p ie r w ia s tk i: 

s p o łe c z n y   i  m e ta fiz y c z n y ,  k tó r e   o d p o w ia d a ją   d w u   z a s a d n i­

czy m   k ie ru n k o m   u m y s tu   lu d z k ie g o :  re a liz m o w i  i  id e a liz m o w i. 

S to so w n ie   do  teg o ,  k u   k tó re m u   z  ty c h   p ie rw ia s tk ó w   p rz e ­

c h y la   się  sz tu k a ,  p o sz u k u je m y   w   re lig ii  j u i   to   w ę d z id ła   d la  

n a m ię tn o śc i,  o ra z   p o d sta w y   d la   p o rz ą d k u   sp o łe c z n e g o   i  p o ­

lity czn eg o ,  j u i   to   n a jw y ż sz e j  o  B o g u   i  św ie c ie   p ra w d y ,  n a ­

d ającej  ż y ciu   w e w n ę trz n e m u   k ie ru n e k .  R z eczą  je s t  o c z y w istą  

i  n a t u r a l n ą ,  i i   p ie rw sz y   z  ty c h   ż y w io łó w   p r z e w a ia   w   u m y -  

sło w o śc i  w ie lk ic h   P a p ie ź ó w ,  p ra w n ik ó w   i  m ę ió w   s t a n u ;  

p o d czas  g d y   ó w   d ru g i  d r o is z y   je s t  m isty k o m   i  w ięk szo ści 

Ś w ię ty c h . 

N iem n iej  o c z y w is te m   je s t  ró w n ie ż ,  i e   w ła ś n ie  

p ie rw ia s te k   m e ta fiz y c z n y   u c zu cia  re lig ijn e g o   w c h o d z i  w   b e z -

background image

de  la  vie  int^rieure.  II  est  Evident  que  le  premier 

616

ment  prddomine  chez  les  grands  papes,  les  16- 

gistes  et  les  politiciens;  le  second,  par  contre,  est 

plus  cher  aux  mystiques  et  a  la  plupart  des  saints. 

II  est  non  moins  Evident  que  c’est  l’6l6ment  m6- 

taphysique  du  sentiment  religieux,  qui  se  trouve 

en  rapport  imm6diat  avec  l’art;  or,  ii  mon  avis, 

il  ne  peut  avoir  sur  l’art  q u ’une  influence  salu- 

taire  et  vivifiante.

L ’Art,  c’est  l’intuition  de  l’lnfini.  De  la  pro- 

fondeur  et  de  la  vivacit6  de  cette  intuition  depend 
la  puissance  de  l'essor  lyrique.  Or,  je  ne  le  vois 

nulle  part  aussi  imp^tueux  que  dans  la  po6sie  h£- 

braique.  S ’6lancant  vers  l’Au-DeI&,  elle  d^couvre 

dans  les  abimes  de  l’infini  non  un  principe  des 
choses,  abstrait  et  d6nu6  de  vie,  non  une  divinity 

inconsciente  ou  demi-consciente  ensevelie  dans  un 

Nirvana  panth^iste,  —   mais  un  Dieu  personnel,

p o śre d n ie   s to s u n k i  ze  s z tu k ą :  o tó ż,  z d a n ie m   m o je m ,  m oże 

o n   m ieć  n a  sz tu k ę   je d y n ie   w p ty w   z b a w ie n n y   i  o ży w cz y .

•■Sztuka  —   to   in tu ic y a   N iesk o ń czo n o śc i.  O d  g łęb o k o ści 

i  s to p n ia   o ż y w ie n ia   tej  in tu ic y i  z a w is ła   p o tę g a   liry c z n e g o  

p o lo tu .  N ig d zie  z a ś  n ie   z n a jd u ję   ta k   p o tę ż n e g o   ro z m a c h u , 

ja k   w   p o ezy i  h e b ra js k ie j.  W z b ija ją c   się  w   z a ś w ia ty ,  o d n a j­

d u je   o n a   w   p r z e p a s tn y c h   p rz e s trz e n ia c h   n ie sk o ń c z o n o śc i  —  

n ie   o d e rw a n y   i  m a r tw y   p o c z ą te k   w s z e c h rz e c z y ,  n ie  b ó stw o  

n ie ś w ia d o m e   lu b   p ó ł- ś w ia d o m e ,  z a to p io n e   w   p a n te isty c z n e j 

n ir w a n ie ,  lecz  B o g a   o so b o w e g o , 

ż y w e   u rz e c z y w is tn ie n ie  

n a jw y ż s z y c h   tę s k n o t  d u sz y ,  O jc a   n ie b ie s k ie g o ...  K ró l-p s a l- 

m i s t a ,  ro z m y śla ją c   o  B o g u ,  w p a d a   w   z a c h w y t ,  k tó re m u  

ró w n e g o   n ie m a   w   d z ie ja c h   p o e z y i.  a  w   k o n te m p la c y i  tej 

w y r y w a   m u   się  z  p rz e p e łn io n e j  e k stazą  p ie rsi  ó w   w s p a n ia ły

background image

—  

la  realisation  vivante  des  aspirations  supremes  de
Гйше,  le  Pere  celeste.......   Et  la  contemplation  de

ce  Dieu  prosterne  le  Roi-psalmiste  en  une  extase 

qui  n’a  pas  d’egale  dans  l’histoire  de  la  po6sie; 

elle  lui  arrache  ce  cri  sublime,  que  tout  homme 

est  menteur, 

Om nis  homo  m endax

  (Ps.  115),  qui 

cherche  й  exprimer  l'lnexprimable.

Cette  idee  de  Dieu  constitue  aussi  le  fond  du 

christianisme.  Elle  jette  un  eclat  foudroyant  sur 

l’abtme  incommensurable,  qui  separe  la  creature 

dont  »les  jours  dedinent  comme  l’ombre«  (Ps.  101), 

du  Createur,  »qui  change  les  cieux  et  la  terre, 
comme  un  manteau«  tandis  que  Lui  demeure  eter- 

nellement  le  meme.  Par  cela  meme,  cette  con­

ception  de  la  Divinite  deroule  devant  l ’ame,  qui 

cherche  la  perfection,  des  horizons  infinis  et  igno 

res  de  toutes  les  autres  conceptions  de  Dieu  et 

de  la  vie.

o k r z y k : 

O m n is  hom o  m e n d a x !

  t.  j.  k ła m c ą   je s t  w szelk i 

c z ło w ie k ,  g d y   u siłu je   w y ra z ić   N ie w y p o w ie d z ia ln e .

» T a   sa m a  id e a   B o g a  je s t  ró w n ie ż   p o d sta w ą   c h ry s ty a - 

n iz m u .  R z u c a   o n a   p io ru n u ją c y   b lask   w   n ie z m ie rz o n ą   p rz e ­

p aść,  dzielącą  stw o rz e n ie ,  k tó re g o   »dni  sc h o d z ą   ja k o   cień« 

(P s.  101,  1 2 ),  od  S tw ó rc y ,  k tó ry   « o d m ien ia  ziem ię  i  n ieb io sa , 

jak o   o d zien ie»   (2 7 ),  p o d czas  g d y   S am   p o z o s ta je   w ie k u iś c ie  

n ie z m ie n n y m .  Ju ż   p rz e z   to   sa m o   ro z ta c z a   ta k ie   p o ję c ie   B ó ­

s tw a   p rz e d   sz u k a ją c ą   d o sk o n a ło śc i  d u sz ą   w id n o k rę g i  n ie s k o ń ­

czone,  o b ce  w s z y stk im   in n y m   p o g lą d o m   n a   B o g a   i  ży cie. 

K ró tk o   m ó w ią c ,  c h rz e ś c ia ń s k a   id ea  B o g a   d a je   sz tu c e   in tu ic y ę  

n ie sk o ń c z o n o śc i  w y ją tk o w o   g łę b o k ą   i  sz c z e g ó ln ie   p o tę ż n ą .

« W sz a k ż e   w z y w a ją c   d u sz ę   do  ży c ia   w y ż s z e g o   i  do 

k o n te m p la c y i,  p rz e k ra c z a ją c e j  g ra n ic e   ro z u m u ,  w s p ie ra   je d n o -

background image

En  un  mot,  l ’idće  chrćtienne  de  Dieu  inspire 

k

  1’ art  une  intuition  de  1’Infini  particuliśrement 

intense.

Mais,  tout  en  invitant  1’ame  £i  une  vie  supć- 

rieure  et  ći  une  contemplation,  qui  finit  par  dćpasser 
les  limites  de  1’intelligence  et  de  la  pensće,  le 

christianisme  —   et  c’est  sa  supćrioritć  —   vient 

en  meme  temps  au  secours  de  la  faiblesse  humaine, 

en  faisant  descendre  des  Cieux  le  Dieu  tout-puis- 

sant  et  en  l'humanisant  dans  la  personne  du  Divin 
Mćdiateur,  qui  est  »la  V o ie,  la  Vćritć  et  la  Vie«. 

Le  Christ,  c’est  la  personnification  concrete  et  abso- 

lument  parfaite  de  1'Idćal,  c’est  le  guide  E te rn e l....

Et  entre  le  Christ  et  les  hommes  s ’ćtend 

la  milice  lumineuse  des  Elus,  des  Saints,  comme 

les  appelle  l’ Eglise  catholique,  —   ces  vćritables 

»surhumains«,  qui  reprćsentent,  chacun  ći  sa  ma- 

niere,  les  innombrables  aspects  de  l’Idćal.

c z eśn ie  c h ry sty a n iz m   (i  to   je st  jeg o   w y ższo ść  n a d   s ta ry m  

ju d a iz m e m )  sła b o ść   lu d z k ą   z s tą p ie n ie m   z  N iebios  w s z e c h ­

m o c n e g o   B oga,  w c ie lo n e g o   w   o so b ie  B o sk ieg o   P o śre d n ik a , 

k tó r y   s ta l  się   « D ro g ą ,  P ra w d ą   i  Ż y w o te m »   (J a n ,  X IV ,  6 ). 

C h r y s tu s   je s t  k o n k re tn e m   i  b e z w z g lę d n ie   d o s k o n a le n i  u o s o ­

b ie n ie m   id e a łu   i  P rz e w o d n ik ie m   w ie k u is ty m .

»A  p o m ię d z y   C h r y s tu s e m   i  lu d ź m i  ro z w ija   się  św ie tn e  

w o js k o   W y b r a n y c h ,  Ś w ię ty c h   —   ja k   ich  z o w ie   K o śció ł  k a ­

to lic k i  —   ty c h   je d y n ie   p r a w d z iw y c h   «N ad lu d zi» ,  z  k tó ry c h  

k a ż d y   n a  sw ó j  sp o só b   o d b ija   w   so b ie  co raz  o d m ie n n e ,  a   n ie ­

sk o ń c z e n ie   ro z m a ite   s tr o n y   id eału .

« S tre szcza m   się .  Je ż e li  id ea  B oga,  k tó re g o   im ię  je st 

« św ię te,  lecz  stra sz n e »   (P s .  98,  3 ),  czy n i  w ie lk o ść   i  p o d n io - 

sło ść  p o ezy i  h e b r a js k ie j,  to   z ro z u m ie n ie   i  p rz e d sta w ie n ie   tr y -

background image

—  

Je  me  resume.  Si  l’idee  de  Dieu,  dont  le  nom 

»est  saint,  mais 

terrible

«  fait  la  grandeur  de  la 

podsie  hebrai'que  —   la  comprehension  et  la  re­

presentation  de  l’elan  triomphal  des  ames  eiues 
vers  Dieu  vient  completer  la  conception  de  l’An- 

cien  Testam ent;  et,  dans  la  poesie  chretienne,  la 

grace  s’unit 

la  grandeur.  Le  Seigneur,  devant 

la  face  duquel  »nul  homme  ne  sauraTt  etre  justifie» 

(Ps.  142),  puis  le  Christ,  l’homme-Dieu,  enfin  les 

saints  —   les  Surhumains  —   voil<i  trois  elements 

grandioses  pour  inspirer  l ’art  des  nations  chr6- 

tiennes.

D ’entre  les  confessions  chretiennes,  c’est  le 

catholicisme  qui  offre  le  plus  de  ressources  a  la 

realisation  de  cet  ideal.  Dans  les  mysteres  de  la 

foi  catho'lique,  (et  notamment  dans  le  mystere  du 

Saint-Sacrement)  Dieu  se  donne  plus  entierement 

^  l ’homme;  et  l’homme  se  sent  porte  par  h\  meme

u m fa ln e g o   d u sz   w y b ra n y c h   lo tu   do  B o g a  u z u p e łn ia   m y śl 

S ta re g o   T e s ta m e n tu ,  —   i  d zięki  te m u   w   p o ezy i  c h rz e - 

śc ia ń sk ie j  do  M a je sta tu   p rz y b y w a   w d z ię k .  T a k   w ię c :  P an , 

p rz e d   k tó re g o   ob liczem   ’ n ie   u sp ra w ie d liw i  się  ż a d e n   żyjący» 

(P s .  142,  2 ),  n a s tę p n ie   C h ry s tu s   czy li  B ó g - c z ło w ie k ,  w re sz c ie  

Ś w ięci,  o w i  N a d lu d z ie   —   o to   trz y   w s p a n ia łe   ż y w io ły   k u  

n a tc h n ie n iu   sz tu k i  lu d ó w   c h rz e ś c ia ń sk ic h .

»Z  p o śró d   zaś  c h rz e ś c ia ń sk ic h   w y z n a ń ,  n a jw ię c e j  do 

u rz e c z y w is tn ie n ia   te g o   id e a łu   ś ro d k ó w   d a je   k a to lic y z m .  W   ta ­

je m n ic a c h   w ia ry   k a to lic k ie j,  a  zw ła sz c z a   w   p rz e d z iw n e j  t a ­

jem n icy   N a jśw .  S a k ra m e n tu ,  B óg  n a jp e łn ie j  o d d a je   się  lu d zio m ; 

a  czło w iek   n a w z a je m ,  cz u je   się  p rz e z   nią  n a jb a rd z ie j  s k ło n ­

n y m   do  m iłości  i  w d zięcz n o ści  w z g lę d e m   B oga.  T u   je st 

ź ró d ło   te g o   d u c h a   sa m o z a p a rc ia   i  m iło sie rd z ia ,  te g o   -s z a -

background image

I O

&  plus  d ’amour  et  de  reconnaissance  envers  Dieu. 

Voih'i  la  source  de  cet  esprit  de  renoncement  et 
de  charity  de  cette  »foiie  de  l’amour«  que  le  Pere 
Lacordaire  exaltait  dans  le  catholicisme  et  dont 

l'Eglise  n’a  cess6  de  donner  de  magnifiques  exem- 

ples.  Les  courants  protestants,  qui  ont  6t6,  au 
dlbut,  une  protestation  courageuse  contre  l’omni- 

potence  de  l'Eglise  et  les  abus  du  clergg,  ont  fini 

par  s’allier  aux  passions  r£voltdes  contre  l'lddal 

asc6tique  de  la  perfection  trac6  par  la  religion  ca- 
tholique.  Cet  Id£al,  l’Eglise  l’a  gard6  jusqu’4  nos 

jours.  II  a  guide  ceux  qui  fuyaient  le  monde,  afin 

de  prier  dans  la  solitude  pour  les  pech£s  des 

hommes 

(o  beata  solitudo,  o  sola  beat it ti do)

  —  

et  ceux  qui,  enflamm^s  par  une  sainte  piti£,  s’£- 

lancaient  dans  le  monde,  afin  de.  consoler  les 

humbles  et  de  chatier  les  puissants.

le ń s tw a   m iło ści» ,  k tó re   w   k ato lic y z m ie   ta k   w y s ta w ia ł  O . 

L a c o rd a ire ,  i  k tó re g o   św ie tn y c h   p rz y k ła d ó w   K o śció ł  n ie  p r z e ­

s ta ł  w y d a w a ć . 

P rą d y   b o w ie m   p ro te sta n c k ie ,  k tó re   zaczęty  

b y ty   o d   w y s tą p ie n ia   ze  śm ia ty m   p rz e c iw   w sz e c h m o c y   K o ­

śc io ła   i  n a d u ż y c io m   k le ru   p ro te ste m ,  sk o ń c z y ły   n a   sp rz y m ie ­

rz e n iu   się  z  n a m ię tn o śc ia m i,  z b u n to w a n e m i  p rz e c iw   id eało w i 

asc e ty c z n e m u   d o sk o n a ło śc i,  ja k i  w sk a z a ła   re lig ia   k a to lic k a . 

Id e a łu   te g o   K o śció ł  strz e g ł  i  z a c h o w a ł  go  aź  d o   d n i  n a sz y c h . 

P ro w a d z ił  o n   ty c h ,  k tó rz y   u c iek ali  o d   św ia ta ,  ab y   się  m o g li 

w   sa m o tn o śc i  m o d lić  za   g rz e c h y   lu d z k ie   (»o  b e a ta   so litu d o , 

o  so la   b e a t i t u d o ! «),  i  ty c h ,  k tó rz y ,  z a p a le n i  św ię tą   g o rli­

w o ś c ią ,  w   św ie cie  p o z o s ta w a li  d la   n ie s ie n ia   p o c ie c h y   m a ­

lu c z k im   i  k a rc e n ia   m o ż n y c h .

background image

En  consequence,  et  pour  r6pondre  £i  l ’impor- 

tanle  question  par  laquelle  vous  demandez  »si  une 
foi  confessionnelle  est  indispensable  £i  l’essor  de 
l’Art«,  —   je  reponds: 

O ui,  elle  I’est  bien  souvent. 

L ’ideal  moral  et  religieux,  tel  qu’il  a  ete  concu 

par  le  catholicisme,  prete  des  ailes  puissantes  &  l’ar- 

tiste  chaque  fois  q u ’il  veut  s’elever  vers  les  regions 

les  plus  pures  de  la  vie  interieure.  II  faut  etre  un 
gdant  comme  T o ls to i,  pour  savoir  y  penetrer  de 

ses  propres  forces.

Mais,  cet  ideal  a-t-il  ete  realise  dans  l’Art  et 

y   a-t-il  donne  les  preuves  de  sa  superiorite?  Oui 
—   dans  l ’architecture  de  vos  magnifiques  cathe- 

drales  gothiques,  dans  la  peinture  religieuse  de 

l’ ltalie  et  de  l’Espagne,  dans  la 

D iv in e  Comedie 

de  Dante.  Et  je  me  permcts  de  citer  ici  une  re- 

marque  ingenieuse  de  Frederic  Ozanam  :  »Le  chan- 

»tre  du 

Paradis  perdu,

  voulant  decrire  les  portes

 

1  I  

"W y c h o d z ą c   z  te g o   z a ło ż e n ia ,  w   o d p o w ie d z i  n a   d o ­

n io słe   p y ta n ie :  »Czy  w ia ra   w y z n a n io w a   je s t  n ie o d z o w n y m  

w a ru n k ie m   p o lo tu   s z tu k i? -  —   o św ia d c z a m ,  iż  je s t  n im   b ard zo  

często .  Id e a ł  m o ra ln y   i  re lig ijn y ,  ta k i,  ja k   go  p o ją ł  k a to lic y z m , 

u ż y c z a   a rty śc ie   p o tę ż n y c h   s k rz y d e ł  w ó w c z a s ,  g d y   zech c e 

w z n ie ść   się   w   n a jc z y stsz e ,  n a d z m y sło w e   k ra in y   ży c ia   w e ­

w n ę trz n e g o .  T rz e b a b y   b y ć  ta k   p o tę ż n y m ,  ja k   T o łs to j,  a ż e b y  

w   te  sfery   o  w ła s n y c h   siła c h   p rz e n ik n ą ć .

"A le,  czy  te n   id eał  u rz e c z y w is tn ił  się   w   sz tu c e   i  czy 

zło ż y ł  sw o je j  w y ższo ści  d o w o d y ?   O w sz e m ,  w y k a z a ł  się   w   a r ­

c h ite k tu rz e   w s p a n ia ły c h   tu m ó w   g o ty c k ic h ,  w   m a la rs tw ie   re - 

lig ijn e m   W io c h   i  H isz p an ii,  w   «B oskiej  K o m edyi»  D an teg o .

« P o zw o lę  so b ie  p rz y to c z y ć   tu ta j  g łę b o k ą   u w a g ę   F r y ­

d e ry k a   O z a n a m a :  « Ś p iew ak   R a ju   straco n eg o »   —  m ó w i  o n   —

background image

»de  l ’Enfer,  s’£puise  en  images  gigantesques.  II 

»forme  les  portes  de  neuf  couches  de  m6tal  et  de 

»diamant;  il  y  met  une  palissade  de  feu;  il  y  fait 

»asseoir  ces  deux  monstrueuses  figures':  la  Mort 

»et  le  P6ch6,  et  il  ne  rdussit  qu’i'i  6tonner  ses 
»lecteurs.  Dante,  au  contraire,  ne  d6crit  rien.  II 

»n’a  besoin  ni  du  fer,  ni  du  feu;  il  lui  suffit  d’une 

«inscription  de  neuf  vers,  et  il  nous  laisse  con- 

»stern6s!»...  Et  en  effet,  puisque  ses  vers  immortels 

lui  sont  dictds  par  ce  frisson  d'6pouvante  infinie 

que  cause 

un  esprit  fascin6  par  la  splendeur  de 

l’ame  mystiquement  unie  a  Dieu,  la  vision  de  la 

chute  de  cette  ame,  alors  q u ’elle  se  s^pare  volon- 

tairement  de  son  prototype  6ternel.

Malheureusement,  l’inspiration  catholique  n’a 

touch6  jusqu’ti  present  que  fort  peu  les  regions 
de  la  podsie.  La  raison  en  est  bien  simple.  On 

a  eu  le  tort  d’allier,  en  Art,  les  deux  616ments

—  

12 

ch c ą c   o p isa ć  P iek ło ,  w y s ila   się  n a  p o tę ż n e   o b ra z y .  S ta w ia  

p o tr ó jn e   w ro ta   o  d ziesięciu   z a m k a c h   z  k ru sz c u   i  d y a m e n tó w , 

tw o rz y   w a ł o g n isty ,  sa d z a   ta m   d w ie   p o tw o rn e   p o s ta c ie :  G rzech , 

z ro d z o n y   z  m ó z g u   s z a ta n a   i  Ś m ierć ,  sy n a   g rz e c h u ,  —   i  w   r e ­

zu lta c ie   ty lk o   z a d z iw ia   c z y te ln ik a .  D an te,  p rz e c iw n ie ,  niczego 

n ie   o p isu je .  Je m u   n ie  p o trz e b a   a n i  ż elaza ,  a n i  p ło m ie n i;  w y ­

s ta rc z a   m u   d z ie w ię c io w ie rsz o w y   n a p is  i  ju ż   n as  w strz ą sł.»  

W s trz ą s ł,  bo  te   w ie rsz e   n ie ś m ie rte ln e   p o d y k to w a ł  m u   ó w  

d reszc z  n ie sk o ń c z o n e j  trw o g i,  jak i  w   u m y śle ,  o c z a ro w a n y m  

b la sk ie m   d u sz y ,  złączo n e j  m isty c z n ie   z  B ogiem ,  w y w o łu je  

w iz y a   jej  u p a d k u ,  s k o ro   się   d o b ro w o ln ie   od  w ie k u iste g o  

sw e g o   p ie rw o w z o ru   o d e rw a ła .

"N ie ste ty ,  n a tc h n ie n ie   k a to lic k ie ,  z a le d w ie   do  tej  p o ry  

d o tk n ę ło   k ra in   p o ezy i.  P o w ó d   teg o   b a rd z o   p ro sty .  Z łą czo n o

background image

—  

13 

constitutifs  du  sentiment  religieux,  que  j’ai  dćfinis 

plus  haut.  Si  l’on  confesse  les  vćritćs  transcen- 

dantes  de  la  religion,  on  est  entrainć  par  1&  meme 

^  vouloir  les  appliquer  bientót  a  l ’ordre  social, 

et  cette  pente  conduit  rapidement  aux  combinai- 

sons  de  la  politique,  souvent  aussi  ćloignćes  de 

l’art  que  de  la  religion. 

--  A u   dćbut  de  notre 

siecle,  l’ćcole  romantique  allemande,  guidće  par 

un  sentiment  profond  et  religieux  de  l’Infini,  et 

dćgoutće  de  la  sćcheresse  du  rationalisme  prote­

stant,  se  tourna  vers  le  catholicisme,  pour  plonger 

ensuite  dans  une  politique  rćactionnaire  et  y  per- 
dre  son  charme  et  son  ćlćvation.  T e l  fut  it  peu 

pres  chez  vous  le  cas  de  Chateaubriand.

Voil&  pourquoi  je  trouve  que  M.  Huysmans 

a  eu  rćcemment  une  idće  heureuse,  en  sćparant 

dans  son  liv r e : 

E u   Route,

  les  platitudes  de  la 

religion,  telle  qu’elle  est  professće  par  la  foule  et

n ie słu sz n ie   w   sz tu ce  o b a  e le m e n ty   sk ła d o w e   u c z u c ia   r e lig ij­

n e g o :  sp o łe czn y   i  m etafizy czn y ,  o  k tó ry c h   b y ła   m o w a   n a   p o ­

c z ą tk u .  W y z n a w c y   n a d z m y s to w y c h   p ra w d   re lig ijn y c h   ra d z ib y  

c o ry c h le j  p rz y sto s o w a ć   je  do  p o rz ą d k u   sp o łe czn eg o ,  d a ją c  

się  zaś  p o ciąg n ąć  te n d e n c y o m   sp o łe c z n y m ,  ła tw o   po  tej  p o ­

ch y ło ści  sta c z a ją   się   k u   w y r a c h o w a n io m   p o lity c z n y m ,  z a ­

zw y czaj  ró w n ie   o d d a lo n y m   o d   sz tu k i,  ja k   i  od  re lig ii.  Na 

p o c z ą tk u   n aszeg o   w ie k u   (X IX ),  n ie m ie c k a   sz k o ła   r o m a n ty ­

czn a,  w ie d z io n a   p rz e z   g łęb o k ie  p o czu cie  n ie s k o ń c z o n o śc i, 

a  z ra ż o n a   o sc h ło śc ią   p o te s ta n c k ie g o   ra c y o n a liz m u ,  z w ró c iła  

się   k u   k a to lic y z m o w i  po  to   ty lk o ,  ab y   się  p o g rą ż y ć   w   p o li­

ty c e   re a k c y jn e j  i  w   te n   sp o só b   sw ó j  c z a r  i  sw o ją   w z n io sło ść  

z a tra c ić .  P o d o b n ie   m n iej  w ięcej  sta ło   się  u  w a s  z  C h a te au - 

b ria n d e m .

background image

—  

14 

souvent  enseign6e  par  ses  repr^sentants  officiels, 

de  la  religion  mystique  des  ames  £lues,  qui  fleurit 

dans  les  solitudes  de  la  vie  contemplative  des  mo- 

nasteres.  En  d^voilant  les  saveurs  de  la  contem­

plation  catholique,  il  a  atlir6  vers  elle  tous  ceux, 

qui,  rebut^s  par  la  duret6  de  l ’6corce,  ne  se  sen- 

taient  pas  capables  de  p£n6trer  dans  les  dedans 
du  catholicisme;  il  a  par  la  meme  ouvert  un  vaste 

champ  &  l ’inspiration  et  a  l’art  chr^tien.

Mais,  jusqu’a  present,  c’est  le  romantisme  po- 

lonais  seul  (Mickiewicz,  Slow acki,  Krasinski)  qui 
a  su  dSvelopper  sur  un  fbnd  catholique  l ’iddal 

chr^tien  de  Tame  d61ivr6e  du  joug  de  la  matiere, 

emport^e  par  le  feu  de  la  charit£  au-dessus  du 

niveau  de  l’homme,  unie  Si  Dieu  et  cherchant  dans 

l ’accomplissement  de  la  volont6  divine  son  bon- 

heur  et  celui  de  l’humanit6.  C ’est  le  prom6th6isme 
chr^tien.  A ujourd’hui  &  notre  6poque  de  renaissance

»I  d la te g o   m n ie m a m ,  źe   H u y s m a n s   m ia ł  m y śl  szczę­

ś liw ą ,  g d y   n ie  ta k   d a w n o   w   sw ej  k sią żce  » E n   ro u te«   o d ­

d z ie lił  p ła sz c z y z n y   re lig ii,  t.  j.  re lig ię   ta k ą ,  ja k ą   w y z n a je  

tłu m   i  jak iej  często   n a u c z a ją   u rz ę d o w i  jej  p rz e d sta w ic ie le ,  —  

o d   re lig ii  m isty c z n e j  d u sz  w y b ra n y c h ,  k tó r a   k w itn ie   w   k la ­

s z to rn y c h   ży cia  k o n te m p la c y jn e g o   u s tro n ia c h . 

O d s ła n ia ją c  

p o n ę ty   k o n te m p la c y i  k a to lic k ie j,  p o c ią g a   o n   k u   niej  ty c h , 

k tó rz y   z n ie c h ę c e n i  tw a rd o ś c ią   łu p in y   n ie  czuli  się  u s p o s o ­

b io n y m i  do  w n ik n ię c ia   w   tre ść ,  w   ją d ro   k a to lic y z m u ,  —  

a   te m   sa m e m   o tw o rz y ł  sz e ro k ie   p o le  n a tc h n ie n ia   sz tu c e   c h rz e - 

śc ia ń sk ie j.

»A toli  do  tej  p o ry   je d e n   ty lk o   ro m a n ty z m   p o lsk i  (M i­

c k iew icz,  S ło w a c k i,  K ra siń s k i)  u m ia ł  ro z w in ą ć   n a  g ru n c ie  

k a to lic k im   id e a ł  c h rz e śc ia ń sk i  d u sz y ,  w y z w o lo n e j  z  p o d   ja rz m a

background image

—  

i s  

idćaliste  basće  malheureusement  non  sur  le  culte 

de  1’homme  uni  £t  Dieu,  mais  sur  celui  du 

moi\ 

c’est-ft-dire  de  1'homme  sćparć  de  Dieu,  ce  pro- 

mćthćisme  chrćtien  de  la  poćsie  polonaise  aurait 

dQ  etre  particulićrement  goutć  par  les  intelligences 

supćrieures  et  opposć  й  l’individualisme  brutal  et 

bismarckien  de  Nietzche.  Et  je  suis  sur  que  c’est 

cela,  prćcisćment,  qui  attire  vers  Mickiewicz  notre 
ami  commun  M.  Gabriel  Sarrazin,  un  des  nobles 

promoteurs  de  1’ Idćalisme  en  France.

J'acheve  par  cette  remarque,  qu'en  France, 

vous  avez  eu  aussi  un  illustre  ćcrivain,  infiniment 

supćrieur  й  Nietzche,  comme  idćal,  et  qui  pourrait 

lui  etre  opposć  parallelement  au  romantisme  po- 

lonais:  c’est  celui  qui  a  brulć  d’une  haine  aussi 

ardente  que  Nietzche  pour  «l’homme  mćdiocre«, 

mais  q u i ,  au  lieu  d’exalter  le  fćroce 

berserker

a  cćlćbrć  le 

Saint.

  C'est  Ernest  Hello.  De  т ё т е

m a t e r y i ,  w y n ie sio n e j  p rz e z   m ito ść   płom ienni}  p o n a d   lu d z k ie  

p o zio m y ,  złączo n ej  w re sz c ie   z  B o g iem   i  sz u k a ją c e j  w   p e ł­

n ie n iu   w oli  Je g o   szczęścia  sw o je g o   i  lu d zk o ści.  Je s t  to   c h rz e - 

śc ia ń sk i  p ro m e te iz m .  D ziś,  w e   w s p ó łc z e sn y m   n a m   o k re sie  

o d ro d z e n ia   id e a liz m u ,  o p a rte g o ,  n ie s te ty ,  n ie   n a   k u lc ie   p o ­

je d n a n e g o   z  B o g iem   c z ło w ie k a ,  lecz  n a   k u lc ie   n a s z e g o  

j a ,  

t.  j.  czło w iek a,  z  B o g ie m   ro z łą c z o n e g o ,  d ziś  ó w   p ro m e te iz m  

c h rz e śc ia ń sk i  p o e z y i  p o lsk ie j  p o w in ie n b y   sz c z e g ó ln ie j  trafić 

d o   se rca  d u sz o m   w y ż s z y m   i  p rz e c iw s ta w ić   się   b ru ta ln e m u , 

b is m a rk o w s k ie m u   in d y w id u a liz m o w i  N ietzsch eg o .  Je ste m   p rz e ­

k o n a n y , 

i e

  te n   w ła ś n ie   c h a r a k te r   ro m a n ty z m u   p o lsk ieg o  

p o c ią g n ą ł  k u   M ick iew iczo w i  n a sz e g o   w s p ó ln e g o   p rz y ja c ie la , 

sz la c h e tn e g o   k rz e w ic ie la   id e a liz m u   w e   F r a n c y i,  G a b ry e la  

S a rra z in a .

background image

—  

1 6  

que  Lamartine,  malgrg  la  prolixity  et  la  faiblesse 

d’une  notable  partie  de  ses  Merits,  est  grand  parce 
qu’il  a  compost 

L e   Lac,  X fyolemeut

  le 

Soir,

  et 

plusieurs  autres  meditations  pogtiques,  de  meme 

Hello  s’est  inscrit  dans  la  gloire  grace  cl  quelques 
pages  sublimes  de 

I’ Homme

  et  malgr£  les  niaise- 

ries  de  maints  articles  qu’ il  forgea  &  l’usage  des 
vieilles  devotes.  —   Nulle  part  je  n'ai  rencontrg 

un  auteur  qui  ait  senti  et  exprim6  aussi  profon- 

d^ment  l’lnfini,  Dieu  et  la  mis^re  de  l’homme  qui 
se  s£pare  de  Dieu.  Fogazzaro  seul,  dans  ses  su- 

perbes 

A scen sion i  Umane

  pourrait  lui  etre  com ­

part,  mais  avec  cette  difference  fondamentale,  que 

Fogazzaro  adore  Dieu  dans  les  splendeurs  de  Invo­

lution  universelle,  tandis  que  Hello  le  cherche  dans 
les  profondeurs  de  l ’ame.  »L'Art,  dit-il,  ne  peut 

pas  ne  pas  sentir  la  laideur  native  de  l  homme. 

II  faut  q u ’il  la  dissimule  ou  qu’ il  la  foudroie«.

« K ończę  u w a g ą ,  że  w e   F ra n c y  i  ró w n ie ż   m ieliście  p a ­

n o w ie   z n a k o m ite g o   p isa rz a ,  n ie sk o ń c z e n ie   w y żej  sto ją c e g o  

n iż   N ietzsch e,  a  k tó ry b y   m ó g t  b y ć  n a   ró w n i  z  p o lsk im   r o ­

m a n ty z m e m   te m u   o sta tn ie m u   p rz e c iw s ta w io n y .  P a la !  o n   tą 

sa m ą   g o rą c ą   n ie n a w iś c ią ,  co  i  N ietzsch e,  k u   człow ieczej 

m ie rn o c ie   i  p ła sk o śc i,  lecz  z a m ia st  w y n o sić   d zik ieg o   b e rse r- 

k e ra ,  w y s ła w ia ł  Ś w ię te g o .  P isa rz e m   ty m   —   E rn e s t  H ello . 

P o d o b n ie ,  ja k   L a m a rtin e ,  k tó ry   p o m im o   zaw iło ści  i  m iern o ści 

z n a c z n e j  części  p ism   sw o ic h ,  w ie lk im   je s t  p rz e z   sw o je   »Le 

L a c » ,  » Iso le m e n t« ,  »Soir«  i  k ilk a   in n y c h   p o e ty c k ic h   r o z m y ­

śla ń ,  ta k   i  H e llo   z a p is a ł  w   d z ie ja c h   lite ra tu r y   s w e   im ię  n ie - 

ś m ie rte ln e m i  z g ło sk a m i,  d zięk i  p o d n io sły m   k a rtk o m   sw e g o  

« C z ło w ie k a» ,  p o m im o   ck liw o ści  lic z n y c h   a rty k u łó w ,  jak ie 

u k u ł  n a   p o c ie c h ę   s ta ry c h   d e w o te k .  N igdziem   n ie   s p o tk a ł

background image

—  

i 7  

Mais,  pour  foudroyer,  il  faut  «beaucoup  d’ćlan 

et  beaucoup  de  simplicitć«,  comme  s’exprimait 

nagućre  Gabriel  Sarrazin.  Or,  la  simplicity,  ajou- 

terais-je,  provient  de  cette  puretć  de  coeur  qu’ im- 

plorait  le  plus  grand  poćte  lyrique  de  l ’ Univers, 

le  Roi-prophćte. 

»Cor  mundum  crea  tu  me,  do- 

tnitie«.

i "   Mai  1900.

a u to ra ,  k tó ry b y   c z u ł  i  w y ra z ił  ta k   g łę b o k o   n ie sk o ń c z o n o ść , 

B o g a ,  o ra z   n ę d z ę   cz ło w ie k a ,  k tó ry   się   o d   B o g a  o d d a lił.  Je ­

d n e g o   F o g a z z a ro ,  z  jeg o   p o d n io ste m i  «A scen sio n i  U m an e* , 

m o ż n a b y   z  E rn e s te m   H e llo   p o ró w n a ć ,  z  tą   ty lk o   za sa d n ic z ą  

r ó ż n ic ą ,  źe  ta m te n   u w ie lb ia   B o g a  w e   w s p a n ia ło śc ia c h   e w o - 

lu cy i  p o w s z e c h n e j,  p o d c z a s  g d y   H e llo   sz u k a   G o  w   g łę b in a c h  

d u sz y .  « S z tu k a   —   m ó w i  o n   —   n ie   m o ż e   n ie   c zu ć  p ie rw o tn e j 

s z p e to ty   c z ło w ie k a .  M usi  ją  o n a   o sła n ia ć   lu b   z n iszczy ć» .

»Z eby  ją   w sz a k ż e   z n iszczy ć  i  z m ia ż d ż y ć ,  trz e b a   « o g ro ­

m n e g o   z a p a łu   i  o g ro m n e j  p ro sto ty » ,  ja k   się   n ie d a w n o   G a b ry e l 

S a rra z in   w y ra z ił.  O tó ż   p r o s to ta   —   d o d a łb y m ,  p o c h o d z i  z  c z y ­

sto ści  se rc a ,  o  ja k ą   m o d lił  się  n a jw ię k s z y   całeg o   ś w ia ta   p o e ta  

liry c z n y ,  k r ó l - p r o r o k :   »C o r  m u n d u m   c re a   in   m e,  D o m in e!»

2

background image

S z a n o w n a   Redakcya 

K r y ty k i

  postawiła  pytanie 

w   ten  sposób,  że  nie  może  tu  być  dwóch  odpo­

wiedzi,  bo  jakże  w   zasadzie  popierać  interwencyę 

w ładz  policyjnych  i  prokuratoryi w  sprawach  sztuki ? 

jak  nie  ubolew ać,  że  wskutek  tego  uniemożliwia 

ię  nieraz  wystawienie  sceniczne  dzieł  niepośledniej 

wartości?

A   jednak,  stosując  zasadę  wolności  myśli 

i  słowa  nawet  najszerzej,  niepodobna  nie  uznać, 

że  należy  jej  stawiać  tam ę,  gdy  przechodzi  w  swa­
wolę  —   i  że  byw ają  w yp adk i,  w   których  inter- 

w encya  w ładz  staje  się  potrzebną.  S w aw olą  zaś 

jest  pornografia,  sw aw olą  też  utwory  bluźniercze, 

czyli  takie,  w   których  przedmiotem  pośmiewiska 
staje  się  rzecz  dla  człowieka  najświętsza  —   religia, 

będąca  wyrazem   jego  najczystszych,  najwewnętrz- 
niejszych,  a  najwyżej  sięgających  aspiracyj  do  A b ­
solutu,  do  Prawdy  i  Dobra  najwyższego.

W y n ik a   stąd  pytanie,  czy  p.  Niemojewski 

dopuścił  się  w  

Legendach

  bluźnierstwa. 

«Le­

gendy»  przeczytałem  uważnie,  niektóre  z  przy­

jemnością.  W  

K usicielach

  szczerze  mię  zabawiła 

przejrzysta,  a  dowcipna  alluzya  do  naszych  sto­

sunków  politycznych,  w  

Ząb  za  ząb

  odtworzył

background image

autor  nader  subtelnie  postać  starego  kapłana,  przed­

stawiając  to  zaciemnienie,  jakie  na  duszę  człowieka 

dobrego  i  uczciwego  naprowadza  jednostronne przy­

wiązanie  do  litery  prawa,  głębokim  wreszcie  jest 
pomysł 

Przeklętego,

  a  zakończenie  jego,  choć 

z  nauką  Kościoła  niezgodne,  nie  zawiera  w   sobie 

nic  bluźnierczego.  Znalazłem  jednak  w   książce 

p.  Niemojewskiego  dwa  wyrażenia  o  pochodzeniu 
i  stosunkach  rodzinnych  Chrystusa,  nie  w   formie, 

lecz  w   treści  swej  bluźniercze,  przy  tem  nie  w ią ­

żące  się  z  całością,  użyte  bez  potrzeby,  więc  chyba 

z  zamiarem  podrażnienia  uczuć  religijnych  czyta­
jącego  to  chrześcianina.  Ale,  chcąc  być  pobłażli­

w y m ,  możnaby  wyrażenia  te,  jako  wtrącone  m i­

mochodem,  ignorować,  zamknąć  na  nie  oczy.  Nie­

stety  nie  można  tego  uczynić  wobec  całej  legendy 

Wysłaniec.

 

W praw dzie 

mowa  tam  o  jakimś 

Urielu  i  jakiejś  Sunamis,  lecz  zanadto  przypomina 

to  Zwiastowanie  —   i  z  tego  powodu  jest  rzeczą 

obrzydliw ą,  bluźnierczą,  pomimo  poetyczności 

formy,  parodyą  jednego  z  dogmatów  wiary  kato­

lickiej,  zamachem  na  niezachwianie  ugruntowaną 

w   każdem  sercu  katolickiem  cześć  dla  Przenaj­
świętszej  Panny.  Słyszałem,  że  treść  do  Legendy 

tej  w ziął  autor  z  jakiegoś  podania  egipskiego,  że 
podobieństwo  przeto  do  Zwiastowania  jest  przy­

padkowe.  Może.  W   każdym  razie  z  podobieństwa 

tego  nie  m ógł  autor  nie  zdawać  sobie  sprawy, 

a  na  usprawiedliwienie  jego  to  jedno  przytoczyć 

m ożna,  że  pomysł  swój  przeprowadził  w  formie 

delikatnej  i  dzięki  temu  stanął  przed  nami  nie

background image

 

20

 

jako  bluźnierca,  świadomie  depczący  rzecz  świętą 

dla  wierzących,  ale  jako  wychowaniec  pokłóconej 

z  Bogiem  i  religią  cyw ilizacyi,  z  atrofiowanym 

przez  nią  zmysłem  m istyc zn y m ,  niezdolny  przeto 

do  zrozum ienia,  a  tembardziej  do  uczczenia  m a­

jestatu  religii,  która  mu  się  przedstawia,  jako  zbiór 

mytów,  nadających  się,  co  najwyżej,  do  literackiego 

traktowania.

C o   do  mnie  osobiście,  to ,  choć  członkiem 

jestem  Kościoła  katolickiego  i  katolikiem  prakty­

kującym,  choć  należę,  mówiąc  stylem 

Naprzodu 

do  «psiarni  klerykalneju,  jednak  tak  jestem  od 

lat  młodzieńczych  oswojony  z  bezwyznaniowością 

i  antyreligijnością  dzisiejszego  pokolenia,  z  tem 
piętnem  kalectwa  duchowego,  które  wskutek  tego 

noszą  rozmaite  jego  w ytw ory  literackie  i  arty­

styczne,  że  poniekąd  utraciłem  w   tym  względzie 

w rażliw ość  i  po  przeczytaniu 

Legend

  nie  przy- 

szłoby  mi  do  g ło w y   dzwonić  z  tego  powodu  na 

alarm.  A le  rozmawiałem  niedawno  z  człowiekiem, 
którego  wysoce  poważam,  znacznie  starszym  ode- 

mnie,  nie  biorącym  bezpośredniego  udziału  w  życiu 

literackiem  i  publicznem,  lecz  wszechstronnie  w y ­

kształconym,  głęboko  religijnym  i  bardzo  prawym. 

I  człowiek  ten  z  bólem  i  szczerem  oburzeniem 

m ów ił  mi  o 

L egendach

,  a  w  akcyi,  która  do­

prowadziła  do  konfiskaty  książk i,  w ziął  pewien 

udział.  Uczucia  jego  są  dla  mnie  miarą  uczuć 

ogółu  wykształconej  a  gorliwej  społeczności  kato­

lickiej  —   i  dla  tego  nie  dziwię  się  i  nie  mogę 

potępić  jej  protestu  przeciwko 

Legendom.

background image

Korzystając  jednak  z  uprzejmości  Redakcyi, 

przenoszę  kwestyę  na  inny  grunt.  P y t a m ,  czy 

wolno,  czy  poczucie  taktu  moralnego  pozwala, 

ażeby  autor  stojący  poza  religią  i  poza  Kościołem 
poruszał  w   utworach  artystycznych,  więc  prze­

znaczonych  dla  szerokich  sfer,  dogmaty  religijne 
i  wskutek  tego  —   nieraz  bez  św iadomości,  albo 

na  w p ó ł  świadomie  —   przedstawiał  je  w   sposób 

bluźnierczy  i  obrażał  uczucia,  stanowiące  dla  ogółu 

społeczeństwa 

sanctuarium

  życia  wewnętrznego. 

Odpowiadam  na  to  sta n o w czo :  nie.  Do 

sanctua­

rium

  tego  nie  należy  wkraczać  o b c e m u ,  gdyby 

zaś  koniecznie  uczynić  to  pragnął,  niech  nauczy 

się  przyzwoicie  tam  się  zachowywać,  niech  milczy, 

albo  niech  z  uczuciem  życzliwości  postara  się 
wniknąć  w  istotę  tego,  co  się  tam  odbywa,  innemi 

słowy,  niech  strząsnąwszy  z  siebie  uprzedzenia, 

pozna  naukę  Kościoła,  choćby  w   najogólniejszych 

zarysach,  a  temsamem  odejmie  wierzącym  pokusę 
apelowania  do  władz.

W s z a k   między  C hrystusem ,  tym 

Charmant 

docteur

  Renanowskim ,  zniżonym  do  więcej,  niż 

skromnej  roli  szlachetnego  marzyciela  i  jednego 

z  poprzedników  Marxa,  a  Chrystusem,  w  którym 

Kościół  uczcił  S ło w o   wcielone,  jest  przepaść  nie­

przebyta.  A   zatem,  w   imię  obowiązku  sumienności, 

p.  Niemojewski,  pragnąc  odtworzyć  postać  C h r y ­

stusa ,  powinien  b y ł  poddać  się  dobroczynnemu 

powiewowi  dogmatu  i  poglądu  Kościoła  ;  powinien 

b y ł uważnie  przeczytać  Ewangelię,  gdzie  na  każdym 

niemal  kroku  spotkałby  afirmacyę  bóstwa  C h r y ­

background image

stusa:  »Ja  i  Ojciec  to  jedno«,  powinien  też  był 
z  odrobiną  dobrej  woli  przejrzeć 

Wieczory  nad 

Lemanem

  X.  Maryana  Morawskiego,  ten  najpię­

kniejszy  owoc  apologetyki  u  nas  i  zastanowić  się 

nad  tem,  jak  głęboki  nasz  a  świętobliwy  myśliciel 

pisał  o  postaci  C h rystu sa :  »w  której  jest  pełnia 

wszech  przedmiotów, 

jakie  ludzkość  posiada«. 

Piętnem  wszelkiego  stworzenia  jest  ograniczenie; 

dlatego  istotę  wszelkiej  indywidualności  stanowi 

wybujanie  jednych  przymiotów  i  cech  ,  a  cofanie 
się,  zanik,  lub  brak  innych,  dla  tego  człowiek 

każdy  jest  dzieckiem  swego  czasu  i  narodu,  —  

jeden  Chrystus  jest  uniwersalny,  należy  do  wszyst­

kich  epok  i  n a r o d ó w :  «wszędzie  jest  w   nim  coś 

niedościgłego,  nigdzie  nie  widać  g ra n ic ;  wszędzie 

przeziera  A b s o l u t " . . .  »i  ztąd  to  biedna  sztuka 

ludzka,  i  pendzel,  i  pióro,  przyw ykłe  charakte­

ryzować  indywidualności  przez  ich  ograniczenia, 

przez  cząstki  ideału,  które  się  w   nich  odbijają,  są 
zdekoncertowane  i  bez  środków  wobec  Ideału  sa­

mego,  w   którym,  jak  energicznie  wyraził  się  św. 

P a w e ł ,  mieszka  wszystka  pełność  Bóstwa  cie­
leśnie». . . .

I  to  pojęcie  o  Chrystusie,  jako  Słowie  wcie- 

lonem,  nie  jest  tylko  rzeczą  wiary,  a  zatem  jakąś 

bezpodstawną  fantazyą  «klechów  i  klery k a łó w «, 

lecz  także  syntezą  długich  stuleci  rozwoju  myśli 

ludzkiej  w  starożytności,  ukoronowaniem  jej  prze­
czuć,  harmonią  cudnych  marzeń  Platona  o  świecie 

idei,  czyli  w z oró w   i  głębokiej  nauki  Arystotelesa

o  entelechjach,  czyli  organizujących  pryncypach

background image

 

2 3

 

rzeczy.  W   tej  samej  epoce,  gdy  apostołowie  i  O j­

cowie  kościoła  formułują  skład  wiary  i  dają  pod­

stawy  dogmatyki,  do  w yników   pod  wielu  w zglę­

dami  analogicznych  dochodzą  w   rozmyślaniach 

swoich  neoplatonicy,  a  wielki  ich  poprzednik  Filon 
wznosi  się  do  pojęcia  najwyższej  idei 

(idea  iótuy), 

w   której  się  mieści  zawartość  wszystkich  idei,  która 

jest  pierwotnym  pierwowzorem  świata 

(An-iiivnov 

nar/adeiy/iO),

  ogniwem  wiążącem  Boga  z  duchem 

ludzkim ,  cieniem  Boga 

(oxta

  tftof)  nie  —   czemś 

więcej  jeszcze  —   drugim  Bogiem 

(Sn-rcoo^

  tftót,*)

pierworodnym  (

nnanóynroi

)  Synem  B oga __   I  nie

wątpię,  że  zapuściwszy  się  z  tą  pochodnią  wiedzy 

historyczno  filozoficznej  w dziedzinę  nauki  Kościoła, 

nawet  pisarz  poza  religią  będący  zdoła  wyrobić 

sobie  niejakie  wyobrażenie  o  niezmierzonej  głębi 

teologii,  o  jej  zawrotnych  otchłaniach.  Zrozumie 

on  wówczas  i  uczci  w  codziennej  liturgii  kościelnej 

najwspanialszy,  jaki  istnieje,  poemat duszy tęskniącej 

za  Ojcem  niebieskim  i  wznoszącej  się  do  niego  za 

pośrednictwem  S y n a ,  w   mistycznej  spółce  z  Jego 

ofiarą  —   a  w   duszę  jego  zejdą  promienie  koją­

cego  ciepła  z  książki  najbardziej  po  Ewangelii 

przez  wierzących  czytanej  i  kochanej  —  z  »

N a­

śladowania  Chrystusa

«,  czyli  T eg o ,  który,  jako 

S ło w o   wcielone,  jest  wspólnym  dla  całego  rodu 

ludzkiego  wzorem  —   i  nietylko  z 

wA'aślado

7

oania«, 

ale  z  modlitw  i  rozm yślań,  które  znajdujemy 
w   każdej  niemal  książce  do  nabożeństwa,  —   i  oto 

teraz  cisną  mi  się  pod  pióro  słowa  z  mego 

M a­

nuale  precum,

  nie  dające  się  w   niepospolitej  swej

background image

-

 

24

 

sile  i  zwięzłości  przetłomaczyć  na  język  nasz  —  

słowa  papieża  Klemensa  XI,  ofiarującego  Stwórcy 
wszystkie  myśli  swoje,  słowa  i  uczynki 

»Cogitanday 

u t  sin t  ad  T e ;  dicenda,  ut  sin t  dc  T e

facienda, 

ut sin t secundum  Te; feren da  ut'sintpropter Tc«...

I  jakże  tu  przypuścić,  ażeby  ludzie,  z  których 

składa  się  społeczność  kościelna,  i  którzy  w  tego 
rodzaju  modlitwie  i  skupieniu  spędzają  codziennie 

choćby  krótką  tylko  chw’ilę ,  mogli  być  całkiem 

obcy  dobrym  natchnieniom  i  m yślom !  W praw dzie 

nie  przetworzyli  oni  dotąd  ziemi  w  to  «miasto 

B o ż e « ,  które  opisał  i  za  którem  w zdychał  naj­

większy  z  gieniuszów  kościoła  —   św.  Augustyn, 

ale  dążą  ku  niemu.  Padają  i  grzeszą,  bo  ludźmi 
są  i  wplątani  w   tragedyę  nieskończonej  nędzy 
i  nieprawości  ludzkiej.  Sumiennie  jednak  możemy 

przeciwnikom  naszym  odpowiedzieć,  że  nigdy 

i  nigdzie  nieskończoność  tej  nędzy  naszej  nie  zo­

stała  odczutą  tak  głęboko  i  wszechstronnie,  jak 

w   Kościele,  i  nigdy  i  nigdzie  nie  stawiano  przed 
człowiekiem  ideału  tak  szczytnego,  jak  też  w  K o ­

ściele.  A b y   się  przekonać  o  tem,  dość  zajrzeć  do 

pierwszej  lepszej  książki  ascetycznej.

Otóż  poczucie  tej  płynącej  ztąd  dobroczynnej 

mocy,  którą  K ościół  może  wyłaniać  z  siebie  i  którą 

obdarza  tak  jednostki  w  ich  życiu  wewnętrznem 

i  walce  z  grzechem,  jak  społeczeństwa  w  ich  dąże­

niach  do  urzeczywistnienia  dobra  powszechnego  —  

poczucie  to  pociągało  ku  Kościołowi  —   nieraz 

z  siłą  niepospolitą  —   ludzi  z  kierunkiem  myśli 

i  aspiracyami  idealnemi.  Chyba  nikt  nie  zaliczy

background image

 

2 5

 

St.  Szczepanowskiego  do  tych,  że  użyję  wyrażenia 

autora 

Legend

  —   «szalbierzy  ducha, 

którzy 

chwycili  na  swój  p lugaw y  sztandar  niepokalane 

oblicze  Chrystusa»*,  a  jednak  człowiek  ten  w ygłosił, 

że  kto  twierdzi,  iż  «społeczeństwo  może  rozwijać 

się  bez  religii,  ten  staje  poza  obrębem  ogólnego 

doświadczenia  całej  ludzkości®,  ponieważ  zaś  re- 

ligia  przybiera  kształty  określonego  wyznania,  więc 

nie  zaw ahał  się  on  stwierdzić,  że  «Polska  będzie 
zawsze  katolicką,  albo  jej  nie  będzie».

Idealista  ten  jeden  z  najgorętszych,  jakich 

w   ostatnich  czasach  widzieliśmy,  przejął  się  był 
do  głębi  duchem  naszej  wielkiej  poezyi  mesya- 

nicznej  i  kreśląc  owe  słowa  o  katolicyzmie  Polski, 

chciał'  być  i  b ył  w   spółce  z  duchem  Mickiewicza, 

z  duchami  myślicieli  i  poetów  naszych,  z  duchem 

Polski  całej  w  najczystszych  objawach  jej  życia 

i  twórczości.  Niech  się  zastanowią  nad  tem  ci,  co 
roszczą  pretensye  do  przewodniczenia  narodowi 

i  nauczania  go  o  Chrystusie.

background image

Zakończenie.

iespodzianą  a  wielką  pociechą  b y ł  dla  mnie 

ten  sympatyczny  oddźwięk,  który  odpowiedź  moja 

na  ankietę 

K ry ty ki

  znalazła  w   obozie  przeciw­

ników.  W y ra ź n y   ujrzałem  w  tem  dowód,  że  istnieje 
punkt,  w   którym  zejść  się  ze  sobą  mogą  ludzie 

rozmaitych  kierunków  u m y s łu ,  a  tym  punktem 

jest  zrośnięta  z  duszą  tęsknota  za  nieskończonością, 
jest  tkwiąca  w   każdem  niezepsutem  sercu  cześć 

dla  tych  pierwiastków  mocy,  życia  i  szczęścia,  które 

płyną  z  nieskończonych,  przeczystych  błękitów,  jest 
wreszcie  wynikające  stąd  mniej  lub  więcej  uświa­

domione,  stosownie  do  wysokości  duchowego  na­

stroju  jednostki,  przeczucie,  że  gdzieś,  gdzieś  nie­
zmiernie  daleko,  poza  kresem,  jak  się  wyraża  św. 
Augustyn,*)  widoków  ziemi,  wody,  powietrza  i  nie­

ba,  poza  kresem  nawej  wyobraźni  i  marzeń,  tam, 

gdzie  ustaje  mowa,  i  wszelkie  znamię  zewnętrzne

i  wszystko,  co  przechodząc,  staje  się 

(quidquid 

transeundo  jit )

  —   że  tam  rozciąga  się  kraina, 

w   której  życie  jest  twórczą  mądrością  wszystkiego, 

co  było,  co  jest  i  co  będzie,  a  mądrość  ta  jest

*)  C onf.  IX ,  10.

background image

-  

2 7 

przedwieczna,  niestworzona,  niezmienna,  wszech­

obecna,  jest  tern,  czem  była  i  tern  zawsze  będzie 

(non  fit

sed  sic  est,  u t f u i t ,   et  sic  erit  semper). 

A  z  tą  Mądrością  przedwieczną  dusza  w   szybkiem 

myśli  uniesieniu  zetknąć  się  może,  gdy  zapomni

o  sobie  i  poza  siebie  przejdzie,  przepojona  i  z a ­

chwycona  wołaniem  rzeczy  w szystkich,  głosem 
wielkim  głoszących  :  »nie  myśmy  stw orzyły  siebie, 
lecz  stw orzył  nas  T en ,  Który  trwa  na  wieki...»*) 

Na  skrzydłach  tego  głosu  wzniesie  się  dusza  ku 

Panu,  a  Pan  przemówi  do  niej  już  nie  przez  rze­

czy  stworzone,  a  przez  siebie  samego 

(non  per ea, 

ser  per  seipsum).

  I  ztąd  owo  zachwycenie  wielkie, 

w  którem  nauczyciele  Kościoła  obraz  wiekuistej 

szczęśliwości  przeczuli.

Żądza  Boga,  ten  mistyczny  pierwiastek  duszy, 

to  fakt,  któremu  nikt  nie  zap rze czy ;  im  większa 

pierwiastku  tego  moc,  tem  potężniejszem  światłem 

jaśnieje  dusza,  zdobywając  z  jego  pomocą  żyw io ły 

oporne.  Drugim  zaś  faktem,  którego  również  nie­

podobna  przy  dobrej  woli  nie  uznać,  jest  to,  że 

najzupełniejsze,  jakie  sobie  wyobrazić  możemy,  za­

spokojenie  owego  pędu  mistycznego  daje  religia 
katolicka  w  Sakramencie,  ustanowionym  przez 

Chrystusa  na  ostatniej  Wieczerzy.  —   W y zn a w c a  

C h rystus a ,  w   katolicyzmie  moc  swoją  czerpiący, 

niema  prawa  nie  dążyć  do  urzeczywistnienia  sprawy 

Bożej  na  ziemi.  Ale  tu  grozi  mu  to  wielkie  nie­

bezpieczeństwo,  że ideę  katolicką może  on  skaleczyć

*) 

16

.

background image

—  

28

 

w   wirze  walk  stronniczych,  że  może  ugrząść  z  nią 

w   bagnie  polityki,  ziejącej  złością  do  wszelkich  od­

miennych  zapatrywań  i  kierunków.  Niech  więc 

idzie  ku  owemu  ognisku  mocy,  które  przy  ostatniej 

W ieczerzy  na  wieczne  czasy  rozniecone  zostało

i  niech  z  duszą  w  niem  oczyszczoną,  a  niedostępną 

podmuchom  jakiejkolwiek  nienawiści  zejdzie  potem 

do  walki  w   imię  Prawdy  powszechnej,  a  z  tem 

hasłem  m iłości,  które  niezrównany  mistrz  myśli 

chrześcijańskiej  w yraz ił w   nieśmiertelnych  słowach: 

in   certis  u n il as,  in  dnbiis  libertas

in  omnibus 

charilas,

  —   przedewszystkiem  zaś 

in  omnibus 

charitas.

Od  nas  to  przecie  zależy,  ażeby  katolicyzm 

m óg ł  pociągnąć  ku  sobie  ludzi  dobrej  woli,  któ­

rych  znaleźć  można  wszędzie,  innej  zaś  ku  temu 

drogi  nie  widzę  nad  owo 

in   omnibus  charilas.

Głęboko  i  pięknie  zadźwięczał  niedawno  ten 

głos  miłości  w  liście  pasterskim  X.  Arcybiskupa 

Teodorowicza.  W   obłędach  współczesnych  umiał 
ten  dostojnik  Kościoła  w yczytać  tętno  duszy  dzi­

siejszej,  wzdychającej  ku  sprawiedliwości,  i  w z y ­

wając  podwładnych  kapłanów  do  pracy  nad  zro­

zumieniem  ducha  wieku,  zalecił  im,  by  nie  potę­

piali  bezwzględnie  obłędu,  gdy  ten  jest choć  w  odro­

binie  sprzymierzony  ze  słusznością.  «Przystając  na 
to  —   słowa  X.  Arcybiskupa  —   co  słuszne  i  spra­

wiedliwe,  a  odłączając  naleciałości  fałszu,  w   tyglu 

waszej  myśli  rozłączycie  kruszec  od  rudy,  a  cza­

som  swoim  pokażecie,  co  kruszcu  jest,  co  złota, 

co  drogiego  metalu,  to  wszystko  wogóle  razem,

background image

 

2 9

 

-

co  jedynie  nęci  umysł,  który  łatwo  przeoczy  tru­
jącą  domieszkę,  wszystko  to  —   powtarzam  —   w y ­

pływ a  z  Ewangelii  i  łaski,  wszystko  to  się  odnaj­

dzie  w  tej  łask  szafarce,  jaką  jest  Kościół  katolicki. 
A   człowiek  dzisiejszy,  zdetronizowany  z  tych  w y ­

żyn,  na  jakie  go  wzniosła  pycha,  zbłąkany  we 

własnym  labiryncie,  a  tęskniący  więcej,  niż  kiedy­

kolwiek,  za  prawdy  zdobyczą,  otw orzy  uszy  i  serce 
ku  słuchaniu«__

background image
background image

SP IS  RZ E C Z Y .

s t r .

P r z e d m o w a ........................................................................................... 3

I.  O d p o w ie d ź   n a  a n k ie tę  

Terre  N o u v e lle :

U n e   F o i  c o n fe ssio n e lle   e s t  e lle   in d isp e n s a b le   a  1’e s s o r 

d e  1’A r t ........................................................................................... 5

I I.  O d p o w ie d ź   n a   a n k ie tę  

Krytyki-.

C z y

  a p e lo w a n ie   do  w ła d z   p o lic y jn y c h   i  p r o k u ra to ry i 

w   s p a w a c h   sz tu k i  je s t  rz eczą  u s p ra w ie d liw io n ą . 

18 

Z a k o ń c z e n ie ........................................................................................... 26

background image

B I B L I O T E K A

U n iw e r s y te tu  

S lą sk lcg c

51

 г з»И

background image
background image

nr  i n w . :  BG  -  513241

BG  W  5 1 3 2 4 1