background image

I

SAAC 

A

LBÉNIZ

1860 - 1909

Sous le palmier

(Bajo la palmera)

N° 3 aus "Cantos de España", op. 232

für Klavier / for piano

für zwei Gitarren bearbeitet von /

arranged for two Guitars by

Thomas Königs

Git. 1

background image

Sämtliche Fingersätze und Zeichen 
sind internationaler Standard.
Die Erklärung der folgenden 
Zeichen mag für den Spieler von 
Nutzen sein:

All fingerings and indications confirm 
with international standards.
Explanation of the following signs may 
be useful:

"Hinge - barré", first finger forms the barré 
pressing the first string leaving the first 
finger in the air so that most of the open 
strings can be played. This technique 
should be used especially in preparation for 
a barré or immediately after one.

"Kipp - barré", d. h. der erste 
Finger geht in barré - Stellung, 
greift die erste Saite mit dem 
Fingeransatz, ragt aber in die 
Luft, so dass fast alle anderen 
Saiten leer gespielt werden 
können. Sinnvoll ist diese Technik 
vor allem als barré - 
Vorbereitung, bzw. kurz danach.

                                                                                                                                                                                

Bindung - erzeugt durch die linke 
Hand.

LH - hammer on or pull off.

(5)

Bundangabe.

Fret indication.

Flageolettöne werden mit 
viereckigen Notenköpfen in der 
richtigen Tonhöhe angezeigt.

Harmonics are shown by a diamond shaped 
note-head at their true pitch.

                                                                                                                                                                                        

Die originalen Phrasierungs- und Artikulationsbezeichnungen sind weitestgehend beibehalten 
worden, obwohl sie auf einem anderen Instrument eine neue Bedeutung erhalten können.

Diese Umsetzung überlasse ich absichtlich dem Gefühl der Interpreten.

Fingersatz und insbesondere ‚linke Hand Legati' sind häufig aus interpretatorischen 
Überlegungen entstanden. Sollte der Spieler alternative Ideen darstellen wollen, so möge er 
sich frei fühlen, die Vorschläge des Bearbeiters zu ändern.

Wie bei allen Bearbeitungen sollte der Instrumentalist immer die originale Vorlage einsehen und 
sich die ursprüngliche Fassung anhören.
T.K.

\

background image

www.thomaskoenigs.de

background image

V

## 42

Git. 1

Allegretto ma non troppo

f

marcato

3

œ

4

f

œ# œ œ œ œ

3

œ# œ

4

œ

2

œ# œ œ

4

π

3

œ œ# œ œ œ œ

3

œ# œ œ œ# œ œ

3

V

## ..

5

dolce

legato

˙˙

˙

CV

˙˙˙˙#

˙˙˙˙

S

J

œœ

œ

^ œœ

œ

^ œœ

œ

^ œœ

œ

^ œœ

œ

^ œœ

œ

^

V

##

10

poco riten.

J

œœœ#-

4

d

œ

œ

-

œ

œ

-

œœœ- œœ

-

1

c

œ

œ

-

œ

œ

-

4

f

3

œœœ

4

œ

œ

V

2

œœœ œœ

4

œœœ

U

4

d

V

##

13

ƒ

3

œ

3

œ# œ

4

œ œ œ

p

3

œ# œ œ

2

œ# œ œ

4

π

3

œ œ# œ œ œ œ

3

œ# œ œ œ# œ œ

3

V

##

17

dolce

g

1

œ œn œ œ

#

1

œ

œ œn œ

4

simile

3

CV

œn

œ œ œ

Sous le palmier

N° 3 aus "Cantos de España", op. 232

Isaac Albéniz

1860 - 1909

Eingerichtet für zwei Gitarren von /
Arranged for two Guitars by
Thomas Königs 2009

© by Thomas Königs 2009 

background image

V

##

20

n

4

g

œ

0

œ

1

œ

3

œ

2

œn

½

V

C

œ œ œ

0

œ

2

œn œ œ

V

##

23

cresc.

œn

1

e

œ

4

œ

3

œ

2

rit. molto

œ#

IV

œœ

n

3

œ

2

œ œ

a tempo

˙˙

CV

œ œ œ œ

V

##

26

3

‰ œ

3

œ

0

œ

œ

cresc.

œb œ

œb

4

œ

œ

½

II

C

œ œ œ

œb

1

œn

2

œ

V

##

29

œ

2

e

œb œ œ

3

‰ œ

1

d

œn

1

3

œ

4

œb

1

œ

4

cresc.

œ

2

œ

3

œb

2

œ

1

3

œn

4

œ

3

œ

4

œ

3

ƒ

œ

1

œ

0

œ

1

œ

2

V

##

..

32

3

‰ œn

4

œb

3

œ œn

rit. molto

œb œn œ

1.

3

œ

œ

1

e

rit.

œ#

2

œ

2

œ

4 2

œ

3

2.

3

œ

rit.

œ# œ

jœ#

œ

f

œ

3

V

##

35

œ#

œ œ

a tempo

dolce

œ

v

œ

.

œ

.

œ

œ

S

œ

œ

.

œ

.

3

‰ œ# œ

œ

œ

.

œ

.

˙

^

www.thomaskoenigs.de

5

background image

V

##

39

3

cresc.

œ

œ

3

1

d

œ

œ

œ

œ

œ

œ

rit.

œb

2

œ

3

a tempo

3

CVII

œ. œ.

œ. œ

-

2

e

π

2

Jœ-

˙

2

œ

Jœ#

œ

.

œ

.

V

##

43

π

sempre

3

‰ œ# œ

œ

œ

.

œ

.

œ

œ

œ

œ

.

œ

.

3

‰ œ# œ

œ

œ

.

œ

.

˙

^

V

##

47

cresc.

3

‰ œœ œœ œœ

œ

œ

rit.

œb

œ

a tempo

3

‰ œ. œ. œ. œ

-

Jœ-

˙

œ

Jœ#

œ œ œ

V

##

51

3

‰ œ

0

œ

3

œ.

4

œ.

4

Jœ#

-

1 2

3

‰ œ. œœ. œ-

1

e

Jœ#

-

2

2

3

‰ œ

1

e

œ

3

œ

3

œ

Jœ#

Jœ-

3

œ.

4

œ.

3

œœ. œ-

1

Jœ#

Jœ-

2 3

V

##

55

cresc.

3

‰ œ

3

œb

½

III

C

œ

.

œ

.

4

d

Jœ#

Jœ-

1 2

3

œ

4

3

d

œ œ

œ

œ

1

dim. e rall. molto

3

œ œ œ œ œ

˙

œ

U

Jœ#

f

f

V

##

59

a tempo

marcato

3

œ œ# œ œ œ œ

3

œ# œ œ œ# œ œ

π

3

œ œ# œ œ œ œ

3

œ# œ œ œ# œ œ

V

##

63

π

˙˙

˙

˙˙˙˙#

˙˙˙˙

S

J

œœ

œ

ma sempre

π

œœ

œ

œœ

œ œœœ

œœ

œ œœœ

www.thomaskoenigs.de

6

background image

V

##

68

J

œœœ# œœ œœ œœœ œœ

œ

œ

œ

œ

3

œœœ œœ œœœ œœ œœœ ˙˙

˙

V

##

72

S

˙˙n

œœ

rubato

œœn

3

œœ œœ œœ œœ

harm.

‚‚ œœ ˙˙

U

Andante

π.œ

œ

1

3

œb œ œ

V

##

78

art. harm.

·b

e

œ

jœ#

3

œ

1 2

d

œ œ

3

˙U

˙b

^

f

˙

‰ Jœ

2

e

dim.

3

œn œn œ

V

##

84

3

‰ œ

3

f

œ œ œ

rit.

3

‰ œ

œn

#

2

3

e

œ

1

œ

4

œ

4

˙

3

œ œ

½

V

C

œ œ

d

œ

‰ Jœ

œb œ ˙˙

V

##

89

marcato

˙

4

3

œ

1

œ œ

3

œ

2

œ œ

˙

2

3

œ

3

œ œ

3

œ œ œ

˙

3

œ

m

œ œ œ- œ-

π

˙

3

œ

m

œ œ

3

œ œ œ

V

##

93

˙

rit.    _     _     _     _     molto     _      _     _     e     _     _     _    perpendosi

3

œ œ œ

3

œ œ œ ˙

3

œ œ œ

3

œ œ œ ˙

3

œ

m

œ œ

3

œ œ œ

3

m

1

d

œ

e

œ

V

##

97

Andante

3

J

œm

2

œ œ

˙

4

.œ œ# œ

œ

π

˙b

U

˙˙n

3

˙˙

U

3

harm.

·

www.thomaskoenigs.de

7