background image

I’d like a nice cold pint of beer

„Wypiłbym zimny kufel piwa” Zwrot I‘d like to skrócona
forma I would like („chciałbym”, chciałabym”) i używamy go,
by w uprzejmy sposób o coś poprosić. W mowie potocznej
jego równoważnikiem jest I want, którego należy używać
ostrożnie, jako że w zależności do kogo się zwracamy, może
zabrzmieć niegrzecznie. 
Jeśli chodzi o pint of beer, jest to dokładnie pół kwarty, czyli
około pół litra piwa. W Polsce prosimy o „duże” lub „małe
piwo”, natomiast Anglik poprosi o a pint of beer lub half a pint
of beer.

Would you like to play tennis?

„Czy chciałbyś zagrać w tenisa?” „Czy masz ochotę zagrać
w tenisa?”. Wyrażenie Would you like...? to forma pytająca
wcześniej omawianego zwrotu. Używamy jej, aby komuś coś
uprzejmie zaproponować. Również tutaj jego równoważnikiem
w mowie potocznej jest Do you want...?, którego używamy
tylko do osób, z którymi jesteśmy spoufaleni.

Why don’t you help me?

„A może byś mi pomógł?” Zwrot Why don‘t you +
bezokolicznik, służy do robienia propozycji. Podobne
zastosowanie mają znane ci już: How about...? / What about...?.
Wszystkie one są wymienne, choć dwóch ostatnich
przykładów używamy najczęściej w mowie potocznej.

Ksiazka2_73-105.q7:QXP Un 8 Pol_73-105  8/28/07  3:16 PM  Page 100

Scenarios

background image

Word list

Here are the new words you have seen in this lesson

Word list

G e n e r a l   v o c a b u l a r y

aeroplane / plane samolot (Wlk. Brytania)
airplane / plane

samolot (USA)

arrive (to-)

przyjeżdżać, przylatywać

beach

plaża

cheap

tani, -a, -e

cocktail

koktajl

cousin

kuzyn, kuzynka

come back (to-)

wracać

difference

różnica

expensive

drogi, -a, -o

hard

trudny,  -a, -e; ciężki, -a, -e

hat

kapelusz

How about...?

A co powiesz na…?

lie

kłamstwo

Never mind!

Nieważne!; Nic nie szkodzi!

No way!

Nie ma mowy!

organise (to-)

organizować 

pint of beer

kufel piwa (około pół litra)

pub

pub, bar

plane

samolot

special

specjalny, -a, -e; szczególny, -a, -e

truth

prawda

What’s wrong?

Co się dzieje? Czy coś nie tak?

Ksiazka2_73-105.q7:QXP Un 8 Pol_73-105  8/28/07  3:16 PM  Page 104