background image

Andrey Kharlamov on Jay Friedman's website, Blazhevich- Destiny of Works in the West Feb 11, 2009,

tłum. Łukasz Michalski

 

W  tym  miesi

ącu,  podobnie,  jak  w  poprzednim,  (18.  Błażewicz  –  Historia  wybranych  dzieł,  01/2009), 

przedstawi

ę  artykuł  Andreya  Kharlamova,  który  przeprowadził  rozległe  badania  na  temat  życia  i  twórczości 

Bła

żewicza, być może najważniejszego twórcy muzyki pisanej specjalnie na puzon.  

Mimo  bogatej  twórczo

ści,  słabo  był  znany  na  Zachodzie;  teraz  dopiero  wiemy,  że  napisał  dużą  ilość 

oryginalnych  utworów  na  puzon,  w  tym  13  koncertów.  W  USA  wydano  tylko  koncerty  2,  5  i  10.  Dzi

ęki  pracy 

Andreya Kharlamova, oraz innych osób, wkład Bła

żewicza może być w pełni doceniony. W latach pięćdziesiątych, 

na pocz

ątku mojego grania na puzonie, trochę z przekory grałem każdy utwór Błażewicza, który wpadł mi w ręce. 

Jako

ść  tej  muzyki  przetrwała  próbę  czasu  i  pewien  jestem,  że  pojawią  się  wydania  utworów  dotychczas 

nieznanych.  Wydawnictwo  East  West  Music  International  zajmuje  si

ę  edycją  i  przygotowaniem  wydania  dzieł 

wszystkich Bła

żewicza.    

 

153. Zachodnie losy dzieł Błażewicza  

Blazhevich-Destiny of Works in the West

  

 

Andrey Kharlamov, luty 2009

  

Błażewicz  zdobył  międzynarodowe  uznanie  dzięki  kilku  utworom  przyjętym 

w zachodnim  świecie,  choć  znajomość  wszystkich  jego  dzieł  nigdy  nie  wyszła  poza  Rosję. 
W USA  wielokrotnie  publikowano  różne  wydania  jego  kompozycji,  zaspokajając  potrzeby 
całej  niskiej  blachy,  nie  tylko  puzonu.  To  przykład,  jak  kilka  utworów  pedagogicznych, 
opartych  na  ograniczonej  ilość  materiału,  przyczyniło  się  do  dziesiątek  różnych  publikacji 
w Stanach. Dysertacja Sparrowa to dobre źródło wiedzy na temat tych wydań. Wielokrotne 
edycje tych samych dzieł ukazują wiele subiektywnych punktów widzenia takich redaktorów, 
jak  Reginald  Fink,  Jacob  Raichman,  Donald  Hunsberger,  Allen  Ostrander,  André  Lafosse 
i Lewis  Van  Haney.  Oryginalne  intencje  Błażewicza  przysłaniają  współautorzy;  np. 
Hunsberger pomija cały oryginalny wstęp do Szkoły Błażewicza z 1925 r., na której oparto 
publikację Etiud w kluczach. Redakcyjne zmiany tekstu muzycznego w tych etiudach są bardzo 
oczywiste:  przy  badaniu  konkretnej,  jednej  z  Etiud  w  kluczach,  wyraźnie  widać  postępujące 
zmiany, od oryginalnej Szkoły z 1925 r. poprzez Szkołę Raichmana, a następnie Hunsbergera. 
Z  punktu  widzenia  praktyki  wykonawczej  nie  są  to  korzystne  zmiany,  ponieważ  zachęcają 
grającego  do  odczytania  etiud  w  jeden  tylko  sposób,  nie  promują  podejścia  z  wyobraźnią, 
korzystnego zarówno dla techniki, jak i muzykalności. 

Oryginalne  pojedyncze  wydania  niektórych  dzieł  Błażewicza,  pierwsze  w  zachodnim 

świecie,  mogły  pojawiać  się  w  USA  na  początku  lat  30'  XX  wieku,  dzięki  współpracy 
państwowego  wydawcy  rosyjskiego  (Muzgiz)  z  Universal  Edition  Wiedeń-Lipsk.  Publikacje 
UE mogły dotrzeć do USA w formie pojedynczych zamówień i prywatnej korespondencji, 
choć  były  trudne  do  zdobycia,  co  wspomina  Jacob  Raichman  w  listach  z lat 1927  i  1932. 
Oficjalnie dostępne były tylko w Bostonie i Nowym Jorku.  

Z  powodu  rozpoczęcia  II  wojny  światowej  w  1939  r.  i  późniejszej  inwazji  Niemiec  na 

Rosję w r. 1941 współpraca Muzgiz z niemieckim wydawcą została zakończona. Później, z 
powodu  zawirowań  politycznych  po  II  Wojnie  światowej,  napiętych  stosunków  Wschód-
Zachód,  zwłaszcza  po  powstaniu  NATO  w  r.  1949,  zapadła  Żelazna  Kurtyna,  która 
dodatkowo przyczyniła się do osłabienia międzynarodowych stosunków handlowych. Wiele 
obszarów wymiany, w tym wymiana kulturalna, zostało zakłóconych, uniemożliwiając w ten 
sposób  oficjalną  dystrybucję  utworów  muzycznych  między  krajami  Paktu  Warszawskiego 
i bloku  NATO.  Oryginalne  publikacje,  które  do  USA  dotarły  wcześniej,  umożliwiły 
amerykańskim  wydawcom  (głównie  Leeds  Music  Corp.  NY)  zainicjować  własne  wydania. 

background image

Andrey Kharlamov on Jay Friedman's website, Blazhevich- Destiny of Works in the West Feb 11, 2009,

tłum. Łukasz Michalski

 

Posłużono  się  wówczas  fałszywym  twierdzeniem  o  zgodzie  autora  na  publikację,  co  nigdy 
nie miało miejsca. 

Trzeba też dodać, że bezpośrednio po II wojnie, przez kilka lat USA i ZSRR uważały się 

za  sojuszników,  co  pozwoliło  prywatnym  wydawcom  (Leeds  Music  Co.)  sprowadzić  wiele 
dzieł  rosyjskich  kompozytorów  i  znacznie  wzbogacić  katalog  muzyki  rosyjskiej  Music 
Corporation  of  America  New  York,  gdyż  MCA  w  roku  1964  wykupiła  matryce  Leeds  Co.  
Andre Smith, w swoim artykule opublikowanym w ITA Journal wspomina, że Leeds Music 
Co.  rzeczywiście  miało  kuriera  o  imieniu  Misha  Stillman,  który  ówcześnie  świeżo 
wyemigrował z Rosji i dostarczał nuty z Rosji do Leeds, na ich prośbę.   

Stillman,  po  II  wojnie  światowej,  lub  jemu  podobni  kurierzy  mogli  przywieźć  do  USA 

trzy  z  trzynastu  dostępnych  koncertów  puzonowych  Błażewicza,  choć  Koncert  nr  2 
najwyraźniej  wszedł  na  rynek  amerykański  w  latach  30',  ponieważ  wydawcy  muzyczni 
Cundy-Bettony  w  Bostonie  i  rosyjsko-amerykańscy  wydawcy  muzyczni  w  Nowym  Jorku 
opublikowali  ten  utwór  już  w  1939  r.  Koncert  nr  2  był  jednym  z  najwcześniejszym  dzieł 
Błażewicza  opublikowanych  w  Stanach  Zjednoczonych.  Najprawdopodobniej  był  to  po 
prostu przedruk pierwszej oryginalnej publikacji Muzgiz z 1933 roku; możliwe, że Błażewicz, 
w odpowiedzi na prośbę Raichmana, wysłał mu utwór opublikowany przez Muzgiz. Koncert 
nr  5,  również  dostępny  w  USA,  opublikowano  w  Rosji  w  roku  1930,  a w  USA 
przedrukowała  go  IMC  (International  Music  Company)  w  roku  1956,  zgodnie  z  sugestią 
pierwszej  rejestracji  praw  autorskich.  Tymczasem  Koncert  nr  2  był  po  raz  pierwszy 
opublikowany  po  wojnie  w  1950  r.  przez  tego  samego  wydawcę.  Ostatni  z  trzech 
opublikowanych w USA koncertów, nr 10, dotarł do USA niemal natychmiast po pierwszym 
wydaniu rosyjskim, w roku 1963. Był dystrybuowany i sprzedawany w oryginalnej rosyjskiej 
wersji  przez  Leeds  Music  Co.,  bez  wiedzy  rodziny  Błażewicza  i  władz  Muzgiz.  Trudno 
przypuszczać,  że  podczas  trwającego  wówczas  kryzysu  kubańskiego  utrzymywano 
jakiekolwiek stosunki handlowe.  

Koncertu nr 9

 nigdy nie opublikowano poza Rosją, chociaż Raichman miał go od samego 

początku. Raichman, w liście do Błażewicza przyznaje, że Koncert nr 9 był w jego posiadaniu, 
kiedy  przybył  do  Ameryki.  Ten  koncert  po  raz  pierwszy  wydał  Muzgiz  w  1926  roku,  tuż 
przed wyjazdem Raichmana z Rosji, który miał ten utwór w swojej bibliotece. Błażewicz, na 
prośbę  Raichmana,  zapewne  wysłał  mu  zarówno  Koncert  nr  2,  jak  i  Koncert  nr  5,  ponieważ 
Muzgiz  opublikował  te  utwory  dopiero  na  początku  lat  30.  XX  wieku.  Nie  wiadomo, 
dlaczego Raichman nigdy nie doprowadził do opublikowania Koncertu nr 9, choć tak stało się 
z  przywiezioną  z  Rosji  w  1926  roku  Szkołą  na  puzon  (z  roku  1925),  26  sekwencjami  (1924), 
Duetami Koncertowymi

 (1926) i Szkołą Legato (1924). Prawdopodobnie uważano, że kompozycje 

pedagogiczne  będą  bardziej  poszukiwane  przez  studentów  niż  dość  trudne  koncerty 
Błażewicza. Leeds Music Corporation raz ich sekcja Am-Rus pewnie również wpływały na 
to, które dzieła Błażewicza wybierał Raichman do publikacji w Ameryce. 

Niewątpliwie  rosyjskie  koneksje  Raichmana  i  jego  współpraca  z  Leeds  Music  Corp. 

zapoczątkowały  publikowanie  dzieł  Błażewicza  w  Stanach  Zjednoczonych.  Niestety, 
biblioteka  muzyczna  Uniwersytetu  Bostońskiego,  z  powodu  zalania  hydraulicznego 
częściowo utraciła archiwa przekazane jej przez rodzinę Jacoba Raichmana. Wprawdzie kilka 
depozytów położono wyżej, jednak dwa pudła z nutami i dokumentami, leżące na podłodze 
przez  ponad  dwadzieścia  lat,  zostały  poważnie  uszkodzone  i  stracono  dostęp  do  ważnych 
materiałów  historycznych.  Po  wielu  latach  miało  miejsce  drugie  wejście  kompozycji 
Błażewicza do USA. Od sierpnia roku 1974 prof. William Cramer z Florida State University 
prowadził  aktywną  korespondencję  z  prof.  Victorem  Venglovskym  z  konserwatorium 

background image

Andrey Kharlamov on Jay Friedman's website, Blazhevich- Destiny of Works in the West Feb 11, 2009,

tłum. Łukasz Michalski

 

leningradzkiego,  doprowadzając  do  szerokiej  wymiany  literatury  puzonowej  między  tymi 
dwoma znanymi pedagogami. Venglovsky wysłał Cramerowi resztę spośród 13 Koncertów na 
Puzon

  (tylko  Koncerty  nr  2,  5  i  10  były  wcześniej  dostępne  w  USA),  a  także  wiele  innych 

rosyjskich dzieł na puzon. Dzięki korespondencji profesorowie zostali dobrymi przyjaciółmi, 
choć  nigdy  nie  spotkali  się  osobiście.  Niestety,  w  niegdyś  oszałamiającej  kolekcji  solowej 
literatury  puzonowej  Williama  Cramera,  którą  gromadził  przez  większość  swojego  życia, 
brakuje  wielu  tytułów,  w  tym  autorstwa  Władysława  Błażewicza,  co  dokumentuje  katalog 
biblioteki  Uniwersytetu  Stanowego  Florydy,  oraz  inne  dokumenty  badawcze.  Szczęśliwie 
owych  trzynaście  koncertów  puzonowych  nie  zaginęło  na  zawsze,  gdyż  Ronald  Barron 
z Boston  Symphony  Orchestra  wiele  lat  temu  wypożyczył  je  z  biblioteki  i  wykonał  kopie. 
Gdyby  nie  prywatna  biblioteka  Barrona,  Koncerty  nr  12  i  13  mogły  zostać  zagubione  na 
zawsze, ponieważ manuskryptów brakowało również w bibliotekach rosyjskich, a utwory te 
nie zostały opublikowane. 

Cramer usiłował wydać w USA wszystkie trzynaście koncertów, które otrzymał z Rosji. 

Napisał list do nowojorskiej International Music Company, w którym stwierdził, że posiada 
całą,  autentyczną  kolekcję  koncertów  i  że  są  tam  też  pozycje  dotychczas  niewydawane. 
Najwyraźniej,  z  powodu  braku  zainteresowania  wydawcy,  nigdy  nie  odpowiedziano  na 
prośby  Cramera.  Prawdopodobnie  przyczyną  były  dodatkowe  restrykcje  Konwencji 
Berneńskiej  z  1972  r.,  o  międzynarodowych  prawach  własności  intelektualnej.    Warto 
zauważyć,  że  Cramer  zdawał  sobie  sprawę  z  tego,  jak  ważna  jest  autentyczność 
manuskryptów  i  rosyjskich  wydań  tych  kompozycji,  w  przeciwieństwie  do  tych 
opublikowanych w USA. 

Okazało  się,  że  tych  kilka  wydanych  w  USA  koncertów,  to  koncerty  najtrudniejsze. 

Koncert  nr  5

  często  był  obowiązkowy  na  konkursach  puzonistów  w  Europie  wschodniej, 

czasami zamiennie z Koncertem 2 lub 9, zaś Koncert nr 10 został uznany przez Błażewicza za 
najtrudniejszy  ze  wszystkich.  Tak  sam  zapisał  w  Programie  studiów  na  puzon  w Konserwatorium 
Moskiewskim

, gdy tam wykładał w latach dwudziestych XX wieku. Charles Vernon z Chicago 

Symphony  twierdzi,  że  Koncerty  nr  5  i  nr  10  są  dość  trudne,  z  tym,  że  numer  10  jest  sporo 
trudniejszy. Dlatego Koncerty Błażewicza opublikowane w USA praktycznie są nie do zagrania 
przez  przeciętnego  studenta  i  to  jest  przyczyną  ich  małej  popularności  w  amerykańskich 
szkołach wyższych i konserwatoriach.  

Za  to  Szkic  Koncertowy  nr  5  jest  bardzo  popularny.  To  obowiązkowy  utwór  konkursowy 

podczas  wielu  obozów/kursów  muzycznych  (All-State  Music  Camp)  i  często  jest  grany 
w szkołach  wyższych.  Błażewicz  napisał  dziesięć  takich  utworów,  ale  tylko  ten  dotarł  do 
Ameryki, ponieważ nawet w Rosji, za życia Błażewicza, jako jedyny został wydany. Jest dość 
ciekawe, że rok później Belwin Mills opublikował swoją wersję tego utworu i zabezpieczył ją 
prawem  autorskim  na  całym  świecie.  Jak  na  ironię,  dziewięć  z  trzynastu  koncertów  oraz 
innych  utworów  solowych,  niedostępnych  w  USA,  byłoby  najbardziej  właściwych  dla 
zaawansowanych  licealistów  i  studentów,  odpowiadając  dużemu  zapotrzebowaniu  na  tego 
rodzaju literaturę. 

Muzyczny  katalog  Roberta  Kinga  zawierał  większość  dzieł  Błażewicza  opublikowanych 

poza Rosją, których sprzedaż w USA stała się możliwa w roku 2004. Są to duplikaty różnych 
wydań  i,  co  najważniejsze,  różnią  się  od  oryginałów  z  powodu  zmian  redakcyjnych. 
Niektórych  tytułów  próżno  nawet  szukać  wśród  oryginalnych  dzieł  Błażewicza.  Katalog 
Roberta  Kinga  z  roku  2005  zawiera  znacznie  mniej  kompozycji,  ponieważ  zastosowano 
przywrócenie  praw  własności  intelektualnej  na  mocy  traktatu  GATT,  eliminując  z  druku 
wiele  nieautoryzowanych  publikacji.  Niektórzy  amerykańscy  wydawcy  byli  w  znacznym 

background image

Andrey Kharlamov on Jay Friedman's website, Blazhevich- Destiny of Works in the West Feb 11, 2009,

tłum. Łukasz Michalski

 

stopniu odpowiedzialni za wydawanie większości dzieł Błażewicza w USA bez odpowiedniej 
gratyfikacji dla jego spadkobierców.  

Reginald Fink, słynny autor wielu etiud dla niskiej blachy założył ACCURA Music, jedno 

z  najbardziej  płodnych  wydawnictw  literatury  dętej  w  Stanach  Zjednoczonych.  Fink 
opracował szereg dzieł Błażewicza, na ogół przekształcając ich zapis na klucz basowy. 

Istotna  dla  niskiej  blachy  publikacja  wydawnictwa  Accura,  Advanced  Musical  Etudes 

for Trombone and Euphonium

, oparta jest na puzonowych Etiudach w kluczachAdvanced Rhythm 

and  Technique  Etudes

  oparte  są  na  26  Sekwencjach  na  puzon;  Symphonic  Duets  in  Bass  Clef  for 

Trombone  or  Euphonium

 oparte są na 38 Duetach Koncertowych na puzonThe School for Trombone

pod  redakcją  Lewisa  Van  Haneya,  była  pierwszą  amerykańską  publikacją  Szkoły  na  puzon 
suwakowy

  Błażewicza  z  roku  1936.  BELWIN,  Belwin  Mills  Music  Publishers,  to  inny 

wydawca,  który  opublikował  jedne  z  dwóch  pierwszych  amerykańskich  wydań  muzyki 
Błażewicza. Koncert nr 5 został opublikowany przez BELWIN w 1939 r., zaledwie w rok po 
oryginalnej rosyjskiej publikacji z roku 1938. Było to jawne naruszenie praw Błażewicza, bo 
kompozytor  jeszcze  żył.  W  przeciwieństwie  do  późniejszych  publikacji  muzyki  Błażewicza 
w Ameryce  ani  BELWIN,  ani  Cundy-Bettoney  nigdy  nie  przyznały,  że  kiedykolwiek 
dokonywały  zmian  w oryginalnych  tekstach.  Przez  wiele  lat  oficjalnym  przedstawicielem 
i dystrybutorem wydań BELWIN, a także wydań MCA było Warner Bros. Publications. 

Wydawnictwo  Edition  BIM  było  pierwszym  i  dotychczas  jedynym,  który  opublikował 

Koncert nr 1

. Ten utwór redagował dla BIM Benny Sluchin, który uzyskał kopię manuskryptu 

w  1981  r.  Będąc  w  Moskwie,  podczas  trasy  koncertowej  z  Ensemble  Contemporean  (pod 
dyrekcją  Pierre  Bouleza),  odwiedził  klasę  puzonu  Konserwatorium  Moskiewskiego. 
Koncert nr 1

 pokazali mu rosyjscy puzoniści. Sluchin natychmiast skierował kopię tego utworu 

publikacji. Zarówno rodzina Błażewicza, jak i Rosyjskie Towarzystwo Autorów oświadczyły, 
że  nigdy  nie  zawarto  z  BIM  porozumienia  w  sprawie  tej  publikacji.  W  porównaniu  do 
oryginalnej pracy, w wersji BIM, oprócz innych zmian, brakuje przedtaktowej ósemki przed 
drugim taktem numeru 5. Koncert przepisany ręcznie, który dostał Sluchin, przedstawiono 
w załączniku A, ponieważ był to jedyny dostępny w Rosji egzemplarz. 

Wydawnictwo z Bostonu, CBC, CUNDY-BETTONEY CO., nie istnieje już od dawna. 

W roku 1939 r. wydrukowano tam Koncert nr 2. Była to jedna z dwóch pierwszych publikacji 
muzyki Błażewicza w USA. Błażewicz sugerował, że jego koncerty mogą być grane również 
na eufonium, jednak pisał je głównie na puzon.  

W roku 1964 wydawnictwo Leeds Music Co. zostało wykupione przez firmę MCA/WB, 

Music  Corporation  of  America.  Tym  samym  MCA  odziedziczyła  wiele  rosyjskich 
kompozycji  z  katalogu  Leeds  Music.  Obecnie  Hal  Leonard  i  Warner  Brothers  dystrybuują 
i publikują  nuty  z  matryc  MCA.  Jednym  z  takich  dzieł  były  Etiudy  w  Kluczach  Błażewicza. 
Utwory  znanych  rosyjskich  kompozytorów  XX  wieku:  Szostakowicza,  Prokofiewa 
i Chaczaturiana  również  trafiły  do  MCA.  W  rosyjskich  państwowych  archiwach  kultury 
i sztuki  brak  jest  śladów,  że  Leeds,  albo  MCA  zawarły  jakiekolwiek  umowy 
z kompozytorami, bądź reprezentującymi ich rosyjskimi organizacjami. 

Nowojorska  IMC,  International  Music  Company  stała  się  w  ostatnich  dekadach 

najbardziej płodnym wydawcą muzyki Błażewicza, publikując osiem wydań zredagowanych 
lub  poprawionych  przez  różnych  znanych wykonawców.  Niektóre  z  tych publikacji wydają 
się  być  przedrukami  wydań  rosyjskich,  z  wyjątkiem  oznaczeń  pozycji  suwaka  i  oddechów 
dodawanych  przez  redaktorów;  tak  jest  w  Koncertach  nr  2,  5  i  10.  Chociaż  IMC  zapewnia 
amerykańskim  studentom  nuty  w  przystępnej  cenie,  to  legalność  takich  wydań  jest  dość 

background image

Andrey Kharlamov on Jay Friedman's website, Blazhevich- Destiny of Works in the West Feb 11, 2009,

tłum. Łukasz Michalski

 

wątpliwa. Szczęśliwie IMC było jednym z pierwszych wydawców, którzy zastosowali się do 
niedawno zmienionej amerykańskiej ustawy o prawie autorskim. 

Dom  wydawniczy  Alphonse  Leduc  w  Paryżu  jest  obecnie  właścicielem  firmy  Roberta 

Kinga. Leduc, wydawca bardzo popularnych 70 Etiud na tubę zgodził się honorowo spłacić 
tantiemy spadkobiercom Błażewicza i sfinalizować umowy licencyjne na legalną dystrybucję 
tego oraz innych dzieł Błażewicza. 

 
Bibliografia

 

1.

            James Sparrow, DMA Thesis, University of Cincinnati,.  

2.

            Jacob Raichman, Boston, to Vladislav Blazhevich, Moscow, 10 November 1927. Original in 

                 the hand of Jacob Raichman. Blazhevich's Archives, Glinka State Museum of Music Culture,  
                 Moscow, Russia.  

3.

            Leeds  Music  Co.  and  their  Am-Rus  editions  claimed  on  all  their  publications  and 

                correspondence  that  they  were  the  only  authorized  publishers  of  the  Russian  and  Soviet 
                composers  in  the  western  hemisphere.  See  Appendix  A,  Exhibit  17:  Leeds/Am-Rus 
                letterheads.  

4.

           Concerto No. 2, Boston: Cundy-Bettony Publishers, 1939.  

5.

           J. Raichman, letters to V. Blazhevich, Boston, 1927, 1932.  

6.

           U.S.  Copyright  Office,  Library  of  Congress  Online  Catalogue 

www.catalog.loc.gov

).  Search 

                entry: Vladislav Blazhevich

. Washington, D.C., 2003.  

7.

           Rubtsova, Valentina S., Editorial Chief, Muzika Publishing  

8.

           House  (formerly  Muzgiz.)  Interview  by  author,  18  January  2005.  Transcript.  Russian  State 

                Publishing House "Muzika", Moscow, Russia.  

9.

           Concerto No.10 (Moscow: Muzgiz, 1963), cover page.  

10.

 

Jacob  Raichman,  Boston,  to  Vladislav  Blazhevich,  Moscow,  19  April  1932.  Original  in  the  

                  hand of Jacob Raichman. Blazhevich's Archives, Moscow, Russia.  

11.

 

Title page, Concerto No. 9, Moscow: Muzgiz 1926.  

12.

 

   Ibid, Concertos Nos. 9,5,2, cover pages of first publications.  

13.

 

Letters from Leeds Music Co. and Am-Rus Editions to Raichman.  

14.

 

Overly, Paul William. "An Annotated Guide to the William F. Cramer Collection of the Solo 

                  Trombone  Literature  in  the  Warren  D.  Allen  Music  Library  at  Florida  State  University. 
                  " D.M. Dissertation, Florida State University, 1990.  

15.

 

While Overly's research documents all of the 13 concertos in Cramer's collection as of 1990, 

                 the author of this document did not find many of the concertos in the library's possession in 
                 January 2004, even though the collection is not circulating.  

16.

 

William Cramer, Tallahassee, to Director of Publications,  

17.

 

International Music Company, New York, 26 August 1975. Photocopy of the original typed  

                 letter  by  William  Cramer.  William  Cramer  archives,  Florida  State  University  Music  Library,  
                 Tallahassee.  

18.

 

Concert Piece No. 5, Cover page, Moscow: Muzgiz: 1938.  

19.

 

Blazhevich, Concert Piece No. 5, New York: Belwin Mills Publishers, 1939.  

20.

 

Government of the Russian Federation, State Archives for Culture and Arts. Fond "Muzgiz," 

                 Record 653/15: Documents. Moscow, Russia.  

21.

 

U.S. Copyright Office, Circular 38b, Pub. L. No. 103-465, 108 Stat. 4809; House document 

                103-316, 103d Congress, 2

nd

 Session, September 27, 1994.  

22.

 

  East  West  Music  International,  correspondence  with  Alphonse  Leduc,  Chicago,  2003- 

                 2005. 

Oryginał:  

http://jayfriedman.net/articles/blahzevich_-_destiny_of_works_in_the_west