background image

HISZPANIA – EUROPEJSKA KONWENCJA PRAW CZŁOWIEKA A PRAKTYKA 

 
Bożena  Pająk  rok  studiów:  II,  grudzień  2001  UNIWERSYTET  JAGIELLOŃSKI  WYDZIAŁ  STUDIÓW 
MIĘDZYNARODOWYCH I POLITYCZNYCH STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE 
 
Celem  pracy  jest  przedstawienie  kwestii  praktycznego  przestrzegania  praw  człowieka  w  kraju  demokratycznym,  należącym  do 
Wspólnot  Europejskich,  organizacji  międzynarodowych.  Przykładem  takiego  kraju  może  być  Hiszpania,  która  stosunkowo 
niedawno rozpoczęła drogę w kierunku demokracji, a jednak wydaje się, że jest już ona tam dobrze ugruntowana.   
 
Jako odniesienie przyjęłam Europejską Konwencję Praw Człowieka i w oparciu o jej postanowienia została napisana ta praca. 
 
Praca jest podzielona na dwie główne części. W pierwszej krótko został przedstawiony fakt powstania Rady Europy, uchwalenia 
Europejskiej Konwencji Praw Człowieka oraz podstawy funkcjonowania Hiszpanii jako państwa demokratycznego.  
 
Druga  część  pracy jest znacznie  obszerniejsza i zostały  w  niej przywołane  najważniejsze z  postanowień Europejskiej Konwencji 
Praw Człowieka, a następnie omówione praktyczne ich przestrzeganie w Hiszpanii. Część ta ma formę porównawczą: na podstawie 
raportów o stanie przestrzegania praw człowieka został zarysowany stan obecny, a następnie porównany ze stanem sprzed ośmiu 
lat. W ten sposób zostały wyciągnięte wnioski o rzeczywistym wysiłku państwa w kierunku poprawy warunków w odniesieniu do 
przestrzegania praw człowieka. 
 
W pracy niewiele miejsca zostało poświęcone terrorystycznej działalności baskijskiej organizacji ETA, gdyż uznałam, iż problem 
ten jest dosyć powszechnie znany i nie ma potrzeby opisywać go dokładnie. Chciałam raczej skupić się na bardziej całościowym 
spojrzeniu na kwestię przestrzegania praw człowieka, a zwłaszcza na dyskryminację wielu grup z powodu płci, rasy czy religii. 
1. Przesłanki historyczne i uwarunkowania współczesne 
1.1 Powstanie Rady Europy oraz uchwalenie Europejskiej Konwencji Praw Człowieka 
Rada  Europy  (Council  of  Europe)  to  niezależna  od  Unii  Europejskiej,  autonomiczna  organizacja  państw  europejskich.  Do  jej 
powstania wezwano już na kongresie haskim w 1948 roku., zaś powołano ją do życia 5 maja 1949 roku w Londynie. Celem nowej 
organizacji stała się realizacja idei jedności Europy przez rozwój współpracy w dziedzinie politycznej, ekonomicznej  i kulturalnej 
oraz  ochrony  praw  człowieka  i  obywatela.  Członkami  założycielami  Rady  Europy  było  10  państw:  Belgia,  Dania,  Francja, 
Holandia, Irlandia, Luksemburg, Norwegia, Szwecja, Wielka Brytania i Włochy. Jednak do chwili obecnej grono to znacznie się 
poszerzyło. 
 
Kandydat na członka Rady Europy musi spełnić warunki statutowe tej organizacji. Oznacza to, że państwo musi: 1) być podmiotem 
stosunków międzynarodowych; 2) być państwem europejskim; 3) być w stanie wyrażać ochotę do przestrzegania dyspozycji art. 3 i 
art. 4 statutu Rady Europy (1). Artykuły te stawiają  wymóg uznania przez państwo zasady prymatu prawa oraz zasady, że każda 
osoba  podlegająca  jego  jurysdykcji  ma  zagwarantowane  przestrzeganie  praw  człowieka  i  podstawowych  wolności.  Zakładają  też 
konieczność  zobowiązania  się  do  współpracy  w  zakresie  realizacji  statutowego  celu  organizacji  –  coraz  ściślejszej  integracji, 
popierania ideałów i zasad wspólnych wszystkim państwom członkowskim oraz ich rozwoju gospodarczego i socjalnego. 
 
Wraz  z  wstąpieniem  do  Rady  Europy  państwo  bierze  na  siebie  obowiązek  przestrzegania  praw  zawartych  w  Europejskiej 
Konwencji o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności (European Convention on the Protection of Human Rights and 
Fundamental  Freedoms).  Została  ona  uchwalona  na  forum  Rady  Europy  w  Rzymie  4  listopada  1950  roku  (weszła  w  życie  3 
września  1953  roku).  Określa  niezbywalne  prawa  i  wolności,  do  których  każdy  może  się  odwołać  i  zobowiązuje  państwa  – 
sygnatariuszy do zagwarantowania tych praw każdej osobie znajdującej się pod ich jurysdykcją. 
1.2 Hiszpania jako państwo demokratyczne 
Hiszpania  to  kraj  o  ustroju  monarchii  konstytucyjnej.  Parlament  składa  się  z  dwóch  izb,  Kongresu  Deputowanych  i  Senatu.  W 
marcu 2000 roku José María Aznar z Partii Ludowej (PP) został ponownie nominowany na stanowisko Prezesa Rady Ministrów. 
Następne wybory powszechne są wyznaczone na marzec 2004 roku. 
 
Hiszpańskie  siły  bezpieczeństwa  składają  się  z  trzech  poziomów.  Policja  Narodowa  jest  odpowiedzialna  za  ogólnonarodowe 
dochodzenia śledcze, bezpieczeństwo na terenach miejskich, kontrolę ruchu i uwalnianie zakładników. Gwardia Cywilna patroluje 
tereny wiejskie oraz kontroluje granice i autostrady. Autonomiczne siły policyjne przejęły wiele z obowiązków Gwardii Cywilnej w 
Galicji, części Katalonii i w Kraju Basków. Siły bezpieczeństwa znajdują się pod ścisłą kontrolą rządu.  
 
Hiszpania należy do Rady Europy od roku 1977, tym samym biorąc na siebie wszystkie zobowiązania wynikające z członkostwa. 
2. Postanowienia Europejskiej Konwencji Praw Człowieka i ich praktyczne zastosowanie w Hiszpanii 
2.1 Prawo do życia, wolności i bezpieczeństwa osobistego 
Artykuł 2 i 5 Europejskiej Konwencji o Ochronie  Praw  Człowieka  i Podstawowych Wolności  zapewniają  każdemu człowiekowi 
prawo  do  życia  oraz  prawo  do  wolności  i  bezpieczeństwa  osobistego.  Zgodnie  z  nimi  "nikt  nie  może  być  pozbawiony  życia, 
wyjąwszy przypadki wykonania wyroku sądowego" (2) oraz "nikt nie może być pozbawiony wolności, z wyjątkiem przypadków i 
w trybie ustalonym przez prawo" (3). 
 
W  Hiszpanii  jednak  są  odnotowane  przypadki  naruszania  tych  praw.  Ciągle  niewyjaśniona  jest  sprawa  funkcjonariusza  Gwardii 
Cywilnej, który w marcu 1997 roku prawdopodobnie zabił marokańskiego chłopca strzałem w plecy. Podobnie nie został jeszcze 
rozstrzygnięty  los  oficera  policji,  Antonia  Barrionuevo,  który  w  1996  roku  został  skazany  za  zabicie  portugalskiego  obywatela, 
Manuala Abreu Silva. Na przełomie lat 1996/97 w niewyjaśnionych dotąd okolicznościach zmarło ośmiu współwięźniów (4). 
 

background image

W 2000 roku ciągle  trwał proces związany z działaniem  byłych oficerów rządowych  w  Antyterrorystycznej Grupie Wyzwolenia 
(GAL). Były to sponsorowane przez rząd "drużyny śmierci", których celem najwyraźniej była baskijska organizacja terrorystyczna 
ETA. W latach 1983-1987 oddziały GAL zabiły 27 osób, w tym 10 nie związanych z ETA. 
 
W grudniu 1999 roku ETA przerwała 14-miesięczne zawieszenie broni i wszczęła nową kampanię terrorystyczną. W ciągu 2000 
roku z rąk ETA zginęły 23 osoby. Zwolennicy ETA są również odpowiedzialni za rozruchy uliczne i akty wandalizmu w regionie 
Kraju Basków. Postępowania sądowe przeciwko członkom ETA trwają nieustannie (5). 
 
Jeśli  chodzi  o  przestrzeganie  prawa  do  wolności  to  Konstytucja  Hiszpanii  zabrania  arbitralnego  aresztowania  osób,  zatrzymania 
bądź zmuszania do uchodźstwa z kraju. Rząd stara się dopilnować tych zakazów w praktyce. 
 
Zgodnie  z  prawem  podejrzany  nie  może  być  zatrzymany  na  dłużej  niż  72  godziny,  z  wyjątkiem  przypadków  związanych  z 
terroryzmem. W razie zaistnienia powyższej sytuacji Kodeks Karny pozwala na zatrzymanie podejrzanego na kolejne dwa dni, jeśli 
tylko sędzia  wyrazi na  to zgodę. Podejrzani do czasu rozpoczęcia  procesu  mogą  być  przetrzymywani  w  więzieniu do dwóch lat, 
jednak  sędzia  może  ten  okres  przedłużyć  do  lat  czterech.  W  praktyce  na  proces  czeka  się  mniej  niż  rok,  jednakże  niektórzy 
sędziowie  nadużywają tego tymczasowego aresztu, stosując go jako formę prewencyjną. Pod koniec 2000 roku około 20 procent 
wszystkich więźniów stanowili czekający na proces (9,446 spośród 44,866). 
 
Porównując  stan  obecny  ze  stanem  z  1993  roku  nie  widać  właściwie  żadnych  zmian.  Już  wtedy  raport  amerykańskiego 
Departamentu Stanu, dotyczący przestrzegania praw człowieka w Hiszpanii, wskazywał, że zazwyczaj na proces w wielu regionach 
trzeba czekać co najmniej rok (6). 
 
Również problem terroryzmu baskijskiej organizacji ETA nie został w żadnej mierze rozwiązany. Wydaje się jednak, że podczas 
gdy w 1993 roku celem terrorystów byli głównie  funkcjonariusze policji i Gwardii Cywilnej, obecnie  w coraz większym stopniu 
ofiarami stają się zwykli cywile. 
2.2 Zakaz tortur, niewolnictwa i pracy przymusowej 
Artykuły 3 i 4 Europejskiej Konwencji Praw Człowieka mówią o tym, że "nikt nie może być poddany torturom ani nieludzkiemu 
traktowaniu albo karaniu" (7) oraz że "nikt nie  może być trzymany w niewoli lub poddaństwie" ani "nie może być zmuszony do 
świadczenia pracy przymusowej lub obowiązkowej" (8). 
 
Prawo hiszpańskie zakazuje powyższych działań, jednak osoby podejrzewane o działalność terrorystyczną zwykle zapewniają, że w 
czasie ich zatrzymania dopuszczano się wielu nadużyć. Czasami również inni zatrzymani mają podobne zarzuty. 
 
20 maja 2000 roku Antonio Fonseca, nielegalny imigrant afrykański, zmarł wkrótce po jego aresztowaniu w Arrecife. Świadkowie 
utrzymują,  że  policja  obchodziła  się  z  nim  bardzo  brutalnie.  Jeden  ze  świadków  zeznał,  że  czterech  funkcjonariuszy  policji 
prowadzących  aresztowanego  Fonseca  biło  go  do  momentu  gdy  wszedł  do  swej  celi.  Komendant  główny  policji  w  Arrecife 
zaprzeczył tym oskarżeniom,  stwierdzając, że  Fonesca  odniósł śmiertelne  rany  w czasie  próby ucieczki.  We  wrześniu 2000 roku 
ogłoszono,  że  dwa  śledztwa  i  autopsja  wykazały,  iż  Fonseca  zmarł  z  przyczyn  naturalnych  oraz  że  brak  podstaw  do  orzeczenia 
nadużycia ze strony funkcjonariuszy (9). 
 
Do 2000 roku nie zaobserwowano żadnych postępów w wielu toczących się sprawach, związanych z nadużyciami funkcjonariuszy 
policji. Oto niektóre z nich: sprawa dwóch policjantów z Melilli, oskarżonych o gwałt na marokańskiej dziewczynie; proces sześciu 
członków  Gwardii  Cywilnej,  oskarżonych  o  torturowanie  trzech  osób  podejrzanych  o  powiązania  z  ETA;  oskarżenie  o  pobicie 
Ivana Gonzalez przez policjantów. 
 
W kwietniu 2000 roku doprowadzono jednak do skazania policjanta na pięć lat więzienia za bezpodstawne zatrzymanie i  pobicie 
mężczyzny z przedmieści Madrytu. 
 
Przymusowa  praca  jest  zakazana  i  prawo  to  jest  z  reguły  efektywnie  egzekwowane.  Jednakże  zdarzyły  się  przypadki  handlu 
kobietami, które były zmuszane do prostytucji. 
 
Prawo przewiduje karę do trzech lat więzienia oraz grzywnę za handel ludźmi. Jednak handel kobietami w celu zmuszania ich do 
prostytucji, głównie z Ameryki Łacińskiej, Europy Wschodniej i Afryki, najwyraźniej rośnie. Starając się zmienić tę sytuację, rząd 
ogłosił  w  maju  2000  roku  plan  zwalczania  handlu  kobietami  i  do  końca  2000  roku  aresztowano  162  osoby  zamieszane  w  ten 
proceder. 
 
Raport  amerykańskiego  Departamentu  Stanu  z  1993  roku  nie  wspomina  w  ogóle  o  handlu  kobietami,  czego  jednak  nie  należy 
interpretować jako brak tego problemu, a raczej jako pewne zaniedbanie. Raport ten wskazuje jednak na problem wielu nadużyć 
funkcjonariuszy policji, głównie o podłożu rasistowskim. 
 
W  lutym  1992  roku  hiszpański  Rzecznik  Praw  Człowieka  przedstawił  w  parlamencie  raport,  w  którym  zarzucił  wielu 
funkcjonariuszom państwowym "ksenofobię i postawy wyraźnie rasistowskie" (10) w stosunku do obcokrajowców. W samym 1992 
roku Rzecznik ten otrzymał 31 skarg na nadużycia policji. 
 
Tym samym  widoczne  jest,  iż  Hiszpania obecnie  boryka się  z  tymi samymi problemami co prawie  dekadę  temu i nie  zdołała  w 
ciągu tych dziesięciu lat znaleźć żadnego dobrego rozwiązania. 
2.3 Wolność myśli, sumienia, wyznania i wyrażania opinii 

background image

Artykuły 9 i 10 Europejskiej Konwencji Praw Człowieka wskazują, iż "każdy ma prawo do wolności myśli, sumienia i wyznania" 
oraz "do wolności wyrażania opinii" (11). Zgodnie z artykułem 9 "prawo to obejmuje wolność zmiany wyznania lub przekonań oraz 
wolność  uzewnętrzniania  indywidualnie  lub  wspólnie  z  innymi,  publicznie  lub  prywatnie,  swego  wyznania  lub  przekonań  przez 
uprawianie  kultu,  nauczanie,  praktykowanie  i  czynności  rytualne"  (12).  Natomiast  artykuł  10  mówi,  iż  prawo  do  wolności 
wyrażania  opinii  "obejmuje  wolność  posiadania  poglądów  oraz  otrzymywania  i  przekazywania  informacji  bez  ingerencji  władz 
publicznych i bez względu na granice państwowe" (13). 
 
Konstytucja hiszpańska zapewnia powyższe wolności, a rząd respektuje te prawa w praktyce. 
 
W 1999 roku władze Katalonii, jednej z prowincji Hiszpanii, odmówiły przedłużenia licencji na działalność trzech stacji radiowych 
Kościoła  Katolickiego. Jednak sprawa  ta  zakończyła  się  pomyślnie  w  marcu 2000 roku, gdy Sąd Najwyższy  Katalonii orzekł,  iż 
kryteria przyznawania przez władze Katalonii licencji kładzie zbyt duży nacisk na używanie w programie języka katalońskiego. 
 
Paradoksalne w tej kwestii jest to, że to zwykle właśnie Katalończycy skarżą się na dyskryminację, między innymi pod względem 
językowym (14). Chcą używać własnego języka, lecz jednocześnie sami dopuszczają się nadużyć, czego dobrym przykładem jest 
powyżej przywołany brak zgody władz na przedłużenie licencji radiostacjom katolickim, używającym języka kastylijskiego (15). 
 
W  Hiszpanii  nie  istnieje  religia  państwowa,  jednak  katolicyzm  jest  religią  dominującą  i  państwo  zapewnia  mu  dofinansowanie. 
Judaizm,  islam  i  protestantyzm  mają  oficjalny  status  i  również  otrzymują  pomoc  od  państwa.  Wyznawcy  innych  religii,  jak 
Świadkowie Jehowy czy Mormoni,  są objęci konstytucyjną ochroną, ale  nie otrzymują żadnych świadczeń. Religie oficjalnie nie 
zarejestrowane  są  traktowane  jak  zrzeszenia  kulturalne.  W  szkołach  publicznych  istnieje  możliwość  –  jednak  nie  obowiązek  – 
uczęszczania na lekcje religii, . 
 
Istnieją  jednak  zarzuty,  iż  rząd  dyskryminuje  religie  nie-katolickie,  głównie  przez  odmawianie  im  przywilejów,  przysługujących 
Kościołowi  Katolickiemu.  W  1999  roku  parlament  przyjął  niezobowiązującą  rezolucję,  wzywającą  rząd  do  wzmożenia  środków 
przeciwko  działalności  "destrukcyjnych  sekt".  Już  od  1989  roku  prawo  pozwalało  policji  na  śledzenie  działalności  sekt,  a  nawet 
stworzono w tym celu specjalną jednostkę. Po ogłoszeniu powyższej rezolucji w niewyjaśnionych okolicznościach zginął Świadek 
Jehowy oraz został aresztowany lider ugrupowania o nazwie "Orientacja". 
 
Również raport Helsińskiej Federacji Praw Człowieka krytykuje rząd hiszpański za dyskryminację "nowych religii" (16). 
 
Raport  amerykańskiego  Departamentu  Stanu  z  1993  roku  nie  wspomina  o  nadużyciach,  związanych  z  prawem  do  wolności 
wyznania7. Wtedy uznano, iż wszelkie problemy na tym tle zostały rozwiązane wraz z prawnym zrównaniem wszystkich głównych 
religii. Obecnie jednak najwyraźniej okazuje się, że problemy pozostały, a nawet zaczęły z czasem przybierać na sile. 
2.4 Zakaz dyskryminacji 
Artykuł 14 Europejskiej Konwencji Praw Człowieka  mówi o tym, iż  "korzystanie  z  praw i  wolności  wymienionych w  niniejszej 
Konwencji powinno być zapewnione bez dyskryminacji wynikającej z takich powodów, jak płeć, rasa, kolor skóry, język, religia, 
przekonania polityczne i inne, pochodzenie narodowe lub społeczne, przynależność do mniejszości narodowej, majątek, urodzenie 
bądź z jakichkolwiek innych przyczyn" (18). 
 
Konstytucja  Hiszpanii  zapewnia  równe  prawa  wszystkim  swoim  obywatelom.  W  1995  roku  parlament  zmodyfikował  Kodeks 
Karny, nazywając przestępstwem podburzanie  w jakikolwiek sposób do nadużyć  czy dyskryminacji osób lub grup z  powodu ich 
rasy,  przynależności  etnicznej,  narodowości,  poglądów  czy  religii.  Jednakże  ciągle  mają  miejsce  incydenty  na  tle  rasistowskim 
skierowane przeciwko różnorakim mniejszościom. 
2.4.1 Kobiety 
Wykorzystywanie seksualne, przemoc, znęcanie się  nad kobietami w domu ciągle stanowi problem  w Hiszpanii.  Źródła rządowe 
podają,  że  w  ciągu  2000  roku  co  najmniej  40  kobiet  zmarło  wskutek  przemocy  domowej.  W  ciągu  1999  roku  ponad  25  tysięcy 
kobiet złożyło skargi przeciwko mężom lub partnerom, co stanowi widoczny wzrost w porównaniu z rokiem poprzednim, gdy tych 
skarg było prawie 20 tysięcy. Eksperci twierdzą jednak, że tylko 10 procent wszystkich aktów przemocy jest oficjalnie zgłaszanych. 
Instytut  Kobiet,  który  jest  częścią  Ministerstwa  Pracy  i  Spraw  Społecznych,  udzielił  rad  prawie  105  tysiącom  kobiet  odnośnie 
przemocy domowej i pomocy prawnej w samym 1998 roku (rok wcześniej prawie 89 tysiącom). Niektóre organizacje pozarządowe 
szacują, że każdego roku dochodzi do około 600-800 tysięcy przypadków przemocy domowej (19). 
 
W 1998 roku rząd rozpoczął trzyletni "Plan przeciwko przemocy domowej", na który przeznaczył 60 milionów dolarów. Plan ten 
miał  między  innymi  na  celu  stworzenie  większej  ilości  ośrodków  pomocy  ofiarom  przemocy  domowej,  a  także  prowadzenie 
kampanii informacyjnej na ten temat w mediach i szkołach. Jednak obrońcy praw kobiet szybko zaczęli krytykować rządowy plan, 
głównie za jego zbytnią ogólność (20). 
 
Trzeba jednak przyznać, że od momentu przyjęcia owego planu zostały stworzone nowe jednostki udzielające pomocy i schronienia 
maltretowanym kobietom, a także gorąca linia, informująca o możliwościach uzyskania tej pomocy. W policji utworzono specjalne 
sekcje, zajmujące się zwalczaniem przemocy wobec kobiet. Natomiast prawo od 1999 roku pozwala na natychmiastowy rozwód w 
wypadku skazania męża za stosowanie przemocy wobec żony(21). 
 
Prawo  z  1989  roku  zabrania  wykorzystywania  seksualnego  w  miejscu  pracy,  jednak  niewiele  tego  typu  spraw  zostało 
doprowadzonych na drogę sądową. Mimo to policja w ciągu 2000 roku odnotowała 319 skarg tego typu. 
 
Kobiety są ciągle dyskryminowane na rynku pracy. Według Ministerstwa Spraw Społecznych kobiety stanowią 43 procent ogólnej 
liczby pracowników, jednak zajmują jedynie 18 procent lepiej płatnych stanowisk. Płace kobiet są o około 30 procent niższe, niż 

background image

mężczyzn na tych samych stanowiskach. Bezrobocie wśród kobiet wynosiło w 1999 roku 23 procent, podczas gdy wśród mężczyzn 
wskaźnik ten był o ponad połowę niższy. 
 
Chcąc  porównać  stan  obecny  z  tym  sprzed  ośmiu  lat,  można  zauważyć  właściwie  tylko  niewielką  poprawę.  Więcej 
wykorzystywanych  kobiet  zgłasza  się  po  pomoc  i  tę  pomoc  otrzymuje.  Jeśli  jednak  chodzi  o  dyskryminację,  głównie  na  rynku 
pracy,  to  sytuacja  praktycznie  nie  uległa  zmianie.  Pomimo,  iż  rząd podejmował  wiele  inicjatyw,  mających  na  celu  zniesienie  tej 
dyskryminacji, wydaje się, że tradycyjne postawy tkwią jeszcze głęboko w społeczeństwie i nie udało się ich zmienić. 
2.4.2 Mniejszości etniczne i narodowe 
Badania  opinii  publicznej  wskazują  na  ciągłą  obecność  rasizmu  i  ksenofobii  w  społeczeństwie,  co  powoduje  dyskryminację 
mniejszości.  Stosunkowo  dobrze  postrzegani  są  imigranci  z  krajów  europejskich,  natomiast  dużo  mniejszą  akceptacją  cieszą  się 
imigranci z Ameryki Łacińskiej, Maroka i regionu subsaharyjskiego Afryki. 
 
Przykładowo  w  lutym  2000  roku  setki  hiszpańskich  wieśniaków  zaatakowało  kijami  baseballowymi  i  żelaznymi  prętami 
marokańską grupę imigrantów w El Ejido. Atak ten był spowodowany zamordowaniem Hiszpanki przez marokańskiego imigranta. 
Zamieszki trwały cztery dni, jednak jeszcze przez kilka tygodni miały miejsce mniejsze akty przemocy wobec Marokańczyków. 
 
Dyskryminowani  w  pracy,  szkole  i  miejscu  zamieszkania  są  również  Romowie.  Raport  największej  organizacji  pozarządowej, 
czuwającej  nad  prawami  Romów  wskazuje,  że  w  Hiszpanii  może  mieszkać  ich  około  miliona,  z  czego  aż  dwie  trzecie  to  osoby 
poniżej 25 roku życia  (22). Szacuje  się  jednak, że aż 60 procent dzieci tej grupy etnicznej nie  ukończyło szkoły podstawowej, a 
tylko bardzo nieliczni poszli do szkoły średniej lub wyżej. Jednocześnie jedna piąta nauczycieli twierdzi, że nie toleruje Romów, 
zaś jedna czwarta uczniów chciałaby ich wydalenia ze szkół. Dzieci Romów same często opuszczają lekcje, a dla ich rodziców – w 
80 procentach analfabetów – edukacja często nie stanowi wartości i tym samym nie są świadomi możliwości edukacyjnych. W tej 
sytuacji trudno o ich integrację z ludnością miejscową, a zarazem rosną postawy nietolerancji i akty dyskryminacji. 
 
Nacjonalistyczne ugrupowania młodzieżowe w ciągu 2000 roku nadal dopuszczały się aktów przemocy, terroryzując mniejszości. 
Według  raportu  Ruchu  Przeciwko  Nietolerancji  z  1999  roku,  liczba  osób  przynależących  do  tych  ugrupowań  wzrosła  ponad 
pięciokrotnie w ciągu czterech poprzednich lat. W marcu stwierdzono obecność hiszpańskich neonazistowskich grup w Internecie, 
gdzie nawoływali do używania przemocy wobec imigrantów z rejonu Maghrebu (23). 
 
Problem  dyskryminacji  imigrantów  nie  zmienił  się  przez  ostatnie  lata.  Hiszpanie  coraz  bardziej  niechętnie  odnoszą  się  do  osób 
przybywających  w  nadziei  za  lepszym  życiem.  Wyraźnie  natomiast  narasta  różnica  między  imigrantami  z  Ameryki  Łacińskiej  i 
Afryki a bogatymi Europejczykami spoza Hiszpanii, którzy się w niej osiedlają. 
 
W sześciu z siedemnastu autonomicznych prowincji Hiszpanii jest używany inny od kastylijskiego język lub dialekt. Konstytucja 
mówi,  iż  każdy  obywatel  ma  obowiązek  znać  język  kastylijski,  który  jest  oficjalnym  językiem  państwowym,  jednak  inne  języki 
również mogą być uznane za oficjalne w regionalnych statutach. 
 
Katalońskie  ciało  ustawodawcze  (Generalitat)  przyjęło  w  1998  roku  prawo,  uznające  język  kataloński  za  oficjalny  w  lokalnym 
rządzie  i  administracji,  regionalnych  sądach,  korporacjach  państwowych  oraz  prywatnych,  subsydionowanych  przez  władze 
Katalonii.  Obywatele  mówiący  po  kastylijsku  mają  prawo  do  posługiwania  się  swoim  językiem  w  urzędach  publicznych.  Prawo 
ustaliło również  minimalną ilość katalońsko-języcznych programów radiowych i telewizyjnych. W Katalonii jednak najwyraźniej 
dochodzi do paradoksalnego ograniczania praw osób, posługujących się językiem kastylijskim. Przykładem mogą być uniwersytety, 
które narzucają język kataloński we wszystkich kwestiach administracyjnych. W 2000 roku do sądu trafiła sprawa profesora, który 
został  wydalony  z  uniwersytetu  za  udostępnienie  dwóm  studentom  formularzy  egzaminacyjnych  po  kastylijsku.  Również  raport 
amerykańskiego Departamentu Stanu z  1993 roku  wskazuje  już  na  te  wynaturzenia, stwierdzając, że kastylijsko-języczni rodzice 
postrzegają  sytuację  swoich  dzieci  jako  niekorzystną,  ze  względu  na  wymuszane  posługiwanie  się  językiem  katalońskim  w 
szkołach. 
Zakończenie 
Hiszpania  jest  krajem  demokratycznym,  podejmującym  niewątpliwie  wiele  inicjatyw  w  celu  zapewnienia  przestrzegania  praw 
człowieka. Jednak wyraźnie widać, że nawet mimo pewnych prawnych ustaleń praktyka odbiega od standardów, przyjętych przez 
Europejską Konwencję Praw Człowieka. 
 
Niewątpliwie nie można porównywać Hiszpanii z krajami, w których nagminnie łamane są prawa człowieka. Jednakże niepokojący 
jest fakt, iż  w latach 90. w Hiszpanii nie dokonał się  właściwie żaden postęp w rozwiązywaniu problemów, zauważonych już na 
początku dekady. Doszło natomiast do pewnych wynaturzeń, jak ograniczanie praw kastylijsko-języcznych mieszkańców Katalonii, 
która przecież początkowo walczyła właśnie przeciwko ograniczeniom tego typu, tyle że w odniesieniu do własnego języka. 
 
Kwestia dyskryminacji imigrantów nawet się pogorszyła, co ma niewątpliwie związek z coraz większą liczbą osób napływających 
do Hiszpanii. Nie bez wpływu pozostały również wydarzenia z 11 września, które wzmogły nastroje antymuzułmańskie. A przecież 
Marokańczycy – najliczniejsza grupa imigrantów przybywających do Hiszpanii – to właśnie Muzułmanie. 
 
W  najbliższej  przyszłości  nie  należy  się  raczej  spodziewać  poprawy  stanu  obecnego.  Prawdopodobnie  stopniowo  coraz  słabsza 
będzie dyskryminacja kobiet, jednak inne kwestie nie rokują szybkiego rozwiązania. 
Przypisy 
1. Ruszkowski J., Górnicz E. i Żurek M., Leksykon integracji europejskiej, Warszawa !998, s.237. 
2.  Nowicki  A.  M.,  Wokół  Konwencji  Europejskiej.  Krótki  komentarz  do  Europejskiej  Konwencji  Praw  Człowieka,  Zakamycze 
2000, s. 452. 
3. Ibid., s. 453. 

background image

4.  Country  Report  on  Human  Rights  Practices  in  Spain  released  by  the  Bureau  of  Democracy,  Human  Rights  and  Labour  U.S. 
Department of State –2000. 
5. Ibid. 
6.  Country  Report  on  Human  Rights  Practices  in  Spain  released  by  the  Bureau  of  Democracy,  Human  Rights  and  Labour  U.S. 
Department of State – 1993. 
7.  Nowicki  A.  M.,  Wokół  Konwencji  Europejskiej.  Krótki  komentarz  do  Europejskiej  Konwencji  Praw  Człowieka,  Zakamycze 
2000, s.453. 
8. Ibid., s. 453. 
9.  Country  Report  on  Human  Rights  Practices  in  Spain  released  by  the  Bureau  of  Democracy,  Human  Rights  and  Labour  U.S. 
Department of State –2000. 
10. Country Report on  Human Rights Practices in Spain released by the  Bureau of Democracy, Human  Rights and  Labour U.S. 
Department of State – 1993. 
11.  Nowicki  A.  M.,  Wokół  Konwencji  Europejskiej.  Krótki  komentarz  do  Europejskiej  Konwencji  Praw  Człowieka,  Zakamycze 
2000, ss. 456-457. 
12. Ibid. 
13. Ibid. 
14. Szerzej zob.: punkt 2.4.2 tej pracy. 
15.  Język  kastylijski  to  oficjalny  język  państwowy  Hiszpanii  –  powszechnie  nazywany  językiem  hiszpańskim;  region  Katalonii 
używa własnego języka, katalońskiego. 
16. Spain - Annual Report by International Helsinki Federation for Human Rights – 1998. 
17. Country Report on  Human Rights Practices in Spain released by the  Bureau of Democracy, Human  Rights and  Labour U.S. 
Department of State – 1993. 
18. Ibid., s. 458. 
19. Country Report on  Human Rights Practices in Spain released by the  Bureau of Democracy, Human  Rights and  Labour  U.S. 
Department of State –2000. 
20. Ibid. 
21. Country Report on  Human Rights Practices in Spain released by the  Bureau of Democracy, Human  Rights and  Labour U.S. 
Department of State –2000. 
22. Ibid. 
23. Maghreb to region w północno-zachodniej Afryce, obejmujšcy Maroko, Algierię i Tunezję (niekiedy także Libię).  
  
 
Bibliografia: 
Źródła 
Amnesty International – Summary of Report on Human Rights Concerns in Spain – 1999. 
 
Country  Report  on  Human  Rights  Practices  in  Spain  released  by  the  Bureau  of  Democracy,  Human  Rights  and  Labour  U.S. 
Department of State – 1993. 
 
Country  Report  on  Human  Rights  Practices  in  Spain  released  by  the  Bureau  of  Democracy,  Human  Rights  and  Labour  U.S. 
Department of State –1995. 
 
Country  Report  on  Human  Rights  Practices  in  Spain  released  by  the  Bureau  of  Democracy,  Human  Rights  and  Labour  U.S. 
Department of State –1999. 
 
Country  Report  on  Human  Rights  Practices  in  Spain  released  by  the  Bureau  of  Democracy,  Human  Rights  and  Labour  U.S. 
Department of State –2000. 
 
Spain - Annual Report by International Helsinki Federation for Human Rights – 1998. 
Opracowania: 
Bankowicz Marek (red.), Słownik polityki, Warszawa 1996. 
 
Nowicki Antoni Marek, Europejska Konwencja Praw Człowieka, Zakamycze 1999. 
 
Nowicki  Antoni  Marek,  Wokół  Konwencji  Europejskiej.  Krótki  komentarz  do  Europejskiej  Konwencji  Praw  Człowieka, 
Zakamycze 2000. 
 
Ruszkowski Janusz, Górnicz Ewa i Żurek Marek, Leksykon integracji europejskiej, Warszawa 1998.  
 
 
 

http://www.hiszpania-online.com/?strona,doc,pol,glowna,1288,0,320,1,1288,ant.html