background image

    

K3 

K2  

K1  

F1 

F2 

T1 

V1 

Handsteuerung / Hand Set 

background image

Gültig ab Fabrik-Nr.  /  valid from serial No.  /   à partir de No de série           00155 
(Bei Bestellung Fabrik- Nr. angeben! / Please indicate serial No on order / Veuillez indiquer le No. de série lors de la commande) 

Stk  Teile-Nr. 

Bez. 

Gegenstand 

Item 

Désignation 

 

 

 

C1 

Betriebskondensator 60 µF 

Capacitor 60 µF for running mode 

Condensateur de service 60 µF 

 

 

 

F1 

Sicherung primärseitig 63 mA träge 

Fuse 5*20mm 0,063A primary lag-type 

Fusible à faible intensité 63 mA côte 
primaire 

 

 

 

F2 

Sicherung sekundärseitig 250 mA 
träge 

Fuse 5*20mm 0,250A secondary lag-type  Fusible à faible intensité 250 mA côte 

secondaire 

 

 

 

M1 

Einphasenmotor  
1,0 KW 230V 50Hz 1400U/min 

Single phase motor 
1,0 KW 230V 50Hz 1400U/min 

moteur monophasé 
1,0 KW 230V 50Hz 1400U/min 

 

 

 

S1 

Handsteuerung Taste Not-Aus 

Hand control button emergency off 

Commande manuelle touche arrêt 
d’urgence 

 

 

 

S2 

Handsteuerung Taste Ab 

Hand control button down 

Commande manuelle touche de 
descente 

 

 

 

S3 

Handsteuerung Taste Auf 

Hand control button up 

Commande manuelle touche de montée 

 

 

 

S4 

Endschalter oben 

Limit switch on top 

Fin de course en haute 

 

 

 

S5 

Endschalter Ab 

Limit switch for down mode 

Fin de course de descente 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technische Information 

technical information 

Information technique 

 

 

 

K1 

Relais Ab 

Relays down 

Relais de descente 

 

 

 

K2 

Relais Auf 

Relays up 

Relais de montée 

 

 

 

K3 

Relais Not-Aus 

Relays emergency off 

Relais arrêt d’urgence 

 

 

 

T1 

Steuertransformator 

Transformer 

Transformateur de commande 

 

 

 

F3 

Thermokontakt im Motor    T>130°C  Thermal motor-protection switch 

Détecteur thermique dans le moteur 

 

 

 

M1 

Farbcode der Anschlussdrähte 

Wire colour-code 

Code de couleurs du câblage: 

 

 

 

U1 

Schwarz 

Black 

Noir 

 

 

 

U2 

Rot 

Red 

Rouge 

 

 

 

Z1 

Weiß 

White 

Blanc 

 

 

 

Z2 

Blau 

Blue 

Bleu 

 

 

 

F3 

Braun (2 Drähte) 

Brown (2 wires) 

Brun (2 fils) 

 

 

 

M1 

Motorwicklungswiderstände  

Motor resistance values  

Résistances bobinage au moteur 

 

 

 

U1-U2  Hauptwicklung 

Main winding 

Bobinage principal 

R = 3,4 Ω 

 

 

Z1-Z2  Hilfswicklung 

Auxiliary winding 

Bobinage auxiliaire 

R = 4,1 Ω 

 

 

M1 

Drehrichtung M1 (Blick auf Lüfter)  Rotating direction M1 (view at fan) 

Sens de rotations M1 (regard au 
ventilateur) 

 

 

 

 

Ab - Uhrzeigersinn 

Down – clockwise 

Descente – en sens horaire 

 

 

 

 

Auf – gegen Uhrzeigersinn 

Up – contra clockwise 

Montée – en sens inverse horaire 

 

 

 

Y1 

Luftspalt Einstellmaß 

Air gap adjustment 

Ajustage de la fente d’air 

0,8mm