background image

Dago: il più grande successo dell’Eura editoriale 

DI 

LUCA LORENZON

 ⋅ 1 APRILE 2003 ⋅ 

FM 51

 ⋅ 

LASCIA UN COMMENTO

 

 
 

PAROLE CHIAVE

  

FUMETTO

SAGGI

 

 

 
Dago
 

è apparso su Lanciostory sul finire del 1983; per i primi dieci episodi 

ha mantenuto un ritmo costante, comparendo ogni due settimane e poi ogni 
tre, ma a metà dell’84 ha subito un black-out dal quale si sarebbe ripreso 
l’anno 

successivo 

tornando 

massicciamente 

sulle 

pagine 

di Lanciostory (prima ogni tre e poi ogni due settimane, per un totale di 24 
episodi). All’avvicinarsi della pubblicazione italiana con quella argentina, la 
serie  ha cominciato  a  rarefarsi fino  a subire  uscite singhiozzanti dovute  ai 
necessari tempi di produzione di nuovi episodi. In effetti il triennio 1989-90-
91 fu assai avaro di storie del giannizzero nero. L’attesa tra un episodio e 
l’altro durava anche parecchi mesi, ma Dago non ha mai abbandonato i suoi 
lettori anche se in certi periodi la sua presenza era tanto diradata da renderlo 
quasi  invisibile.  Nel  frattempo,  però,  era  già  iniziata  la  sua  ristampa 
su Euracomix, dove aveva surclassato nel gradimento e nelle richieste del 
pubblico  fumetti  che  per  anzianità  avrebbero  meritato  più  di  lui  questa 
riproposta celebrativa: Larry ManninoCayennaCalico Jack

L’Eternauta e 

compagnia, opere che difatti furono successivamente ristampate con tutti gli 
onori.  Ma  negli  anni  ’80  l’astro  di Dago aveva  messo  in  ombra  persino  i 
maggiori capolavori del passato, ed i lettori ovviamente ne volevano sempre 
dosi  maggiori.  Dopo  la  “carestia“Dago fu  protagonista  di  un  primo  inserto 
omaggio su Skorpio e, soprattutto, venne fatto oggetto di un grosso lavoro 
di  rilancio,  in  modo  che  la  produzione  delle  sue  storie  aumentasse  ed  il 
l

egame col pubblico si facesse ancora più saldo. Il problema principale erano 

i  lentissimi  ritmi  di  produzione  del  grande  Salinas,  che  disperdeva 

background image

ulteriormente le sue energie su altri progetti (a fumetti e non). Un giorno dalla 
pagina della posta di Lanciostory si apprese una sconfortante notizia: Robin 
Wood  procedeva  con  il  suo  solito  ritmo  alla  realizzazione  delle  storie 
di Dago,  solo  che  Salinas  non  era  capace  di  stargli  dietro  e  un  sacco  di 
episodi giacevano irrealizzati! 
L’Eura  fece  quindi  inserire  a  Salinas  una  marcia  in  più,  coadiuvato 
inizialmente  in  ciò  da  uno  studio  preposto  specificamente  ad  assistere  il 
Maestro: l’equipo Dago. I pessimi esiti di questo esperimento fecero fare un 
passo  indietro  alla  casa  editrice,  ma  ormai  pareva  che  Salinas  avesse 
ingranato nella maniera giusta. Con o senza equipo Dago le apparizioni del 
giannizzero 

nero 

si 

fecero 

relativamente 

regolari 

in 

un’occasione Lanciostory fece  addirittura  una  sorpresa  inaspettata  ai  suoi 
lettori: quattro episodi di Dago furono fatti uscire con cadenza settimanale, 
quasi un mese intero in compagnia dell’eroe di Wood e Salinas. 
 

 

 
Di  lì  a  poco  un’altra  novità  avrebbe  dato  una  decisa  impennata  sia  alla 
quantità che alla qualità di Dago (il quale nel frattempo era anche diventato 
titolare di un albo bimestrale, che non ristampava le storie vecchie ma offriva 
96  pagine  di  materiale  inedito).  Il  giovane  e  talentuoso  Carlos  Gomez 
muoveva  i  primi  passi  sulla  serie,  contribuendo  col  suo  lavoro  ad 
intensificarne la produzione. Dopo un primo momento in cui veniva ancora 
seguita la ripristinata cadenza quattordicinale, un bel giorno Gomez si mise 
a  produrre  12  tavole  a  settimana,  e  questo  trend  va  avanti  dall’aprile  del 
1997! Quasi una follia, se si considera l’elevata qualità del lavoro di Gomez, 
il  quale en  passant ha  pure  disegnato  7  numeri  del  monografico  e 
collaborato  ad  altri  due  con  Caliva.  Dal  1983,  quindi,  la  mole  di  episodi 

background image

raggiunta da Dago 

è impressionante, nonostante i vari intoppi che lo hanno 

rallentato. Ma queste cifre sembrano quasi bazzecole in confronto ad altre 
considerazioni. 
Dago, infatti, vanta una presenza impressionante sul mercato italiano. Tra 
materiale inedito e ristampe, poco meno di 4000 pagine gli vengono dedicate 
annualmente: se non raggiungono esattamente questa cifra è solo per una 
manciata di tavole (quasi mai Ristampa Dago comprende 96 pagine esatte 
di  fumetto,  e  un  anno  l’Euracomixtrimestrale  di Dago può  slittare  per 
l’inserimento di qualche new entry). Ma visto che gli anni sono composti da 
52 settimane e un giorno, può capitare che quel giorno in più sia un lunedì o 
un giovedì, con conseguente incremento di 12 (l’inedito settimanale) o 16 
(l’inserto)  pagine  nel  computo  finale.  Complessivamente  la  produzione 
inedita raggiunge quota 1776 (12 pagine settimanali e 96 mensili) mentre le 
ristampe 

arrivano  a  circa  2224  (16  pagine  d’inserto  ogni  settimana,  poco 

meno di 96 ogni mese e 60 ogni tre mesi). E se considerassimo anche le 
raccolte di DagoLanciostory e Skorpio, questa cifra verrebbe praticamente 
raddoppiata! 
Dago

, insomma, si è rivelato col passare del tempo non solo un’ottima serie 

ma un vero e proprio asso pigliatutto dal successo in costante aumento. A 
fronte dei lusinghieri dati di vendita, il monografico bimestrale si converte in 
mensile  verso  la  fine  del  ’98  e  se  ciò  comporta  un  drastico 
ridimensionamento  della  parte  grafica,  Wood  continua  con  eccezionale 
professionalità a sfornare buoni e originali soggetti. 
Nel  2002  assistiamo  all’ennesima  consacrazione  di Dago (ma  c’è  da 
scommettere  che  non  sarà  l’ultima):  a  fine  giugno  esce  nelle  edicole  la 
ristampa  integrale  della  serie  in  economici  volumetti  bonelliani.  E  proprio 
dalla  fine,  da Ristampa  Dago,  partiremo  per  analizzare  la  saga  del 
giannizzero nero. 

background image

Dago

 

 
Ristampa  Dago  è  la  riproposta  cronologica  delle  avventure  di  Dago.  I 
lettori  più  giovani,  quindi,  potranno  finalmente  conoscere  le  origini  e  le 
prime  storie  del  personaggio.  Ma  questa  collana  dovrebbe  essere 
assolutamente  seguita  anche  da  quegli  appassionati  che  posseggono 
già 

Euracomix

 o gli inserti di 

Skorpio

. Infatti, per una fortunatissima e misteriosa 

coincidenza,  la  qualità  di  stampa  e  riproduzione  della  maggior  parte  di 
questi volumetti è la migliore in assoluto che mai abbia avuto 

Dago

.  Con 

tutta pr

obabilità ciò è dovuto al reperimento dei volumi antologici che la 

Columba  dedicò  al  personaggio,  ma  esiste  anche  la  possibilità  che  la 
stampa  di  molti  capitoli  sia  partita  dagli  originali  di  Salinas,  come 
testimonierebbero  le  tracce  di  matita  non  cancellata  che  si  vedono 
chiaramente  in  alcuni  disegni.  La  prima  tavola  conserva  addirittura  il 
codice alfanumerico con cui era catalogato il primo episodio. Ovviamente 
non tutte le pagine condividono la stessa qualità di stampa e oltre a dei 
prestiti  non  felicissimi  tratti  direttamente  dalle  pagine  di 

D’Artagnan

,  ci  si 

imbatte  pure  in  qualche  riproduzione  veramente  pessima  dovuta 
all’impossibilità di trovare fonti migliori. Ma nonostante questi occasionali 
intoppi (a cui l’Eura ci ha già abituato da anni, per cui ormai ci abbiamo 
fatto  il  callo) 

Ristampa Dago

 

è probabilmente destinata a rimanere un punto 

fermo per gli appassionati di 

Dago

 in quanto a completezza e rispetto del 

lavoro di Salinas. Peccato solo che la riduzione di formato abbia costretto 
l’Eura ad allargare i balloon originari o a crearne di nuovi, ma si tratta di 
un  prezzo  inevitabile  da  pagare  per una  edizione  realizzata  con  queste 
caratteristiche  cartotecniche  (che  la  rendono  così  economica)  e  si 

background image

dimentica  ben  presto  di  fronte  ai  disegni  ripristinati  che  possiamo 
finalmente ammirare. 

Ristampa Dago

, insomma, costituirà veramente un punto fermo per gli amanti 

di 

Dago

,  visto  che  permette  di  gustare  le  avventure  del  personaggio  al 

meglio delle possibilità, cioè più fedelmente che nelle altre situazioni in cui 
è stato ristampato. E  basandoci su questa collana sarà più facile per il 
lettore seguire l’evoluzione della saga. 
“Il suono lugubre, cupo, delle grandi campane ha invaso le vecchie calli 
oscure, i neri canali dell’acqua immobile, gli antichi palazzi che il tempo 
corrode. Venezia si piega su se stessa nella notte rotta solo dai lamenti 
dei gatti e dallo sciabordio di u

n remo.” 

Il conte Giacomo Barazutti si affretta nel palazzo del principe Bertini, dove 
sta  per  svolgersi  un  incontro  tra  quattro  individui  di  dubbia  moralità.  Il 
principe Bertini, il mercante greco Kalandrakis, la spia turca Ahmed Bey 
e lo stesso Barazutti 

stanno infatti complottando contro Venezia ed è stata 

indetta  una  riunione  speciale  per  discutere  di  un  fatto  che  potrebbe 
mandare  a  monte  i  loro  piani.  Il  vecchio  Renzi  è  venuto  a  conoscenza 
delle loro macchinazioni e potrebbe renderle pubbliche compromettendo 
gli  interessi  politici  di  Bertini,  quelli  commerciali  di  Kalandrakis,  quelli 
militari  di  Ahmed  Bey  e  quelli  personali  di  Barazutti.  Si  opta  per  una 
soluzione  radicale:  la  famiglia  Renzi  verrà  accusata  di  tale  tradimento, 
fornendo  gli  opportuni  documenti,  e  per  essere  sicuri  di  farla  franca  gli 
intriganti ne organizzano il totale sterminio. Del giovane e vanesio Cesare 
Renzi  si  occuperà  Barazutti  in  persona:  Cesare  lo  ritiene  un  amico  ed 
ignora l’invidia e il rancore che l’altro nutre nei suoi confronti. Ma la daga 
che il traditore gli piazza tra le scapole non si rivela fatale, ed anche se il 
corpo  di  Cesare  Renzi  affonda  nell’acqua  Barazutti  sente,  come  un 
annuncio di disgrazia, un brivido di gelo. Benché questa premonizione si 
concretizzerà solo 18 anni dopo, Barazutti non aveva torto. L’ultimo dei 
Renzi è infatti stato salvato da una nave turca, che non si è certo lasciata 
sfuggire l’occasione di recuperare della buona “merce” da vendere come 
schiavo. Abituato a ben altra vita, Cesare non riesce nemmeno a cogliere 
la gravità della situazione in cui è finito ed i suoi inutili tentativi di ribellione 
vengono prontamente dissuasi. Per sua fortuna il capitano della nave è di 
buon umore e, divertito dai patetici scatti d’ira del veneziano, non solo non 
lo uccide sul posto ma gli fa anche dono di un nome canzonatorio: Dago. 
La daga di Barazutti, con cui era stato rinvenuto il corpo di Cesare, ne ha 
decretato la rinascita ad una nuova, terribile vita. 

background image

“Uno  schiavo  grida  nell’oscurità.  Un  altro  muore  in  silenzio.  Un  altro 
piange. La nave è una tomba che galleggia nella notte.” 

 

 
Il primo episodio di 

Dago

 

è un meraviglioso meccanismo ad orologeria in 

cui  ogni  elemento  è  perfettamente  calibrato.  La  lunghezza  è  piuttosto 
anomala 

(ben 19 tavole) ma nessun dialogo o didascalia è superfluo. C’è 

perfino  il  tempo  di  inserire  intermezzi  leggeri,  quasi  comici,  però  è  la 
tensione a farla da padrona in questa vicenda di sangue e tradimento. La 
costruzione  barocca  delle  didascalie  fu  una  rivelazione  per  i  lettori 
di 

Lanciostory

, ma anche altri espedienti sono insostituibili per far montare e 

poi  esplodere  il  giusto  pathos.  Solo  nei  momenti  più  ispirati 
di 

Gilgamesh

 e 

Savarese

 

troveremo  altre  sequenze  così  coinvolgenti  come 

quella  dei  rintoc

chi  che  scandiscono  lo  sterminio  dei Renzi.  E  non  può 

nemmeno  mancare  un  dosato 

cliffhanger

 che  ci  porta  ad  aspettare  con 

trepidazione il prossimo episodio. Sì, Wood era veramente al colmo della 
sua maturità professionale quando diede vita a 

Dago

. E Alberto Salinas non 

era da meno per quel che concerne il disegno. Wood ha dichiarato che fu 
proprio l’occasione di poter lavorare col grande Salinas a stimolarlo nella 
creazione di 

Dago

. E, a proposito della genesi della serie, va ricordata una 

curiosa  leggenda  secondo  cui 

Dago

,  in  origine,  doveva  essere  solo  una 

miniserie. Questa rivelazione è stata ripetuta varie volte dall’Eura e dallo 
stesso Wood, ma i particolari sono spesso diversi: per ogni occasione in 
cui si usa solo il termine generico “miniserie” ce n’è un’altra in cui il numero 
degli  episodi  viene  precisato  (solitamente  corrisponde  a  10),  fino  alla 
pazzesca dichiarazione che in origine tutta la vicenda doveva esaurirsi in 
un  unico  libero  autoconclusivo!  Se  già  la  semplice  collocazione 
cronologica  di 

Dago

crea  problemi,  figurarsi  com’è  difficile  verificare  la 

background image

veridicità o i dettagli di questi “dietro le quinte”…ma torniamo al povero 
Cesare Renzi. 
Ribattezzato  Dago,  il  giovane  inizia  a  prendere  confidenza  con  la  sua 
nuova condizione di schiavo sotto la tutela del vecchio Selim. Adattarsi a 
questa  nuova  vita  di  sofferenze  non  è  per  nulla  facile  ma  la  guida 
dell’anziano schiavo (che prova per Dago una sorta di affetto paterno) lo 
indirizzerà sul cammino meno doloroso da percorrere, e gli salverà la vita 
in un 

paio di occasioni. Il buon Selim, comunque, non sopravviverà oltre 

il  quarto  episodio,  quello  in  cui  tra  l’altro  compare  anche  il 
leggendario 

Khaireddin

 Barbarossa,  citato  in  precedenza  solo  come  figura 

mitica  o  spauracchio.  Dago  scende  di  un  gradino  nella  condizione  di 
schiavo e da bestia da soma viene riconvertito in rematore. Giusto il tempo 
di salvare i cavalieri di Malta (“Dobbiamo ricordarlo [il nome 

Dago

 ]. Sono 

certo che lo risentiremo. Sì, ne sono sicuro.” proclama solennemente uno 
di loro, ma questa story line non ha avuto seguito), ed ecco che un nuovo 
rovescio di fortuna porta Dago sulla terraferma, dove sarà il direttore degli 
schiavi  dell’inebetito  Yussuff  Bey,  esiliato  nel  deserto  per  la  sua 
inettitudine d’ammiraglio. Ormai quasi integrato nel mondo islamico, Dago 
ha raggiunto l’esperienza sufficiente per ritagliarsi il suo spazio in questo 
microcosmo. Yussuff Bey sarà pure il padrone ufficiale della sua reggia, 
ma è Dago in realtà a tirare i fili nell’ombra. Siamo arrivati a malapena al 
decimo  episodio,  ed  ecco  che  un  nuovo  e  violento  mutare  del  destino 
ridistribuisce le carte in tavola con un esito devastante per lo schiavo di 
Venezia.  Il  suo  nuovo  “impiego”  sarà  infatti  qualcosa  di  ributtante, 
probabilmente  il  livello  più  basso  a  cui  può  scendere  uno  schiavo,  che 
necessita solo di un corpo e due gambe per attraversare le paludi. Insieme 
ad altri disgraziati, Dago diventa pescatore di sanguisughe: un pezzo di 
carne  “a  perdere”  che  deve  solo  immergersi  nell’acqua  putrida  per 
raccogliere  i  visci

di  animali.  Anche  in  questo  squallore  Dago  riuscirà  a 

trovare delle ragioni per vivere, che gli verranno presto tolte dall’epidemia 
di peste che scoppia nell’isola in cui “lavora”. Assunto a servizio del nobile 
Hussein Bey, con cui ha condiviso l’inferno della pestilenza e la dolorosa 
perdita di un amico, Dago è ancora più inquieto e rancoroso (“Un animale 
rabbioso, che gratta la propria ferita perché non cessi di sanguinare”). A 
poco  serve  l’amore  che  la  figlia  di  Hussein  Bey  prova  per  lui:  Dago  è 
ossessionato  dalla  vendetta.  I  giorni  relativamente  sereni  della 
convivenza con Hussein Bey sono destinati a terminare nel sangue. Lo 
schiavo  di  Venezia  sopravvive  ancora  una  volta  alla  violenza  ed  al 
tradimento, ma a quanto pare è destinato a soccombere per la fame, visto 

background image

che gli schiavi ribelli di Hussein Bey hanno pensato bene di saccheggiare 
la  sua  dimora  senza  prendere  provviste  con  cui  attraversare  il  deserto. 
Alcuni beduini trovano gli schiavi fuggiaschi, ma il loro arrivo non fa altro 
che  far  passare  i  disgraziati  dalla  padella  nella  brace:  quelli  che  non 
saranno  ammazzati  dal  deserto  verranno  rivenduti  come schiavi.  Tra  la 
disperazione generale si alza una risata demente. È il povero Dago, forse 
reso definitivamente pazzo da tutte le esperienze che ha subit

o. “Schiavi! 

Per  questo,  tanti  sacrifici,  morte,  tradimento…per  tornare  al  punto  di 
partenza…schiavi…schiavi  di  nuovo…schiavi…incredibile…schiavi!” 
queste  le  sue  parole  mentre  si  unisce  coi  polsi  legati  alla  carovana  dei 
predoni. 

 

Questa  prima  parte  della  saga  (15  episodi  che  arrivano  fino  a 

Ristampa 

Dago

 

3)  è  stata  riassunta  nel  dettaglio  perché  costituisce  quasi  un 

manifesto della poetica della serie. Cesare Renzi subisce il più subdolo 
dei tradimenti e in più di un’occasione ha motivo di rimpiangere la morte 
che non è riuscita a prenderlo. Senza la minima possibilità di influenzare 
i terribili poteri che ne condizionano la nuova vita come Dago, ha solo una 
pervicace  volontà  a  sostenerlo  nelle  terribili  situazioni  in  cui  viene  a 
trovarsi contro la sua volontà. Dago subisce di tutto in questa prima parte 
della  sua  storia,  e  le  momentanee  sequenze  di  pausa  o  sollievo  sono 
solamente il preludio a delusioni o dolori ancora più intensi. E la morte 
soffia costantemente sul collo dell’eroe. Malgrado il tema della precarietà 
dell

a vita sia quasi a tutt’oggi una costante della serie, questo primo arco 

narrativo  non  avrà  eguali  in  quanto  a  crudeltà  ed  accanimento  verso  il 
povero  protagonista.  Wood  non  poteva  trovare  un  metodo  migliore  di 
questa escalation di umiliazioni per far affezionare Dago al suo pubblico 
che,  come  in  un 

exploitation  movie

,  patteggia  incondizionatamente  per  il 

protagonista in attesa di gustarne la meritata vendetta. Alberto Salinas è 
veramente al top, il suo stile minuzioso e ricercatissimo è incredibilmente 
mol

to funzionale alla narrazione. I suoi intensi sguardi carichi d’odio o di 

background image

terrore non necessitano praticamente di alcun dialogo o didascalia, ed è 
incredibile la varietà che il grande Maestro sa profondere ai volti ed alle 
ambientazioni.  Certo,  sembra  impo

ssibile  che  l’omino  sorridente  che  ci 

guarda dalla prima pagina di 

Euracomix

 40 sia lo stesso che disegna torture, 

decapitazioni, ecc. ma anche gli elementi più crudi o splatter (e in 

Dago

 non 

sono pochi) diventano dignitosi e molto funzionali nelle sue mani. 
 

 

 
Dopo  questa  prima  fase  di  “formazione”  la  saga  di 

Dago

 

attraverserà  un 

periodo inequivocabilmente epico, in cui non solo i soggetti ma anche la 
prosa di Wood dimostrerà ambizioni decisamente alte. Si tratta del breve 
ciclo di 

Orbashà, nel quale Salinas comincia a mettere in opera uno stile 

più  sintetico  in  cui  avrà  grande  peso  l’uso  del  tratteggio.  Com’è  nello 
spirito  della  serie,  anche  questo  frangente  “eroico”  non  può  durare  in 
eterno e su 

Ristampa Dago

 4 ritorniamo al duro mondo degli schiavi. Stavolta 

i  riflettori  sono  puntati  sul  pericolosissimo  mestiere  di  addetto  alla 
polveriera. Ma Dago non è più il nobilotto sprovveduto di un tempo, troverà 
ancora  il  modo  di  salvarsi  e  giungerà  anche  a  sventare  un  complotto 
contro Barbarossa. E per quanto spietato sia, il re del Mediterraneo non è 
certo  un  ingrato:  Dago  verrà  mandato  a  Costantinopoli,  dove  la 
raccomandazione  del 

Khaireddin

 

in  persona  ne  farà  un  giannizzero  agli 

ordini del Gran Visir. Il viaggio verso Costantinopoli (

Addio all’Africa

Ristampa 

Dago

 

5) è forse l’ultimo squarcio di avventura credibile per 

Dago

 visto che in 

seguito  l’accumulo  di  eventi  storici  documentati  e  di  incontri  con 
personaggi  realmente  esistiti  renderanno  la  serie  assolutamente 
“impossibile”. Anche se nella finzione si vuole che siano passati ben 10 
anni,  è  quantomeno  improbabile  che  un  uomo  dell’epoca  sia  potuto 
incappare anche solo in una piccola frazione dei personaggi incontrati da 
Dago  o  degli  eventi  a  cui  prende  parte.  Senza  considerare,  poi,  che  la 

background image

lentezza degli spostamenti non avrebbe mai consentito ad una persona di 
trovarsi  un  giorno  in  Francia,  quello  dopo  nel  Nuovo  Mondo  e  un  altro 
ancora  in Spagna.  Ma  dopotutto  è  anche  questo  il  bello  della  narrativa 
seriale, che deve pur concedersi qualche strappo al pedissequo rispetto 
della Storia per far muovere i suoi personaggi in un contesto avventuroso 
senza che la ferrea aderenza alla logica ne impedisca l’agire o li costringa 
ad andare in pensione prematuramente. Pensiamo ad  esempio al buon 
vecchio Nippur: avrebbe dovuto essere lui l’Immortale, e non Gilgamesh, 
per  poter  fare  tutto  ciò  che  Wood  ha  raccontato  regolarmente  per 
trent’anni. 
Una volta agli ordini del Visir, quindi, comincia una nuova vita per 

Dago

 e 

riferimenti  più  chiari  all’epoca  in  cui  si  svolgono  i  fatti  dovrebbero  far 
abbandonare al lettore ogni speranza di ricostruire la saga. Ciò che conta 
è l’avventura e l’abilità con cui Wood sa costruirla, non importa se alcuni 
particolari  sono  in  contrasto  fra  di  loro  o  se  un  avvenimento  avrebbe 
dovuto aver luogo prima di un altro. D’ora in poi su 

Dago

 si avvicenderanno 

situazioni e personaggi anche molto distanti per spirito e stile. C’è stato il 
momento  dell’addestramento  come  giannizzero,  poi  sono  venute  le 
campagne  mil

itari  nell’Est  Europa  (è  qui  che  Salinas  semplifica  con 

decisione il suo tratto), c’è stata la parentesi in compagnia di Vlad Tepes, 
poi l’assedio di Vienna, la trasferta in Abissinia, l’azione da commando per 
liberare Roxana, l’incarico di percorrere l’impero ottomano per ordine del 
Visir,  la  saga  della  ladruncola  Ragno,  le  prime  missioni  in  Europa,  il 
soccorso  al  Papa,  l’incontro  con  Nostradamus, lo  scontro  con  la  Santa 
Inquisizione,  il  sacco  di  Roma,  il  coronamento  della  vendetta, 
l’ordinamento a frate (!), l’incontro con Pizarro, la ricerca di Eldorado, ecc. 
E  questo  senza  tenere  conto  delle  vicende  “parallele”  narrate  nel 
monografico! Più che l’immortalità, a Dago servirebbe il dono dell’ubiquità 
per  poter  saltare  da  una  situazione  all’altra  e  vivere  tutte  queste 
avventure. 
 

background image

 

 
Nonostante il progressivo “addolcirsi” della serie, 

Dago

 rimane pienamente 

fedele  ai  suoi  assunti  di  base,  che  hanno  avuto  sviluppi  sbalorditivi  e 
probabilmente  nemmeno  previsti  in  origine  da  Wood.  Il  tema  portante 
della vendetta ha subito solo un piccolo “letargo” nei primi anni ’90 ma ha 
saputo riesplodere con 

forza dirompente nell’indimenticabile sequenza di 

Lucca.  Ci  sono stati  anche  momenti  in  cui  il  protagonista  ha  lasciato  la 
ribalta  a  personaggi  secondari,  ma  ciò  non  ha  intaccato  lo  spirito  della 
serie.  Spirito  che,  comunque,  non  esige  forzatamente  lo  scrupoloso 
rispetto  di  una  data  forma  narrativa  o  di  schemi  prefissati:  in 

Dago

 il 

romanticismo  convive  con  la  violenza  più  sfrenata,  ed  accanto  alla 
documentatissima  ricostruzione  di  un’epoca  c’è  pure  spazio  per  il 
sovrannaturale (per quanto suoni ridicolo,  Dago ha persino avuto a che 
fare  con  non-morti  e  animali  mostruosi).  Negli  ultimi  tempi  Wood  ha 
dovuto  adattarsi  alle  nuove  esigenze  imposte  da  una  produzione  più 
assidua e sono ormai anni che ogni singolo episodio dura invariabilmente 
12 tavole e le famose didascalie sono state drasticamente ridimensionate. 
Questo  nuovo  formato  ha  reso  necessarie  sia  l’eliminazione  di  episodi 
autoconclusivi che la diluizione di un soggetto in più puntate. Il che non si 
esaurisce nella rigida divisione di una story line in un numero prefissato di 
episodi  (come  accadeva  per 

Martin  Hel

 e 

Munro

)  ma  un  arco  narrativo  può 

tenere  banco  anche  per  mesi,  preparando  con  avvedutezza  quello 
successo.  Attualmente  Dago,  libero  dal  peso  della  sua  vendetta,  sta 
conoscendo un altro ottimo periodo dopo la recente trasferta peruviana al 
seguito di Pizarro. E per il futuro non possiamo far altro che immaginare 
ancora nuove splendide avventure. 

Da Salinas a Gomez

 

“Alla Columba mi hanno detto: “Abbiamo Salinas!”, che avevano inseguito 
per dieci an

ni e finalmente aveva accettato di lavorare per loro, “Vogliamo 

background image

un personaggio. Quale non importa, ma deve essere 

epico

 

— poi mi hanno 

guardato con severità  — e deve essere 

buono.”

Così Robin Wood spiega 

sinteticamente,  e  forse  con  ironia,  il  presupposto  alla  base  di 

Dago

Qualunque  sia  la  vera  data  di  nascita  del  personaggio,  quando  Alberto 
Salinas  iniziò  a  disegnarlo  era  già  una  celebrità  ed  un  Maestro 
riconosciuto delle 

historietas

. E non aveva nemmeno compiuto 50 anni. 

 

 

 

 
D’altronde, buon sangue non mente: suo padre, Josè Luis Salinas (uno 
dei fondatori del fumetto argentino) era att

ivo nel campo dell’illustrazione 

e del disegno sin dall’età di 6 anni! Anche il figlio Alberto fu assai precoce 
e poco più che ventenne si vide pubblicata una serie, 

Capiango

, perfino negli 

States. Nato nel 1932, Alberto Salinas era titolare e coordinatore di uno 
studio  già  da  metà  anni  ’70  (almeno).  Alcuni  liberi  delle  prime  annate 
di 

Lanciostory

 e 

Skorpio

 

sono  infatti  firmati  “Salinas  Studios”  e  presentano 

tentativi  più  o  meno  riusciti  di  rifare  lo  stile  del  Maestro.  Della  sua 
personalità  grafica  abbiamo  già  parlato  su 

Fucine  Mute 21

,  ricordiamo  qui 

sinteticamente  la  forte  evocatività  del  suo  tratto  ed  il  suo  fine  lavoro  di 
cesello nel dare profondità a volti ed ambienti. Quando Salinas si cimentò 
con 

Dago

 

era al massimo della forma, e ciò si ripercuoterà negativamente 

sulla  serie  col 

passaggio  ad  altri  disegnatori.  Il  suo  stile  è  fatto  di 

espressioni intense, di violenza monumentale, di personaggi e panorami 
eroici; tutte queste caratteristiche prendono vita attraverso un segno molto 
modulato,  in  cui  abbondano  i  neri,  e  l’eventuale  integrazione  di  un 
tratteggio  mai  invasivo.  Pochissimo  spazio  viene  lasciato  al  grottesco, 
ancor meno all’umorismo. 
Durante i primi anni di lavoro su 

Dago

 Salinas deve aver amato moltissimo 

il personaggio, lo si capisce dalla cura estrema per ogni dettaglio. Ma la 

background image

necessità di velocizzare il ritmo di produzione (o l’arrivo della routine) ha 
determinato il ricorso a soluzioni più classiche di disegno. Già da 

Ristampa 

Dago

 

5 si cominciano a notare tratteggi più fitti e voluminosi, dati oltretutto 

con  una  progre

ssiva  uniformità  che  col  passare  degli  anni  finirà  per 

appiattire lo stile di Salinas. Anche il tratto si irrobustisce parecchio. I volti 
cominciano  a  standardizzarsi:  già  prima  di 

Il  giannizzero  nero

 (

Ristampa  Dago

 6) 

Salinas  adotta  dei  modelli  fissi  per  i  vari  ceppi  etnici:  turchi,  greci,  neri, 
tedeschi  sono  facilmente  distinguibili,  con  sempre  meno  caratteristiche 
personali a differenziarli l’uno dall’altro. In alcuni episodi della campagna 
nell’est  europeo  (i  numeri  6,  7  e  8  di 

Ristampa  Dago

)  Salinas  ad

otterà 

momentaneamente un’elegante sintesi del segno, che lo allontana però 
dalla dettagliata raffinatezza dei primi tempi. 
Lo stile pesantemente tratteggiato risulta molto leggibile e funzionale alla 
narrazione,  ma  non  riesce  a  velocizzare  il  disegnatore 

più  di  tanto. 

Anzi, 

Dago

 

si  fa  sempre  più  raro  sulle  pagine  di 

Lanciostory

,  tanto  che  sul 

numero  47  del  1991  si  annuncia trionfalmente  in  copertina  “Il  ritorno  di 
Dago!”. Qualcosa però è cambiato. Da allora, infatti, Alberto Salinas ha 
subito una strana involuzione che lo ha portato a prendere delle semplici 
anatomie di base (spesso un po’ sproporzionate) per poi ricamarci sopra 
delle  tessiture  di  segni  e  segnetti  che  appesantiscono  il  disegno  e, 
oltretutto, ne evidenziano gli eventuali guasti invece di nasconderli. Tra gli 
inevitabili alti e bassi 

Dago

 ha attraversato un periodo decisamente critico 

prima dell’arrivo di Gomez. Nel bel ciclo di Ragno Salinas è riuscito a far 
resuscitare la sua vena migliore (ovviamente, negli episodi che disegnò 
da solo), ma questa parentesi felice forse non basta a farci dimenticare i 
pessimi momenti che 

Dago

 

ha vissuto all’ombra dell’Hindukush e nelle sue 

prime trasferte francesi. 
Il  pubblico  chiede  sempre  maggiori  dosi  di 

Dago

 

e  l’Eura  cerca  di  venire 

incontro a Salinas off

rendogli l’opportunità di lavorare con un 

equipo

 che ne 

velocizzi  la  produzione.  Carlos  Pedrazzini  è  l’unico  disegnatore 
dell

equipo

 

di  cui  sia  trapelato  il  nome,  e  senz’altro  il  suo  ruolo  fu  il  più 

incisivo  (l’edizione  argentina  del  primo  numero  del  monografico  indica 
proprio Salinas e Pedrazzini come unici disegnatori). Ma qualitativamente 
il  risultato  lasciò  molto  a  desiderare.  Qua  e  là  si  intravede  la  mano  di 
Salinas, ma l’inchiostrazione e le figure di contorno sono troppo distanti 
dallo spirito della 

serie per non risultare “finte” e posticce. Non è che lo 

stile definitivo sia brutto in assoluto, ma risulta troppo morbido e “carino” 
per  raccontare  con  efficacia  le  vicende  di  morte  e  violenza  cui  ci  ha 
abituati la serie. E ogni tanto alcuni particolari sono veramente abbozzati 

background image

senza 

nessuna grazia, soprattutto sul monografico. 

Questi  esiti  così  deludenti  fanno  fare  un  passo  indietro  all’Eura,  che 
nell’attesa di trovare un valido aiuto per Salinas lo fa lavorare da solo. Il 
buon  vecchio  Salinas  continua  con  professionalità  a  sfornare  tavole  di 
livello qualitativo altalenante pur se comunque dignitoso. Ma un giorno la 
routine viene interrotta da una sconvolgente interpretazione ipertrofica ed 
ultradinamica della serie. Era il n° 8 di 

Lanciostory

 del 1996: ancora non lo 

sapevamo, ma si trattava dei primi passi di Carlos Gomez. L’impatto non 
fu  facile  da  digerire,  visto  che  la  caratteristica  principale  di 

Dago

 fino  ad 

allora  era  la  sua 

monumentale  e  statica  austerità,  ma  se  questo 

avvicendamento  poteva  servire  ad  incrementare  la  presenza  del 
giannizzero  nero  allora  era  il  benvenuto.  Dopo  l’esperienza 

equipo 

Dago

 

l’Eura preferì andarci cautamente coi piedi di piombo e sottopose il 

nuovo 

assistente  ad  un’attenta  supervisione  di  Salinas  (di  cui  in  effetti 

spuntano parecchi degli stilemi con cui era solito interpretare 

Dago

). E lo 

stesso Salinas si rifece vivo in un episodio dopo quattro del nuovo corso. 
Francamente, Gomez non sembrava propr

io l’erede più indicato per 

Dago

Praticamente sconosciuto ai lettori (che ne avevano letto solo alcuni liberi 
non  esaltanti  e  la  miniserie 

Banda  di  streghe

)  era  caratterizzato  da 

un’inchiostrazione  piuttosto  monocorde,  che  con  tutti  i  suoi  segni  e 
segnett

i non faceva “respirare” a dovere le buone matite sottostanti. Il suo 

stile mancava di corpo, e ciò è impensabile per una serie così sanguigna 
e solenne come 

Dago

. Oltretutto, inizialmente disegnava il protagonista con 

un mascellone esagerato. Ma l’Eura aveva visto giusto. 
Dopo un tormentato tirocinio durato grossomodo un anno, Carlos Gomez 
aveva  pienamente  fatto  suo  lo  spirito  della  serie,  che  trasse  un  sano 
beneficio dal suo intervento. Gomez è un disegnatore molto moderno, che 
ama le inquadrature e le sequenze dinamiche, e che calca molto la mano 
sull’espressività dei personaggi. Col tempo i suoi colpi di pennello si sono 
fatti sempre più modulati e oggigiorno anche l’uso dei neri è arrivato ad 

background image

un  livello  di  funzionalità  pressochè  perfetto.  Un  ruolo  importantissimo 
riveste  per  lui  l’uso  del  computer.  E,  in  effetti,  è  uno  dei  pochissimi 
disegnatori  a  farne  un  utilizzo  funzionale  e  non  invasivo.  Oltre  che 
nei 

texture

 

e  negli  “effetti  speciali”  l’uso  del  computer  ha  dato  buoni  frutti 

anche per la pratica più banale di replicare lo stesso volto in più vignette. 
Solitamente  questo  espediente  non  è  visto  di  buon  occhio  (spesso  a 
ragione) ma nel caso di Gomez è interessante vedere come sia diventato 
un ulteriore meccanismo per creare senso e “raccontare” bene. Come per 
una  sorta  di  “effetto  Kuleshov”  di  carta,  i  volti  ingranditi  o  inclinati 
sembrano assumere nuovi significati una volta associati agli altri elementi 
della tavola. A Gomez basta “zoomare” su un occhio per darci l’idea del 
sospetto o dell’incredulità, oppure inclinare un profilo per interrompere con 
perizia un momento di quiete ed introdurre così il nuovo corso dell’azione. 
Ma  per  la  protesta  dei  lettori  o  per  la  maggiore  scioltezza  raggiunta, 
Gomez ha praticamente smesso di utilizzare il computer in questo senso. 
Da ricordare infine anche la sua maestria nel gestire le panoramiche, le 
grandi folle e gli edifici (e qui è impossibile non riconoscere l’assonometria 
isometrica del maestro  Fernandez). Certo,  se  andiamo a spulciare ogni 
singolo  omino  nelle  sc

ene  di  massa  spesso  troveremo  poco  più  di  un 

rapido  schizzo,  ma  l’effetto  complessivo  delle  tavole  è  sempre 
efficacissimo. 

Per  l’ottimo  lavoro  svolto  su 

Dago

 Gomez  ha  vinto  uno  Yellow  Kid  ad 

Expocartoon.  Sergio  Rossi  ha  espresso  i  suoi  dubbi  su  questa 
premiazione su 

Fumo di china

, affrontando la questione da un punto di vista 

anche condivisibile. Gomez viene tacciato di aver raccolto “allori non suoi” 
in quanto si è occupato solo negli ultimi anni di un personaggio creato da 
un  altro  disegnatore  e  dalla  vit

a  pluriennale.  Ma  se  la  popolarità  già 

raggiunta  da 

Dago

 

è  stata  senz’altro  fondamentale  per  farlo  finire  nel 

palmares  di  Expocartoon,  bisogna  riconoscere  che  Gomez  ha  dato 
veramente  nuova  linfa  al  personaggio  e  lo  ha  fatto  rinascere  dopo  un 
periodo tormentato, e pur nel segno della tradizione e della coerenza ha 
saputo ricreare ed aggiornare lo stile del Maestro. Cosa assai ardua se si 
considera  la  già  ricordata  eccellenza  dei  primi  episodi  di  Salinas.  E 
sicuramente, vista la giovane età, Carlos Gomez non ha ancora esaurito 
tutte la frecce al suo arco. Come dice lo stesso Salinas (da 

Fumo di china

 91): 

“Lo  considero  un  magnifico  prosecutore  del  personaggio.  Voglio 
ringraziarlo, perché è riuscito a farlo sopravvivere e mi ha dato modo di 
lavorare su altre co

se quando io non volevo più farlo.” 

background image

 

Il monografico 

 

 

 
Dopo  aver  tentato  la  sorte  con 

Cybersix

nel  1993,  L’Eura  editoriale  vara 

quattordici  mesi  dopo  un  altro  progetto  similare.  L’accoglienza  iniziale 
tributata  alla  versione  mensile  della  “fantastica  creatura  della  notte”  di 
Trillo  e  Meglia  fu  abbastanza  buona  da  incoraggiare  la  casa  editrice  a 
tentare la stessa carta con due personaggi amatissimi dal pubblico, di cui 
uno poteva vantare oltre dieci anni di presenza su 

Lanciostory

. Agli inizi del 

1995,  annunciata  da  due  “trailer”  allegati  a 

Lanciostory

,  vede  la  luce  la 

collana 

Nuovifumetti  presenta

,  che  nei  mesi  dispari  ospita 

Dago

 e  in  quelli 

pari 

Martin Hel

. Il formato è identico a quello di 

Cybersix

 

(che all’epoca era lo 

stesso 

delle riviste dell’Eura) e la cadenza bimestrale può essere stata 

determinata  da  vari  fattori:  la  cautela  di  non  rischiare  troppo  con  due 
mensili,  il  rispetto  dei  necessari  tempi  di  produzione,  la  certezza  che 
comunque la presenza dello stesso sceneggiator

e garantiva continuità tra 

i  due  personaggi.  Dopo  il  primo  anno  di  vita  la  testata  perde  il  nome 
originario  e  si  sdoppia  semplicemente  in 

Dago

 e 

Martin  Hel

.  In  pratica,  non 

cambia  nulla.  I  primi  tre  numeri  di 

Dago

 del  1996  si  riducono  al  formato 

paradox, e 

poi il classico 16×21 bonelliano verrà adottato in pianta stabile 

anche dall’Eura. 
Negli anni precedenti l’Eura aveva già azzardato qualche uscita singola 
nelle  edicole  con  volumetti  economici  di  basso  costo,  ma  fu 
con 

Cybersix

 

che affrontò con maggior decisione questo settore. E mentre 

l’apripista stava per subire un’emorragia cronica di lettori, 

Dago

 si andava 

rivelando al contrario un successo totale (con il numero 3 del 1997 veniva 
persino dato in regalo un CD di canti d’amore medievali). Tanto che alla 

background image

fine del 1998 il monografico divenne mensile, veste con cui è tuttora nelle 
edicole per restarci sicuramente ancora molto a lungo. 
Sempre nel 1998 furono presentate due interviste, a Wood e a Salinas, 
sui numeri 5 e 8. Inoltre 

fu proprio in quell’anno che le copertine divennero 

coerenti col contenuto ed affidate quasi in esclusiva all’ottimo Carnevale. 

Wood sul monografico

 

Poco meno di 100 pagine da scrivere regolarmente ogni mese non sono 
uno scherzo per nessuno, figurarsi per 

uno sceneggiatore che già deve 

produrre  annualmente  una  mole  impressionante  di  fumetti.  Inoltre  i 
monografici  dell’Eura  sono  stati  pensati  come  episodi  autonomi  senza 
alcun  legame tra  l’uno  e  l’altro  e ciò comporta  l’osservazione  di  alcune 
regole ferree: n

on si può diluire un’unica idea in più uscite, non esistono 

riferimenti troppo importanti a situazioni passate, ad ogni uscita bisogna 
creare un soggetto originale o un personaggio interessante che faccia da 
motore alla storia. Non è permessa insomma nessuna delle scappatoie 
tipiche del fumetto seriale per “riprendere fiato”. Ma Robin Wood è riuscito 
miracolosamente a coniugare le esigenze di questo nuovo formato con la 
sua  personalità.  Se  mai  la  leggenda  di  una  cooperativa  di  autori  che 
agisce  sotto  lo  pseudonimo  dello  sceneggiatore  ha  avuto  motivo 
d’esistere,  è  con  le  frenetica  produzione  di 

Dago

 che  potrebbe  trovare 

conferma.  Le  vicende  parallele  della  serie  monografica  possono  anche 
trarre spunto dai temi che appassionano Wood in un dato momento, e da 
cu

i ha già tratto materiale, ma non sono mai semplici derivazioni cannibali 

da storie già scritte. I temi del fanatismo religioso, del viaggio in America, 
dell’eredità  contesa  e  tutti  gli  altri 

topoi

 del  nuovo  corso  di 

Dago

 vengono 

sempre sviluppati in maniera autonoma ed originale. Praticamente non ci 
sono  banalità,  tutt’al  più  possiamo  leggere  qualche  raro  caso  di  storia 
“sballata” che comincia in una maniera e finisce in modo completamente 
incoerente o assurdo. Questa qualità pressochè costante esige un prezzo 
da pagare sia a livello contenutistico che formale. 

background image

 

Innanzitutto, dobbiamo scordarci ogni continuity o parvenza di realtà nel 
procedere  del  monografico.  Bisogna  cioè  rassegnarsi  all’idea  che  ogni 
uscit

a è chiusa in sé e Dago non è altro che un fantasma “globe trotter” 

dalle mille vite che può presentarsi con caratteristiche anche diverse di 
numero  in  numero.  Nelle  avventure  ambientate  in  Africa,  ad  esempio, 
tornerà  alla  ribalta  il  suo  carattere  di  ex  schiavo,  mentre  le  vicende 
europee ne mettono in risalto l’astuzia e il lato più raffinato. Può essere 
anche un dispiacere aprire il nuovo episodio del monografico sapendo in 
anticipo che si leggerà un’avventura priva di legami con le altre, come se 
si fosse 

schiacciato il tasto “reset” dopo l’ultima. Ma tutto sommato è un 

fastidio di poco conto se poi ogni nuovo numero è di buona qualità (e di 
solito lo è sempre) o almeno stimolante. 

Dal punto di vista della forma il discorso è diverso. Se la scelta di imbastire 
volumetti  fortemente  autoconclusivi  è  stata  dettata  dall’Eura,  la  casa 
editrice non ha posto invece nessuna struttura fissa della tavola come alla 
Bonelli.  Ciò  spiega  come  faccia  Wood  a  mantenere  sempre  alta  la 
tensione  e  a  non  sbagliare  mai  il  ritmo  di  una  storia.  In  una  pagina 
possono  esserci  quanti  dialoghi  o  vignette  egli  ritenga  necessario,  ma 
questo ha decretato l’impoverimento delle tavole del monografico rispetto 
a quelle di 

Lanciostory

. Spesso con due o tre vignette si risolve una pagina, 

come  se 

Dago

 

fosse  un  pocket.  L’effetto  sul  tempo  di  lettura  non  è  così 

determinante (viste le capacità affabulatorie di Wood): il guaio è che in 
una struttura così scarna i grandissimi limiti di alcuni disegnatori risaltano 
ancora  di  più.  E  visto  che  ci  siamo  arrivati,  affrontiamo  lo  spiacevole 
argomento dei disegnatori di 

Dago

I disegnatori del monografico

 

background image

Come  ricordavamo,  il  fatto  che  Salinas  fosse  al  culmine  della  forma 
quando  creò 

Dago

 

si  è  rivelato  deleterio  per  i  successivi  passaggi  di 

consegna tra dis

egnatori. Il confronto con i primi episodi può essere retto 

a  malapena  dal  Gomez  più  ispirato,  figurarsi  com’è  traumatico  il 
passaggio  tra  le  immagini  dettagliate  e  raffinatissime  del  Maestro  e  le 
interpretazioni più scialbe dei suoi successori. E inoltre va considerato un 
altro aspetto peculiare di Salinas. Benché egli abbia diversificato la sua 
produzione con la pittura, l’illustrazione e le copertine, rimane sempre un 
“fumettista assoluto”, uno di quei talenti naturali che sanno istintivamente 
come abbordare una tavola disegnata, calibrando con spontanea efficacia 
le  giuste  masse,  creando  il  chiaroscuro  più  corretto,  distorcendo 
sapientemente  le  anatomie  a  scopo  narrativo.  E,  cosa  altrettanto 
importante,  sapendo  creare  dei  volti  unici  che  sa  interpretare  da  ogni 
angolazione senza mai barare sulla fisionomia. Le fattezze di Dago furono 
veramente un’intuizione felicissima (che probabilmente non coglierà mai 
più il disegnatore) ma anche una maledizione per i successori di Salinas. 
Anche nei momenti in cui lo 

stile di Salinas si è fatto più sintetico, Cesare 

Renzi è rimasto sempre e indubitabilmente se stesso. Ma tradurre le sue 
fattezze nel proprio stile personale è stata una sfida impressionante per 
tutti  i  disegnatori  che  si  sono  avvicendati.  Praticamente  so

lo  Gomez  è 

riuscito,  dopo  un  lungo  apprendistato,  a  trasporre  senza troppi  traumi  il 
volto  di  Dago  nel  suo  stile  con  una  certa  fedeltà  al  modello  originario. 
Nippur, bene o male, è un rettangolo con la benda e la barbetta; Dago è 
una figura tridimensionale con un naso particolare, uno sguardo specifico, 
perfino un modo tutto suo di essere spettinato. Di fronte all’incombenza di 
dover  interpretare  il  viso  del  personaggio  persino  il  veterano  Enrique 
Villagran si è trovato in difficoltà, ma questo non giustifica minimamente 
le  scelte  che  l’Eura  ha  fatto  nella  gestione  del  parco  disegnatori  per  il 
monografico. 

 

background image

 
Dopo un anno e mezzo di 

equipo Dago

, Gomez sbarca trionfalmente anche 

sul monografico (pur se non accreditato nelle prime due uscite) ma già dal 
1997 viene affiancato da un altro disegnatore che permetta di respirare ai 
titolari e che quindi consenta al bimestrale di uscire con regolarità. Nel ’97, 
quindi,  Gomez  illustra  solo  quattro  numeri  mentre  i  rimanenti  due  sono 
affidati a Canelo. In effetti questo inserimento suscita qualche perplessità 
nei lettori, che temono l’incompatibilità dello stile minimalista della “new 
entry”  con  lo  spirito  di 

Dago

,  ma  dal  1998  in  poi  il  monografico  saprà 

riservarci sorprese ancora peggiori. Per essere più chiari, sembra che il 
monografico  sia  un  “vivaio”  per  vecchie  glorie  (che  devono  pure  venir 
impiegate in qualche maniera) e per poco talentuosi “amici” o assistenti di 
disegnatori importanti che hanno trovato in 

Dago

 un approdo sicuro. Forse 

anche a causa di una retribuzione minore (a fronte del grosso numero di 
tavole prodotte, che garantisce comunque un buon guadagno e continuità 
lavorativa;  ma  è  solo  una  supposizione,  speriamo  sbagliata)  i  nuovi 
interpreti del giannizzero nero sono tendenzialmente poco in sintonia col 
personaggio, se non proprio scadenti. Non si tratta quasi mai di “cani” tout 
court, ma il divario tra gli ottimi testi di Wood e la loro scarsa resa grafica 
è innegabile tranne che in pochi casi. Vediamoli in dettaglio partendo dal 
migliore. 

Caliva

 

Caliva  (nome  proprio  mai  trapelato)  è  presente  sulle  pagine 
di 

Lanciostory

 e 

Skorpio

 

sin dagli anni ’80. È tra la fine degli ’80 e l’inizio dei ’90 

che  compare  più  assiduamente,  con  vari  liberi  scritti  da  diversi 
sceneggiatori  (il  più  affezionato  a  Caliva  fu  un  certo  Masana,  oggi 
totalmente  dimenticato).  Portato  per  il  disegno  realistico,  ha  un  tratto 
piuttosto  accademico,  privo  di  spettacolarità  o  raffinatezze  che  lo 
farebbero subito riconoscere. Il suo stile non è assolutamente sgradevole, 
ma neppure entusiasmante: si notano in particolare la scarsa espressività 
dei  suoi  personaggi  ed  una  certa  rigidezza  nelle  anatomie.  Nel  1994 
compare su 

Skorpio

 una maxiserie in 50 episodi, 

Dark Ness

, affidata proprio a 

Caliva:  l’Eura  lo  ritiene  quindi  maturo  per  un’esperienza  del  genere. 
Purtroppo i testi di Slavich e Mazzitelli non “decollano” e la serie si rivela 
una  raccolta  di  storie  sballate  e  luoghi  comuni,  uniti  solo  da  una  certa 
incoerenza di fondo (la  critica  principale  mossa a 

Dark Ness

 

dai lettori è la 

sua natura di antologia di liberi autoconclusivi slegati l’uno dall’altro). 

Dark 

Ness

 

fu un’occasione mancata, se non un flop vero e proprio, e per molto 

tempo  di  Caliva  non  si  sentì  più  parlare.  Dopo  essere  comparso  in 

background image

incognito  nel  1998  sui  numeri  1  e  2  del 

Dago

 monografico,  il  suo  nome 

viene scritto a chiare lettere sulla copertina del n° 4/98: è una rivelazione. 
Chi lo ricordava come un onesto professionista un po’ anonimo può ora 
ammirarlo nella sua piena maturità. Risolto il problema della fisionomia di 
Dago  schiacciandoli  il  naso  (non  sarà  il  colmo  della  raffinatezza  ma 
almeno così possiamo riconoscerlo di vignetta in vignetta: altri dell’

equipo 

Dago

 non arrivano neanche a questo), Caliva si rivela un ottimo esecutore 

di  architetture,  esterni,  anatomie  e  persino  di  costumi.  Anche  senza 
essere  frutto  di  una  scrupolosa  documentazione,  i  suoi  abiti  sono 
credibilissimi  e  “funzionano”  alla  perfezione.  C’è  addirittura  una  certa 
compiaciuta  leziosità  nello  scrupolo  con  cui  disegna  le  venature  di  un 
albero o le piastrelle di un pavimento. Ma ben venga, visto l’arricchimento 
che porta ai disegni. 
Caliva  si  inserisce  perfettamente  nella  scia  di  Gomez,  offrendo  delle 
silhouette  molto  ben  definite  integrate  di  un  fitto  tratteggio  che  non 
appesantisce il disegno ma anzi lo arricchisce senza lederne la leggibilità. 
Per inciso, Caliva potrebbe tranquillamente essere il titolare di una saga 
medievale  francobelga.  Poco  importa  se  come  espressività  non  tocca 
nemmeno da lontano le vette di Gomez: in una serie come 

Dago

 

l’austerità 

delle  immagini  è  forse  più  importante,  e  Caliva  sa  profonderla 
magistralmente nelle sue tavole. Pur tra gli alti e gli inevitabili bassi (come 
il  recente 

Il  torneo  del  re

,  1/03),  Caliva  si  è  dimostrato  il  perfetto  erede  di 

Gomez. Cosa che, purtroppo, non si può dire dei suoi altri colleghi. 

Villagran

 

Enrique Villagran e Robin Wood si rit

rovano dopo anni sul n° 12 di 

Dago

nel  2001.  Ovviamente  l’occasione  viene  giustamente  celebrata,  ma  i 
risultati  sono  inferiori  alle  aspettative.  La  storia  presentata  in  quel 
numero, 

Venere  mortale

,  è  decisamente  interessante  e  ben  raccontata,  ma 

Villagran ne smorza parte della carica con dei disegni molto semplificati 
che  a  tratti  danno  la  brutta  impressione  di  essere  stati  eseguiti  in  tutta 
fretta. Sicuramente sotto questa patina superficiale di apparente sciatteria 
si coglie la mano e l’esperienza del caposcuola, ma l’impatto che questo 
episodio può esercitare sul lettore occasionale che non conosce Villagran 
è  minimo.  Di  sicuro  migliore  delle  prove  scadenti  degli  altri  disegnatori 
di 

Dago

, ma comunque non si grida al miracolo. Enrique Villagran interpreta 

in maniera un po’ troppo personale il  volto di Dago e la sintesi con cui 
determina le masse dei disegni è eccessiva. Di certo la causa di questo 
parziale insuccesso è dovuta alle condizioni produttive in cui si è trovato 
il disegnatore: un impegno di ben 96 tavole ed una struttura da pocket, 

background image

che  ovviamente  impone  poche  vignette  e  pochi  “fronzoli”.  Ma  chi  non 
conosceva il glorioso passato di Villagran avrà potuto tirare un sospiro di 
sollievo nel vedere per una volta 

Dago

 affidato ad una mano professionale 

pur se non esaltante. 

 

La pratica dei disegnatori “guest star” potrebbe dare un buono scossone 
in  positivo  al  monografico,  ma  forse  andrebbe  orchestrata  meglio  di 
questo episodio con Villagran. 

Mendez (o Mendes)

 

Comparso  sul  mensile  dal  n°  1  del 2000,  Mendez  è collocabile  a  metà 
strada tra i buoni exploit di Caliva e le pessime interpretazioni degli altri 
disegnatori.  La  sua  verve  creativa  ha  modo  di  sfogarsi  con  un  uso  del 
tratteggio  e  del  chiaroscuro  piuttosto  esagerato,  che  a  tratti  ostacola  la 
lettura. I suoi limiti sono le anatomie ancora “legnose”, il ricorso a forme 
troppo regolari (quasi geometriche) e, appunto, una certa pesantezza nel 
tratto.  Tutti  difetti  tipici  d

ei  principianti,  per  cui  è  prevedibile  (o  almeno 

auspicabile) una futura maturazione definitiva del suo tratto. Tratto che, 
per il momento, è ancora debitore della lezione di Angel Fernandez di cui 
con  tutta  probabilità  Mendez  fu  assistente  (ruolo  svolto  peraltro  da 
tantissimi disegnatori argentini tra cui anche Gomez). Non esistono tracce 
di suoi lavori precedenti a 

Dago

 (magari si tratta di uno studio composto da 

più  disegnatori),  forse  affidargli  questo  personaggio  è  stata  una  mossa 
azzardata.  Anche se p

er il momento “si fa leggere” è chiaro che si farà 

apprezzare di più per le sue prove future, ammesso che sappia maturare 
e, soprattutto, adattarsi a 

Dago

. Le basi apparentemente ci sono, e dopo 

tre anni di presenza sul monografico cominciano a dare i loro primi frutti. 
Nel numero 11/02 il suo nome è stato modificato in “Mendes”, ma forse si 
tratta solo di una svista (dal 2/03 ritorna difatti la “z”). 

background image

Canelo

 

Disegnatore  “classico”  della  scena  argentina,  Gerardo  Canelo  è  stato 
lanciato dall’Eura soltanto negli anni ’90, pur avendo una carriera almeno 
ventennale 

alle 

spalle. 

Qualche 

libero 

trovò 

già 

posto 

su 

Lanciostory

 e 

Skorpio

 

negli anni ’80, ma è soltanto con 

Jason Blake

 che la sua 

presenza  si  fa  più  evidente  e  incisiva.  Presentato  in  pompa  magna 
dall’Eura, 

Jason  Blake

 (miniserie  in  sei  episodi)  non  era  propriamente  un 

capolavoro né Canelo era al suo top. Con il successivo 

Port Douglas

, scritto 

da Wood,  dimos

trerà tutto il suo valore. (anche 

Jason Blake

 era frutto  della 

fantasia di Slavich e Mazzitelli; il caso vuole che in questa sede siano stati 
citati i lavori peggiori dei due, altrimenti eccellenti) 
Sospeso tra grottesco e realismo, Canelo è meno personale e più confuso 
di Oswal, disegnatore con cui viene spontaneo paragonarlo. Quando ha 
il tempo (o la voglia) di dedicarsi con cura ad una tavola sa sfornare piccoli 
capolavori, altrimenti i risultati sono pessimi. È un discorso che si può fare 
per qualsiasi 

disegnatore, ma nel suo caso è particolarmente evidente: tra 

la  raffinata  ricerca  dei  volti  femminili  in 

Port  Douglas

 e  lo  squallore  di 

Rocky 

Keegan

 (brutta copia del 

Rocky

 

di Stallone, per fortuna inedita in Italia) c’è un 

abisso. E 

Dago

 sembra essere veramente poco in sintonia con lo spirito del 

disegnatore.  Nell’interpretazione  di  Canelo  tutto  sembra  sul  punto  di 
sfaldarsi o sciogliersi tanto è affrettato e impreciso il suo segno. I guerrieri 
muscolosi  e  le  donne  prosperose  che  solitamente  compaiono 
in 

Dago

vengono sostituiti da figure esili quando non soltanto abbozzate. E 

lo  stesso  protagonista  attraversa  le  vignette  con  un  naso  gonfio  e  dei 
lineamenti piatti, che spesso ne rendono difficile l’identificazione. Anche 
avesse  a  disposizione  tutto  il  tempo  (o,  ripetiamo,  la  voglia)  necessario 
per impegnarsi sul monografico, Canelo risulterebbe uno dei disegnatori 
meno adatti per il giannizzero nero: la sua vena grottesca e caricaturale 
(efficacissima  altrove)  difficilmente  si  troverebbe  in  armonia  con  storie 
cos

ì realistiche se non drammatiche. 

Sperando che l’Eura riesca a trovargli un ruolo più adatto (costringendolo 
magari a tornare ai livelli di 

Port Douglas

) non resta che prendere atto della 

sua inadeguatezza su 

Dago

Mulko

 

background image

 

 
Ebbene  sì,  anche  Mulko  ha  avuto  occasione  di  dedicarsi  a 

Dago

 (ma 

fortunatamente una volta sola: sul numero 10 del 1999). Probabilmente il 
disegnatore  più  odiato  dai  lettori  di 

Lanciostory

,  Mulko  è  celebre  per  aver 

preso le redini di 

Nippur di Lagash

 

dopo l’abbandono di Gomez Sierra/Enrique 

Villagran (ne parleremo in dettaglio fra due numeri nel capitoletto dedicato 

Nippur

). Benché tracce del suo passaggio sulle riviste dell’Eura si trovino 

già negli anni ’70 in alcuni liberi fantascientifici, la popolarità (o meglio, 
l’infamia) di Mulko sarà sempre legata al suo lavoro su 

Nippur

, verso il quale 

lo stesso Wood non ha mai nascosto la propria perplessità. Assai distante 
dalla  scuola  classica  argentina,  fa  sfoggio  di  uno  stile  schematico  ed 
approssimativo decisamente inadatto per una serie realistica. Il suo tratto 
è comunque molto dinamico e la sintesi che mette in opera non è sempre 
sgraziata.  In  ogni  caso,  tra  il  fumetto  sperimentale  e  le  ipertrofie 
superomistiche  Mulko  propende  di  più  per  queste  ultime  (da  notare 
soprattutto le affinità con il Rick Leonardi di 

Spiderman 2099

). Ma anche se il 

suo  carattere  dominante  fosse  quello  espressivo  e  sperimentale  non 
diminuirebbero certo le difficoltà nel ritagliarsi uno spazio adeguato: chi 
ce li vede Muñoz o l’Alberto Breccia più raffinato a disegnare 

Dago

I  risultati  di 

Mulko

 sul  monografico  sono  imbarazzanti.  Oltre  ad  essere 

negato per le storie realistiche, molti dettagli (come le mani o i paesaggi) 
dimostrano  la  sua  fretta  di  concludere  il  lavoro.  Saggiamente  l’Eura  ha 
limitato l’intervento di Mulko al solo numero 10/99. 

Roman

 

Come  nel  caso  di  Mendes,  nemmeno  per  lo  sconosciuto  Roman  è 
possibile  fornire  indicazioni  biografiche  o  bibliografiche.  Ammesso  che 
abbia  già  lavorato  su 

Lanciostory

 o 

Skorpio

,  lo  ha  sempre  fatto  in  incognito 

come “ghost” di qualche professionista. Forse a dare le rifiniture finali delle 
tavole  prodotte  dall

equipo  Dago

 era  proprio  lui,  visto  che  la  loro 

inchiostrazione tradisce un approccio simile al disegno. Roman è infatti 

background image

dotato di un tratto massiccio, pesante e piuttosto grezzo, reso ancora più 
fastidioso da grossolane imprecisioni anatomiche. Il suo stile lascerebbe 
quindi  intendere  che  si  tratta  di  un  disegnatore  di  una  certa  età  o 
perlomeno  inconsapevole  di  ciò  che  è  successo  nei fumetti  negli  ultimi 
vent’anni.  A  gettare  ulteriormente  discredito  sul  suo  lavoro  (di  cui  si 
salvano comunque alcuni primi piani femminili debitori del collega Klacik) 
c’è il fatto che Roman copia. Già nel suo primo albo, il n° 5 del 1998, si 
scoprono  pesanti debiti  con  vecchi  lavori  di Salinas  e in tempi  recenti  il 
modello  sarebbe  diventato  Gomez.  Il  risultato  complessivo  ha  il  sapore 
della  parodia,  visto  che  uno  stesso  disegno  di  base  (maldestramente 
copiato) viene riutilizzato più volte in uno stesso albo! Manco si trattasse 
dei model sheet che venivano imposti ai disegnatori Disney nei decenni 
passati. Ma in fondo si tratta di materiale interno alla serie di 

Dago

 e con 

molta  benevolenza  si  potrebbe  soprassedere  sull’accaduto:  dopotutto, 
anche  il  primo  numero  del  monografico  presentava  alcuni  “remix”  del 
primo episodio di 

Dago

 

(ma in quel caso l’opera di recupero era giustificata 

dal  fatto  di  essere  calata  nel  contesto  del  flashback).  Le  brutte 
scopiazzature  dal 

Morbus 

Gravis

 di 

Eleuteri 

Serpieri 

sono  invece 

ingiustificabili.  Malgrado  la  questione  sia  stata  posta  all’attenzione 
dell’Eura, Roman continua imperterrito a far disastri e a gettar fango sul 
buon nome di Salinas, il quale non guarderà nemmeno le nuove tavole 
di 

Dago

, ma figura comunque ancora come titolare del monografico. 

Roman è la vera palla al piede di 

Dago

 

(e non è neppure uno dei “velocisti” 

storicamente utili al fumetto seriale) ma ciò non esclude che possa trovare 
una sua strada nel mondo dei fumetti se adeguatamente impiegato: come 
inchiostratore, rifinitore, ecc. Per il momento, con il suo stile a metà tra 

Dick 

Drago

 

e i pornohorror anni ’70 è soltanto un fastidio. 

A parziale discolpa dell’Eura si può pensare che la presenza di Roman 
non sia una scelta della casa editrice ma un’imposizione dovuta a giochi 
di potere interni alla scena fumettistica argentina. O forse si tratta di un 
“caso umano” che viene fatto lavorare per carità cristiana, ma in questo 
caso basterebbe ricorrere al solito sistema usato da molti editori di fumetti 
per  salvare  contemporaneamente  faccia  e  coscienza:  farlo  lavorare, 
pagarlo r

egolarmente e poi non pubblicare le sue “opere”. 

Il pessimo stato delle cose sul monografico di 

Dago

 riporta alla memoria le 

solite vecchie amare considerazioni su come sia inteso il fumetto in Italia. 
Già risulta antipatico vedersi proporre delle storie solo ed esclusivamente 
nell’insopprimibile formato bonelliano (che per fortuna Wood domina alla 

background image

perfezione), se poi queste stesse storie che l’editore per primo dovrebbe 
valorizzare  sono  affidate  a  disegnatori  poco  dotati  o  inadatti  viene 
spontaneo chieders

i quanta importanza hanno ai suoi occhi. Ed è inutile 

che i Maestri argentini continuino a lamentarsi che i loro ottimi allievi non 
riescano a pubblicare,  se poi  i  posti (che ci  sono)  vengono appaltati  ad 
“amici” o ai soliti vecchi e “onesti” professionisti di cui si potrebbe anche 
fare a meno. 
Per  quel  che  riguarda 

Dago

 ci  fermiamo  qui:  appuntamento  al  prossimo 

numero con il profilo critico di Robin Wood. 

 

Il  1983  fu  un  anno  decisamente  speciale  per 

l’Eura  editoriale.  I  nomi  dei 

disegnatori  avevano 

già  cominciato  a  fare  capolino  sulle  copertine  delle 

riviste da qualche tempo ma ora la loro segnalazione si avviava a divenire la 
prassi, gli inserti omaggio andavano rivelandosi una fantastica 

realtà e sul 

fronte dei fumetti i rispettivi numeri 49 di Skorpio e Lanciostorypresentarono 
due  opere  destinate  a  fare  epoca.  Il  primo 

presentò Gilgamesh.  Il 

secondo, Dago. Ebbene 

sì, contro ogni spietata regola del mercato italiano, 

contro ogni  aspettativa  negativa  e  alla  faccia  di  chi  pontifica  sulla crisi  del 
fumetto  in  Italia, Dago ha  raggiunto  trionfalmente  i  20  anni  di  presenza 
ininterrotta sul suolo italico. Quale migliore anno di questo 2003, quindi, per 
presentare  il  giusto  tributo  al  personaggio  ed  al  suo  grandissimo 
sceneggiatore? 
 

 

E  cominciamo  subito  dalle  scuse.  Con  tutta 

probabilità,  infatti,  i  prossimi 

paragrafi sono pieni di imprecisioni 

più o meno grandi e, forse, di strafalcioni 

che faranno inorridire i fortunati lettori argentini che hanno una visione a 

360° 

gradi  su  Wood  e  la  sua  produzione.  Purtroppo  in  Italia 

l’incompletezza  o 

l’approssimazione sulle opere di Wood e sulla loro collocazione cronologica 
sono sempre state la regola. In Italia Dago 

è “nato” nel’’83, ma questo vale 

appunto solo per 

l’Italia. Sui suoi veri dati anagrafici permane un fitto mistero. 

Su Fumo di China 20 bis Speciale Argentina Alberto Salinas ricorda di aver 
iniziato  la  serie  nel  1981.  Ma  su Fumo  di  China 26  del  1986 Dago viene 
segnalato  dallo  stesso  Wood  come  precedente  a Savarese.  E  se 

c’è  una 

cosa sicura sul fumetto argentino, 

è che Savarese è datato 1977. Purtroppo 

gli 

interventi 

di 

lettori 

di 

origine 

argentina 

sulla 

posta 

di Lanciostory e Skorpio non hanno chiarito la questione, 

né si è rivelato utile 

rivolgersi a chi conosceva e seguiva le testate della Columba. A complicare 
il tutto, va ricordato che questa casa editrice ristampava di frequente alcune 

background image

serie,  col  risultato  di  ingarbugliare  ancora  di 

più  la  questione  relativa  alla 

datazione. 
 

 

L’utilizzo di Internet, infine, si è dimostrato totalmente inutile se non deleterio. 
Tra i pochissimi siti argentini che contemplano le historietas se ne trovano 
addirittura alcuni che confondono Dago con El Esclavo (altra serie di Wood) 
e che datano Gilgamesh1965! 
 

 

E se per una serie 

così importante come Dago si verificano tanti e tali errori, 

figurarsi  quanta  ignoranza 

circonderà  le  serie  minori  di  Wood.  Per  cui 

atteniamoci  a  quei  pochissimi  punti  fermi  che  abbiamo:  in  Italia Dago 

è 

comparso nel  1983?  Bene,  allora  da  noi  ha 

vent’anni. Il breve saggio che 

segue non ha quindi nessuna pretesa di 

esaustività o risoluzione definitiva 

di  alcuni 

“nodi”  relativi  a Dago e  Wood.  Si  tratterà  in  sostanza  di 

considerazioni varie, che spazieranno su molti aspetti della storia di Dago e 
(nel prossimo numero) della 

personalità di Wood, senza pretendere di venire 

prese per 

verità rivelate. E speriamo di non aver scritto troppe idiozie. 

 

 

Mi scuso inoltre anche per la 

frammentarietà di alcune parti o per le eventuali 

ripetizioni:  certi  paragrafi  sono  nati  molto  prima  di  altri,  oppure  li  avevo 
progettati come pezzi autonomi. 
 
 

http://www.fucinemute.it/2003/04/dago-il-piu-grande-successo-dell%E2%80%99eura-editoriale/