background image

 
 

tytuł  
i autor 
(wydawca) 
 

Polskie 
książeczki... 
 
 
(Hieronim 
Wietor) 

Polonicae 
grammatices 
institution 
 
Piotr Statorius-
Stojeński 

Compendium 
linguae 
polonicae
 
 
Mikołaj 
Volckmar 

Grammatica seu 
Institutio 
Polonicae linguae 
 
Franciszek 
Mesgnien-
Meniński 

Gramatyka polska 
niemieckim jęz. 
wyrażona
 
 
Maciej Dobracki 

Compediosa 
Linguae 
Polonicae 
Institutio
 
 
Jan Karol 
Woyna 

Gramatyka dla 
szkół narodowych 
 
 
Onufry 
Kopczyński

 

Pierwsze zasady 
gramatyki języka 
polskiego  

 

Józef Mroziński 

Gramatyka 
języka 
polskiego 
 
 
Antoni 
Małecki 

Gramatyka języka 
polskiego 
 
 
Adam Antoni 
Kryński 

narodowość 

(Niemiec) 

Francuz 

Niemiec 

Francuz 

Niemiec 

Polak 

Polak 

Polak 

Polak 

Polak 

pierwsze wydanie  Kraków 1541   Kraków 1568 

Gdańsk 1594 

Gdańsk 1649  

Oleśnica 1669 

Gdańsk 1690   Warszawa 1778 

Warszawa 1822  

Lwów 1863  

Warszawa 1897 

język opisu 

niemiecki 

łacina 

łacina 

łacina 

niemiecki 

łacina 

polski 

polski 

polski 

polski 

charakter 

rozmówki 
pol.-niem. 

podręcznik dla 
obcokrajowców 

podręcznik dla 
obcokrajowc. 

podręcznik dla 
obcokrajowców 

podręcznik dla  
obcokrajowców 

niedoskonały
opis systemu 

podręcznik szkolny  opisowy 

opisowy 

opisowy 

informacje 
gramatyczne 

szczątkowe  

duża wiedza 
gramatyczna 

często mylne 

oryginalność, 
uwzględnia inne 
gramatyki 

oryginalność 

zwięzłe 

rzetelne, 
normatywne 

nowatorskość, 
przygotowanie 
językoznawcze 

opisowy, 
uwzględnia 
historię języka 

 

charakterystyka  

Skrócone 
formy 
odmiany. 
Dużo 
germanizmów 
i czechizmów. 

 Mazurzenie. 
Samogłoski 
ścieśnione. 
Spółgł. warg. 
wygłosowe 
miękkie jedwab’
3 r. gram.(wiele 
końc., brak 
rozróżnienia 
alternacji spółgł.) 
Ablativus. 

Opisuje litery, 
nie głoski. 
Ramy 
gramatyki 
łacińskiej (6 
trybów) 

Zanik l. podwójnej. 
Usuwa łac. Abl. z 
opisu. 
Dominacja końc.  
ach w Ms.l.mn. 
(obok dawnej -ech

Ewolucja języka 
(byłech>byłem). 
Liczba podwójna 
uznana za 
gwarową. 

 

Brak rozróżnienia głoski 
i litery, tematu i końc. 
fleks.  
Kontrowersyjne 
propozycje (końc. N. i 
Ms.: -im(i)/-ym(i) w r. 
m., -em(i) w r.n.; powrót 
samo głos. ścieśnionych) 
Polskie nazwy terminów 
gramatycznych, np. 
imiesłów, przyimek, 
spójnik, wykrzyknik. 
Rozpowszechnienie 
polskich nazw 
przypadków. 

Rozróżnienie litery  
i głoski. 
Brak uzasadnienia 
oboczności 
językowych. 
Góruje nad 
Kopczyńskim 
przygotowaniem 
językoznawczym, 
umiejętnością 
formułowania 
uogólnień.(krytyk 
Kopczyńskiego) 

Po raz 
pierwszy 
metoda 
historyczno-
porównawcza, 
uwzględnienie 
zmian 
językowych. 

Najnowocześniejsza z 
gramatyk, zbliżona do 
współczesnych opisów 
systemu języka 
polskiego. 

źródła; zakres 

5 listów, 
modlitwy 

Język potoczny, 
teksty Reja i 
Kochanowskiego 

 

 

Teksty oryginalne, 
liczne cytaty z 
literatury. 

 

 

 

 

 

znaczenie 

 

Charakter 
normotwórczy 
Dzieło 
fundamentalne.  

Skrócona 
gramatyka 
Statoriusa. 

Gramatyka 
oryginalna i 
nowatorska. 

 

Gramatyka 
apodykty-
czna 

Charakter 
normotwórczy, 
celem było 
upowszechnienie 
poprawnej polskiej 
mowy w narodzie. 

Zarys gramatyki 
polskiej.  

 

 

Gramatyka nagrodzona 
przez Akademię 
Umiejętności i 
wielokrotnie 
wydawana. 

inne informacje 

 

Nauczyciel w 
gimnazjum w 
Pińczowie, jeden 
z tłumaczy Biblii 
brzeskiej.  

 

 

 

1668 - Goniec 
gramatyki polskiej.
 

 

Kopczyński - 
członek 
Towarzystwa 
Przyjaciół Nauk 

Krytyka dzieła 
Oblężenie i obrona 
Saragossy 
spowodowała, że 
generał został 
gramatykiem. 

Żywot św. 
Błażeja 

Kryński pracował przy 
wielkiej encyklopedii 
powszechnej 
ilustrowanej, przy 
Słowniku 
warszawskim,
 twórca 
“Prac Filologicznych”. 

background image