background image

Eksperyment kulturowy: 

Eksploracja wpływu 

społecznego à rebours.

Paweł Boski

SWPS Warszawa

[według referatu na konferencję 

Wokół Wpływu Społecznego

III Konferencja ZaBaWa

Warszawa, 16-17 maja 2013]

background image

Co to jest eksperyment 

kulturowy?

• Eksperyment kulturowy jest narzędziem diagnozowania 

i/lub metodą sprawdzania hipotez dotyczących 
określonego wycinka kultury behawioralnej, 
polegającym na świadomym wprowadzeniu w obieg 
relacji interpersonalnych elementów przeciwstawnych 
tym, które funkcjonują w ramach rutynowych skryptów.  

• Jest to zabieg, którego celem jest potwierdzenie 

hipotezy o dominującej roli regulacyjnej wybranych 
skryptów drogą odrzucenia przez adresatów 
wprowadzonej manipulacji memetycznej.   

• Eksperyment kulturowy jest więc metodą badania à 

rebours, czyli przez zaprzeczenie tego, co dla ludzi jest 
(wydaje się) oczywiste i bezrefleksyjne z intencją 
wywołania zachowań korygujących, tj. właściwych.

• Jest on bliski prowokacjom kulturowym S. Dali czy W. 

Gombrowicza, choć należy do obszaru badań 
psychologicznych a nie malarstwa czy literatury 
pięknej.

background image

Co dalej?

• Po 15 latach dość już powtarzanych prostych 

demonstracji.  Chciałbym, aby przestały one być 
teatrem jednego aktora i zapraszam Państwa do 
wykorzystania tej procedury w swych 
doświadczeniach dydaktycznych lub biznesowych 
i do dzielenia się doświadczeniami.

• Prowadzone są badania, w których będziemy 

pytali uczestników o ich przewidywania zachowań 
ludzi w scenariuszach Poproszę dwie Panie. 
Zobaczymy, czy świadome przewidywania ludzi 
będą podobne do spontanicznych zachowań 
uzyskiwanych przez 15 lat. A tak wcale być nie 
musi, gdyż ludzie mówią /deklarują co innego niż 
rzeczywiście robią. 

• Poszukujmy razem innych skryptów w naszej 

otulinie kulturowej, które nadawałyby się do 
przetestowania w eksperymencie kulturowym.

 

background image

Dzisiaj: W Sali im. Prof. Z. 

Pietrasińskiego

Plan i działanie manipulatora; Poproszę dwie Panie 

… Reżyseria:

Postanawiam  zrobić użytek ze sztalug przedstawiających 

na fotografiach rozliczne sceny z życia Profesora wśród 
studentów SWPS. Trzeba jednak uwiarygodnić sens 
wniesienia jednej z tych sztalug z korytarza na salę. 
Może tak: że będzie to dobra ilustracja technik wpływu 
prof. Pietrasińskiego na studentów . W tym celu 
dokonuję specjalnej inspekcji i postanawiam   pod 
osłoną nocy 
przylepić do sztalug numerki oraz 
poprzestawiać je, tak aby wybrana była bliżej drzwi na 
salę. Wtedy – mam nadzieję – będzie już z górki. Pada 
prośba

Zapewnie Państwo zwrócili uwagę, że nasza konferencja 

odbywa się w Sali im. Profesora Pietrasińskiego. 
Wywierał on niezwykły wpływ na studentów, będąc w 
tym bardzo skuteczny. Przeglądając te zdjęcia na 
korytarzu doszedłem do wniosku, że jest tam obecny 
wyraźny zamysł korespondujący z tym, o czym chcę 
dziś mówić. W związku z tym Poproszę dwie Panie o 
wniesienie na salę sztalugi nr. 5,  z fotografiami 
przedstawiającymi prof. Pietrasińskiego ….. będą one  
bardzo pomocne jako ilustracje reguły à rebours  w 
trakcie referatu. 

 

background image

16maja 2013: Porażka!!!

Ostatni raz poniosłem porażkę z Poproszę 

dwie Panie o…  kilka lat temu. Byłem na 
fali samych sukcesów. A jednak tym 
razem, w trakcie konferencji 16 maja,  nie 
udało się. W kilkanaście sekund po 
prośbie, o zgrozo podniosły się dwie 
kobiety i spełniły prośbę, szamocząc się 
ze sztalugą przez drzwi. Co prawda 
prowadzący sesję organizator konferencji 
- mężczyzna – rzucił się na pomoc, gdy 
sztaluga nie chciała przejść przez drzwi, 
ale nie zmienia to sensu tego, co się 
stało. No cóż, psychologia to nie fizyka. 
Na szczęście proporcje udanych pokazów 
nie zostały istotnie zaburzone.

background image

Wypowiedzi 2 pań, które 16 maja 

2013 wykonały skierowaną do 

kobiet prośbę

Kobieta I: „Byłam uczestniczką konferencji ZaBaWa tydzień 

temu w Warszawie. Zgodnie z obietnicą piszę do Pana maila 
o moich odczuciach, kiedy poprosił Pan koleżankę i mnie o 
przyniesienie sztalugi. Kiedy usłyszałam: "A teraz poproszę 
dwie Panie o przyniesienie sztalugi, bo będzie nam tutaj 
potrzebna" nie wzięłam tego od razu do siebie. Na sali było 
dużo pań, pomyślałam: "ktoś się ruszy, jest tyle ludzi, to na 
pewno nie padnie na mnie". Ale Profesor popatrzył w moim 
kierunku. Wtedy zorientowałam się, ze nikt za mną nie 
siedzi, a koleżanka popatrzyła na mnie, tak, jak by chciała 
żebym się ruszyła, więc wstałam, tzn. koleżanka wstała 
pierwsza, a ja dopiero później się podniosłam i poszłyśmy. 
Siedziałam najbliżej wyjścia, może i to jest też jeden z 
powodów dla którego wstałam. W momencie, jak Profesor 
wypowiedział tą prośbę, pomyślałam przez chwilę, dlaczego 
dwie panie, a nie dwóch panów, przecież sztaluga jest 
ciężka, ale skoro Pan Profesor tak prosi, to może to jakiś 
lżejszy egzemplarz.”

background image

Kobieta II

• Szanowny Panie Profesorze!
•  Kieruję do Pana ten e-mail w odpowiedzi na prośbę o wyjaśnienie własnych 

motywów postępowania na reakcję zadanej prośby podczas konferencji z cyklu 
"Wokół wpływu społecznego".

•  Chciałam w tym miejscu także bardzo serdecznie podziękować za ciekawy wykład, 

którego był Pan autorem!

•  Chciałam przybliżyć i przedstawić motywy mojego działania, które przyczyniły się 

do reakcji w odpowiedzi na Pana prośbę przyniesienia rekwizytu z korytarza szkoły.

•  Otóż motywem mojego działania było przeświadczenie, że razem z koleżanką 

tworzymy prawdopodobnie jedyną dwójkę kobiet siedząca w jednej ławce i w 
związku z tym mogłyśmy być adresatkami tego komunikatu, tej prośby - "Prośba o 
pomoc dwóch pań".

•  Kolejnym motywem działania była świadomość, że zajmujemy miejsca najbliżej 

drzwi i w związku z tym, mamy najkrótszą drogą do realizacji celu - odczuwałam 
powinność, że to właśnie my z koleżanką powinniśmy to zadanie spełnić.

•  Trzecim motywem i zarazem decydującym było werbalne i niewerbalne 

porozumienie się z koleżanką z ławki o wzajemnym potwierdzeniu powinności 
podjęcia się tego zadania, mimo moich jakiś pewnych wewnętrznych oporów wzięcia 
udziału w tym zadaniu. Jednakże powinność oraz wyżej przedstawione motywy 
działania zadecydowały o spełnieniu zadania.

• Pisząc ten list miałam wrażenie, że mój list to kolejny przykład odpowiedzi na prośbę 

(reguła zaangażowania), który jest konsekwencją tamtego wyboru - przyniesienia 
rekwizytu z korytarza szkoły. Nie wiem czy motywy postępowania są aż tak istotne 
jak istotny jest sam wpływ społeczny. ;) Niemniej jednak oba są od siebie zależne.

• Ps. Jeszcze raz dziękuję za ciekawy wykład.
• Było mi bardzo miło uczestniczyć w wykładzie prowadzonym przez Pana Profesora.
 

background image

Poproszę dwie Panie ... – 

Podsumowanie  15 lat 

eksperymentu kulturowego

W latach 1997-2013 przeprowadziłem :
• 60 demonstracji eksperymentu kulturowego w 

trakcie zajęć dydaktycznych w Polsce 

(W-wa, Gdańsk, 

Poznań, Wrocław);

• 9 analogicznych demonstracji zagranicą 

(Francja, 

Szwecja, Niemcy)

• 3 

   

demonstracje w trakcie konferencji naukowych 

w Polsce;

Płeć i N. Sale, w których odbywały się te posiedzenia 

liczyły 
20 ≤N  ≤150 osób. Proporcja płci – typowa dla 
psychologii i nauk humanistycznych: ~75% kobiet
co „uzasadniało” prośbę; 

Prośba wypowiadana jest po kilku minutach od 

rozpoczęcia pierwszego wykładu/prezentacji w 
następującej formie:
Poproszę dwie Panie o przyniesienie/itp./ nazwa 
sprzętu /, który potrzebny nam będzie w trakcie 
wykładu/referatu;

Zero odmowy. W żadnej z tych sytuacji nie 

spotkałem się z brakiem jakiejkolwiek reakcji, czyli z 
brakiem wpływu behawioralnego.

background image

Wyniki za ostatnie 16 lat

Pełny sukces 

Za wyniki w pełni zgodne z oczekiwanymi traktuję 

następujące:

• Mężczyzn/a/i wstają spontanicznie i wykonują 

zadanie adresowane do kobiet;

• Mężczyźni wstają i wykonują prośbę,  ponaglani 

przez kobiety, głośno/publicznie lub szeptem 
przez nie szturchani: no weź się, rusz się 
wreszcie
!  

Sytuacji takich było 47 na 64 (włączając ostatnią 

nieudaną) w Polsce a żadna nie wydarzyła się za 
granicą. 

background image

Wyniki- cząstkowy sukces  

Połowiczny lub cząstkowy sukces
• Kobieta i mężczyzna razem spełniają prośbę, 

kobieta/y zachęca kolegę aby razem wykonać 
zadanie;

• Kobieta wykonuje zadanie głośno wypowiadając 

przy tym negatywne komentarze o mężczyznach, 
do których to „należy”.

• Sytuacji takich było w Polsce 13 i żadnej za 

granicą.

Niepowodzenie lub śladowy sukcesu
Pełne niepowodzenie to wykonanie prośby przez 

kobiety bez komentarzy świadczących o 
wątpliwościach co do jej stosowności.

• Dwie kobiety wykonują prośbę bez komentarza, 

bądź też wypowiadane są komentarze Ale 
dlaczego kobiety?  

• przypadki (w tym ten ostatni) w Polsce i 

wszystkie 9 za granicą

background image

Przykłady  realizacyjne

Kilka zarejestrowanych komentarzy grupowych 

#23P: Jadwisin_02 (konferencja nt. Automatyzmów)
W sali konferencyjnej ok. 50 osób. w trakcie przerwy przed 

własnym referatem, schowałem pod stołem rzutnik do folii, 
uprzedzając sprzętowców obsługujących sesję, aby pod 
żadnym pozorem nie interweniowali, gdy poproszę dwie 
panie
... .  Zadanie wydawało się szczególnie trudne, a ryzyko 
oznaczało swoisty blamaż, ze względu na obecność na sali 
elity badaczy specjalizujących się w manipulacjach 
eksperymentalnych oraz w badaniach automatyzmów i 
procesów nieświadomych. Tym bardziej udany był efekt, gdy 
kilku mężczyzn poderwało się szukać sprzętu a pikanterii 
dodawał fakt, że jedna z pań uczestniczek dyrygowała ich 
poczynaniami: gdzie mają szukać. 

#

56P: Poznań_12

W Sali 22 studentów, w tym 1 M a więc sytuacja skrajnie 

niekorzystna. Zadaniem jest przeniesienie z korytarza sztalugi 
malarskiej. Po długiej latencji (~1min.) podnoszą się dwie 
kobiety. Przechodząc obok jedynego M inicjatorka zwraca się 
do niego: „No ale mamy tu jednego mężczyznę do 
pomocy…..” – 
ów, słysząc te słowa podrywa się jak w wojsku 
na rozkaz i wychodzi z koleżankami po czym sam przynosi 
sztalugę. 

background image

Przykłady - cd

#51 Warszawa_11 
Na sali 23 osoby, 5 mężczyzn. Zadanie polega na ściągnięciu w dół 

ekranu potrzebnego do projekcji wykładu przez rzutnik. Do tego 
trzeba wejść na krzesło aby uchwycić linkę pozwalającą ściągnąć 
ekran.  Brak chętnych wśród mężczyzn.  Wstaje więc kobieta i 
zbliżając się do ekranu peroruje: Teraz to rzeczywiście nie ma już 
prawdziwych mężczyzn, żadnej rycerskości, co za ludzie!

#60 Poznań_13

 

78 osób. Po około 

min. od prośby o przeniesienie ławy, podnosi się 

dziewczyna z pierwszego rzędu, jest wysoka i jakby fizycznie 
dopasowana do zadania. Ledwo wyszła z rzędu ławek, podnosi się 
facet siedzący w drugim rzędzie, po przeciwnej stronie sali i 
dołącza do niej. Razem wychodzą i wnoszą do sali wykładowej 
ciężką ławę. Dziewczyna potem powie: 

Czułam się po prostu 

zażenowana tą sytuacją i bezczynnością mężczyzn.  

A jej kolega doda: 

No kiedy koleżanka podniosła się, to już było tego za dużo, moja męskość 
nie mogła tego dłużej znieść, więc wstałem i ja

.

Inne wypowiedzi: 

• Uważałam, że pan się pomylił, przejęzyczył i tak naprawdę była to prośba 

skierowana do mężczyzn [taką interpretację podaję w podręczniku!]

• Uważałam, że to nie jest praca dla kobiet. Kobiety nie są do ciężkich 

fizycznych robót.

• Tak, przynaglałyśmy kolegów aby się ruszyli.

background image

W kierunku ujęcia 

teoretycznego:

Kulturowa psychologia 

wpływu społecznego

background image

Trzy typy realizacji wpływu 

społecznego

Zgodnie z podręcznikową klasyką (Aronson i in. 

1997/2007), wpływ społeczny jest obszarem 
badań w trzech postaciach o malejącej sile 
nacisku bezpośredniego oddziaływania:

1. Rozkaz  posłuszeństwo;
2. Prośba  uległość;
3. Konformizm przekonań/zachowań

- informacyjny, czyli dopasowanie ignoranta 
wobec autorytetu lub większości;
- normatywny, czyli jednostkowa afirmacja 
sądów większości dla uniknięcia odrzucania.

Nasz scenariusz/skrypt: Poproszę dwie Panie należy 

do kategorii uległości; jednak ze względu na 
kontekst i pozycję wykładowcy /profesora 
względem studentów, blisko mu do „prośby nie 
do odrzucenia
”. [Przynajmniej w polskiej 
kulturze; a w wietnamskiej – jeszcze bardziej.]

 

background image

Gdzie tu jest kultura?

Psychologowie społeczni zajmujący się wpływem 

społecznym ignorują kulturę. A przecież 
interesujące ich zjawiska wywodzą się z 
podpatrywania praktyk  zagnieżdżonych w skryptach 
kulturowych :

1. Posłuszeństwo jest pochodną dystansu 

władzy/hierarchiczności jako wymiaru kulturowego. Jest ono tym 
bardziej prawdopodobnym mechanizmem wpływu, im bardziej 
hierarchiczna kultura a zanika w równościowych.  

Ludzi nie wszędzie 

można równie zmusić do posłuszeństwa. Dziś eksperymentu Milgrama lub 
Stanford Prison w  warunkach oryginalnych nie dałoby się przeprowadzić  ze 
względów prawnych  a także oporu ludzi (chyba, że co najwyżej w Abu Ghraib, 
gdzie Amerykanie torturowali  więźniów). W krajach o najwyższym dystansie 
władzy  (np. Nigeria, Chiny) takich badań w ogóle nie prowadzi się.

2. Uległość bazuje na mądrości praktyków handlu bazarowego i 

współczesnego marketingu, któremu w wersji amerykańskiej 
etno-psychologii patronuje Cialdini (1999). Badacze z innych 
kultur nie  wyciągają  stąd konsekwencji w postaci poszukiwania 
specyficznych technik wpływu w otaczającym ich świecie 
własnej kultury (wydaje się, że do bólu amerykańska praca 
Cialdiniego traktowana jest w Polsce jak wyrocznia).

3. Konformizm badany w paradygmacie Ascha wykazuje efekty 

bardzo  zróżnicowane w czasie i w kulturze. 

background image

Asch w czasie i w przestrzeni 

kulturowej

Bond i Smith (1996) wykonali metaanalizę na danych z 134 

eksperymentów prowadzonych w tym paradygmacie i wykazali , 
że wymiar kulturowy indywidualizm – kolektywizm jest 
znaczącym moderatorem wielkości efektów uzyskiwanych na 
poziomie krajów. Co prawda wielkość efektu jest generalnie 
wysoka ale najniższa a Europie a najwyższa w krajach 
rozwijających się. W Ameryce notujemy spadek w trakcie 50 lat 
od pionierskich prac Ascha.

background image

Wniosek w połowie referatu

Psycholog kulturowy upatruje w wersji light  technik 

wpływu społecznego w lokalnej kulturze (no bo 
jak może być inaczej?); niektóre mogą uogólniać 
się ze względu na globalizację marketingu. 

W wersji full  również i mechanizmy wpływu stają 

się kulturowo specyficzne. [

Np. mechanizm nabożnej 

czci wobec nauczyciela, tak mocny w kulturze 
konfucjańskiej, u nas jest zjawiskiem egzotycznym, i chyba 
nigdy nie występował.

]

Poruszamy się więc w kierunku kulturowego 
wyjaśnienia dlaczego po prośbie Poproszę dwie 
Panie … 
dzieje się to, co się dzieje.

background image

Wpływ wprost i à rebours 

• W psychologii komunikacji wyróżnia się podział na 

porozumiewanie się wprost (Zrób X!) oraz nie 
wprost 
(Czy mógłbyś/czy byłbyś łaskaw/ zrobić 
X?
) W obu przypadkach komunikat ma intencję 
wpływania na zachowanie adresata: rozkaz 
wprost; prośbanie wprost. 

• Powodem konstrukcji komunikacji nie wprost jest 

ochrona twarzy partnera, czyli reguły  
grzeczności.

• À rebours  oznacza wyższy stopień pośredniości: 

intencja jest zaprzeczeniem tego co 
wypowiedziane. Dotyczyć to może tak sensu [To 
może otwórz to okno jeszcze szerzej, co? 
– w 
domyśle zamknij!] jak i adresata [Czy mogłaby 
któraś z Pań ….? – 
w domyśle któryś z Panów].

background image

À rebours: Dlaczego lewą ręką 

do prawego ucha? 

Wydaje się, że istnieją dwa powody dla  

posługiwania się komunikacją/wpływem à 
rebours:

1. Agresja słowna/zaczepka, jak w tym tych 

przykładach: A nie możesz bardziej 
jeszcze okna otworzyć?!; Nie za cicho 
przypadkiem to radio gra?! 
– ten wariant 
nie będzie przedmiotem naszych dalszych 
rozważań.

2. Eksperyment kulturowy będący 

intencjonalną metodą badania kultury 
behawioralnej (skryptów, praktyk, 
rytuałów, itp.) Eksperyment kulturowy 
jest istotą mego wystąpienia
.

background image

Co to jest eksperyment 

kulturowy?

• Eksperyment kulturowy jest narzędziem 

diagnozowania i/lub metodą sprawdzania 
hipotez dotyczących określonego wycinka 
kultury behawioralnej, polegającym na 
świadomym wprowadzeniu w obieg relacji 
interpersonalnych elementów 
przeciwstawnych tym, które funkcjonują w 
ramach rutynowych skryptów.  

• Jest to zabieg, którego celem jest 

potwierdzenie hipotezy o dominującej roli 
regulacyjnej wybranych skryptów drogą 
odrzucenia przez adresatów wprowadzonej 
manipulacji memetycznej.   

• Eksperyment kulturowy jest więc metodą 

badania

 à rebours, czyli przez zaprzeczenie 

tego, co dla ludzi jest (wydaje się) oczywiste 
i bezrefleksyjne.

background image

Poproszę Pana/Panów o pomoc 

w ...

polskiej kulturze powszechnie przyjęte jest, że 

zadania wymagające siły fizycznej/siłowe (Z

sf

)

 a także 

zajęcia natury technicznej leżą w gestii mężczyzn, 
czyli są zadaniami męskimi (Z

m

) i oczekuje się, że to 

mężczyźni je wykonają. Kobiety zwracają się do nich z 
prośbami (zrób, podnieś, pomóż mi proszę z ...), które 
z reguły są spełniane.  

P

M->Z(sf) 

 M

W

Z(sf)

[Czytaj: Jeśli Kobieta prosi mężczyznę, nawet obcego,  o pomoc w 

zadaniu wymagającym siły 

fizycznej, to mężczyzna

 

wykonuje to zadanie, spełnia jej prośbę.]

Możliwe jest również, że pomoc udzielona zostanie 
bez uprzedniej prośby (nadskakiwanie).

[Np. w przedziałach pociągów mężczyźni wkładają i zdejmują 
walizki z półek; sami z siebie lub proszeni przez współpasażerki.]

background image

Modus ponens, czyli Konfirmacyjne 

podejście do kulturowych skryptów  w 

regulacji wpływu społecznego 

Omawiany skrypt można zapisać przy pomocy 

formuły 

modus ponens:

[Z

sf 

= Z

m

]!  [

K

P

M->Z(sf) 

 M

W

Z(sf)

]

________________________________________

K

P

M->Z(sf) 

 M

W

Z(sf)

----------------------------------------

Z

sf 

= Z

m

 

Efektywność prośby kobiety wobec mężczyzn 

oznacza, że  była ona adekwatnie adresowana, 
zadania „siłowe” są istotnie męskimi.

background image

Modus ponens - warunek wystarczający

i

Modus tolens jako warunek konieczny 

Konfirmacja przy zastosowaniu modus ponens jest 

logicznie prosta i ... równie mało ciekawa 
(nieodkrywcza). 

Jak wiemy ze znanych badań nad rozumowaniem 

dedukcyjnym 

(Johnson-Laird, Wason, 1977), 

ludzie nie 

mają kłopotów z logiką potwierdzania ale gubią się w 
logice zaprzeczania, czyli określenia warunku 
koniecznego, które odbywa się według reguły 
modus tolens: [

p  q 

) * 

~q

]  

~p

.  

Badając  przestrzeganie reguł ruchu drogowego, 

ważniejsze niż 

poruszanie się na kolor zielony 

jest 

stop na czerwony

.

W naszym przypadku pytanie więc brzmi następująco: 

Czy jeśli o pomoc w zadaniu „siłowym” 
poproszona zostanie kobieta (~mężczyzna), to 
wówczas uzyskamy spełnienie tej prośby? 
Czyli, czy bycie mężczyzną-adresatem jest 
warunkiem koniecznym wykonania zadania 
siłowego 
w Polsce i na świecie?

background image

Modus tolens: Poproszę dwie 

Panie o... 

Załóżmy, że chcemy sprawdzić czy zadania siłowe  
kobiecymi, czyli że mężczyzna proszący kobietę/y o 
pomoc w takiej sytuacji uzyska ją od adresatek. Taką 
właśnie postać przyjął nasz eksperyment kulturowy. 

[Z

sf 

= Z

k

]?  [

M

P

K(Zsf) 

 

K

W

Z(sf)

]

___________________________

M

P

K(Zsf)

 

~

K

W

Z(sf) 

|

lecz

   

M

W

Z(sf)

----------------------------------------

Z

sf

≠ Z

k

 

Ponieważ kobieta/y nie spełniła prośby skierowanej pod 
jej adresem,  lecz zrobili to nieproszeni mężczyźni, 
przeto zaprzeczamy zgodnie z modus tolens założeniu, 
że zadania siłowe są kobiece. Bycie mężczyzną staje się 
warunkiem koniecznym wykonania zadań siłowych.

 

background image

Powrót: Od logiki modus tolens do 

psychologii

eksperymentu kulturowego

Konfirmacyjne pokazanie działania skryptu jest 

poznawczo jałowe, nie wzbudza zainteresowania 
coś co zostało wielokrotnie wyuczone, co stale 
robimy sami i obserwujemy u innych.

Efekty eksperymentu kulturowego wzbudzają  

natomiast zainteresowanie i nader silne emocje. 
Wszak to niebanalne gdy uczestniczymy w 
pokazie, gdy słowa osoby proszącej – a więc 
starającej się wywrzeć wpływ na zachowanie 
innych - zostaną przez te zachowanie dokładnie 
zaprzeczone.  

Zamiast „A”  A, dostajemy przecież „A”  ~A 

(=B), które podważa sens „A”, zmieniając go 
na „B
” i w końcu: „B”  B. 

Czy uzyskanie przeciwnego efektu oznacza, że wpływ 

społeczny był nieskuteczny? – Niekoniecznie, 
zwłaszcza, jeśli ten przeciwny efekt był zamierzony 
przez badacza. I jeśli można to dalej wykorzystać w 
praktyce. 

background image

Eksperyment kulturowy: 

Poproszę dwie panie ….

background image

Mechanizm regulacyjny wpływu 

społecznego w eksperymencie kulturowym

Uwaga (słyszę)

Rozumienie 

powierzchniowe 

(płytkie)

Sensowność 
kulturowa? - 

Poszukiwanie skryptu

Skrypt kulturowy: 
[Z

sf 

= Z

m

]!  [

K

P

MZ(sf) 

 

M

W

Z(sf)

] a nie odwrotnie!

 Niezgodność prośby 

ze skryptem

M: Poproszę dwie 
Panie…
[zadanie siła fizyczna]

 Reinterpretacja 

prośby/polecenia: to 

błąd!

Knie ja
Z

sf 

≠ Z

k

M: może 
ja? 
Z

sf 

= Z

m

M: tak, to dla mnie, 
podniosę się i 
wykonam!

Kompetencja i 
moralność 
(

prośba jest 

OK.!)

Kobiety: 
TAK!

P

O

Z

A

  

K

U

LT

U

R

Ą

 

(p

o

ls

k

ą

)

W

E

W

N

Ą

T

R

Z

 K

U

LT

U

R

Y

 

(p

o

ls

k

ie

j)

background image

Podsumowanie końcowe

• Zademonstrowałem zjawisko wpływu społecznego 

à rebours metodą eksperymentu kulturowego. 

• Głównym wnioskiem uogólniającym jest 

zalecenie, by psycholog wprzódy rozpoznał skrypt 
kulturowy, który ma być manifestacją 
dokonywanego przezeń wpływu społecznego. 

[Uśmiechanie się wobec obcych lub używanie wobec nich 
zwrotów po imieniu niekoniecznie wpływa wzrostowo na  
życzliwość; może odnieść skutek przeciwny, jeśli dominuje 
skrypt pokazywania smutnej twarzy bądź zachowania 
dystansu.] 

• Dopiero gdy uzyskamy orientację w materii 

naszego działania, będziemy w stanie stwierdzić, 
czy uzyskaliśmy pożądany wpływ i czy stało się 
tak dzięki naszej prośbie, czy wbrew niej.

• Uzbrojeni w wiedzę kulturową zyskujemy władzę 

czarnoksiężnika: możemy dokonywać 
efektywnych manipulacji memetycznych 
analogicznie do inżynierii genetycznej.  


Document Outline