background image

STYLISTYKA 

STYLISTYKA 

SZKOŁY 

SZKOŁY 

PRASKIEJ

PRASKIEJ

(część I)

(część I)

stylistyka teoretyczna 
(wykład)
V rok polonistyki 
stacjonarnej

background image

LEKTURA

LEKTURA

• M.R. Mayenowa (red.), Praska szkoła 

strukturalna w latach 1926–1948
Warszawa 1965

– W. Górny, O stylistyce Praskiego Koła, s. 

6–25

– M.R. Mayenowa, Analiza doktryny 

stylistycznej Praskiego Koła, s. 26–40 

–  Tezy Praskiego Koła, s. 43–55 

background image

PRASKIE KOŁO 

PRASKIE KOŁO 

LINGWISTYCZNE

LINGWISTYCZNE

• 1926 – Praskie Koło Lingwistyczne (Vilém 

Mathesius, Bohuslav Havránek, Bohumil Trnka)

• Vladimir Skalička, Jan Mukařovski

• Roman Jakobson, Nikołaj Trubieckoj

• 1928 – wspólne wystąpienie koła na 

I Międzynarodowym Kongresie Lingwistów w 

Hadze

• 1929 – Prace Praskiego Koła Lingwistycznego

I Kongres Slawistyczny (Praga)

• 1938 –1939 – śmierć Trubieckiego, wyjazd 

Jakobsona

• 1948 – edycja prac Mukařovskiego

• 1951 – ostatnie spotkania Koła

background image

PODSTAWOWE ZAŁOŻENIA 

PODSTAWOWE ZAŁOŻENIA 

STYLISTYKI PRASKIEJ

STYLISTYKI PRASKIEJ

• całościowość analizy językowej (fakty 

językowe nie mogą być badane w izolacji

DIACHRONIA => konieczność badania 

następujących po sobie stanów języka 

(systemowość badania diachronii)

• rola języka współczesnego (punkt wyjścia 

badań: najlepiej znany, najłatwiej 

weryfikowalny) => dawne stany języka  

• pojęcie 

celowości

 (zamiar podmiotu 

mówiącego – język to środki wyrazu 

przystosowane do osiągania pewnego celu)

• badanie funkcji języka (dostosowanie języka do 

przeznaczenia wypowiedzi)  => języki 

funkcjonalne – niesamodzielność systemów 

(w odróżn. od j. narod.) 

background image

PODSTAWOWE ZAŁOŻENIA 

PODSTAWOWE ZAŁOŻENIA 

STYLISTYKI PRASKIEJ

STYLISTYKI PRASKIEJ

• pojęcie struktury jako dynamicznej 

(dialektycznej) równowagi sił składowych

• badanie utworu literackiego (poszukiwanie 

struktury – badanie poszczególnych 

podsystemów) – ścisły związek badań 

językoznawczych i literaturoznawczych 

[dzieje literatury to dzieje języka – badania F. 

Vodički]

• problem przeciwstawienia langue – parole 

[czy parole rzeczywiście jest wyłącznie 

jednostkowa?] 

• problem opozycji synchronia – diachronia 

(diachronia w synchronii i synchronia w 

diachronii)  [złagodzenie opozycji]

background image

JĘZYK FUNKCJONALNY A 

JĘZYK FUNKCJONALNY A 

STYL

STYL

• język funkcjonalny – 

trwały, ustabilizowany 

twór [system: swoista 

norma, na przykład – 

język oficjalny] => każdy 

język funkcjonalny ma 

swój system konwencji

• styl – użycie języka 

funkcjonalnego w 

określonej sytuacji 

(podanie, przemówienie, 

rozmowa z urzędnikiem)

JĘZYK 

FUNKCJONAL

NY

STY
L

background image

PODZIAŁY JĘZYKA

PODZIAŁY JĘZYKA

• język wewnętrzny i język 

uzewnętrzniający się

• język intelektualny i język emocjonalny

• język intelektualny i język emocjonalny 

uzewnętrzniony – rola społeczna

• funkcja porozumiewawcza i funkcja 

poetycka języka

• funkcja porozumiewawcza – język 

praktyczny 

i język teoretyczny

• język uzewnętrzniający się: formy pisemne i 

formy ustne (język konwersacyjny i język 

monologowy)

background image

ZAŁOŻENIA DOTYCZĄCE 

ZAŁOŻENIA DOTYCZĄCE 

JĘZYKA POETYCKIEGO

JĘZYKA POETYCKIEGO

• funkcja estetyczna jako wyróżnik języka 

poetyckiego

• dynamiczna równowaga sił między dwoma 

systemami odniesienia

• język poetycki – język potoczny (nacechowanie – 

brak nacechowania)

potoczny
 język 
literacki

tradycja 
poetyck
a

POEZJA

przekształce
nie
deformacja

background image

ZAŁOŻENIA DOTYCZĄCE 

ZAŁOŻENIA DOTYCZĄCE 

JĘZYKA POETYCKIEGO

JĘZYKA POETYCKIEGO

• język poetycki – język naukowy [niesymetryczność 

przeciwstawienia]

• opozycja treści i formy
• materiał i zabieg artystyczny [indywidualna struktura 

artystyczna]

• problem utworu i biografii twórcy (znakowa interpretacja 

faktów życia codziennego) – powiązanie utworu z osobą 
twórcy, społeczeństwem, kulturą

• badania nad warstwą fonetyczną semantyczną utworu 

literackiego 

• utwór jako ciągłość, system (autonomia poszczególnych 

płaszczyzn językowych utworu literackiego i ich wzajemne 
powiązanie
)  

• następczość jako element struktury utworu
• analiza utworu – odczytanie dynamiki znaczeniowej [naczelna 

zasada organizująca: 

gest semantyczny

]

background image

ZAŁOŻENIA DOTYCZĄCE 

ZAŁOŻENIA DOTYCZĄCE 

JĘZYKA POETYCKIEGO

JĘZYKA POETYCKIEGO

• nastawienie języka poetyckiego na 

znak sam w sobie jako cecha 

wyróżniająca 

(a komunikowanie – nastawienie na 

rzeczywistość pozajęzykową)

• problem znaczenia i oznaczania
• aktualizacja znaku – przesunięcie go 

w stosunku do norm języka ogólnego 

=> zyskiwanie nacechowania

• język poetycki ma wyłącznie formę 

parole – akt twórczy jest indywidualny

background image

ZAŁOŻENIA DOTYCZĄCE 

ZAŁOŻENIA DOTYCZĄCE 

JĘZYKA POETYCKIEGO

JĘZYKA POETYCKIEGO

• każdy element utworu znaczy tylko w relacji z 

całością (odbija się na wszystkich podsystemach 

języka)

– RYM – odniesienie fonetyczne, morfologiczne (rym 

gramatyczny lub jego brak), składniowe (przerzutnia), 

semantyczne

– słownictwo poetyckie (wartość poetycka jako 

oscylacja między językiem porozumiewania się a 

tradycją poetycką – nacechowanie wyrazów 

„niezwykłych”)

• neologizm – warstwa morfologiczna

• składnia – wykorzystanie elementów rzadkich (np. szyk 

przestawny) 

• leksyka – przywoływanie systemów leksykalnych 

[INTERFERENCJA]

• możliwość wykorzystania INTROSPEKCJI [?!] – 

konieczność zawieszenia własnego języka

background image

AUTOMATYZACJA I 

AUTOMATYZACJA I 

AKTUALIZACJA

AKTUALIZACJA

•  

automatyzacja znaku 

(termin w tekście 

specjalistycznym) – przezroczystość (leksykalizacja)

•  

aktualizacja 

(termin w tekście potocznym) – użycie 

środków językowych, które zwraca na siebie uwagę

• s’il vous plait – jeśli wam się podoba (proszę)

• automatyzacja jako dziedzina słuchacza 

mówiącego – odpowiedniość zamysłu i efektu

•  metafora żywa i metafora zleksykalizowana

• konwersacja – środki konwencjonalne i środki 

niezwykłe

• rozprawa naukowa – metafora potoczna 

(wyjaśniająca) => autor sam automatyzuje środek 

(nadaje mu jasne znaczenie, uzasadnienie)

background image

AUTOMATYZACJA I 

AUTOMATYZACJA I 

AKTUALIZACJA

AKTUALIZACJA

• termin naukowy w rozprawie popularnej 

(ochrona przed aktualizacją) – częściowo 

pozbawiony automatyzacji fachowych i wyrażony 

za pomocą automatyzacji języka potocznego

•  

dysymilacja stylistyczna 

(jako aktualizacja 

stylu)

• język poetycki – autonomia i maksymalne 

natężenie aktualizacji 

• język urzędowy (szablonowość, niekreatywność) 

– domena automatyzacji – ścisły szablon w 

języku handlowym a język reklamy

• konieczność badania środków językowych w 

kontekście (niemożność izolacji znaków 

językowych) 

background image

SPOŁECZNE 

SPOŁECZNE 

FUNKCJONOWANIE JĘZYKA 

FUNKCJONOWANIE JĘZYKA 

(NORMA)

(NORMA)

• język a jednostka (język poza zasięgiem jednostki) 

– skutki polityki językowej i pedagogiki językowej 

(norma języka ogólnego i działalność językoznawcy)

• język literacki a język ludowy – problem normy

• odstępstwo od normy w języku ludowym

• kolektywny charakter normy (to, co zbiorowość 

mówiąca uznaje za poprawne)

• norma nie istnieje poza istniejącym językiem 

danej epoki  

• możliwość ingerencji lingwisty w normę

• brak odmiany funkcjonalnej dominującej 

(pozycja języka potocznego) – Język potoczny nie 

może być kryterium poprawności dla języków o 

innych funkcjach

background image

UŻYTECZNOŚĆ NAUKI O 

UŻYTECZNOŚĆ NAUKI O 

JĘZYKU

JĘZYKU

• tworzenie terminologii fachowej

– termin a język potoczny (odległość 

semantyczna: kozabaranokoząb)

– internacjonalizacja

– znaczenia terminów nie pokrywają się w różnych 

językach (por. termin  artefakt)

– możliwość zalecania, doradzania (a nie – 

nakazywania) – walka z puryzmem językowym (J. 

Haller)

• antyformalizm w badaniach (brak zaufania 

do danych matematycznych – potrzeba 

posiłkowania się wyczuciem językowym)

background image

JĘZYK LITERACKI

JĘZYK LITERACKI

• język literacki w opozycji do języka ludowego 

(wyższe wymagania kultury i cywilizacji)

• cechy: intelektualizacja oraz 

automatyzacja

• intelektualizacja języka literackiego 

– wyrażanie skomplikowanych zależności 

złożonych procesów myślowych (precyzyjne i 

ścisłe wyrażanie myśli, potrzeba słownictwa 

abstrakcyjnego)

– cenzura elementów emocjonalnych (eufemizm)

–  charakter normatywny

– dwie przeciwstawne tendencje: tendencja do 

elitarności (władza) i do ekspansji

background image

INTELEKTUALIZACJA

INTELEKTUALIZACJA

• struktura słownictwa

nowe słowa terminy (abstrakcyjna treść 

znaczeniowa) => wyobrażeniebytpodmiot

zmiana struktury słownictwa (potrzeba 

jednoznaczności – specjalizacja znaczeń) => 

wykroczenie – przestępstwo – zbrodnia // właściciel – 

posiadacz – użytkownik 

• typy słowotwórcze  (gerundia, rzeczowniki na 

-ość)

• składnia (grupy nominalne, budowa zdania – 

podmiot i orzeczenie, stosunki podrzędne, 

powiązania przyczynowo-skutkowe, strona bierna)

background image

ZROZUMIAŁOŚĆ – JASNOŚĆ – 

ZROZUMIAŁOŚĆ – JASNOŚĆ – 

ŚCISŁOŚĆ

ŚCISŁOŚĆ

• język codzienny (potoczny) – 

zrozumiałość

• język techniczny, specjalistyczny 

(fachowy) – jasność 

•  język naukowy – ścisłość  [definicje, 

kodyfikacja]

• wyrażenie jednoznaczne (ścisłe, 

konwencjonalnie jasne) a wyrażenie 

zrozumiałe

• ścisłość wyrazu ścisłość pojęcia

background image

NORMA JĘZYKA 

NORMA JĘZYKA 

LITERACKIEGO

LITERACKIEGO

[1] dążenie do możliwie najszerszego zasięgu oddziaływania 

(postulat zrozumiałości = ogólnej dostępności)

[2] dążenie do ekskluzywności społecznej (odróżniania się 

od mowy potocznej, języka ludowego)

• terminologia sportowa w języku czeskim (powszechność 

piłki nożnej a ekskluzywność tenisa i golfa)

[A] dążenie do przetworzenia odziedziczonego uzusu 

(tworzenie nowych środków językowych, nowe użycie 

istniejących środków)

[B] dążenie do zachowania odziedziczonego uzusu 

(zachowanie środków powszechnie znanych i zrozumiałych)

• kształtowanie się normy języka literackiego: UZUS + 

teoria

• postulat stabilności normy (silne uświadomienie normy) 

background image

JĘZYK LITERACKI A JĘZYK 

JĘZYK LITERACKI A JĘZYK 

LUDOWY

LUDOWY

• problem zróżnicowania środków 

(determinacji przez cel wypowiedzi)

• język ogólny (interdialekt) – dialekt 

właściwy większemu terytorium, na 
którym istnieją narzecza lokalne 

background image

FUNKCJE JĘZYKA 

FUNKCJE JĘZYKA 

WEDŁUG KARLA BÜHLERA

WEDŁUG KARLA BÜHLERA

1925 – Teoria języka (psychologistyczna wizja 

języka) 

• mówiący, słuchający, przedmiot mówienia
• funkcja ekspresywna (funkcja wyrażania siebie)
• funkcja apelacyjna (impresywna: wpływanie na 

zachowania słuchającego)

• funkcja znaku (przedstawianie, opisywanie 

rzeczywistości)

• funkcje języka wg R. Jakobsona: ekspresywna, 

impresywna (konatywna), referencyjna 

(symboliczna, poznawcza),  metajęzykowa, 

fatyczna, poetycka 

background image

FUNKCJE JĘZYKA 

FUNKCJE JĘZYKA 

WEDŁUG B. HAVRANKA 

WEDŁUG B. HAVRANKA 

FUNKCJE JĘZYKA LITERACKIEGO

[A] funkcja porozumiewawcza

(1) funkcja komunikatywna
(2) funkcja praktycznie zawodowa
(3) funkcja teoretycznie zawodowa

[B] funkcja estetyczna

JĘZYKI FUNKCJONALNE

(1) potoczny (konwersacyjny)
(2) zawodowy (przedmiotowy)
(3) naukowy
(4) poetycki

background image

FUNKCJE JĘZYKA 

FUNKCJE JĘZYKA 

WEDŁUG B. HAVRANKA 

WEDŁUG B. HAVRANKA 

JĘZYK POTOCZNY

– jednolita płaszczyzna semantyczna

– swobodny stosunek jednostek leksykalnych 

do treści

– wypowiedź niepełna

– zrozumiałość

JĘZYK ZAWODOWY

–  jednolita płaszczyzna semantyczna

– stosunek jednostek leksykalnych wyrażanych 

przez konwencję (słowo-termin)

– wypowiedź względnie pełna

– jasność

background image

FUNKCJE JĘZYKA 

FUNKCJE JĘZYKA 

WEDŁUG B. HAVRANKA 

WEDŁUG B. HAVRANKA 

JĘZYK NAUKOWY

– jednolita płaszczyzna semantyczna

– ścisły stosunek jednostek leksykalnych do 

treści (wyraz-pojęcie)

– wypowiedź pełna

– ścisłość

JĘZYK POETYCKI

– złożona (niejednolita) płaszczyzna 

semantyczna

– stosunek jednostek leksykalnych do treści

–  pełność i jasność określone przez strukturę 

utworu poetyckiego (aktualizacje poetyckie)

background image

STYLE FUNKCJONALNE ZE 

STYLE FUNKCJONALNE ZE 

WZGLĘDU NA KONKRETNY 

WZGLĘDU NA KONKRETNY 

CEL WYPOWIEDZI

CEL WYPOWIEDZI

• porozumienie praktyczne

sprawozdanie

• pobudzenie (wezwanie): 

przekonywanie

• pouczenie ogólne (popularne)
• pouczenie zawodowe: wykład, 

dowodzenie

• sformułowanie kodyfikujące

background image

STYLE FUNKCJONALNE ZE 

STYLE FUNKCJONALNE ZE 

WZGLĘDU NA SPOSÓB 

WZGLĘDU NA SPOSÓB 

WYPOWIEDZI

WYPOWIEDZI

• sposób wypowiedzi: ustny – pisemny// 

intymny – publiczny // monolog – 
konwersacja 

• sposób ustny

– intymny (monolog – dialog)
– publiczny (przemówienie – dyskusja)

•  sposób pisemny

– intymny
– publiczny: ogłoszenie, wypowiedź 

dziennikarska, wypowiedź książkowa


Document Outline