background image

 

 

Handel końmi

                  Zgodnie z prawem wspólnotowym zwierzęta będące przedmiotem handlu muszą być zaopatrzone w dokumentację: 

identyfikacyjną, 

hodowlaną (nie wymagana dla koni rzeźnych i użytkowych), 

weterynaryjną.

             Dokumentem identyfikacyjnym konia jest paszport. Paszport konia jest wystawiany przez organizację lub 

związek kraju pochodzenia zwierzęcia, który prowadzi księgę stadną lub rejestr danej rasy. Dla zwierząt urodzonych na 

terenie Polski są to: Polski Klub Wyścigów Konnych dla koni czystej krwi arabskiej i pełnej krwi angielskiej, Polskie 

Towarzystwo Kuce Szetlandzkie dla kuców szetlandzkich, Stowarzyszenie Hodowców i Użytkowników Kłusaków dla rasy 

kłusaczej i Polski Związek Hodowców Koni dla pozostałych ras koni oraz krzyżówek międzyrasowych i koni bez pochodzenia. 

Dla zwierząt przywożonych z innych krajów UE paszporty wystawiają organizacje prowadzące księgi poszczególnych ras. 

Dokument musi zawierać opis słowny i graficzny konia. Brak opisu konia w paszporcie uniemożliwia identyfikację zwierzęcia 

a w konsekwencji wpisanie go do polskich ksiąg stadnych. W przypadku stwierdzenia, że w paszporcie kupowanego konia 

nie ma jego opisu należy żądać, od sprzedającego zwierzę, uzupełnienia dokumentu przez wystawiający go podmiot. 

Zwracamy również uwagę, że inne sposoby identyfikacji koni, takie jak mikroprocesory, tatuaże czy wypalone numery są 

jedynie metodami pomocniczymi i nie stanowią podstawy identyfikacji konia, w rozumieniu przepisów wspólnotowych.

     W przypadku zmiany prawa własności konia, paszport należy niezwłocznie złożyć w organizacji przez którą został 

wystawiony, wraz z podaniem nazwiska i adresu nowego właściciela, celem dokonania ponownej rejestracji i przekazania 

dokumentu nowemu właścicielowi. Oznacza to, że nabywając konia w innym kraju należy wymagać od sprzedającego konia 

wyrejestrowania go z macierzystej organizacji aby następnie można było zwierzę zarejestrować w odpowiedniej polskiej 

księdze. Ponadto przypominamy, że paszport musi towarzyszyć zwierzęciu w czasie transportu.

     W przypadku zamiaru sprzedaży konia hodowli krajowej, należy pamiętać o dość długim terminie oczekiwania na 

wydanie paszportu, do 60 dni od dnia otrzymania zgłoszenia. 

     Wyjaśniamy ponadto, że raz wystawiony paszport towarzyszy zwierzęciu aż do jego śmierci, tak więc zwierzęta 

przywożone do Polski, z innych krajów, zachowują oryginalne paszporty wystawione w kraju ich pochodzenia, oczywiście o 

ile dokumenty spełniają wymagania odnośnie identyfikacji koni i są sporządzone w jednym z urzędowych języków 

Wspólnoty. Należy jednak pamiętać o obowiązku zgłoszenia faktu nabycia konia w innym kraju, do podmiotu prowadzącego 

polską księgę, w terminie 30 dni od dnia wwozu zwierzęcia na teren Polski lub w przypadku konia przywiezionego z 

państwa trzeciego (spoza granic UE) w terminie 30 dni od dnia przeprowadzenia weterynaryjnej kontroli granicznej. 

background image

 

 

     Drugim dokumentem, wymaganym dla wprowadzanych do obrotu zwierząt hodowlanych, 

jest zaświadczenia hodowlane. Informacje zamieszczone w zaświadczeniach są podstawą 

do dokonania wpisu lub rejestracji w księdze stadnej. Ze względu na istniejące duże problemy z 

ustanowieniem jednolitego wzoru zaświadczenia hodowlanego dla wszystkich ras koni 

hodowanych w poszczególnych krajach Wspólnoty, Komisja ustaliła, że do czasu określenia 

takiego wzoru, rolę zaświadczenia hodowlanego będzie spełniał dokument identyfikacyjny 

ustanowiony decyzją Komisji 93/623/EWG, czyli paszport konia. Oznacza to, że na dzień 

dzisiejszy, konie przywożone na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej, mogą być rejestrowane w 

odpowiedniej polskiej księdze stadnej, zgodnie z informacjami zawartymi w towarzyszącym im 

paszporcie. Uwaga! Jednak nie każde zwierzę posiadające paszport jest zwierzęciem 

hodowlanym. Paszport jest przede wszystkim dokumentem identyfikacyjnym konia i posiadają 

go wszystkie zwierzęta, w tym również rzeźne i użytkowe. Zwierzętami hodowlanymi są 

wyłącznie konie spełniające wszystkie warunki wpisu do księgi danej rasy, dlatego też konie 

ras dla których nie prowadzi się w Polsce ksiąg stadnych oraz które nie uczestniczą w 

doskonaleniu ras, dla których realizowane są w naszym kraju programy hodowlane, mogą być 

uważane jedynie za zwierzęta użytkowe. Oczywiście takie konie można do Polski przywozić i 

użytkować np. w sporcie, lecz ani one ani ich potomstwo nie będzie wpisane do polskich ksiąg. 

     Wyjaśniamy jednocześnie, że zgodnie z ustawą hodowlaną, nie można odmówić dokonania 

wpisu do księgi konia przywiezionego z innego kraju, jeżeli spełnia on warunki wpisu do 

odpowiedniej polskiej księgi.

     Kolejnym ważnym zagadnieniem są wymagania stawiane reproduktorom tj. ogierom 

dopuszczonym do wykorzystania w rozrodzie. Nabywając ogiera, w innym kraju, należy 

pamiętać, że nie wszystkie konie wpisane do ksiąg zagranicznych odpowiadają założeniom 

polskich programów hodowlanych.

  

background image

 

 

Dokumentacja weterynaryjna

     Konie mogą być przedmiotem handlu jeżeli są zaopatrzone w świadectwo zdrowia 

wystawione przez urzędowego lekarza weterynarii państwa wysyłającego. Dokument 

wystawiany jest w dniu załadunku zwierząt lub, w przypadku koni zarejestrowanych, w ostatnim 

dniu roboczym przed załadunkiem. Wyjaśniamy, że w przypadku koni hodowlanych 

posiadających paszport (koniowate zarejestrowane), wystarczającą jest informacja o stanie 

zdrowia konia, potwierdzona przez urzędowego lekarza weterynarii na formularzu, który 

określany jest  "Poświadczenie zdrowotności". Dla zwierząt nie posiadających paszportów 

wymagane jest świadectwo zdrowia. Świadectwo zdrowie jest również obowiązujące dla 

wszystkich koni przywożonych z krajów trzecich tj. spoza UE.

Handel materiałem biologicznym: 

nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami

     Materiał biologiczny musi być zaopatrzony w : 

zaświadczenie hodowlane, 

świadectwo zdrowia.

     Zaświadczenia są wystawiane przez podmioty uprawnione do pozyskiwania, 

konfekcjonowania, przechowywania i dostarczania nasienia (centra pozyskiwania nasienia) lub 

przechowywania i dostarczania nasienia (banki nasienia), dla każdej partii nasienia 

wprowadzanej do obrotu, pochodzącej od tego samego dawcy. Oznacza to, że kupując nasienie, 

w którymkolwiek państwie członkowskim, nabywca powinien otrzymać wraz z nasieniem 

odpowiednie zaświadczenie, bądź w formie świadectwa, bądź w dokumentacji towarzyszącej 

nasieniu poświadczonej przez właściwe organy.

     

     Dokumentem weterynaryjnym, który musi towarzyszyć przesyłce nasienia, komórek 

jajowych lub zarodków jest świadectwo zdrowia, wystawione przez urzędowego lekarza 

weterynarii kraju wysyłki. Wzór świadectwa, dla materiału biologicznego przywożonego z 

krajów Wspólnoty, jest określony w Rozporządzeniu Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 27 

kwietnia 2004 roku w sprawie szczegółowych wymagań weterynaryjnych mających 

zastosowanie do nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec, kóz i koni (Dz. U. Nr 100, poz. 

1016). Wzory dokumentów dla materiału biologicznego przywożonego z państw trzecich są 

przedstawione w decyzjach Komisji: 96/539/WE z dnia 2 września 1996 roku dla nasienia i 

96/540/WE z dnia 4 września 1996 roku dla komórek jajowych i zarodków.

background image

 

 

ŚWIADECTWO ZDROWIA

dla handlu między Państwami 

Członkowskimi EWG

ZWIERZĘTA Z RODZINY 

KONIOWATYCH 

DOKUMENTY DOTYCZĄCE 

PRZEWOZU ZWIERZĄT 

GOSPODARSKICH

background image

 

 

Nr: ..........................................................
Wysyłające Państwo 
Członkowskie: ................................................................................................................................
 
Odpowiedzialne 
ministerstwo:............................................................................................................................................
 
Odpowiedzialny departament 
terytorialny..........................................................................................................................................
 
I. Liczba zwierząt z rodziny 
koniowatych
.............................................................................................................................................

II. Identyfikacja zwierząt z rodziny koniowatych
Liczba zwierząt z rodziny koniowatych

1/ 

Gatunki:

koń, osioł, muł, 
osłomuł/ 

Rasa
Wiek 
Płeć
Metoda identyfikacji oraz identyfikacja2 

1

 Rodzaj specjalnego znaku w przypadku zwierząt do uboju

2

  Do  świadectwa  może  zostać  dołączony  dokument  identyfikujący  zwierzęta  z  rodziny 

koniowatych pod warunkiem, że podany jest w nim jego numer

background image

 

 

III. Pochodzenie i przeznaczenie zwierzęcia / zwierząt
Zwierzę / zwierzęta / zostanie / zostaną wysłane 

z................................................................................................................................................

(miejsce wywozu)/ 
 do/ to .......................................................................................................................................................
(Państwo Członkowskie i miejsce przeznaczenia)
Nazwisko i adres 

wysyłającego........................................................................................................................................

Nazwisko i adres 

odbiorcy..................................................................................................................................

IV.

Poświadczenie zdrowotności

a

  

Ja, niżej podpisany poświadczam, że opisane powyżej zwierzę / zwierzęta spełnia / spełniają następujące 

wymagania

 
1. zostało / zostały zbadane w dniu dzisiejszym i nie wykazuje / wykazują klinicznych objawów choroby
 2. nie jest / są przeznaczone do uboju przeprowadzanego w ramach krajowego programu eliminowania 

chorób zakaźnych lub zaraźliwych,

 
3.  –

nie pochodzi / pochodzą z terytorium albo części terytorium Państwa Członkowskiego / państwa 

trzeciego, będącego przedmiotem ograniczeń w związku z afrykańskim pomorem koni,

 

lub/
pochodzi / pochodzą z terytorium albo części terytorium Państwa Członkowskiego, które było 

przedmiotem zakazu z powodów związanych ze zdrowiem zwierząt i przeszło / przeszły badania 

przewidziane w art. 5 ust. 3 dyrektywy 90/426/EWG w stacji kwarantanny .......................... 

od ............................ do ............................

b

b

, z zadowalającymi wynikami,

  

nie jest / są szczepione przeciwko afrykańskiemu pomorowi koni,

lubzostało / zostały zaszczepione przeciwko afrykańskiemu pomorowi koni w dniu ..............................

b

,

a

 Ta informacja nie jest wymagana, kiedy istnieje obopólna zgodna, stosownie do art. 6 dyrektywy 

90/426/EWG

b

 Niepotrzebne skreślić

background image

 

 

4.  nie  pochodzi  z  gospodarstwa,  w  którym  obowiązuje  zakaz  wynikający  z  powodów 

związanych  ze  zdrowiem  zwierząt  ani  też  nie  miało  kontaktu  ze  zwierzętami  z  rodziny 
koniowatych  z  gospodarstwa,  w  którym  obowiązuje  zakaz  wynikający  z  powodów 
związanych ze zdrowiem zwierząt

-

w okresie sześciu miesięcy w przypadku zwierząt z rodziny koniowatych podejrzanych o 
zarażenie  zarazą  stadniczą  koni,  licząc  od  dnia  ostatniego  faktycznego  lub 
prawdopodobnego  kontaktu  z chorym  zwierzęciem.  Jednak  w  przypadku  ogiera,  ten 
zakaz stosuje się do czasu wykastrowania zwierzęcia 

 –  w  okresie  sześciu  miesięcy  w  przypadku  nosacizny  albo  wirusowego  zapalenia  mózgu  i 

rdzenia  u  koni,  licząc  od  dnia,  w  którym  zwierzęta  z  rodziny  koniowatych  cierpiące  na 
jedną z wymienionych chorób zostały ubite

w przypadku niedokrwistości zakaźnej, do dnia, w którym po uboju zakażonych zwierząt, 

pozostałe  zwierzęta  wykazały  ujemną  reakcję  na  dwa  testy  Cogginsa  wykonane  w 
trzymiesięcznych odstępach 

 - –        w okresie sześciu miesięcy od wystąpienia ostatniego zachorowania, w przypadku 

pęcherzykowatego zapalenia jamy ustnej

                                      -         jeden  miesiąc  od  ostatnio  stwierdzonego  przypadku  występowania 

wścieklizny

-     15 dni od ostatnio stwierdzonego przypadku wąglika
 -  jeżeli  wszystkie  zwierzęta  należące  do  gatunków  wrażliwych  na  chorobę  stwierdzoną  w 

gospodarstwie zostały ubite, a pomieszczenia zdezynfekowane w ciągu 30 dni, licząc od 
dnia,  w  którym  zwierzęta  zostały  zniszczone  a  pomieszczenia  zdezynfekowane;  wyjątek 
stanowi wąglik, z wyjątkiem przypadku wąglika gdzie okres zakazu wynosi 15 dni

 5.  według posiadanych przeze mnie informacji, zwierzę nie miało kontaktu ze zwierzętami z 

rodziny  koniowatych,  które  w  okresie  15  dni  przed  wydaniem  niniejszego  oświadczenia 
były dotknięte chorobą zakaźną lub zaraźliwą

 6.  podczas  badania  znajdowało  /  znajdowały  się  w  stanie  fizycznym  kwalifikującym  się  do 

przewozu na planowanej trasie zgodnie z przepisami 

dyrektywy

 91/628/

EWG

d

background image

 

 

V. Niniejsze świadectwo jest ważne przez  okres 10 dni
 
 
(Miejsce) 

......................................................, 

(data) ............................................

 
 

 
 
 
.....................................................................................
(Podpis)/ 
(Nazwisko  dużymi  literami  oraz  stanowisko  podpisującego  lekarza 

weterynarii) 

c

d)      

Niniejsze 

oświadczenie

 nie zwalnia przewoźników z ich zobowiązań 

wynikających z obowiązujących 

przepisów wspólnotowych

, dotyczących w 

szczególności stanu fizycznego zwierząt podlegających przewozowi

Piecz
ęć

background image

 

 

ŚWIADECTWO 

ZDROWIA DLA 

ZWIERZĄT, 

NALEŻĄCYCH DO 

GATUNKU TRZODA 

CHLEWNA, 

PRZEZNACZONYCH DO 

UBOJU, CHOWU, 

PRODUKCJI 

background image

 

 

Państwo Członkowskie 

pochodzenia:...........................................................................………………

Region pochodzenia:......................................................................................

……………...

SEKCJA A
 
Nazwisko (nazwa) i adres wysyłającego.......………… 
Nazwa i adres gospodarstwa pochodzenia......................................................... 
Numer zatwierdzenia dealera:................ 
Adres i numer zatwierdzenia punktu gromadzenia w Państwie Członkowskim 

pochodzenia lub 

tranzytu................................................................................................................. 

Informacja o zdrowiu
Niniejszym zaświadczam, że każde zwierzę w opisanej poniżej wysyłce
otrzymano  z  gospodarstwa  pochodzenia  oraz  obszaru,  które  zgodnie  z 

ustawodawstwem  Wspólnoty  lub  krajowym,  nie  podlega  żadnym 

restrykcjom  czy  ograniczeniom  z  powodów  chorób  zwierząt  atakujących 

trzodę chlewną

2.  jest  zwierzęciem do chowu lub produkcji, które tak dalece jak mogę  być 

tego pewny, znajdowało się w gospodarstwie pochodzenia przez ostatnie 

30 dni, lub od urodzenia jeśli nie ma ukończonych  30 dni życia oraz, że w 

tym  czasie  żadne  zwierzę  importowane  z  kraju  trzeciego  nie  zostało 

wprowadzone  do  tego  gospodarstwa,  jeśli  nie  było  ono  odizolowane  od 

wszystkich zwierząt znajdujących się w tym gospodarstwie

background image

 

 

SEKCJA B
 
Opis wysyłki
Data wysyłki: .........................................................................................................................
 Ogólna ilość zwierząt: ................................................................................
Identyfikacja zwierzęcia (zwierząt)
Rasa 
Data urodzenia
Urzędowe oznakowanie
  
Jeśli  to  niezbędne  należy  kontynuować  na  załączonym  wykazie  podpisanym  i  podstemplowanym  przez 

urzędowego lub zatwierdzonego lekarza weterynarii

 
Numer zatwierdzenia firmy / osoby transportującej (jeśli różni się od tej wymienionej w Sekcji C i / lub 

jeśli odległość transportu przekracza 50 
km)................................................................................................

Środek transportu: ..................................................................... 
Rejestracja: ..........................................................................
Poświadczenie Sekcji A i B
 
Urzędowy stempel
Miejsce
Data
Podpis 
Nazwisko i uprawnienia dużymi literami:
Adres podpisującego lekarza weterynarii:
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

background image

 

 

SEKCJA C 
Nazwisko (nazwa) i adres odbiorcy ...................................................
Nazwa i adres gospodarstwa przeznaczenia (tę część należy wypełnić 

drukowanymi literami):
Nazwa: ......................................................................................
Ulica...............................................................................................................
Kraj /prowincja................................................................................................

Kod pocztowy: .................................................................. 
Państwo Członkowskie: ...........................................................
Numer zatwierdzenia firmy / osoby transportującej (jeśli odległość transportu 

przekracza 50 km).............

Środek transportu: ..................................................................... 
Rejestracja: ..........................................................................
Po przeprowadzeniu, wymaganej rozporządzeniami, inspekcji niniejszym 

zaświadczam, że opisane powyżej zwierzęta zostały poddane inspekcji dnia 
(wstaw datę).............................................................................
w czasie 24 godzin poprzedzających wysyłkę i nie wykazywały objawów 
choroby zakaźnej lub zaraźliwej gospodarstwo pochodzenia i, jeśli jest to 
właściwe, zatwierdzony punkt gromadzenia znajdują się na terenie nie 
podlegającym zakazom lub restrykcjom z powodu chorób zwierząt 
dotykających świnie zgodnie z ustawodawstwem Wspólnoty lub krajowym;

1.     wszystkie mające tu zastosowanie postanowienia Dyrektywy Rady 

64/432/EEC zostały spełnione

background image

 

 

2.     powyższe zwierzęta spełniają dodatkowe gwarancje dotyczące 

choroby: ...........................................

    zgodnie z Decyzją Komisji EC;
3.     zwierzęta nie przebywały dłużej niż sześć dni w zatwierdzonym punkcie 

gromadzenia 

4.     W czasie inspekcji powyższe zwierzęta były zdatne do transportu w ramach 

zamierzonej podróży zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 91/628/EWG 

 
Poświadczenie Sekcji C
Urzędowy stempel
Miejsce
Data
Podpis
 
Nazwisko i uprawnienia dużymi literami:
Adres podpisującego lekarza weterynarii:

Dodatkowa informacja
1.

Niniejsze świadectwo musi być podpisane i postemplowane w kolorze różniącym 
się od druku

2.

Świadectwo  pozostaje  ważne  w  ciągu  10  dni  od  daty  inspekcji  zdrowotnej,  o 
której mowa w Sekcji C,  przeprowadzonej w Państwie Członkowskim pochodzenia

Wymagane szczegółowe dane zawarte w tym  świadectwie muszą być wprowadzone do 

systemu ANIMO w dniu wystawiania świadectwa a przynajmniej nie później niż 24 
godziny po jego wystawieniu 

background image

 

 

ŚWIADECTWO ZDROWIA DLA 

ZWIERZĄT, NALEŻĄCYCH DO 

GATUNKU BYDŁO, 

PRZEZNACZONYCH DO 

UBOJU CHOWU, PRODUKCJI 

background image

 

 

Państwo Członkowskie pochodzenia
SEKCJA A/ABSCHNITT A 
Nazwisko (nazwa) i adres 

wysyłającego: .................................................................................................................................

Nazwa i adres gospodarstwa 

pochodzenia: ...............................................................................................................................

Numer zatwierdzenia 

dealera............................................................................................................................................. 

Adres i numer zatwierdzenia punktu gromadzenia w Państwie Członkowskim pochodzenia lub tranzytu
Informacja o zdrowiu
Niniejszym zaświadczam, że każde zwierzę w opisanej poniżej wysyłce
1.       otrzymano  z  gospodarstwa  pochodzenia  oraz  obszaru,  które  zgodnie  z  ustawodawstwem 

Wspólnoty  lub  krajowym,  nie  podlega  żadnym  restrykcjom  czy  ograniczeniom  z  powodów  chorób 

zwierząt atakujących bydło/ 

2.otrzymano  ze  stada  pochodzenia  usytuowanego  w  Państwie  Członkowskim  lub  części  jego 

terytorium 

(a) z siecią nadzoru zatwierdzoną

Decyzją Komisji 

(b)  które jest uznane jako będące/
    urzędowo wolne od gruźlicy/
    Decyzją Komisji    urzędowo wolne od brucelozy
Decyzją     urzędowo wolne od białaczki/

 

background image

 

 

3. jest zwierzęciem do chowu lub produkcji które:
    tak dalece jak mogę być tego pewny, znajdowało się w gospodarstwie 

pochodzenia przez ostatnie 30 dni, lub od urodzenia jeśli nie ma ukończonych  
30 dni życia oraz, że w tym czasie żadne zwierzę importowane z kraju trzeciego 
nie zostało wprowadzone do tego gospodarstwa, jeśli nie było ono odizolowane 
od wszystkich zwierząt znajdujących się w tym gospodarstwie     pochodzi ze 

stada, które jest urzędowo wolne od gruźlicy, brucelozy i białaczki oraz w czasie 
30 dni przed wysyłką z gospodarstwa pochodzenia zostało poddane 
następującym testom, zgodnie z postanowieniami Artykułu 6 (2) Dyrektywy 
64/432/EEC, z wynikami ujemnymi/ 

• Próba tuberkulinowa- Zwierzęta poniżej 6 tygodni życia 
• Test seroaglutynacyjny (

6

) w kierunku brucelozy - Zwierzęta wykastrowane oraz 

zwierzęta poniżej 12 miesięcy życia 

• Test na białaczkę - Zwierzęta poniżej 12 miesięcy życia 
(

3

) jest zwierzęciem do uboju pochodzącym ze stada urzędowo wolnego od 

gruźlicy i białaczki i 

lub 
    nie wykastrowane i pochodzi ze stada urzędowo wolnego od brucelozy 
jest zwierzęciem do uboju pochodzącym ze stada, które nie jest urzędowo wolne 

od gruźlicy, brucelozy i białaczki i zostaje wysłane, zgodnie z postanowieniami 
Artykułu 6 (3) Dyrektywy 64/432/EEC, według zezwolenia. z gospodarstwa w 
Hiszpanii oraz w ciągu 30 dni poprzedzających wysyłkę z gospodarstwa 
pochodzenia zostało poddane, z wynikami ujemnymi, następującym testom:

background image

 

 

• Próba tuberkulinowa/ 
• Test seroaglutynacyjny (

6

) w kierunku brucelozy/ 

• Test na białaczkę/ 

6.(

11

)  opierając  się  na  podstawie  informacji  podanej  albo  w  urzędowym 

dokumencie  lub  w  świadectwie,  w  którym  Sekcja  A  i  B  została 
wypełniona 

przez 

urzędowego  lekarza 

weterynarii 

lub 

przez 

zatwierdzonego  lekarza  weterynarii  odpowiedzialnego  za  gospodarstwo, 
należy wypełnić odpowiednie wymagania zdrowotne zawarte w punktach 
1  do  5  Sekcji  A,  które  z  tego  powodu  nie  są  szczegółowo  podane  w 
niniejszym świadectwie

3

 jest zwierzęciem w wielu poniżej 30 miesięcy, przeznaczonym na ubój i 

produkcję mięsa, pochodzącym ze stada opatrzonego oficjalnymi 
świadectwami, stwierdzającymi brak występowania gruźlicy, brucelozy i 
przerostu tkanek układu białokrwinkowego, i zostaje wysłane zgodnie z 
postanowieniami artykułu 6 ust.2 lit. e) Dyrektywy nr 64/432/EWG, 
zgodnie z licencją nr. 

 

background image

 

 

SEKCJA BSECTION B
Opis wysyłki
Data 

wysyłki/......................................................................................................
.............

Ogólna ilość 

zwierząt/.....................................................................................................
.............

Identyfikacja zwierzęcia (zwierząt)/ 

Numer paszportu 
Numer tymczasowego dokumentu

(dla zwierząt poniżej 4 tygodnia życia)/ 

Urzędowe oznakowanie

(do 31. 08. 1999 dla zwierząt do uboju zgodnie z Artykułem 4 (1) 

Rozporządzenia Rady (EC) Nr 820/97 

Jeśli to niezbędne należy kontynuować na załączonym wykazie podpisanym i 

podstemplowanym  przez  urzędowego  lub  zatwierdzonego  lekarza 

weterynarii

Środek transportu/ 
Rejestracja/ 
Poświadczenie Sekcji A iB
Nazwisko i uprawnienia dużymi literami:
Adres podpisującego lekarza weterynarii 

background image

 

 

SEKCJA C Nazwisko (nazwa) i adres odbiorcy...............................................................................
Nazwa  i  adres  gospodarstwa  przeznaczenia  (

1

)  lub  zatwierdzonego  punktu  gromadzenia  w  Państwie 

Członkowskim przeznaczenia 
Nazwa........................................................................................................................................
Ulica/ 
Kraj / prowincja....................................................................................................................................

Kod pocztowy
Państwo Członkowskie/ 
Numer zatwierdzenia 

dealera.................................................................................................................................... (

3

)

Numer zatwierdzenia firmy / osoby transportującej (jeśli odległość transportu przekracza 50 km..
Środek transportu
Rejestracja: ..........................................................................
Po przeprowadzeniu, wymaganej rozporządzeniami, inspekcji niniejszym zaświadczam, że
1.opisane  powyżej  zwierzęta  zostały  poddane  inspekcji  dnia  (wstaw  datę  )w  czasie  24  godzin 

poprzedzających wysyłkę i nie wykazywały objawów choroby zakaźnej lub zaraźliwej

2.     gospodarstwo pochodzenia i, jeśli jest  to właściwe, zatwierdzony punkt gromadzenia znajdują się na 

terenie  nie  podlegającym  zakazom  lub  restrykcjom  z  powodu  chorób  zwierząt  dotykających  bydło, 

zgodnie z ustawodawstwem Wspólnoty lub krajowym 

3.     wszystkie mające tu zastosowanie postanowienia Dyrektywy Rady 64/432/EEC zostały spełnione/ 
4.     (

3

) powyższe zwierzęta spełniają dodatkowe gwarancje dotyczące/(3:

    Choroby
    Zgodnie z Decyzją Komisji/
5.     zwierzęta nie przebywały dłużej niż sześć dni w zatwierdzonym punkcie gromadzenia 
6.  w  czasie  inspekcji  powyższe  zwierzęta  były  zdatne  do  transportu  w  ramach  zamierzonej  podróży 

zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 91/628/EWG 

Poświadczenie Sekcji C


Document Outline