background image

 

 

ŚLĄSKA AKADEMIA MEDYCZNA W KATOWICACH

ŚLĄSKA AKADEMIA MEDYCZNA W KATOWICACH

KATEDRA I ODDZIA

KATEDRA I ODDZIA

Ł

Ł

 KLINICZNY CHORÓB ZAKAŹNYCH

 KLINICZNY CHORÓB ZAKAŹNYCH

SZPITAL SPECJALISTYCZNY

SZPITAL SPECJALISTYCZNY

ODDZIAŁ DIAGNOSTYKI I TERAPII AIDS

ODDZIAŁ DIAGNOSTYKI I TERAPII AIDS

Zjednoczenia 10,  41-500 Chorzów, 

Zjednoczenia 10,  41-500 Chorzów, 

e-mail

e-mail

hivhepar@tlen.pl

hivhepar@tlen.pl

Rekomendacje PTN 

Rekomendacje PTN 

AIDS - zawodowe 

AIDS - zawodowe 

postępowanie 

postępowanie 

poekspozycyjne u osób 

poekspozycyjne u osób 

narażonych na 

narażonych na 

zakażenie wirusem HIV

zakażenie wirusem HIV

.

.

background image

 

 

Zasady postępowania po 

Zasady postępowania po 

narażeniu na materiał 

narażeniu na materiał 

zakaźny. 

zakaźny. 

Potencjalnym źródłem infekcji HIV, HBV 
czy HCV jest jakikolwiek materiał 
biologiczny mogący zawierać ilość 
wirusa wystarczającą do zakażenia.

Najbardziej niebezpiecznym źródłem 
wirusów w szpitalu czy w przychodni 
jest krew.

background image

 

 

Drogi zakażenia.

Drogi zakażenia.

Drogą zakażenia nazywamy sposób, w jaki 

zakaźne materiały dostają się do ustroju innego 

człowieka.

Głównymi drogami zakażenia ww. wirusami 

poza miejscem pracy są:

– kontakty seksualne - z powodu styczności z 

zakaźnym nasieniem lub wydzieliną pochwową,

– używanie wspólnych igieł i strzykawek przez osoby 

zażywające narkotyki,

– przetaczanie zakażonej krwi,

– wirusy HIV, HBV i HCV - z ciężarnej kobiety na jej 

dziecko – zarówno okołoporodowo, jak i w wyniku 

karmienia piersią.

background image

 

 

Drogi zakażenia w miejscu 

Drogi zakażenia w miejscu 

pracy

pracy

Skaleczenia zakażoną igłą lub innymi ostrymi 

narzędziami. 

Kontakt zakażonej krwi z powierzchnią 

otwartych ran, skaleczeń albo z pękniętą lub 

uszkodzoną skórą. 

Wniknięcie wirusa przez błony śluzowe 

wyściełające jamę ustną, nos i spojówki oczu. 

Dla wirusów HBV i HCV ryzyko zakażenia przy 

kontakcie ze śluzówkami jest wielokrotnie 

większe.

background image

 

 

Postępowanie po wypadku, w 

Postępowanie po wypadku, w 

którym nastąpił kontakt z 

którym nastąpił kontakt z 

wirusem.

wirusem.

Jeżeli doszło do przekłucia skóry należy umyć dobrze 

zranioną okolicę wodą i mydłem (przy braku wody 

można użyć płynów do mycia rąk na bazie alkoholu 

[60-90%]);

Jeżeli na skórze znajduje się krew, niezależnie od tego, 

czy skóra jest uprzednio skaleczona (czy są na niej 

zmiany, otarcia itp.) należy umyć ją dobrze wodą i 

mydłem.

Jeżeli skażone są oczy, należy wypłukać okolicę oczu 

delikatnie, lecz dokładnie wodą lub 0,9% NaCl, przy 

otwartych powiekach;

Jeżeli krew dostanie się do ust, należy wypluć ją i 

przepłukać jamę ustną wodą kilkanaście razy.

background image

 

 

Potem należy:

– bezzwłocznie udać się do osoby odpowiedzialnej za 

profilaktykę zakażeń krwiopochodnych (lekarz zakładowy) 

lub do przełożonego.

– wypełnić kartę zgłoszenia wypadku w pracy, uwzględniając:

- datę i czas ekspozycji,

- okoliczności zajścia, 

- dane osoby będącej źródłem zakażenia - formularz.

Konieczne jest - jeśli jest to możliwe - zbadanie krwi 

osoby będącej potencjalnym źródłem zakażenia, by 

stwierdzić, czy materiał od niej pobrany był zakaźny. 

Wyniki tego badania powinny być zanotowane i 

podane do wiadomości osoby eksponowanej.

Postępowanie po wypadku, w 

Postępowanie po wypadku, w 

którym nastąpił kontakt z 

którym nastąpił kontakt z 

wirusem.

wirusem.

background image

 

 

Jeżeli osoba będąca potencjalnym źródłem 
zakażenia była uprzednio testowana i jest 
zakażona HIV, HBV lub HCV, osoba eksponowana 
powinna być niezwłocznie zbadana przez lekarza 
mającego doświadczenie w postępowaniu z 
zakażeniami krwiopochodnymi (specjalista 
chorób zakaźnych, wyznaczony lekarz). 

Pracownikowi po narażeniu 

przysługuje 

bezpłatnie poufne orzecznictwo i obserwacja 
stanu zdrowia po ekspozycji. 

Postępowanie po wypadku, w 

Postępowanie po wypadku, w 

którym nastąpił kontakt z 

którym nastąpił kontakt z 

wirusem.

wirusem.

background image

 

 

Zaleca się również wykonanie badań krwi 

poszkodowanego w kierunku obecności 

wirusów HIV, HBV, i HCV, by uzyskać następnie 

wynik porównawczy. 

W przypadku wirusa HIV i HCV badanie krwi 

pozwoli na ustalenie, czy doszło w przeszłości 

do zakażenia poszkodowanego pracownika. 

Dalsza kontrola krwi po 6 tygodniach, a 

następnie po 3, 6 i po 12 miesiącach wykaże, 

czy w wyniku ekspozycji nastąpiło zakażenie 

(Updated U.S. Public Health Service Guidelines for the 

Management of Occupational Exposures to HIV and 

Recommendations for Postexposure Prophylaxis, MMWR2005 / 

54(RR09);1-17)

Postępowanie po wypadku, w 

Postępowanie po wypadku, w 

którym nastąpił kontakt z 

którym nastąpił kontakt z 

wirusem.

wirusem.

background image

 

 

Po wypadku pracownik ma prawo do 
profilaktyki poekspozycyjnej, o ile jest to 
uzasadnione z lekarskiego punktu 
widzenia. 

Profilaktyka ma na celu niedopuszczenie 
do rozwoju choroby. 

Postępowanie po wypadku, w 

Postępowanie po wypadku, w 

którym nastąpił kontakt z 

którym nastąpił kontakt z 

wirusem.

wirusem.

background image

 

 

Profilaktyka poekspozycyjna 

Profilaktyka poekspozycyjna 

ART

ART

– Po ekspozycji na HIV - postępowanie 

profilaktyczne jak najszybciej.

– W przypadku wątpliwości co do 

konieczności wdrożenia profilaktyki osoba 
eksponowana powinna otrzymać doraźnie 
200-300mg zydowudyny (AZT) (preparat: 
Retrovir®) lub (wyjątkowo) jednorazową 
dawkę innego leku antyretrowirusowego, 
jeżeli mógłby on być podany szybciej. 

background image

 

 

– Potem do najbliższego ośrodka 

specjalistycznego (klinika chorób 
zakaźnych, oddział chorób zakaźnych, 
ośrodek diagnozowania i leczenia AIDS). W 
ośrodku tym zostanie dokonana końcowa 
ocena ryzyka zakażenia i podjęta decyzja 
odnośnie prowadzenia profilaktyki 
poekspozycyjnej.

Profilaktyka poekspozycyjna 

Profilaktyka poekspozycyjna 

ART

ART

background image

 

 

– W przypadku wirusa HBV, o ile pracownik 

nie został uprzednio zaszczepiony, należy 

w ciągu 24 godzin rozpocząć stosowanie 

przeciwciał odpornościowych 

(immunoglobuliny anty-HBs). 

KTO ZAPŁACI?

– Równocześnie rozpoczyna się podawanie 

szczepionki przeciw wirusowi HBV. 

KTO 

ZAPŁACI?

– W przypadku zakażenia HCV - wykonanie 

HCVAb 

KTO ZAPŁACI?

Profilaktyka poekspozycyjna 

Profilaktyka poekspozycyjna 

ART

ART

background image

 

 

Zasady profilaktyki 

Zasady profilaktyki 

poekspozycyjnej w 

poekspozycyjnej w 

przypadku narażenia na 

przypadku narażenia na 

zakażenie wirusem HIV.

zakażenie wirusem HIV.

Na podstawie MMWR, 2005, 

Na podstawie MMWR, 2005, 

54(RR09);1-17

54(RR09);1-17

background image

 

 

1. Podstawowy schemat 

1. Podstawowy schemat 

profilaktyki poekspozycyjnej. 

profilaktyki poekspozycyjnej. 

Zydowudyna (AZT; ZDV; preparat: Retrovir®) co 8 godz. 

200 mg (Retrovir®) lub co 12 godz. 300 mg doustnie 

(preparat złożony: Combivir®)

Lamiwudyna (3TC® lub preparat złożony Combivir®) co 

12 godz. 150 mg doustnie.

Zydowudyna (Retrovir®; ZDV; AZT) + emtrycytabina 

(Emtriva™; FTC): ZDV: 300 mg 2x dz lub 200 mg 3x dz, z 

posiłkiem; FTC: 200 mg 1 kaps/d 

Tenofowir DF (Viread®; TDF) + lamiwudyna (Epivir®; 

3TC): TDF: 300 mg 1x dz. 3TC: 300 mg 1x dz. lub 150 mg 

2x dz. 

Tenofowir DF (Viread®; TDF) + emtrycytabina (Emtriva™; 

FTC); także jako Truvada™: TDF: 300 mg 1x dz.; FTC: 200 

mg 1x dz.. Truvada™: 1xdz. (Truvada™: TDF 300 mg plus 

FTC 200 mg) 

background image

 

 

Tenofowir 

Tenofowir 

Tenofovir + lamivudine + stavudine 
combination therapy better tolerated 
than PI- or zidovudine-based 
regimens as NPEP for HIV

Improved tolerability facilitates 
completion of full 28-day course of 
treatment

Winston A, McAllister J, Amin J, Cooper D, Carr A. The use of a triple nucleoside-nucleotide 

regimen for nonoccupational HIV post-exposure prophylaxis. HIV Med. 2005;6:191-197.

background image

 

 

2. Zamienny schemat 

2. Zamienny schemat 

podstawowy. 

podstawowy. 

Lamiwudyna (Epivir®; 3TC) + stawudyna (Zerit®; 

d4T) - 3TC: 300 mg 1xdz. lub 150 mg 2xdz.; d4T: 

40 mg 2xdz. lub 30 mg 2xdz. dla m.c. <60 kg 

Emtrycytabina (Emtriva™; FTC) + stawudyna 

(Zerit®; d4T) - FTC: 200 mg 1xdz.;  d4T: 40 mg 

2xdz. dla m.c. <60 kg - 30 mg 2xdz. 

Lamiwudyna (Epivir®; 3TC) + dydanozyna 

(Videx®; ddI) - 3TC: 300 mg 1xdz. lub 150 mg 

2xdz.; ddI: Videx® 200 mg 2xdz. lub 400 mg 

1xdz.

Emtrycytabina (Emtriva™; FTC) + dydanozyna 

(Videx®; ddI) - FTC: 200 mg 1xdz.; ddI: jak wyżej. 

background image

 

 

3. Zalecany rozszerzony 

3. Zalecany rozszerzony 

schemat profilaktyki 

schemat profilaktyki 

poekspozycyjnej.

poekspozycyjnej.

Schemat podstawowy plus: 

– Lopinawir/rytonawir (Kaletra®; LPV/RTV) - 

LPV/RTV: 400/100 mg = 3 kapsułki, z 
posiłkiem.

background image

 

 

4. Zamienny rozszerzony schemat 

4. Zamienny rozszerzony schemat 

profilaktyki poekspozycyjnej.

profilaktyki poekspozycyjnej.

Zawiera dwa nukleozydowe inhibitory odwrotnej 

transkryptazy (NRTI) i inhibitor proteazy (PI):

Indynawir (preparat: Crixivan®) co 8 godz. 800 mg (l 

godz. przed posiłkiem lub 2 godz. po posiłku, doustnie, 

wypijając co najmniej 2000 ml płynów dziennie).

Atazanawir (Reyataz®; ATV) + rytonawir (Norvir®; RTV) 

- ATV: 400 mg 1xdz. (o ile podawany z TDF, to ATV 300 

mg + RTV 100 mg) lub ATV 300 mg + RTV 100 mg 1xdz.

Fosamprenawir (Lexiva®; FOSAPV) + rytonawir 

(Norvir®; RTV) - FOSAPV: 1400 mg 2xdz. (bez RTV); 

FOSAPV: 1400 mg 1xdz. + RTV 200 mg 1xdz.; FOSAPV: 

700 mg 2xdz.+ RTV 100 mg 2xdz.

background image

 

 

Indynawir (Crixivan®; IDV) + rytonawir 

(Norvir®; RTV): IDV 800 mg + RTV 100 mg 2xdz 

niezależnie od posiłków

Sakwinawir (Invirase®; SQV) + rytonawir 

(Norvir®; RTV): SQV: 1000 mg + RTV 100 mg – 

2xdz.; SQV : 5 kaps. 2xdz + RTV 100mg 2xdz.

Nelfinawir (Viracept®; NFV): NFV: 1250 mg (2 x 

625 mg lub 5 x 250 mg tab.), 2xdz. z posiłkiem. 

Efawirenz (Sustiva®; EFV): EFV: 600 mg 1xdz. 

wieczorem (uwaga: nie w ciąży!) 

4. Zamienny rozszerzony schemat 

4. Zamienny rozszerzony schemat 

profilaktyki poekspozycyjnej - 2.

profilaktyki poekspozycyjnej - 2.

background image

 

 

5. Leki niezalecane dla 

5. Leki niezalecane dla 

PEP.

PEP.

Newirapina (Viramune®; NVP)

Delawirydyna (Rescriptor®; DLV) 

Abakawir (Ziagen®; ABC)

Zalcytabina (Hivid®; ddC) 

background image

 

 

6. Leki antyretrowirusowe, które 

6. Leki antyretrowirusowe, które 

mogą być przyjmowane jako PEP 

mogą być przyjmowane jako PEP 

tylko po konsultacji eksperta

tylko po konsultacji eksperta

.

.

Enfuwirtyd (Fuzeon™; T20) - T20: 90 mg 
(1 ml) 2xdz. s.c

background image

 

 

Rodzaj

ekspozycji

Stan zakażenia pacjenta - źródła.

HIV (+) - klasa 1*

HIV (+) - klasa 
2 **

Stan nieznany

!

Źródło nieznane

@

HIV (-)

Mniej poważna

#

Wskazana 

profilaktyka:

schemat 

podstawowy, 

zamienny 

podstawowy -

2 leki

Wskazana 

profilaktyka: 

rozszerzony 

schemat,  

zamienny 

rozszerzony –    

  do 3  leków

Ogólnie: 

profilaktyka 

nieuzasadniona;

Jednak rozważ 

podst. terapię 2 

lekami dla źródła 

z czynnikami 

ryzyka zakażenia 

HIV

Ogólnie: 

profilaktyka

nieuzasadniona;

Jednak rozważ 

podst. terapię 2 

lekami dla źródła 

kiedy ekspozycja 

na HIV jest 

prawdopodobna.

Profilaktyka

nieuzasadnio

na

Bardziej 

poważna 

$

Wskazana

profilaktyka

podstawowa -    2 

leki

Wskazana 

profilaktyka:

rozszerzony 

schemat,  

zamienny 

rozszerzony –    

  do 3 leków

Ogólnie:

profilaktyka 

nieuzasadniona;

wskazane 

rozważenie

podstawowej

profilaktyki 2 

lekami,

gdy źródło

wykazywało 

znane

czynniki ryzyka

%

.

Ogólnie: 

profilaktyka

nieuzasadniona;

wskazane 

rozważenie

podstawowej 

profilaktyki 2 

lekami, gdy 

prawdopodobna

jest ekspozycja 

na krew

osoby zakażonej 

HIV.

Profilaktyka

nieuzasadnio

na

* HIV (+)  klasa 1 - bezobjawowe zakażenie HIV lub niska wiremia HIV (<1500 kopii HIV RNA /ml).
** HIV (+) klasa 2  - objawowe zakażenie HIV, AIDS, ostra serokonwersja lub znany jest wysoki poziom wiremii. 
Jeśli istnieje prawdopodobieństwo oporności na leki szczepu HIV pacjenta, wówczas wskazane jest zasięgnięcie 
konsultacji
eksperta, jednak rozpoczęcie profilaktyki musi być jak najwcześniejsze. 
 ! - np. pacjent nie żyje i brak dostępnych próbek krwi do wykonania testu w kierunku obecności przeciwciał anty-
HIV.
@ - źródło nieznane (np. zakłucie igłą z pojemnika na zużyte igły),
# – np. pełna igła lub uszkodzenie powierzchowne, 
$ - np. gruba igła iniekcyjna, głębokie zakłucie, widoczna na narzędziu krew, igła użyta przy zakładaniu wkłucia 
do tętnicy lub żyły  
% - jeśli profilaktyka poekspozycyjna zostanie rozpoczęta, a w późniejszych badaniach pacjent okaże się być 
niezakażony, należy
przerwać przyjmowanie profilaktyki.

Zalecenia dotyczące profilaktyki po ekspozycji na HIV wskutek zakłucia (skaleczenia)

Zalecenia dotyczące profilaktyki po ekspozycji na HIV wskutek zakłucia (skaleczenia)

ostrym narzędziem

ostrym narzędziem

background image

 

 

Zalecenia dotyczące profilaktyki po ekspozycji na HIV błon śluzowych i uszkodzonej 

Zalecenia dotyczące profilaktyki po ekspozycji na HIV błon śluzowych i uszkodzonej 

skóry

skóry

Rodzaj

ekspozycji

Stan zakażenia pacjenta - źródła.

HIV (+) - klasa 

1*

HIV (+) - 

klasa 2 **

Stan nieznany

!

Źródło nieznane

@

HIV (-)

#

Mała 

objętość

Rozważ  

profilaktykę:

schemat 

podstawowy, 

zamienny 

podstawowy -

2 leki

$$

Wskazana 

profilaktyka: 

rozszerzony 

schemat,  

zamienny 

rozszerzony -   

  2 leki

Ogólnie: 

profilaktyka 

nieuzasadniona

Ogólnie: 

profilaktyka

nieuzasadniona

Profilaktyka

nieuzasadnio

na

$

Duża 

objętość

Wskazana

profilaktyka

podstawowa -    

    2 leki

Wskazana 

profilaktyka:

rozszerzony 

schemat,  

zamienny 

rozszerzony -   

 do 3 leków

Ogólnie:

profilaktyka 

nieuzasadniona;

wskazane 

rozważenie

podstawowej

profilaktyki 2 

lekami,

gdy źródło

wykazywało znane

czynniki ryzyka

%, $$

.

Ogólnie: 

profilaktyka

nieuzasadniona;

wskazane 

rozważenie

podstawowej 

profilaktyki 2

lekami, gdy 

prawdopodobna

jest ekspozycja na 

krew

osoby zakażonej 

HIV.

$$

Profilaktyka

nieuzasadnio

na

* HIV (+)  klasa 1 - bezobjawowe zakażenie HIV lub niska wiremia HIV (<1500 kopii HIV RNA /ml).
** HIV (+) klasa 2  - objawowe zakażenie HIV, AIDS, ostra serokonwersja lub znany jest wysoki poziom wiremii. Jeśli istnieje 
prawdopodobieństwo oporności na leki szczepu HIV pacjenta, wówczas wskazane jest zasięgnięcie konsultacji eksperta, 
jednak rozpoczęcie profilaktyki musi być jak najwcześniejsze. 
 ! - np. pacjent nie żyje i brak dostępnych próbek krwi do wykonania testu w kierunku obecności przeciwciał anty-HIV.
@ - źródło nieznane (np. zachlapanie nieprawidłowo przechowywaną krwią),
# – np. kilka kropli krwi, 
$ - np. znaczne zachlapanie krwią
% - jeśli profilaktyka poekspozycyjna zostanie rozpoczęta, a w późniejszych badaniach pacjent okaże się być niezakażony, 
należy przerwać przyjmowanie profilaktyki.
$$ - to działanie jest opcjonalne, konieczna rozmowa z lekarzem i pracownikiem medycznym 


Document Outline