background image

ZARZĄDZANIE 

JAKOŚCIĄ 

Zagrożenia 

bezpieczeństwa 

żywności. (wydruk)

Dobra Praktyka 

Higieniczna

Dobra Praktyka 

Produkcyjna 

w branży spożywczej jako podstawa do 

projektowania i wdrożenia skutecznego 

systemu HACCP

background image

2

Dobra Praktyka 

Produkcyjna GMP/GHP

• Dobra Praktyka Produkcyjna – jest 

zbiorem ogólnie uznawanych zasad, 

procedur i praktyk, które łącznie stanowią 

kodeks obowiązujący 

w całym cyklu wytwarzania żywności 

zapobiegający zanieczyszczeniu produktu 

przez drobnoustroje, owady, gryzonie oraz 

zanieczyszczeniu substancjami fizycznymi i 

chemicznymi.

• Stosowanie najlepszych poznanych praktyk 

ma na celu zapobiec skażeniu żywności 

i zapewnić bezpieczeństwo dla konsumenta.

background image

3

Dobra Praktyka 

Produkcyjna GMP

  Zgodnie z Ust. z dnia 25 sierpnia 2006 

r. 

o bezpieczeństwie żywności i 

żywienia

• Dobra Praktyka Produkcyjna – GMP 

-działania, które muszą być podjęte 

i warunki, które muszą być  spełnione, aby 

produkcja żywności oraz materiałów 

i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z 

żywnością odbywały się w sposób 

zapewniający bezpieczeństwo  żywności, 

zgodnie z przeznaczeniem.

background image

4

Dobra Praktyka 

Higieniczna GHP

• Zgodnie z Ust. z dnia 25 sierpnia 

2006 r. o bezpieczeństwie żywności i 

żywienia

• Dobra Praktyka Higieniczna – GHP - 

działania, które muszą być podjęte i 

warunki higieniczne, które muszą być 

spełniane 

i kontrolowane na wszystkich etapach 

produkcji i obrotu żywnością, aby 

zapewnić bezpieczeństwo żywności.

background image

5

Dobra Praktyka Produkcyjna 

GMP/GHP

Higiena 

personelu

Szkolenie 

personelu

Personel

Kontrola 

jakości wody

Kontrola 

obecności

 szkodników

Magazynowanie 

i dystrybucja

Usuwanie 

odpadów 

i ścieków

Surowce 

i materiały 

pomocnicze

Procesy 

mycia i 

dezynfekcji

Maszyny 

i urządzenia

Budynki 

i otoczenie

zakładu

GMP/GHP

background image

6

GMP/GHP aby zapewnić…

Bezpieczeństwo Żywności 

Brak zagrożeń dla 

konsumenta:

MIKROBIOLOGICZNYCH

CHEMICZNYCH

FIZYCZNYCH

background image

7

Lokalizacja, otoczenie 

i infrastruktura 

zakładu

LOKALIZACJA
• Przed podjęciem decyzji o lokalizacji zakładu 

produkcji, przetwórstwa lub obrotu żywności należy 

wziąć pod uwagę potencjalne źródła zanieczyszczeń 

(jak np.: kurz, zapachy, dym, zanieczyszczenia 

wynikające z działalności przemysłowej, składowiska 

odpadów itp.), jak również efektywność 

zabezpieczenia przed tymi zanieczyszczeniami.

• Budynki produkcyjne powinny być oddalone 

przynajmniej 100m od wszelkich hodowli ptactwa 

domowego, ze względu na przypadki obecności 

Salmonelli w próbkach powietrza pobranych z 

otoczenia ferm drobiarskich i gospodarstw wiejskich.

background image

8

Lokalizacja, otoczenie 

i infrastruktura 

zakładu

OTOCZENIE

• Nie zaleca się umiejscawiania na terenie zakładu 

oczek wodnych, ponieważ przyciągają gryzonie, 

owady oraz ptaki.

• Nie zaleca się sadzenia drzew i krzewów blisko 

budynków produkcyjnych.

• Trawa posiana wokół budynków powinna być zawsze 

krótko ścięta.

• Zaleca się, aby na obwodach wszystkich budynków 

pozostawić pas szerokości 1m wolny od wszelkiej 

roślinności, utrudnia to dostęp gryzoni, a także 

ułatwia inspekcję oraz monitorowanie stacji trutek.

background image

9

Lokalizacja, otoczenie 

i infrastruktura 

zakładu

OTOCZENIE
• Zakład powinien być ogrodzony, w taki sposób 

aby uniemożliwić wejście niepowołanych osób 

oraz gryzoni i innych zwierząt. Wejście na 

zakład możliwe tylko przez strzeżone bramy.

• Składowisko odpadów i śmieci powinno być 

usytuowane w bezpiecznej odległości od 

budynków produkcyjnych oraz magazynowych.

• Pojemniki na odpady zabezpieczone 

pokrywami, odpowiednio często wywożone i 

dezynfekowane.

background image

10

Lokalizacja, otoczenie 

i infrastruktura 

zakładu

DROGI DOJAZDOWE

• Drogi dojazdowe do zakładu, place, parkingi i 

drogi komunikacyjne powinny być utwardzone i 

odpowiednio zdrenowane tak, aby nie tworzyły 

się zastoiny wody i błota, w których mogłyby się 

rozwinąć owady i drobnoustroje.

• Drogi powinny być tak zaprojektowane, aby 

zapewnić bezpieczne i bezkolizyjne poruszenie 

się pojazdów mechanicznych i pieszych.

• Drogi dostarczania surowców nie powinny się 

krzyżować z drogami wydawania produktów 

gotowych.

background image

11

Proces produkcyjny

• Na obszarze zakładu powinny zostać 

wydzielone następujące strefy:

• magazynowa

• produkcyjna 

• ekspedycyjna

• socjalna

• Proces produkcyjny powinien być tak 

zaprojektowany, aby praca przebiegała w 

sposób ciągły i w miarę możliwości, od 

surowców do produktu gotowego w linii prostej.

background image

12

Proces produkcyjny

Rys. 1 Liniowy przebieg procesu produkcyjnego

background image

13

Proces produkcyjny

• Drogi pokonywane wewnątrz hal produkcyjnych 

przez personel, materiały, narzędzia, odpady 
powinny być możliwie najkrótsze. 

• Należy unikać skrzyżowań dróg przepływu 

surowca oraz produktu gotowego (Rys. 2), 
a także przepływu surowca i produktów 
ubocznych oraz odpadów (Rys. 3).

• Skrzyżowania takie są dopuszczalne tylko 

wówczas, gdy produkt jest fizycznie oddzielony od 
surowców, odpadów i produktów ubocznych.

background image

14

Proces produkcyjny

Rys. 2 Krzyżowanie się dróg przyjmowania surowców 
          i wydawania produktów gotowych

background image

15

Proces produkcyjny

Rys. 3 Krzyżowanie się dróg przepływu surowców 
          oraz produktów ubocznych i odpadów

background image

16

Proces produkcyjny

• Proces produkcyjny należy tak 

prowadzić, aby w poszczególnych 

fazach przerobu nie gromadziły się w 

nadmiernej ilości surowce i materiały 

opakowaniowe. 

• W razie awarii surowce i materiały 

opakowaniowe należy odpowiednio 

zabezpieczyć.

background image

17

Proces produkcyjny

• Podczas produkcji i magazynowania należy 

zachować odstęp ok 30 - 40 cm od ścian, 

proponuje się oznaczenie żółtą linią.

• Surowce, materiały opakowaniowe, wyroby należy 

przetrzymywać na wyznaczonych, opisanych 

miejscach. Obowiązuje zasada – NIC NIE MOŻE 

LEŻEĆ NA PODŁODZE

• W przypadku przechowywania towarów na palecie 

drewnianej należy stosować przekładkę 

tekturową, w przypadku stosowania palet 

plastikowych nie ma konieczności stosowania 

przekładek.

background image

18

Proces produkcyjny

• Pomieszczenia produkcyjne powinny być podzielone na specjalne 

strefy, w zależności od ryzyka wystąpienia zagrożeń 

zdrowotnych:

• STREFĘ BRUDNĄ - w której żywność w żadnym lub niewielkim 

stopniu jest narażona na zanieczyszczenia i zakażenia (np. 

miejsca przyjęcia surowców i ich magazynowania)

• STREFĘ  CZYSTĄ - obszary, w których ryzyko zanieczyszczenia 

i zakażenia żywności jest duże, czyli miejsce na hali 

produkcyjnej, 

w którym produkt styka się bezpośrednio z otoczeniem (np. 

obszar przetwarzania i pakowania wyrobów gotowych, w których 

kryteria higieniczne powinny być najbardziej wyostrzone)

• Strefy czyste i brudne powinny być fizycznie oddzielone od 

siebie, natomiast personel nie powinien przemieszczać się 

między tymi strefami (Rys. 4).

background image

19

Proces produkcyjny

Rys. 4 Podział zakładu na strefy

background image

20

Budynki i 

pomieszczenia

• Budynki i znajdujące się w nich urządzenia 

powinny być tak zaprojektowane, aby ułatwiać 

procesy czyszczenia i dezynfekcji.

• Wszelkie materiały wykorzystywane w budynkach 

i urządzeniach nie mogą mieć negatywnego 

wpływu na jakość zdrowotną żywności i nie mogą 

emitować zapachów i substancji toksycznych.

• Budynki powinny mieć zabezpieczenia przed 

wniknięciem do nich szkodników oraz owadów, 

a także zanieczyszczeń zewnętrznych 

z otaczającego środowiska (dymy, pyły, kurz)!

background image

21

Budynki i 

pomieszczenia

• Należy wyznaczyć pomieszczenia magazynowe 

przeznaczone do przechowywania surowców, 

materiałów opakowaniowych, dodatków, środków do 

mycia 

i dezynfekcji, a także magazyny techniczne.

• W obrębie zakładu muszą być także wydzielone 

odpowiednie pomieszczenia socjalne dla załogi, takie 

jak: szatnie, toalety, pokoje do spożywania posiłków 

i pokoje wypoczynkowe

• Budynki powinny ponadto spełniać następujące 

wymagania:

w części produkcyjnej pomieszczenia i ciągi 

komunikacyjne powinny być tak rozplanowane, aby nie 

następowało krzyżowanie się prac i czynności „czystych" 

i „brudnych".

background image

22

Podłogi 

• Powinny być gładkie, bez uszkodzeń, wykonane z 

materiału łatwo zmywalnego, nienasiąkliwego, 

nie śliskiego, a w pomieszczeniach, w których 

używa się ługów i kwasów - odpornego na ich 

działanie. 

• Podłogi w pomieszczeniach produkcyjnych 

powinny mieć odpowiednie nachylenie w kierunku 

kratek ściekowych (nachylenie powinno wynosić 

1-2%).

• Płaskie powierzchnie podłóg są dopuszczalne w 

suchych magazynach. Pomiędzy pomieszczeniami 

produkcyjnymi nie powinno być progów.

background image

23

Sufity 

• Sufity stałe - największym niebezpieczeństwem 

jest kurz osadzający się na poziomych rurach 

i innych instalacjach podwieszonych pod sufitem. 

Może on opadać na powierzchnię produkcyjną 

i zanieczyszczać żywność.

• Sufity podwieszane - umożliwiają zakrycie 

poziomych odcinków rur, przewodów 

elektrycznych itp. Należy pamiętać, aby 

zapewnić łatwy dostęp do zakrytych instalacji w 

czasie ich przeglądów 

i konserwacji oraz dla służb deratyzacyjnych 

i dezynsekcyjnych.

background image

24

Sufity 

Otwory wentylacyjne powinny być 

zabezpieczone siatką lub kratką 

uniemożliwiającą przedostawanie się 

szkodników do pomieszczeń produkcyjnych.

Sufity powinny być pokryte materiałem 

odpornym na wodę i środki myjące, a także na 

uszkodzenia mechaniczne. Muszą być gładkie, 

bez złuszczeń 

i pęknięć, łatwe do utrzymania w czystości, 

szczelne, nieuszkodzone, zabezpieczone przed 

kondensacją pary i rozwojem pleśni, białe lub 

pomalowane na jasne kolory.

background image

25

Schody, windy, platformy

• Schody, windy, platformy itp. powinny 

być tak usytuowane, aby nie mogły 

negatywnie oddziaływać na 

funkcjonalność pomieszczeń i 

zakłócać procesu produkcyjnego, a 

tym samym powodować zagrożenia 

zanieczyszczenia żywności.

background image

26

Ściany 

• Ściany - gładkie, łatwe do utrzymania w czystości, 

szczelne, nieuszkodzone, zabezpieczone przed 

kondensacją pary i rozwojem pleśni, białe lub 

pomalowane na jasne kolory.

• Ściany w pomieszczeniach produkcyjnych i innych 

narażonych na wilgoć i zanieczyszczenia powinny 

być do wysokości 2m pokryte glazurą lub innym 

łatwo zmywalnym i nienasiąkliwym materiałem.

background image

27

Ściany 

• Styki ścian podłogami 

i między ścianami powinny 
być zaokrąglone. 
Połączenia:

• ściana-sufit, 
• ściana-ściana,
• ściana-podłoga 

powinny być zaokrąglone 
(promień krzywizny 
25-150 mm), co ułatwia ich 
czyszczenie i mycie.

ŹLE

                              

DOBRZE

Rys. 5 Połączenia między ścianami 
          i sufitem oraz podłogą

background image

28

Ściany 

• Narożniki ścian przy 

ciągach komunikacyjnych 

powinny być 

zabezpieczone przed 

uszkodzeniami 

mechanicznymi. 

• Zaleca się ochranianie 

ścian odbojnicami, a 

kanciastych filarów i 

słupów taśmami lub 

kątownikami ze stali 

nierdzewnej, 

mocowanymi śrubami ze 

spłaszczonymi łbami na 

podkładzie z kitu (rys. 6).

ŹLE

                               

DOBRZE

Rys. 6 Typy narożników

background image

29

Rurociągi i instalacje

• Rurociągi i inne 

instalacje powinny być 

podwieszone do ścian w 

takiej odległości, aby 

przestrzeń między ścianą 

a przewodami była łatwa 

do mycia (min. 15 cm - 

rys. 7), a poziome odcinki 

instalacji technologicznej 

- lekko nachylone, aby 

zapobiec pozostawaniu 

resztek płynów w 

przewodach 

Rys. 7 Umocowanie przewodów 
          instalacyjnych przy ścianie

min. 15 
cm

ŹLE

                  

DOBRZE

background image

30

Rurociągi i instalacje

• Każdą rurę, na której może się 

skraplać para wodna należy pokryć 
gładką i wodoodporną izolacją cieplną. 

• Przestrzenie dookoła rur w miejscach 

przechodzenia przez ściany lub sufity 
muszą być uszczelnione.

background image

31

Rurociągi i instalacje

• Otwory 

wentylacyjne w 
ścianach powinny 
być zabezpieczone 
od zewnątrz siatką 
lub kratką 
uniemożliwiającą 
przechodzenie 
szkodników (Rys. 8).

siatka

ścian
a

ścian
a

wentylat
or

Rys. 8 Zewnętrzne zabezpieczenie 
          otworu wentylacyjnego

background image

32

Przewody instalacyjne

• Przewody instalacyjne wodne, parowe, 

kanalizacyjne itp. oraz grzejniki powinny 

być gładkie, szczelne o konstrukcji 

zapobiegającej opadaniu ewentualnych 

skroplin lub innych zanieczyszczeń. 

• Wszelkie instalacje powinny być 

obudowane bądź zabezpieczone 

osłonami lub w bruzdach (pod tynkiem).

background image

33

Okna 

• 0kna i inne otwory powinny być łatwe do 

otwierania i utrzymania w czystości oraz 

wykonane w taki sposób, aby 

minimalizować osadzanie się brudu. 

• Okna w hali produkcyjnej nie powinny być 

otwierane. W przypadku braku klimatyzacji 

dopuszcza się ich otwieranie, ale wówczas 

okna od strony zewnętrznej powinny być 

wyposażone w zabezpieczenia przeciw 

owadom (siatki, ekrany). 

background image

34

Okna 

• Wewnętrzne 

parapety okienne 

nie mogą służyć jako 

półki oraz miejsca do 

gromadzenia różnych 

przedmiotów, w 

związku z tym powinny 

być nachylone (Rys. 9)

parapet 

nachylony

(25 - 45°)

okno

ścian
a

ścian
a

parapet 

poziomy

okno

ścian
a

ścian
a

ŹLE

                             

DOBRZE

Rys. 9 Parapety wewnętrzne

background image

35

Drzwi 

• Drzwi powinny być gładkie 

o powierzchni łatwo zmywalnej i nie 

absorbującej zanieczyszczeń. 

• Tam gdzie to konieczne z punktu 

zachowania higieny, powinny być one 

otwierane bezdotykowo.

background image

36

Oświetlenie

• Stosuje się dwa rodzaje lamp

• podwieszane - łatwe do zamontowania, 

ale na ich górnej powierzchni gromadzi się 

pył i kurz. Jeżeli górna powierzchnia lampy 

jest płaska, to czyszczenie jest utrudnione 

dlatego nie zaleca się takich lamp;

• w płaszczyźnie sufitu - są najlepsze 

ponieważ na ich płaszczyźnie nie 

gromadzi się kurz i nie trzeba ich tak 

często czyścić.

background image

37

Oświetlenie 

• Lampy muszą mieć szczelne osłony 

uniemożliwiające wydostanie się 

stłuczek szkła.

daszek

osłona

daszek

osłona

osłona

Lampa 

podwieszana

NIEZALECANA

Lampa 

podwieszana

DOBRA

Lampa w płaszczyźnie 

sufitu

DOBRA

Rys. 10 Sposoby instalacji 
lamp

background image

38

Kontrola występowania szkła i 

twardego plastiku

• W zakładzie proponuje się określić 

sposób kontroli miejsc występowania 

szkła, twardego plastiku oraz 

postępowania w przypadku wystąpienia 

stłuczki. 

• Miejsca podlegają ewidencji, 

oznakowaniu i systematycznemu 

sprawdzaniu.

background image

39

Wentylacja 

• W pomieszczeniach produkcyjnych odpowiednia 

wentylacja obniża wilgotność i temperaturę, a 

także usuwa niemiłe zapachy. 

• Przepływ powietrza powinien odbywać się 

zawsze z części czystych do brudnych. 

• System wentylacyjny nie może powodować 

kondensacji pary wodnej. 

• Wentylacja nie może narażać na zakażenie 

drobnoustrojami lub zanieczyszczenie pyłem lub 

kurzem.

background image

40

Wentylacja 

• Właściwie funkcjonujący system 

wentylacyjny stwarza właściwe warunki 
pracy dla personelu, zmniejsza ryzyko 
rozwoju pleśni, a w przypadku 
dodatniego ciśnienia uniemożliwia 
wnikanie zanieczyszczeń fizycznych i 
mikrobiologicznych.

background image

41

Wentylacja 

• kierunek wwiewu powietrza powinien być od 

strony „czystej”; 

• otwory wentylacyjne powinny mieć osłony z 

materiału nie podlegającego korozji, o konstrukcji 

łatwej do zdjęcia i mycia;

• nad otwartymi urządzeniami, z których wydobywa 

się para, pył lub dym, powinny być zainstalowane 

okapy z wyciągiem wentylacyjnym;

• pomieszczenia o różnym poziomie wymagań 

sanitarnych nie mogą być łączone we wspólny 

układ wentylacji mechanicznej.

background image

42

Wentylacja 

• Stosuje się wentylację:

• nawiewową lub 

• nawiewowo-wyciągową. 

• W celu uzyskania odpowiedniego nadciśnienia ilość 

powietrza nadmuchiwanego do hali powinna być o 15% 

większa niż ilość powietrza odprowadzanego z hali. 

• Powietrze nawiewane do hali produkcyjnej musi być 

filtrowane (filtry mechaniczne i bakteriologiczne) 

i w razie potrzeby ogrzewane tak, aby nie nastąpiła 

kondensacja pary wodnej.

• Filtry muszą być systematycznie sprawdzane, a w razie 

konieczności czyszczone, dezynfekowane lub 

wymieniane na nowe.

background image

43

Kanalizacja 

• W obrębie zakładu instalacje kanalizacji sanitarnej nie mogą 

być podłączone do wewnętrznej instalacji kanalizacji 

technologicznej odprowadzającej ścieki poprodukcyjne. 

• System kanalizacji musi być wyposażony w syfony 

zapobiegające wydostawaniu się zapachów oraz piony 

odpowietrzające zapobiegające wzrostowi ciśnienia na 

skutek nagromadzenia się gazów. 

• Końcowe odcinki przewodów kanalizacyjnych muszą być 

wyposażone 

w odpowiednie zabezpieczenia zapobiegające przenikaniu 

gryzoni przez system kanalizacyjny do wnętrza budynków.

• Kanalizacja komunalna nie może przebiegać przez 

pomieszczenia produkcyjne, chyba, że istnieje system 

zabezpieczający 

i zapewniający pełną kontrolę przed ewentualnymi 

wyciekami.

background image

44

Zaopatrzenie w wodę

• W zakładzie przemysłu spożywczego 

należy zagwarantować niezbędną ilość 

wody zdatnej do picia oraz na potrzeby 

produkcyjne – odpowiadającej 

przepisom prawnym.

• Para wodna oraz lód stykający się 

bezpośrednio z żywnością muszą być 

wytworzone z wody zdatnej do picia.

background image

45

Zaopatrzenie w wodę

• Woda przeznaczona na cele 

niekonsumpcyjne – ppoż., podlewanie 

trawników, powinna mieć odrębne linie 

przepływu i być wyraźnie oznakowana.

• Źródła i ujęcia poboru wody powinny 

być zabezpieczone przed 

zanieczyszczeniami, z zachowaniem 

stref ochronnych, zgodnie z przepisami 

prawa wodnego.

background image

46

Zaopatrzenie w wodę

• W zakładzie posiadającym własne ujęcia 

wody muszą być wykonywane okresowe 

badania. Zakłady korzystające z ujęć 

wodnych innych instytucji powinny 

wystąpić do właściwej stacji sanitarno – 

epidemiologicznej o wydanie odpisu 

wyników badań tej wody.

• Stosowanie substancji chemicznych do 

poprawy jakości wody np.: zmiękczania, 

nie mogą stanowić obniżenia jakości 

zdrowotnej. Dozowanie musi być 

kontrolowane 

i monitorowanie.

background image

47

Odpady

• Na terenie zakładu powinny znajdować 

się przenośne, zamykane i oznakowane 

pojemniki na odpady, oddzielnie na różne 

odpady, a ich rozmieszczenie powinno 

zostać określone. 

• Odpady powinny być segregowane i 

usuwane na bieżąco. 

• Strefy przeznaczone do składowania 

odpadów powinny być utrzymane 

w czystości. 

background image

48

Surowce i materiały

• Jakość zdrowotna i handlowa produktu 

gotowego zależy od surowców, dodatków 
i materiałów pomocniczych używanych do 
produkcji. Należy starannie je dobierać, 
stworzyć system odbioru dostaw. 

• Zgodnie z zasadami GMP producent 

powinien spisać wymagania w postaci 
tzw. Specyfikacji. Dostawca dołącza do 
dostawy atest, który potwierdza 
spełnienie wymagań specyfikacji.

background image

49

Schemat wyboru dostawców

Zdefiniowanie wymagań 

dla zakupywanych 

towarów (specyfikacja)

Wysłanie specyfikacji do 

dostawcy towarów

Możliwe spełnienie 

wymagań zawartych w 

specyfikacji?

Zawarcie umowy na 

dostawę towarów

Szukanie 

nowego 

dostawcy

nie

tak

background image

50

Surowce - dostawa

• Podczas sprawdzania dostaw należy ocenić 

wizualnie środek transportu, towar, dokumenty 
i odpowiedzieć na pytania:

- czy dostawa była zgodna z ustalonym terminem?
- czy rodzaj i ilość towaru zgadza się z zamówieniem?
- czy warunki transportu były właściwe (temp., 

wilgotność, czystość pojazdu)?

- czy nie ma uszkodzonych opakowań?
- czy nie ma śladów obecności szkodników (odchody, 

nadgryzienia)?

background image

51

Surowce

• Wszystkie surowce i materiały pomocnicze 

powinny być wyraźnie oznakowane 

w opakowaniach jednostkowych i 

zbiorczych.

• Oznakowanie surowców i materiałów 

opakowaniowych zawiera informacje 

niezbędne do odtworzenia ich historii 

(identyfikacja i  identyfikowalność).

• Surowce i materiały opakowaniowe o jakości 

niezgodnej powinny być oznakowane 

i składowane w wydzielonej strefie 

magazynu.

background image

52

Surowce 

• Jeżeli wykonujemy badania surowców 

należy zablokować dostawę surowca 
do momentu uzyskania wyników 
badań.

background image

53

Schemat odbioru dostaw

Dostawa

Sprawdzenie dostawy

Pobranie próbek do 

badań

Badanie

Odrzucenie dostawy 

i zgłoszenie 

reklamacji

nie

tak

Wynik pozytywny?

Akceptacja towaru

background image

54

Maszyny i urządzenia

• Powinny być zaprojektowane, zbudowane 

i zainstalowane tak, aby można było je łatwo 

czyścić, myć i dezynfekować. 

• Powinny być dopuszczone do kontaktu 

z żywnością. 

• Zaleca się systematyczne przeglądy oraz 

konserwacje. 

• Między podłogą a maszynami powinien być 

odpowiedni prześwit (min. 15 cm). Należy także 

zapewnić odpowiednia odległość między 

maszynami oraz między ścianami i maszynami 

(min. 30 cm).

background image

55

Maszyny i urządzenia

• Powierzchnie poziome w maszynach 

powinny być tak zaprojektowane, aby 

uniemożliwić samościekanie. 

• Gdy stosujemy konstrukcje wspierające 

wykonane z kątowników, to ułożenie tych 

elementów należy tak wykonać, aby nie 

gromadził się w nich kurz i pył. 

Dwuteowniki zawsze powinny być 

montowane w pozycji pionowej (Rys. 11).

background image

56

Maszyny i urządzenia

ŹLE

                                            

DOBRZE

Rys. 11 Montaż kątowników i 
dwuteowników

background image

57

Maszyny i urządzenia

• Maszyny i urządzenie należy tak 

zabezpieczyć przed wszystkimi 

zagrożeniami – szkodnikami, kurzem, 

pyłem, skroplinami. Wystarczające 

zabezpieczenie stanowią pokrywy i wieka 

na wszystkie otwarte zbiorniki. Jeżeli nie 

ma możliwości to można zabezpieczyć 

folią polietylenową.

• Maszyny i urządzenia są obsługiwane 

zgodnie z instrukcjami obsługi 

producentów, DTR-kami, instrukcjami 

stanowiskowymi. 

background image

58

Maszyny i urządzenia

• Powierzchnie mające kontakt z żywnością 

powinny być gładkie, wykonane z 

materiału odpornego na wodę, 

nietoksyczne. Szczególnie zaleca się stal 

nierdzewną klasy AISI 300, ale również 

inne materiały, jak tworzywa sztuczne lub 

gumowe materiały dopuszczone do 

kontaktu z żywnością. Materiały te muszą 

zachowywać swoje pierwotne właściwości 

fizykochemiczne mimo wielokrotnego 

użycia oraz pracy w zmiennych 

warunkach.

background image

59

Spawy 

• Podczas spawania należy 

pamiętać, że zwykłe 
spawy są porowate 
i trudne do utrzymania w 
czystości, dlatego 
spawane powierzchnie 
kontaktujące się z 
żywnością powinny być 
gładkie (Rys. 12).

Spaw zwykły

ŹLE

Spaw gładki

DOBRZE

Rys. 12 Rodzaje spawów przy 
łączeniu             
            przewodów rurowych

background image

60

Maszyny i urządzenia

• Usuwanie awarii należy wykonywać w okresie 

wstrzymania produkcji w danym pomieszczeniu. 

Wyjątkowo naprawy mogą być przeprowadzane 

w czasie trwania procesu produkcyjnego, pod 

warunkiem oddzielenia miejsca robót od 

pozostałej części pomieszczeń w sposób 

zabezpieczający produkcję przed wszelkimi 

zanieczyszczeniami 

i kontaktem z ekipą remontową.

• Smary używane do konserwacji powinny być 

foodgrade, posiadające deklarację producenta 

dopuszczającą do kontaktu z żywnością.

background image

61

Przyrządy kontrolno - 

pomiarowe

• Przyrządy kontrolno-pomiarowe 

powinny być sprawne i regularnie 
poddawane legalizacji, sprawdzeniu 
lub wzorcowaniu. 

background image

62

Obszar produkcyjny – 

noże, igły

• W strefach produkcyjnych i magazynowych 

obowiązuje ogólny zakaz stosowania noży 

tapetowych, żyletek. Wszystkie stosowane ostre 

noże i igły powinny być odpowiednio 

monitorowane. 

• Wszystkie noże i igły powinny znajdować się w 

odpowiednio do tego przygotowanych, 

zamkniętych pojemnikach oznaczonych 

następująco:

• noże zdatne do użycia

• noże niezdatne

• igły zdatne do użycia

• igły niezdatne 

background image

63

 

• Zbiorniki używane do przechowywania 

żywności powinny być wyposażone we 

wskaźniki i rejestratory temperatury.

• Napęd i wały mieszadeł w zbiornikach 

powinny być osłonięte, aby ochronić 

żywność przed zanieczyszczeniem olejem 

lub smarem. 

• Mieszadła należy tak zaprojektować, aby 

podczas mycia w układzie CIP nie 

powstawały martwe miejsca.

Zbiorniki

background image

64

• Zbiorniki otwarte, w których znajduje 

się surowiec, półprodukt lub produkt 
powinny być osłonięte pokrywą lub 
przynajmniej folią.

• Konstrukcja zbiornika nie może 

powodować gromadzenia się resztek na 
dnie zbiornika (Rys. 13).

Zbiorniki

background image

65

Zbiorniki

ryzyko rozwoju

zagrożeń 

mikrobiologicznych

ŹLE

DOBRZE

Rys. 13 Prawidłowa i nieprawidłowa 
konstrukcja zbiorników

background image

66

Instalacja rurowa

• O ile to możliwe powinna być 

przystosowana do mycia w systemie CIP. 

• Wszystkie przewody, którymi przepływa 

surowiec, produkt powinny być 

usztywnione, samo ściekające i podparte 

we wszystkich koniecznych miejscach. 

• Połączenia skręcane są trudne do mycia i 

dezynfekcji, zaleca się stosowanie łączeń 

spawanych (Rys. 14).

background image

67

Instalacja rurowa

• Połączenia skręcane są trudne do mycia i dezynfekcji, 

zaleca się stosowanie łączeń spawanych (Rys. 14).

skręcone

NIE ZALECANE

spawane

ZALECANE

Rys. 14 Typy połączeń przewodów rurowych

background image

68

Instalacja rurowa

• Należy unikać ślepych i martwych 

odcinków w instalacji rurowej (Rys.15).

Rys. 15 Prawidłowe i nieprawidłowe zaślepienie przewodu 
rurowego

martwa 

przestrzeń

ŹLE

DOBRZE

background image

69

Instalacja rurowa

• Połączenia rur stałych za pomocą 

przewodów giętkich należy ograniczyć 
do niezbędnego minimum. W 
połączeniu takim nie może być 
żadnych szczelin, powierzchnie 
wewnętrzne należy regularnie 
sprawdzać, aby upewnić się czy nie 
jest uszkodzona.

background image

70

Zawory 

• Należy unikać stosowania zaworów 

czopowych, które muszą być 
rozmontowywane i myte ręcznie.

• Zaleca się stosowanie zaworów do mycia 

w systemie CIP – gniazdowe, motylkowe.

• Konstrukcja powinna zapewnić łatwe mycie 

i czyszczenie, zalecane w systemie CIP.

background image

71

Pompy 

• Podczas przerwy w pracy na dnie pompy 

może gromadzić się surowiec bądź 
produkt – rozwój mikroflory (Rys. 16).

ryzyko rozwoju 

zagrożeń 

mikrobiologicznych

ŹLE

DOBRZE

Rys. 16 Prawidłowe i nieprawidłowe ustawienie 
pomp

background image

72

Ćwiczenie do wykonania

Pracujesz w zakładzie pakującym 

usługowo towary.

• Opracuj instrukcję odbioru dostaw 

surowców w momencie dostawy do 

magazynu. 

• Opracuj formularz kontroli środka 

transportu.

• Opracuj formularz oceny materiałów 

opakowaniowych.

background image

73

Personel

• Przestrzeganie i zachowanie przez pracowników 

higieny jest jednym z najważniejszych czynników 

decydujących o zapewnieniu dobrej jakości produkcji 

oraz wysokim poziomie sanitarnym zakładu. 

• Istotny jest stan zdrowotny personelu – do pracy 

dopuszczeni jedynie pracownicy z aktualnymi 

badaniami lekarskimi. 

• Każdy pracownik musi być poinstruowany 

o konieczności zgłaszania przełożonemu wszelkich 

stanów chorobowych. Przełożony powinien 

sprawdzić stan zdrowia pracownika przed 

dopuszczeniem do produkcji.

background image

74

Zdrowie pracowników

• Osoby chore lub wskazujące na stan 

chorobowy np.: otwarte zranienia, ropnie, 

czyraki, zadrapania, biegunka, gorączka, które 

stanowią potencjalne zagrożenie dla 

przetwarzanej żywności nie mogą być 

dopuszczone do pracy, należy im wyznaczać 

zadania nie narażające żywność na zakażenie.

• Przed rozpoczęciem pracy przełożony 

powinien wizualnie sprawdzić wygląd 

zewnętrzny pracownika, a fakt ten zapisać 

np. w Karcie Dopuszczenia Pracownika 

Na Stanowisko Pracy.

background image

75

Kontrola stanu odzieży 

i obuwia

Opis stanu poprawnego

Działania naprawcze

Decyzja

Kontrola posiadania kompletnej 
odzieży ochronnej, czepka, 
maseczki ochronnej, butów lub 
ochraniaczy na buty (w zależności 
od wymogów dla danej 
produkcji).

Skierowanie do uzupełnienia brakującego 
elementu stroju.

Po naprawieniu błędu i 
ponownej kontroli 
dopuszczenie do pracy.

Odzież i obuwie muszą być czyste
i dobrane rozmiarem do 
pracownika.
Obuwie musi zasłaniać palce i 
trwale trzymać się na pięcie.

Osoba z brudną odzieżą udaje się do 
śluzy i wymienia odzież na czystą,
 a z brudnymi butami udaje się do szatni 
i czyści buty. Odzież i obuwie 
niewymiarowe i nieprawidłowe np.: typu 
klapki wymieniane są na wymiarowe 
i poprawne.

Po naprawieniu błędu i 
ponownej kontroli 
dopuszczenie do pracy.

W odzieży nie może być luźnych 
zatrzasków lub brakujących 
zatrzasków.

Odzież z luźnymi zatrzaskami lub bez 
zatrzasków, osoba udaje się do śluzy i 
wymienia na kompletną.

Po naprawieniu błędu i 
ponownej kontroli 
dopuszczenie do pracy.

Rękawice muszą być całe i 
czyste.

Brudne rękawice, osoba pobiera nowe z 
miejsc wyznaczonych. Przedstawia 
Brygadziście do oceny.

Po naprawieniu błędu i 
ponownej kontroli 
dopuszczenie do pracy.

background image

76

Kontrola osłonięcia: włosów czepkiem i 

brody oraz wąsów

Opis stanu poprawnego

Działania naprawcze

Decyzja

Czepek musi być cały i czysty.

Osoba z brudnym czepkiem lub 
uszkodzonym udaje się do śluzy 
i wymienia na czysty i cały.

Po naprawieniu błędu i 
ponownej kontroli 
dopuszczenie do pracy.

Włosy muszą być w pełni 
zakryte czepkiem.

Ukrycie włosów pod nakryciem 
głowy.

Po naprawieniu błędu i 
ponownej kontroli 
dopuszczenie do pracy.

Maseczka ochronna na brodę 
i wąsy musi być czysta i cała. 
Zakrywać w całości brodę i 
wąsy.

Osoba z brudną lub uszkodzona 
siatką udaje się do szatni i 
wymienia na czystą i całą. Zakrywa 
brodę i wąsy 
w całości.

Po naprawieniu błędu i 
ponownej kontroli 
dopuszczenie do pracy.

background image

77

Kontrola posiadania zegarków, biżuterii, 

spinek, naszyjników, kolczyków

Opis stanu poprawnego

Działania naprawcze

Decyzja

Pracownik nie może posiadać 
zegarka, biżuterii (również 
obrączek ślubnych), 
naszyjników, spinek, 
kolczyków, prywatnych 
telefonów komórkowych i 
innych przedmiotów 
osobistych.

Pracownik pozostawia wymienione 
przedmioty w swojej szafce w szatni.

Po naprawieniu błędu i 
ponownej kontroli dopuszczenie 
do pracy.

background image

78

Kontrola stanu zdrowia

Opis stanu poprawnego

Działania naprawcze

Decyzja

Pracownik nie może być pod 
wpływem alkoholu.

Badanie alkomatem, w przypadku 
wyniku pozytywnego 

powiadomienie Ochrony zakładu.

Brak zezwolenia na pracę.

Pracownik nie może mieć na 

rękach 
i innych odkrytych częściach ciała 

ropiejących ran, skaleczeń, 
egzemy, oparzeń.

Skierowanie do lekarza, brak 

korekty.

Brak zezwolenia na pracę.

Pracownik nie wykazuje stanów 
chorobowych, nie skarży się na 

mdłości, biegunkę, nie jest 
przeziębiony.

Pracownik powinien zgłosić w/w 

stany chorobowe i ewentualne 
dolegliwości żołądkowe a także 

przechodzenie przez członków 
rodziny chorób zakaźnych.

Skierowanie do lekarza, brak 

korekty.

Brak zezwolenia na pracę.

Pracownik mający kontakt z 
żywnością lub powierzchniami 
stykającymi się z nią nie może mieć 

kataru.

Przesunięcie pracownika na 
stanowisko pracy nie mającego 
bezpośredniego kontaktu z 

żywnością lub powierzchniami 
stykającymi się z nią lub 

wyposażenie pracownika w 
maseczkę ochronną, szkolenie o 

konieczności ciągłego używania 
zakrywając nos i usta.

Przesunięcie pracownika na 
stanowisko pracy nie mającego 
bezpośredniego kontaktu z 

żywnością lub powierzchniami 
stykającymi się z nią.

Brak odkrytych, drobnych 

skaleczeń, zadrapań.

Wydanie plastra niebieskiego z 

opiłkami metalu, zarejestrowanie 
w Rejestrze skaleczeń.

Odsunięcie pracownika od pracy 

mającej bezpośredni kontakt 
z żywnością i powierzchniami 

stykającymi się.

background image

79

Picie, jedzenie, żucie gumy

Opis stanu poprawnego

Działania naprawcze

Decyzja

Zabrania się jedzenia, picia, 
żucia gumy oraz lekarstw w 
pomieszczeniach 
produkcyjnych i 
magazynowych.

Kontrolujący udziela upomnienia, 
pracownik stosuje się do 
obowiązujących zasad, gumę do 
żucia 
i lekarstwa wyrzuca do kosza.

Po naprawieniu błędu i 
ponownej kontroli 
dopuszczenie do pracy.

Zabrania się wnoszenia 
pożywienia i napojów do 
pomieszczeń produkcyjnych 
i magazynowych.

Pracownik udaje się do stołówki i 
tam pozostawia jedzenie i napoje.

Po naprawieniu błędu i 
ponownej kontroli 
dopuszczenie do pracy.

background image

80

Kontrola posiadania 

wymaganych 

zaświadczeń z badań 

lekarskich

Opis stanu 

poprawnego

Działania naprawcze

Decyzja

Pracownik musi mieć 

aktualne, wymagane 

badania lekarskie.

Brak aktualnych badań, 

brak możliwości korekty.

Brak zezwolenia na 

pracę.

background image

81

Goście 

• Nadzór nad osobami wchodzącymi na 

halę produkcyjną: mechanicy, goście 
zgodnie z zasadami dopuszczenia 
pracowników do pracy.

background image

82

Poruszanie się po zakładzie

• Pracownicy zobowiązani są do 

poruszania się po terenie zakładu 

zgodnie z wytyczonymi drogami 

komunikacyjnymi.

• Na teren zakładu mogą wchodzić tylko 

osoby zatrudnione oraz upoważnione 

przez organa kontroli zewnętrznej lub 

zarząd. 

background image

83

Goście, osoby 

wizytujące zakład

• Zgodę na wejście gości do hal produkcyjnych, 

pomieszczeń magazynowych powinien wydawać 

szef firmy i wyznaczać opiekuna.

• Opiekunowie zobowiązani są do zapoznania gości 

z zasadami obowiązującymi podczas poruszania 

się na terenie firmy i odnotowanie faktu wejścia 

w Księdze wejść i wyjść znajdującej się 

np.: w sekretariacie firmy.

• Osoby wizytujące zakład wypełniają formularz o 

stanie zdrowia. Po wypełnieniu formularza przez 

osobę wizytującą opiekun wydaje zgodę lub nie 

wyraża zgody na wprowadzenie osoby na teren 

zakładu. 

background image

84

Goście, osoby 

wizytujące zakład

• W przypadku wizyty ze strony Organów 

Państwowych, przedstawiciel powinien 

przedstawić aktualne badania lekarskie.

• Przedstawiciele organów sanitarnych 

odnotowują swoje wizyty w „Książce 

kontroli sanitarnej”.

• Gość może wejść w obszar produkcyjny 

jedynie w kompletnej odzieży ochronnej.

background image

85

Goście, osoby 

wizytujące zakład

• Wszyscy goście wchodzący w obszar 

produkcyjny zobowiązani są do przestrzegania 

zasad panujących w firmie.

• Poza niezbędnym wyposażeniem (koniecznym 

do osiągnięcia celu wizyty: urządzenia 

kontrolne, pomiarowe, dokumentacja) nie 

powinno się wnosić innych przedmiotów, takich 

jak: siatki, torby, dodatkowa odzież itp. do stref 

produkcyjnych. 

• W przypadku pobierania próbek np. przez 

Państwową Inspekcję Sanitarną, Laboratoria 

Zewnętrzne osoba odpowiedzialna powinna 

nadzorować pobieranie prób oraz gdy jest to 

niezbędne, pobrać kontrpróby.

background image

86

Firmy zewnętrzne

• W  przypadku  wynajęcia  firm  zewnętrznych,  które  mają 

wykonać następujące zlecenia lub usługi:

• remontowo – budowlane
• dezynfekcji, dezynsekcji i deratyzacji
• konserwatorskie
• sanitarne
• serwisowe
• naprawcze
• usługi gwarancyjne
• naprawy linii technologicznych
• naprawa  i  konserwacja  sprzętu  znajdującego  się  na  halach 

produkcyjnych

• naprawa i konserwacja sprzętu znajdującego się w magazynie
• i inne

background image

87

Firmy zewnętrzne

• Osoby  zlecające  usługi  powinny  nadzorować  firmy 

zewnętrzne wykonujące usługi. 

• Postępować należy analogicznie jak w przypadku gości.

• W 

przypadku 

prac 

wykonywanych 

wewnątrz 

hal 

produkcyjnych  należy  usunąć  wyroby  gotowe,  surowce  i 

opakowania z miejsc gdzie będą prowadzone prace, a jeżeli 

jest  to  niemożliwe  zabezpieczyć  (plandeką,  folią)  przed 

zanieczyszczeniami oraz przed dostępem osób trzecich.

• Firmy zewnętrzne powinny sprzątnąć miejsca wykonywania 

prac i zabrać narzędzia i sprzęt.

• Po  zakończeniu  prac  a  przed  rozpoczęciem  produkcji  linia 

produkcyjna, na której były wykonywane prace musi zostać 

umyta i zdezynfekowana. 

background image

88

Polityka zdjęć 

• Powinno być zabronione wnoszenie przez 

pracowników firm zewnętrznych, klientów, gości 

aparatów analogowych, cyfrowych, kamer, 

telefonów komórkowych na obszary produkcyjne 

i magazynowe.

• Wniesienie w/w urządzeń w celu wykonania zdjęć 

 powinno być dozwolone tylko za zgodą szefa.

• Wykonywanie zdjęć  w obszarach produkcyjnych 

lub magazynowych powinno być możliwe tylko 

w obecności opiekuna.

background image

89

Pomieszczenia socjalne

• W zakładzie powinny być wydzielone pomieszczenia socjalne 

i sanitarne, takie jak: szatnie, toalety oraz stołówki. 

• Spożywanie posiłków powinno odbywać się tylko w miejscach 

do tego wyznaczonych i w określonych porach. Zabronione 

jest wnoszenie, przechowywanie oraz konsumowanie 

posiłków poza miejscami wydzielonymi. Zabronione jest 

żucie gumy w pomieszczeniach produkcyjnych i 

magazynowych.

• Stołówki powinny być systematycznie wietrzone. Artykuły 

spożywcze powinny być przechowywane w stołówkach 

w wyznaczonych szafkach – szafki śniadaniowe (pracownicy 

przed rozpoczęciem pracy, przed przebraniem, udają się do 

stołówki i pozostawiają artykuły spożywcze w szafkach). 

background image

90

Odzież ochronna

• Celem stosowania nie jest ochrona 

odzieży osobistej przed zabrudzeniem, 
lecz zabezpieczenie żywności oraz 
powierzchni kontaktujących się z nią 
przed wszystkimi zagrożeniami jakości 
zdrowotnej i handlowej.

background image

91

Odzież ochronna

• Stosuje się:
• fartuchy wielokrotnego użytku

 Proponuje się wprowadzenie kodu kolorystycznego 

fartuchów.

 Fartuchy mogą być oznakowane imieniem i nazwiskiem 

oraz oznaczeniami funkcyjnymi.

• fartuchy jednorazowe z tkaniny polipropylenowej

• Można prowadzić ewidencję wydanej odzieży 

roboczej i ochronnej.

background image

92

Odzież ochronna

• Odrywający się 

guzik w fartuchu 
jednorazowym

background image

93

Odzież ochronna

• Każdy pracownik po przyjęciu do pracy otrzymuje własną 

szafkę w szatni do przechowywania odzieży prywatnej 

i przedmiotów osobistych. Szafki są utrzymane w czystości 

i porządku, nie wolno w nich przechowywać artykułów 

spożywczych. 

• Szafki powinny być postawione w odstępie min. 10cm od 

ścian, aby umożliwić swobodny dostąp. Zachowanie 

czystości w szafkach można okresowo sprawdzać w 

obecności pracownika.

• Pracownicy po wejściu do szatni zostawiają odzież prywatną 

i przedmioty osobiste w szafce, myją i dezynfekują ręce 

i przechodzą do śluzy. 

• Wkładają odzież ochronną, myją i dezynfekują ręce, 

a następnie kierują

 

się do pomieszczeń produkcyjnych.

background image

94

Odzież ochronna

• Wszyscy pracownicy zobligowani są do noszenia 

odzieży ochronnej i roboczej. 

• Pracownicy nie mogą poruszać się w odzieży 

ochronnej poza pomieszczeniami produkcyjnymi, 

wyznaczonymi strefami. 

• Odzież robocza i ochronna powinna być utrzymana 

w czystości i nie może być uszkodzona. W odzieży 

ochronnej nie można wchodzić do toalety, należy ją 

zdjąć i pozostawić w śluzie, a założyć po wyjściu 

z toalety, umyciu i dezynfekcji dłoni. 

background image

95

Odzież ochronna

• Odzież robocza i ochronna powinna być 

zapinana na metalowe zapięcia, celem 

wykrycia ich przez detektor metali oraz 

pozbawiona zewnętrznych kieszeni.

• Fartuch powinien całkowicie zasłaniać odzież 

prywatną powyżej kolan, musi być zapięty. 

• Na fartuch nie można zakładać odzieży 

prywatnej. Fartuch musi mieć długie rękawy, 

nie można podwijać rękawów w fartuchach.

background image

96

Pranie odzieży ochronnej

• Środki używane do prania odzieży 

posiadają atest PZH lub deklarację 
producenta dopuszczające do kontaktu 
z żywnością.

• Wskazane jest przeprowadzić audit 

pralni.

background image

97

Nakrycia głowy

• Twoje włosy mogą być źródłem zanieczyszczenia 

produktu, głównie ze względu na ich wypadanie, poza 

tym nawet na pozornie czystych włosach znajduje się 

wiele brudu i kurzu, często występują też schorzenia 

skóry głowy – łupież, łuszczyca. Dlatego też włosy muszą 

być całkowicie schowane pod czepkiem. Zapobiega to 

odruchowemu poprawianiu włosów 

i zanieczyszczaniu przy tym rąk.

• Wszyscy pracownicy powinni nosić indywidualne, 

ochronne nakrycia głowy przykrywające całkowicie włosy 

- czepki. 

• Nie można czesać i układać włosów po założeniu odzieży 

roboczej i ochronnej. 

• Przedmioty spinające włosy (spinki, gumki, itp.) mogą być 

stosowane jedynie pod nakryciem głowy. 

background image

98

Nakrycia głowy

• Pracownik zobowiązany 

jest do dokładnego 
zakrywania włosów 
właściwym nakryciem 
głowy. 

• Niedozwolone jest 

stosowanie spinek do 
włosów, gumek itp. na 
zewnątrz nakrycia 
głowy. 

background image

99

Maseczki ochronne

• W szczególnych przypadkach – żywność 

wrażliwa mikrobiologicznie, personel 
kontaktujący się z nią lub z powierzchniami 
stykającymi z żywnością powinien zakładać 
maski ochronne na twarz – maska musi 
całkowicie zakrywać usta i nos.

• Mężczyźni noszący wąsy i brodę muszą 

zakładać maseczki ochronne.

background image

100

Rękawice ochronne

• Rękawice muszą mieć atest PZH lub deklarację 

producenta dopuszczające do kontaktu z żywnością.

Pracownik powinien używać 

rękawic jednorazowych w 

następujących okolicznościach:

podczas mycia i dezynfekcji 

maszyn 

i urządzeń;

podczas sprzątania i czyszczenia;

w przypadku skaleczenia 

(skaleczenie zabezpieczone 

uprzednio niebieskim plastrem z 

opiłkami metalu);

podczas pobierania prób i kontroli 

jakości, gdy następuje bezpośredni 

kontakt z produktem.

background image

101

Rękawice ochronne

• Rękawic 

wielokrotnego użycia 
powinni używać 
pracownicy podczas 
realizacji czynności 
sprzątania, czyszczenia i 
wykonywania prac 
pomocniczych względem 
procesu produkcji.

background image

102

Rękawice ochronne

• Gdy stosowanie rękawic jest szczególnie 

uciążliwe (np.: duża wilgotność i wysoka 
temperatura) lub niemożliwe, można z 
nich zrezygnować wówczas należy 
zapewnić na stanowisku pracy środek do 
częstej dezynfekcji dłoni – samo 
odparowujący, po użyciu należy odczekać 
do odparowania. Miejsce na środek musi 
być wyznaczone, oznakowane tak, aby 
środek nie dostał się do wyrobu.

background image

103

Obuwie ochronne

• Obuwie powinno być łatwe do utrzymania 

w czystości i odpowiednio trwałe, dostosowane 

do warunków na stanowisku roboczym. 

• Nie powinno się stosować obuwia z odkrytymi 

palcami i nie trzymającego się na piętach.

• W szatniach należy zapewnić pracownikom 

możliwość mycia i osuszania obuwia oraz miejsca 

do przechowywania.

• Ochraniacze na buty należy wymieniać podczas 

każdorazowego wejścia na halę produkcyjną lub 

gdy nastąpi ich uszkodzenie. Po dotknięciu butów 

należy zawsze umyć i zdezynfekować ręce.

background image

104

Obuwie ochronne

• Pracownik 

zobowiązany jest 
nosić obuwie 
ochronne bądź 
ochraniacze na 
buty na halach 
produkcyjnych 
gdzie znajdują się 
produkty 
spożywcze. 

background image

105

Kolejność ubierania odzieży 

ochronnej

• Czepek ochronny

• Fartuch ochronny

• Maseczka ochronna

• Obuwie ochronne/

 ochraniacze na buty

background image

106

Prawidłowość ubrania odzieży 

ochronnej

• Pracownik 

zobowiązany jest do 

użytkowania 

fartucha  czystego, 

dopasowanego 

w sposób taki, aby 

nie krępował ruchów 

ani w jakikolwiek 

sposób nie utrudniał 

wykonywania pracy 

na stanowisku.

background image

107

Apteczki pierwszej pomocy

• Każdy Dział powinien być wyposażony w Apteczki Pierwszej 

Pomocy – oznakowane i znajdujące się 

w widocznym miejscu. 

• Stan wyposażenia Apteczki powinien być kontrolowany na 

bieżąco w celu uzupełnienia brakującego wyposażenia lub 

wymiany przeterminowanego. 

• Wydawanie lekarstw i materiałów opatrunkowych powinno 

być nadzorowane. Spis wyposażenia apteczki powinien być 

zamieszczony w apteczce. 

• W apteczce powinien znajdować się wykaz osób 

upoważnionych do udzielania pomocy przedlekarskiej. 

• Wyposażenie apteczki powinien ustalać Inspektor ds. BHP 

i Ppoż. w uzgodnieniu z lekarzem medycyny pracy.

background image

108

Postępowanie w przypadku 

skaleczeń

• W przypadku zadrapania i skaleczenia pracownik 

zobowiązany jest zgłosić fakt przełożonemu, przełożony 

odnotowuje skaleczenie 

np.: w Rejestrze skaleczeń, a następnie pracownik pobiera 

płyn dezynfekujący oraz materiał opatrunkowy. 

• Materiał opatrunkowy należy zabezpieczyć rękawicą 

jednorazową. Rękawice po zakończeniu zmiany należy 

przedstawić przełożonemu do oględzin. 

• Pracownik ze skaleczeniem jest odsuwany od kontaktu z 

żywnością.

• Odzież ochronną splamioną krwią przełożony musi 

wyizolować, szczelnie opakować i przekazać do utylizacji.

background image

109

Postępowanie w przypadku 

skaleczeń

W przypadku wyrzucania materiału opatrunkowego 

należy włożyć zużyty opatrunek do woreczka i 

wyrzucić.

Materiały opatrunkowe powinny być wodoszczelne i 

niebieskie, odróżniające się barwą od surowca lub 

produktu, z metalowymi drobinki celem wykrycia ich 

przez detektor metali. Każda zakupiona partia 

materiałów opatrunkowych jest sprawdzona przez 

detektor metali w celu sprawdzenia, czy ten 

zareaguje na nie. 

background image

110

Postępowanie w przypadku 

skaleczeń

• W razie konieczności osoba przeszkolona 

w zakresie udzielania pomocy 
przedlekarskiej, zajmuje się 
poszkodowanym pracownikiem. Przy 
skaleczeniu wymagającym interwencji 
lekarza, poszkodowany natychmiast jest 
odwożony na pogotowie lub w przypadku 
kiedy nie jest wskazane przewożenie 
poszkodowanego przełożony wzywa 
pogotowie.

background image

111

Postępowanie w przypadku 

skaleczeń

• W przypadku kiedy skaleczenie powstało w czasie pracy maszyny 

pakującej nadzorujący ma obowiązek, po odprowadzeniu 

poszkodowanego, przeprowadzić mycie i dezynfekcję maszyny, 

która brała udział w skaleczeniu. 

• Wyrób, surowiec, materiał opakowaniowy zanieczyszczony 

krwią należy zabezpieczyć, oznakować i przeznaczyć do 

utylizacji.

• Podczas wymiotów pracownika należy postąpić analogicznie, 

odsunąć od czynności służbowych 

i skierować do lekarza.

• W przypadku skaleczeń, urazów wymagających interwencji lekarza 

przełożony powinien sporządzić protokół dotyczący wypadku z 

opisem i miejscem zdarzenia oraz z podpisem świadków zdarzenia. 

background image

112

Zasady utrzymania higieny przez 

pracowników

• Pracownicy zobowiązani są do przestrzegania higieny 

osobistej.

• Na ciele zdrowego człowieka żyje ponad 30 gatunków 

różnych bakterii.

• Na skórze (średnio zajmuje ona pow. 2 m

2

) - żyje 

1 bln bakterii.

• W jamie ustnej – 10 mld.

• W przewodzie pokarmowym – 100 bln.

• Oznacza to, że drobnoustrojów zasiedlających organizm 

człowieka jest więcej niż jego komórek.

background image

113

Zasady utrzymania higieny przez 

pracowników

• Twoje ręce są w bezpośrednim kontakcie 

 z produktem i opakowaniem, 
urządzeniami produkcyjnymi, dlatego 
też w szczególności należy dbać o ich 
czystość.

background image

114

Zasady utrzymania higieny przez 

pracowników

• Skaleczenia są miejscem 

rozwoju gronkowców.

• Pod pierścionkiem lub 

obrączką może być tyle 

bakterii ile mieszkańców 

ma Europa (około 

miliarda).

• Pod paznokciem może 

być tyle baterii ile jest 

ludzi na świecie 

(około 7 miliardów).

background image

115

Mycie i dezynfekcja dłoni

• Myć i dezynfekować dłonie należy zawsze:

– Bezpośrednio przed rozpoczęciem pracy,

– Przed i po przerwach w pracy,

– Po każdym wyjściu z toalety,

– Po zakończeniu prac brudzących,

– Po dotykaniu zabrudzonych przedmiotów 

i opakowań,

– Po paleniu papierosów,

– Po dotykaniu włosów i ubrań,

– Po każdym przyjściu ze strefy brudnej zakładu do 

czystej.

• Każdy etap narysowany poniżej, to minimum 

5 ruchów w tą i z powrotem.

background image

116

Utrzymanie higieny rąk

• Przy umywalkach powinny być umieszczone urządzenia do 

mycia i dezynfekcji dłoni, zaopatrzone w płyn myjąco – 

dezynfekujący, jednorazowe ręczniki papierowe lub suszarki 

oraz kosze otwierane nogą, do których należy wyrzucać 

zużyte papierowe ręczniki jednorazowe. 

• Płyn myjąco-dezynfekujący bez intensywnego zapachu a 

posiadający, podobnie jak ręczniki, atest PZH lub deklarację 

producenta dopuszczające do kontaktu z żywnością. 

• Przy umywalkach powinna być wywieszona informacja 

„Myj ręce” oraz „Technika mycia i dezynfekcji dłoni”

• Przy wejściach na hale produkcyjną mogą znajdować  się 

aplikatury ścienne ze środkiem do dezynfekcji rąk 

uruchamiane przedramieniem. 

background image

117

Utrzymanie higieny rąk

• Preferowane są 

umywalki uruchamiane 
fotokomórką, ze 
spływem wody pod 
kątem. 

background image

118

Utrzymanie higieny rąk

• Czystość mikrobiologiczna rąk i rękawic powinna być 

sprawdzana zgodnie z ustaloną częstotliwością.

• Każdy pracownik powinien dbać o to, aby mieć czyste 

ręce (dłonie i przedramiona) bez skaleczeń, zadrapań, 

ropnień, itp. 

• Paznokcie muszą być czyste i krótko obcięte, 

niedopuszczalne jest malowanie ich lakierem. 

Zabrania się również stosowania sztucznych paznokci. 

• Należy bezwzględnie unikać kasłania i kichania w 

dłonie, wycierania nosa ręką, dotykania włosów na 

głowie, plucia. 

background image

119

Biżuteria 

• Nie wolno nosić biżuterii (w tym również obrączek 

ślubnych) i zegarków, telefonów komórkowych oraz 
innych przedmiotów osobistego użytku. Nie można 
używać do zapinania odzieży szpilek, agrafek, itp. 

• Dozwolone jest używanie, przez osoby 

upoważnione, długopisów metalowych tak, aby 
były wykrywalne przez detektor metali. Każdy 
długopis metalowy przed dopuszczeniem do użycia 
na produkcji powinien być sprawdzony na 
detektorze metali, czy ten zareaguje na nie.

background image

120

Kosmetyki 

• Nie można stosować kosmetyków 

i środków higieny osobistej 
o intensywnym zapachu oraz 
mocnego makijażu, niedozwolone jest 
mocne malowanie rzęs oraz noszenie 
sztucznych rzęs. 

background image

121

Podstawowe zasady GHP 

pracowników zatrudnionych w 

działach produkcji żywności

• Przynajmniej raz dziennie brać prysznic.
• Przynajmniej raz w tygodniu myc głowę.
• Utrzymywać dłonie, zwłaszcza paznokcie, w nienagannej 

czystości.

• Utrzymywać w czystości odzież osobistą, ochronną i roboczą.
• Zakładać nakrycia głowy w sposób zapewniający zakrycie 

wszystkich włosów.

• Zakładać siatki ochronne na brodę i wąsy.
• Utrzymywać czystość i porządek na stanowisku roboczym.
• Unikać noszenia wszelakich przedmiotów w kieszeniach 

zewnętrznych, jeśli takie istnieją.

• Spożywać posiłki tylko

 

w miejscach do tego wyznaczonych.

background image

122

Podstawowe zasady GHP 

pracowników zatrudnionych w 

działach produkcji żywności

• Myć (dezynfekować) ręce przed każdorazowym powrotem na 

stanowisko pracy (zwłaszcza po powrocie z toalety).

• Palić tytoń tylko w miejscach wyznaczonych.
• Nie używać w miejscach bezpośredniego kontaktu z 

żywnością żadnych przedmiotów szklanych, z tworzyw 
sztucznych 
i innych, które mogą je zanieczyścić.

• Nie kłaść żadnych przedmiotów na powierzchniach 

kontaktujących się z żywnością.

• Nie wnosić na działy produkcyjne żadnych przedmiotów 

osobistych.

• Nie wnosić, nie przechowywać i nie konsumować żadnej 

żywności w pomieszczeniach produkcyjnych.

background image

123

Pomieszczenia socjalne - szatnie

• Służą do przechowywania odzieży własnej 

oraz odzieży ochronnej i roboczej. Nie 

mogą w żaden sposób narażać odzieży 

roboczej na zabrudzenie lub uszkodzenie. 

• W szatniach nie można przechowywać 

żadnej żywności oraz zbędnych 

przedmiotów. 

• Należy unikać gromadzenia zbędnych 

przedmiotów na parapetach i na szafkach.

background image

124

Szatnia 

• Sufity, ściany i podłogi powinny być łatwe do 

utrzymania w czystości, zaleca się zaokrąglenia 

połączeń ściana-podłoga oraz ściana-ściana. 

• Parapety wewnętrzne i szafki powinny być 

nachylone, aby nie pełniły roli półki. 

• Należy zapewnić miejsca siedzące dla co 

najmniej połowy osób zatrudnionych na 

najliczniejszej zmianie. 

• Szatnie muszą być systematycznie wietrzone. 

background image

125

Szatnia 

• Powinna być wyposażona w szafy do 

przechowywania odzieży własnej, roboczej 

i środków ochrony indywidualnej. 

• Każdy pracownik powinien posiadać własną 

szafkę podwójną lub dwie pojedyncze.

• Szafki powinny stać na nóżkach i być 

oddalone od ściany a także mieć nachyloną 

górną cześć (rys. 17).

background image

126

Szatnia

min. 

10 cm

45

°

min. 

15 cm

Rys. 17 Szafka na odzież własną lub robaczą

background image

127

Szatnia

• Należy zapewnić odpowiednie przejście 

pomiędzy szafkami – nie mniej niż 1,5m.

• W zakładach przemysłu spożywczego 

stosuje się cztery rodzaje szatni.

Odzieży 

własnej

Odzieży 

 roboczej 

i ochronnej

Podstawowe Przepustowe

background image

128

Szatnie odzieży własnej

• Przechowywanie odzieży osobistej 

pracowników. Każdy pracownik 
powinien mieć indywidualną szafkę. 

• Na każdego zatrudnionego powinno 

przypadać 0,3m

2

 wolnej powierzchni 

podłogi.

background image

129

Szatnie odzieży roboczej 

i ochronnej

• Przeznaczone do przechowywania 

odzieży i obuwia roboczego oraz 
wszelkich środków ochrony osobistej.

• Powinna być bezpośrednio połączona 

z umywalnią i natryskami oraz szatnią 
odzieży własnej.

background image

130

Szatnie podstawowe

• Służą do przechowywania odzieży własnej 

i roboczej oraz środków ochrony 

indywidualnej. 

• Przykładowy układ przedstawia rysunek 

18. Pracownicy po wejściu do szatni 

zostawiają własne ubrania w jednej części 

szafki i przechodzą do pomieszczenia 

sanitarnego. Po umyciu się wracają do 

szatni właściwej i ubierają odzież roboczą, 

a następnie wchodzą na korytarz i dalej do 

pomieszczeń produkcyjnych.

background image

131

Szatnia podstawowa

Rys. 18 Układ szatni podstawowej: strzałka ciągła oznacza kierunek       
    
            ruchu przed rozpoczęciem zmiany, 
            strzałka przerywana – kierunek po zakończeniu pracy

background image

132

Szatnie przepustowe

• Składa się z następujących części:
- przeznaczonej do przechowywania odzieży 

własnej pracowników;

- przepustowego zespołu sanitarnego 

z natryskami;

- przeznaczonej do przechowywania odzieży 

roboczej i środków ochrony indywidualnej.

• Każda osoba powinna mieć dwie szafki 

pojedyncze, po jednej w każdej szatni, poruszać 

się między szatniami można się jedynie poprzez 

pomieszczenia sanitarne.

background image

133

Szatnia przepustowa

Rys. 19 Układ szatni przepustowej

umywalki

- strzałka ciągła oznacza kierunek 
ruchu  
   przed rozpoczęciem zmiany, 
- strzałka przerywana – kierunek po 
  zakończeniu pracy

background image

134

Toalety 

• Nie mogą być zlokalizowane w bezpośredniej bliskości 

pomieszczeń produkcyjnych, ale odległość od stanowisk 

produkcyjnych nie powinna przekraczać 75m.

• Wejście do toalety powinno odbywać się zawsze z korytarza lub 

dróg służących do komunikacji ogólnej, a nie bezpośrednio z 

pomieszczeń produkcyjnych. 

• Miski ustępowe, pisuary i bidety powinny być spłukiwane bieżącą 

wodą i podłączone do kanalizacji, spłukiwanie powinno być 

uruchamiane bez użycia dłoni. 

• Przykładowy układ toalet z niezbędnym wyposażeniem – Rys. 20.

• Ciągi wentylacyjne obsługujące toalety nie powinny przechodzić 

przez pomieszczenia produkcyjne.

background image

135

Toaleta

Rys. 20 Przykładowy układ toalety z niezbędnym 
wyposażeniem

background image

136

Natryski  

• Wykonane z materiałów odpornych na 

wodę i łatwych do utrzymana w czystości. 

• Należy unikać instalowania zasłon, zaleca 

się drzwi z tworzywa sztucznego. Na 
podłodze nie można stosować kratek 
drewnianych, lecz maty lub kratki z 
tworzyw sztucznych. Woda nie może 
wyciekać z kabiny.

background image

137

Jadalnie 

• Zabronione jest wnoszenie żywności do pomieszczeń 

produkcyjnych, jej przechowywanie i spożywanie. 

• Powinny być wydzielone pokoje do przechowywania, 

przygotowania i spożywania posiłków. 

• Każdy powinien mieć zapewnione miejsce siedzące. Należy 

zapewnić osobiste, zamykane na klucz szafki do 

przechowywania własnych posiłków. 

• W zakładach podzielonych na strefy brudne i czyste powinni być 

oddzielne jadalnie. 

• Należy zapewnić możliwość mycia i osuszania rąk. 

• W zależności od potrzeb powinny być zainstalowane urządzenia 

do przygotowania gorących napojów i ciepłych posiłków.

background image

138

Palarnie 

• W pomieszczeniach produkcyjnych palenie 

tytoniu jest zabronione. Jeżeli dopuścimy 

palenie na terenie zakładu należy 

wyznaczyć palarnie. Powinny być 

zlokalizowane 

w miejscach nie stykających się w żaden 

sposób z pomieszczeniami produkcyjnymi 

ani z drogami transportu surowców lub 

wyrobów. Usytuowanie palarni nie może 

narażać osób niepalących na wdychanie 

dymu. Należy je wyposażyć w niezbędną 

ilość popielnic z piaskiem.

background image

139

Przechowywanie 
i magazynowanie

• Magazyny do przechowywania żywności 

powinny być tak zaprojektowane i 

wykonane, aby:

- umożliwić utrzymanie czystości i porządku;
- zapobiegać przedostawaniu się 

szkodników do wnętrza;

- chronić żywność przed zanieczyszczeniem;
- zapewnić warunki temperatury i 

wilgotności gwarantującej zachowanie 

możliwie najwyższej jakości zdrowotnej i 

odżywczej żywności;

background image

140

Przechowywanie 
i magazynowanie

- zapewnić odpowiednią segregację 

poszczególnych rodzajów żywności ze 
szczególnym uwzględnieniem rozdziału 
surowców od produktów gotowych, a także 
produktów pochodzących ze zwrotów;

- zapewnić oddzielne składowanie opakowań 

i substancji nie będącej żywnością;

- zapewnić odpowiednią rotację produktów w 

magazynie – zasada FIFO (rys. 21, 22).

background image

141

Przechowywanie 
i magazynowanie

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Rys. 21 Niewłaściwy sposób ustawienia palet w magazynie

background image

142

Przechowywanie 
i magazynowanie

12

8

4

11

7

3

10

6

2

9

5

1

Rys. 22 Właściwy sposób ustawienia palet w magazynie

background image

143

Przechowywanie 
i magazynowanie

• Magazynowane 

materiały nie 

mogą być 

składowane 

bezpośrednio 

na posadce lecz 

na podestach 

lub paletach 

(Rys. 23).

min. 30 cm

Rys. 23 Prawidłowe odległości paletyzowanych
            materiałów od ścian

background image

144

Transport wewnętrzny

• Główne zasady funkcjonowania można określić 

następująco:

- zapewnienie, aby ciągi transportowe surowców, wyrobów, 

zużytych opakowań, odpadów były rozdzielone i nie krzyżowały 
się;

- zachowanie czystości środków transportu oraz pojemników 

i opakowań (systematyczne mycie i dezynfekcja);

- zapewnienie możliwie krótkiego czasu transportu;
- zabezpieczenie przed ubytkami i zanieczyszczeniami żywności;
- zachowanie tam, gdzie to niezbędne odpowiedniej temp. 

podczas transportu;

- zapewnienie, jeśli to niezbędne, unifikacji środków transportu 

oraz pojemników transportowych.

background image

145

Dystrybucja 

• Przed załadunkiem żywności należy 

sprawdzić czystość środków transportu – 

kawałki szkła, metalu, drewna, olejów, 

smarów. 

• Należy sprawdzić stan techniczny – 

sprawność układu chłodniczego i 

wskazań temp. 

• Środków spożywczych nie można stawiać 

bezpośrednio na podłodze. Należy 

zwrócić uwagę na jakość stosowanych 

palet.

background image

146

Ocena środka transportu

• Magazynier dokonuje oceny środka transportu 

wg kryteriów zgodnie z poniższą procedurą:

• stan podłogi (podłoga powinna być czysta, 

sucha, bez dziur);

• stan komory przewoźniczej – ocena wizualna 

pod kątem czystości – nie dopuszcza się 

zabrudzeń fizycznych, obecności oraz śladów 

aktywności szkodników; 

• zapachy: nie mogą unosić się żadne zapachy z 

poprzedniego transportu (obecność obcego

 

zapachu eliminuje samochód do załadunku);

• zabezpieczenia zamknięć skrzynki 

transportowej i możliwość założenia plomb.

background image

147

Ocena środka transportu

• ocena stanu zewnętrznego – samochód 

powinien być czysty, nie może być uszkodzony.

• w surowcach lub materiałach spożywczych: 

• sprawdzenia książki sanitarnej (ważność przeglądów);
• częstotliwość dezynfekcji i mycia naczepy (aktualne 

wpisy w książkę sanitarną);

• temperatury  chłodni  (w zależności od dostarczanego 

produktu) - zgodność ze specyfikacją przewożonego 

towaru;

•  

• oświetlenie w naczepie (osłonięcie lamp, 

uszkodzenia lamp)

background image

148

Zabezpieczenie przed szkodnikami

• Do najczęściej występujących należą:
- gryzonie (myszy, szczury)
- owady latające (muchy, osy)
- owady biegające (karaluchy, karaczany)
- szkodniki zbożowe (wołek zbożowy, mklik)
- ptaki
- koty i inne zwierzęta domowe

background image

149

Zabezpieczenie przed szkodnikami

• W firmie należy wprowadzić sformalizowany program 

prewencyjny kontroli szkodników. Program prowadzony 

powinien być przez wyszkolony personel. Należy wprowadzić 

pisemną procedurę określająca wymagania programu co, do 

redukcji potencjalnego zanieczyszczenia produktu ze strony 

szkodników. Wszystkie prowadzone działania należy 

prowadzić w zgodzie z przepisami. 

• Stosowane pestycydy w fabryce są prowadzone i 

wprowadzane na teren fabryki przez wyszkolonego 

pracownika. 

• Firma powinna przechowywać wszystkie atesty, etykiety 

i informacje o bezpieczeństwie chemicznym dla każdego
 z używanych

 

pestycydów. Powinna przechowywać wszystkie 

zapisy odnośnie zastosowań dla wszystkich pestycydów.
 

background image

150

Zabezpieczenie przed szkodnikami

• Powinny znajdować się również zapisy opisujące 

aktualny poziom aktywności szkodników oraz 
zalecenia dodatkowych działań koniecznych do 
korekcji warunków działalności szkodników. 

• Zaleca się analizę trendów aktywności 

szkodników.

background image

151

Zabezpieczenie przed szkodnikami

• Świetlówki w lampach owadobójczych powinno się 

wymieniać  przed rozpoczęciem sezonu, najlepiej w 

marcu.

• Dokumentacja powinna zawierać informacje 

zastosowania wszystkich pestycydów, wliczając środki 

do zwalczania gryzoni wykorzystywane wewnątrz lub 

na zewnątrz fabryki.

• Dokumentacja powinna zawierać następujące 

informacje:

• rodzaj stosowanych środków;

• organizmy, które są zwalczane;

• zastosowane ilości;

• obszar, na którym znajdują się pułapki oraz pestycydy;

• częstotliwość stosowania;

background image

152

Zwalczanie szkodników

• doza; 

• data i czas;

• podpis technika;

• aktywność szkodników.
• Aktualne certyfikaty stwierdzające profesjonalizm firmy 

zewnętrznej lub pracownika odpowiedzialnego.

• Zezwolenia toksykologiczne.

• W fabryce zazwyczaj rozmieszcza się urządzenia do 

monitorowania i zwalczania szkodników: duże stacje 

deratyzacyjne, małe stacje deratyzacyjne, pułapki 

żywołowne, detektory owadów, lampy owadobójcze. 

Rozmieszczenie w/w urządzeń do monitorowania i 

zwalczania szkodników oznaczone powinno być na 

planach lub szkicach budynków i terenu zakładu.

background image

153

Zwalczanie szkodników

• Wszystkie stacje, pułapki powinny być rozmieszczone 

i zainstalowane zgodnie z wymaganiami:

• stacje i pułapki oznaczone,
• stacje i pułapki przytwierdzone,
• stacje i pułapki w pojemnikach metalowych zamkniętych.

• W firmie powinien być wewnętrzny koordynator działań DD 

posiadający kompetencje, zadania monitorowania i 

koordynacji działań DD. Pracownik powinien być 

odpowiednio przeszkolony. Dokonuje w określonych 

czasookresach oceny aktywności 

i obecności gryzoni i owadów. W przypadku znacznej 

aktywności gryzoni i owadów koordynator powiadamia 

firmę zew. o zaistniałym fakcie. Powinny być rejestrowane 

wszelkie zmiany w poszczególnych stacjach. 

background image

154

Czyszczenie, mycie 

i dezynfekcja

• Plan czyszczenia, mycia i dezynfekcji powinien być 

sformalizowany przez kompetentną osobę, zapisy 

z wykonanych czynności powinny być wykonane. 

Częstotliwość jest określona na: codzienne, comiesięczne, 

kwartalne i coroczne zabiegi czyszczenia, mycia i 

dezynfekcji.

• Zasady czyszczenia, mycia i dezynfekcji powinna 

określać sformalizowana procedura obejmująca:

• poszczególne fazy mycia i dezynfekcji oraz częstotliwość 

tych zabiegów;

• rodzaj użytych środków myjących (detergenty, alkalia, 

kwasy) oraz chemicznych środków dezynfekujących – ich 

stężenia, temp. i czas działania na myte powierzchnie;

• w przypadku fizycznych metod dezynfekcji (gorące 

powietrze, para lub woda) – temp. i czas działania na 

powierzchnię.

background image

155

Czyszczenie, mycie 

i dezynfekcja

• sposób suszenia umytych powierzchni;
• sposób  mycia,  dezynfekcji  i  przechowywania  sprzętu  oraz 

urządzeń używanych do zabiegów mycia i dezynfekcji;

• zasady czyszczenie sprzętu do mycia i dezynfekcji;
• zasady oznakowania i przechowywania sprzętu do mycia 

i dezynfekcji;

• zasady dysponowania środkami.

• Należy opracować wykaz stosowanych środków, zgromadzić 

ich karty charakterystyk.

• Personel upoważniony do stosowania środków musi być 

przeszkolony.

background image

156

Czyszczenie, mycie 

i dezynfekcja

• Obiekty można podzielić na klasy 

czystości: 

• Klasy czystości A, B, C, D – wewnątrz 

zakładowa klasyfikacja stref czystości, 
urządzeń i obiektów, ułatwiająca 
monitorowanie i realizację działalności 
HS.

background image

157

Czyszczenie, mycie 

i dezynfekcja

• Należy zinwentaryzować wyposażenie poszczególnych 

obiektów, przypisać im klasy czystości i określić 
częstotliwość czyszczenia, mycia i dezynfekcji. 

• Wyodrębnić konieczność stosowania środków do mycia 

i dezynfekcji dla poszczególnych obiektów 
i wyposażenia. 

• Dobrane środki czystości do mycia i dezynfekcji 

posiadają świadectwa PZH, deklarację producenta 
dopuszczające do stosowania w przemyśle 
spożywczym. 

background image

158

Czyszczenie, mycie 

i dezynfekcja

• Dogłębne czyszczenie, mycie i dezynfekcję stosuje 

się podczas rozruchu maszyny (z podziałem na 
poszczególne części maszyny mające bezpośredni 
kontakt z produktem), po naprawie i np.: po 
przestoju dłuższym niż 24 godziny. 

background image

159

Czyszczenie, mycie 

i dezynfekcja

• Stężenia i temperatury roztworów myjących 

i dezynfekujących oraz skuteczność zabiegów 
są przedmiotem stałej kontroli. 

• W zakładzie jest zapas środków myjących i 

dezynfekujących w ilości zabezpieczającej stałe 
utrzymanie czystości. 

• Pojemniki, w których przechowuje się środki są 

szczelne, dokładnie oznaczone, zaopatrzone w 
znaki ostrzegawcze. Dostęp do nich mają tylko 
osoby upoważnione i przeszkolone.

background image

160

Czyszczenie, mycie 

i dezynfekcja

• Sprzęt do czyszczenia, mycia  i dezynfekcji jest 

utrzymany w czystości i odpowiednio 
przechowywany w wyznaczonym miejscu. 
Czyszczenie, mycie i dezynfekcja są wykonywane, 
aby produkty spożywcze nie uległy 
zanieczyszczeniu środkami chemicznymi. 

• Skuteczność czyszczenia, mycia i dezynfekcji 

podlega kontroli. 

background image

161

Mycie w systemie CIP

• Mycie w obiegu zamkniętym bez demontażu 

maszyn i urządzeń w linii technologicznej. 
Proces sterowany jest automatycznie. 
W stacji centralnej przygotowywane są 
odpowiednie roztwory środków myjących 
i dezynfekujących, które są przetłaczane do 
linii technologicznych. Przygotowany 
roztwór może być kilkakrotnie użyty 
w procesie mycia. Jego stężenie jest 
kontrolowane i regulowane.

background image

162

Mycie w systemie COP

• Mycie w systemie COP (clean out of 

place) jest systemem mycia w układzie 
otwartym. W systemie tym stosuje się 
różne ręczne i mechaniczne techniki 
mycia.

background image

163

Mycie w systemie COP

Spośród metod mycia w systemie COP wyróżnia się:

• Mycie ręczne – proste, lecz podatne na błędy 

ludzkie, najbardziej wszechstronne i możliwe do 

zastosowania przy nie typowym i dużym sprzęcie.

• Mycie mechaniczne - (wysoko- lub 

niskociśnieniowe) często sterowne 

automatycznie, przy użyciu różnego rodzaju 

myjek i urządzeń do szorowania.

• Mycie pianowe – łatwe i skuteczne pod 

warunkiem prawidłowości prowadzenia procesu.

background image

164

Środki do mycia i dezynfekcji

  Do mycia stosuje się różne rodzaje środków 

powierzchniowo – czynnych:

• Preparaty silnie zasadowe do ciśnieniowego lub 

pianowego mycia pomieszczeń, maszyn i 

urządzeń;

• Preparaty zasadowe do mycia ręcznego i mycia 

mało zanieczyszczonych powierzchni;

• Preparaty zasadowe do mycia powierzchni 

aluminiowych;

• Preparaty kwaśne do ciśnieniowego lub 

pianowego mycia pomieszczeń, maszyn i 

urządzeń;

• Preparaty niskopieniące do mycia przewodów. 

background image

165

Dezynfekcja 

  Po procesie mycia przeprowadza się 

dezynfekcję metodami:

• Fizycznymi (mechaniczne działanie 

strumienia cieczy, działanie 

temperatury i promieni 

ultrafioletowych)

• Chemicznymi (np. soda, ozon, woda 

utleniona, nadmanganian potasu, 

podchloryn wapnia i sodu).

background image

166

Mycie i dezynfekcja

Istotne jest, aby:
- pracownicy, dokonujący zabiegów mycia i dezynfekcji, byli 

przeszkoleni w tym zakresie i wyposażeni w niezbędny sprzęt 
i środki oraz odzież ochronną, zgodnie z przepisami BHP;

- stosowane środki chemiczne do mycia i dezynfekcji muszą 

spełniać wymagania określone w przepisach prawnych;

- każdy zabieg mycia z użyciem środków chemicznych, 

powinien być poprzedzony dokładnym usunięciem resztek 
składników żywności i zanieczyszczeń z użyciem 
odpowiedniego sprzętu oraz spłukaniem wodą;

- umyte powierzchnie przed zabiegiem dezynfekcji, a przy 

dezynfekcji chemicznej również po dezynfekcji, powinny być 
spłukane silnym strumieniem wody oraz wysuszone;

background image

167

Mycie i dezynfekcja

- przewody należy myć i dezynfekować w 

odłączeniu ich do obiegu zamkniętego, z użyciem 

środków myjących i dezynfekujących, 

wprowadzonych pod włączonym ciśnieniem i w 

określonym czasie;

- odpowiednio do potrzeb, przewody należy myć 

także po ich rozmontowaniu, ze szczególnym 

zwróceniem uwagi na złącza i kolanka;

- zabiegi mycia i dezynfekcji należy przeprowadzać 

w sposób chroniący żywność przed 

zanieczyszczeniem;

- należy zwracać uwagę i kontrolować obecność nie 

spłukanych pozostałości środków myjących 

i dezynfekujących;

background image

168

Mycie i dezynfekcja

- skuteczność zabiegów m i d należy weryfikować 

badaniem mikrobiologicznym polegającym na: 

ocenie czystości powietrza metodą sedymentacji, 

ocenie czystości zbiorników i rur metodą 

wypłukiwania oraz ocenie czystości powierzchni 

urządzeń metodą odciskową i wymazów, testy 

bazujące na określaniu obecności ATP;

- ewentualne pozostałości środków m i d ocenia się 

badaniem chemicznym powierzchni kontaktujących 

się z żywnością (na zasadzie płukania do 

obojętnego pH ocenianego papierkiem 

lakmusowym lub przy pomocy ph-metru), a także 

wyrywkowo, badania chemicznego żywności we 

wszystkich fazach cyklu produkcyjnego

background image

169

Czyszczenie na sucho

• Przy użyciu odpowiednich odkurzaczy, 

szczotek, papierowych ręczników, 
jednorazowych szmatek z materiału.

background image

170

Mycie i dezynfekcja

Etapy procesów mycia (lub czyszczenia na 

„sucho”) i dezynfekcji sprowadzają się do:

- usunięcia pozostałości żywności oraz brudu i 

zanieczyszczeń;

- dokładnego umycia (oczyszczenia) przy użyciu 

odpowiedniego detergentu (lub odkurzaniu na „sucho”);

- mycie należy rozpoczynać od obszarów brudniejszych i 

wyżej położonych;

- wypłukania pozostałości detergentu (w przypadku mycia na 

„mokro”);

- dezynfekcji umytych powierzchni;
- oczyszczenia czyszczonych powierzchni;
- dobrą zasadą jest stosowanie kodów kolorystycznych dla 

sprzętu do m i d w różnych obszarach.

background image

171

Mycie i dezynfekcja - 

szkolenie

Podczas szkolenia pracowników należy mówić, że dobre efekty zabiegów
smycia można uzyskać poprzez:
• działanie mechaniczne na zabrudzoną powierzchnię (siła tarcia);
• działanie środków chemicznych – detergentów;
• temperaturę wody myjącej i płuczącej;
• czas mycia.
Szkolenie powinno obejmować 5 krytycznych parametrów mycia:
• rodzaj środka myjącego;
• stężenie środka myjącego;
• temperatura roztworu myjącego;
• czas kontaktu roztworu myjącego z powierzchnią;
• prędkość przepływu roztworu myjącego.
oraz 3 krytyczne parametry płukania
• temperatura wody;
• czas płukania;
• szybkość płukania.

background image

172

Szkolenie personelu

• Stopień świadomości i kwalifikacji 

zawodowych pracowników, jak również 

sukcesywne, systematyczne ich 

doskonalenie zawodowe i szkolenia, to 

główne, najważniejsze czynniki decydujące 

o ich odpowiedniej postawie i 

zaangażowaniu. Należy wkładać dużo 

wysiłku w wyjaśnianie pracownikom pojęć, 

zasad i istoty Dobrej Praktyki Higienicznej i 

Produkcyjnej oraz sytemu HACCP oraz 

przekonywać do praktycznego i 

systematycznego ich stosowania.

background image

173

Szkolenie personelu

Aktualnie nie ma obowiązku zdawania egzaminu z 
tzw. „minimum sanitarnego” przed komisją 
egzaminacyjną składająca się z przedstawicieli 
Państwowej Inspekcji Sanitarnej.

• Kierownictwo zakładu powinno organizować 

systematyczne i na odpowiednim poziomie 
szkolenie dla personelu z zakresu higieny.

• Poziom wiadomości i kwalifikacje formalne 

pracowników powinny być odpowiednie do 
wykonywanych przez nich czynności, obowiązków 
i kompetencji oraz odpowiedzialności.

background image

174

Szkolenie personelu

Pracownicy pracujący nawet na najniższych szczeblach 
w hierarchii zakładu powinni posiadać podstawową wiedzę 

z  zakresu m. in.:

• Co to jest zatrucie pokarmowe?
• Jakie są główne przyczyny zatruć pokarmowych?
• Jakie czynniki wpływają na wzrost i namnażanie 

drobnoustrojów?

• Jak zapobiegać zatruciom pokarmowym?
• Jak zapobiegać fizycznemu i chemicznemu skażeniu żywności?
• Jak wypełniać dokumenty i formularze związane z realizacją 

zasad GHP/GMP i HACCP?

• Jak higienicznie wykonywać swoje codzienne czynności?
• Jak obsługiwać maszyny i urządzenia oraz posługiwać się 

przyrządami i drobnym sprzętem?

• Jak utrzymywać czystość na swoim stanowisku pracy?

background image

175

Szkolenie personelu

• Zapisy ze szkoleń powinny być 

przechowywane.

• Każdy pracownik powinien posiadać 

indywidualną kartę, w której 

odnotowywane są wszystkie odbyte 

przez niego szkolenia. Korzystnym jest 

również gromadzenie kopii wszystkich 

świadectw lub certyfikatów.

background image

176

10 zasad GMP/GHP

1.

Zanim zaczniesz jakąkolwiek pracę, upewnij się, że posiadasz 

wymagane procedury i instrukcje.

2.

Zawsze postępuj dokładnie wg instrukcji, nie stosuj „skrótów” 

czy  „usprawnień”.  Jeśli  czegoś  nie  wiesz  lub  nie  rozumiesz  – 

pytaj przełożonych lub sięgnij do odpowiedniej dokumentacji.

3.

Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że masz do czynienia 

z właściwym surowcem lub półproduktem.

4.

Upewnij  się,  że  stan  techniczny  urządzeń  i  sprzętu  jest 

prawidłowy oraz że są one czyste.

5.

Pracuj 

tak, 

aby 

maksymalnie 

ograniczać 

ryzyko 

zanieczyszczenia produktu, pomieszczeń sprzętu i urządzeń.

6.

Bądź uważny, przeciwdziałaj błędom i pomyłkom.

7.

Wszelkie  nieprawidłowości  i  odchylenia  od  parametrów 

procesu produkcji zgłaszaj kierownictwu.

8.

Dbaj  o  higienę  osobistą,  utrzymuj  swoje  stanowisko  w 

czystości 

i porządku.

9.

Dokładnie zapisuj wszystkie parametry przebiegu procesu.

10. Przejmij odpowiedzialność za to co robisz.

background image

177

GMP i GHP stanowią warunki 

wstępne 

do wdrożenia systemu HACCP

System HACCP musi opierać się na dobrze 

przemyślanym i skutecznym bazowym 

programie sanitarnym.

Taki program stanowią plany, programy 

i podstawowe zabiegi, które są 

dokumentowane 

w ramach GMP/GHP.

background image

178

Procedury i instrukcje higieniczno-

sanitarne, np:

• dezynsekcja i deratyzacja;
• zarządzanie odpadami;
• zasady postępowania pracowników firm 

zewnętrznych;

• wejście i wyjście pracowników;
• użytkowanie odzieży ochronnej i roboczej;
• mycie rąk;
• ocena wizualna pracowników;
• przyjęcie gości;
• mycie i dezynfekcja pomieszczeń, maszyn 

i urządzeń.

background image

179

Procedury i instrukcje określone specyfiką produkcji 

przedsiębiorstwa i niezbędne dla skutecznego 

nadzoru nad bezpieczeństwem żywności

Dotyczące:

•   pozyskiwania surowców;
•   magazynowania surowców;
•   procesu produkcji;
•   magazynowania wyrobów gotowych;
•   dystrybucji i transportu wyrobów gotowych.


Document Outline