background image

Instrukcja obsługi kamery Mobius ActionCam

 

 

Wst

ę

p

 

Diagram powy

ż

ej pokazuje rozmieszczenie głównych elementów kamery. 

 
Radiatory mog

ą

 sta

ć

 si

ę

 bardzo gor

ą

ce w trakcie działania. Jest to normalne 

zachowanie, ale jednocze

ś

nie nie powinno si

ę

 zostawia

ć

 wł

ą

czonej kamery, kiedy 

temperatura otoczenia przekracza ~47oC – na przykład w samochodzie 
zaparkowanym w sło

ń

cu. Je

ś

li planujesz u

ż

ywa

ć

 kamery w trakcie oddziaływania 

wysokich temperatur, upewnij si

ę

ż

e radiatory s

ą

 odpowiednio chłodzone, na 

przykład poprzez skierowanie strumienia zimnego powietrza na metalowe elementy 
lub odprowadzenie gor

ą

cego powietrza za pomoc

ą

 wentylatora. Wysokie 

temperatury mog

ą

 tak

ż

e uszkodzi

ć

 wbudowan

ą

 bateri

ę

 litowo-polimerow

ą

. Je

ś

li 

u

ż

ywasz kamery w wysokich temperaturach z podł

ą

czonym zasilaniem zewn

ę

trznym 

(na przykład zamontowan

ą

 na desce rozdzielczej), powiniene

ś

 rozwa

ż

y

ć

 zamian

ę

 

wbudowanej baterii na zestaw super kondensatorów. Mo

ż

na je dosta

ć

 u wi

ę

kszo

ś

ci 

sprzedawców oferuj

ą

cych Mobius’a. Super kondensatory pozwalaj

ą

 kamerze 

poprawnie zapisa

ć

 ostatnie nagranie nawet przy nagłej utracie zasilania 

zewn

ę

trznego. W pełni naładowany super kondensator ma do

ść

 zasobów aby 

podtrzymywa

ć

 RTC (Real Time Clock – zegar czasu rzeczywistego) przez kilka dni 

bez zewn

ę

trznego 

ź

ródła energii. Jednocze

ś

nie super kondensator mo

ż

e zosta

ć

 w 

pełni naładowany w zaledwie kilka minut.  

Niniejsza instrukcja nie obejmuje sposobu wymiany wbudowanej baterii lub 

soczewki. Je

ś

li chciałby

ś

 dowiedzie

ć

 si

ę

 wi

ę

cej na ten temat, szczegółowe instrukcje 

mo

ż

na znale

źć

 w linku poni

ż

ej: 

http://www.rcgroups.com/forums/showpost.php?p=25170910&postcount=4

 

 Ta instrukcja zakłada, 

ż

e kamera ma zainstalowane najnowsze dost

ę

pne 

oprogramowanie w dniu tworzenia instrukcji. Funkcje mog

ą

 si

ę

 nieznacznie ró

ż

ni

ć

 

dla wcze

ś

niejszych lub pó

ź

niejszych wersji oprogramowania. 

background image

Karty Pami

ę

ci 

W momencie tworzenia instrukcji istnieje mo

ż

liwo

ść

 u

ż

ycia dowolnych kart micro SD, 

micro SDHC lub Micro SDXC o pojemno

ś

ci do 64GB. Wi

ę

ksze karty w wi

ę

kszo

ś

ci 

przypadków równie

ż

 b

ę

d

ą

 mogły by

ć

 u

ż

yte, cho

ć

 obecnie nie s

ą

 jeszcze dost

ę

pne. 

Aby unikn

ąć

 problemów z działaniem karty, zalecamy u

ż

ywa

ć

 kart dobrej jako

ś

ci o 

parametrach „class4” lub wy

ż

szych. Kamera wspiera karty sformatowane w systemie 

plików FAT, FAT32 lub exFAT, jednak z przyczyn technicznych nie ma mo

ż

liwo

ś

ci 

aktualizacji oprogramowania je

ś

li karta jest sformatowana jako exFAT. W przypadku 

korzystania z funkcji formatowania karty w kamerze (zobacz poni

ż

ej) dla kart o 

pojemno

ś

ci powy

ż

ej 32GB, zostan

ą

 one sformatowane w systemie exFAT. Inne karty 

zostan

ą

 sformatowane w systemie FAT/FAT32. Starsze systemy operacyjne, jak na 

przykład Windows XP 64-bit czy Windows 2003 nie wspieraj

ą

 systemu plików exFAT 

i wymagaj

ą

 instalacji zewn

ę

trznych sterowników. Lista sterowników exFAT znajduje 

si

ę

 tutaj: 

http://search.microsoft.com/en-us/DownloadResults.aspx?q=KB955704

 

Zalecamy u

ż

ywanie kart pami

ę

ci znanych marek. Karty niskiej jako

ś

ci albo karty 

„no-name”, jak i karty o parametrach „class2” lub ni

ż

szych, mog

ą

 czerpa

ć

 wi

ę

cej ni

ż

 

20mA mocy. Mo

ż

e to skutkowa

ć

 szumem i zakłóceniami, takimi jak d

ź

wi

ę

ki klikania, 

szumy lub brz

ę

czenie w 

ś

cie

ż

ce audio. 

 

Kable

 

Kamera wymaga standardowego kabla USB do ładowania lub podł

ą

czania do 

zewn

ę

trznych 

ź

ródeł zasilania celem ci

ą

głego nagrywania. Standardowy kabel USB 

jest tak

ż

e u

ż

ywany do podł

ą

czenia kamery do komputera PC w celu ustawienia 

parametrów lub dost

ę

pu do kamery jako zewn

ę

trznego dysku lub kamery 

internetowej. Wyj

ś

cie AV (lub tylko Video) wymaga specjalnego kabla, gdzie pin#4 

jest zł

ą

czony z pinem#5 (uziemieniem). W przypadku wykrycia przez 

oprogramowanie kamery uziemienia pinu#4 z #5, sygnał  wideo zostaje przekazany 
na pin#2, a sygnał audio na pin#3. Specjalne kable mog

ą

 by

ć

 zamówione oddzielnie 

od dostawcy jako wi

ą

zka lub stworzone samodzielnie poprzez u

ż

ycie 5cio-pinowego 

podł

ą

czenia mini USB. Mo

ż

esz równie

ż

 zmodyfikowa

ć

 kabel OTG Twojego 

smartfona, który ma ju

ż

 poł

ą

czone piny #4 i #5 wtyczki mini USB. Sygnał audio jest 

dost

ę

pny jedynie podczas odtwarzania. Kabel z wersji kamery #16 nie b

ę

dzie działał 

z t

ą

 kamer

ą

.  

Nie wolno u

ż

ywa

ć

 pod 

ż

adnym warunkiem 

ż

adnych innych kabli specjalnych, w 

szczególno

ś

ci kabla doł

ą

czonego do wersji kamery #11. Mo

ż

na w ten sposób na 

stałe uszkodzi

ć

 kamer

ę

Reasumuj

ą

c, w 

ż

adnym wypadku nie u

ż

ywaj kabli z wersji 

#11.

 

 
Wyj

ś

cie wideo 

Opcjonalny kabel Video-Out (wyj

ś

cie wideo – zobacz w sekcji Kable) powinien 

zawsze by

ć

 podł

ą

czany I odł

ą

czany kiedy kamera jest wył

ą

czona lub znajduje si

ę

 w 

stanie czuwania. W przypadku podł

ą

czenia lub odł

ą

czenia kabla w trakcie 

nagrywania, nagrywanie zostanie natychmiast przerwane a kamera wejdzie w tryb 
u

ś

pienia. Kamera nie zostanie równie

ż

 rozpoznana jako zewn

ę

trzny dysk w 

przypadku podł

ą

czenia jej z podpi

ę

tym kablem video-out. 

background image

Pierwsze u

ż

ycie

 

Przed pierwszym u

ż

yciem kamery, upewnij si

ę

ż

e bateria jest w pełni naładowana 

(zobacz poni

ż

ej w sekcji Ładowanie). Nowa, w pełni naładowana bateria powinna 

wystarczy

ć

 na około 80 minut ci

ą

głej pracy. W celu rozpocz

ę

cia nagrywania lub 

odtwarzania, zajrzyj w diagram na górze i umie

ść

 kart

ę

 micro SD „do góry nogami” w 

slocie na kart

ę

 ze złotymi stykami skierowanymi w stron

ę

 soczewki.  

 
Przycisk Power (wł./wył.)

 

Wci

ś

nij przycisk Power aby wł

ą

czy

ć

 kamer

ę

. Dioda LED za

ś

wieci si

ę

 na niebiesko 

przez około sekund

ę

 zanim oprogramowanie zacznie si

ę

 ładowa

ć

. Po około trzech 

sekundach 

ż

ółta dioda LED poinformuje, 

ż

e kamera jest gotowa do pracy (pozostaj

ą

w trybie u

ś

pienia). Je

ś

li parametr Power On Delay (opó

ź

niony start) jest ustawiony 

na ON, wci

ś

nij przycisk Power na około 4 sekundy dopóki nie za

ś

wieci si

ę

 

ż

ółta 

dioda.  

  Power On Delay (opó

ź

niony start) mo

ż

e by

ć

 przydatny przy zapobieganiu 

przypadkowemu wł

ą

czaniu kamery.  

  Je

ś

li w kamerze ustawienie Auto Power On Record (automatyczne 

rozpocz

ę

cie nagrywania) zostało wł

ą

czone – ustawienie „ON”, kamera 

automatycznie rozpocznie nagrywanie w trybie 1 

  Aby wył

ą

czy

ć

 kamer

ę

, najpierw zatrzymaj nagrywanie przez wci

ś

ni

ę

cie 

przycisku start/stop, a nast

ę

pnie wci

ś

nij przycisk Power na przynajmniej pół 

sekundy (niektóre wersje oprogramowania wymagaj

ą

 aby przytrzyma

ć

 

wci

ś

ni

ę

ty przycisk przez 2 sekundy). Kamera wył

ą

czy si

ę

 

Przycisk wyboru trybu

 

Przycisk wyboru trybu umo

ż

liwia sekwencyjne przeł

ą

czanie czterech dost

ę

pnych 

opcji. Ka

ż

de naci

ś

ni

ę

cie przycisku przeł

ą

cza do kolejnego trybu wskazywanego 

przez kolor diody LED. 

  Video tryb 1 (

ż

ółta dioda). Ilo

ść

 klatek/s, rozdzielczo

ść

, AOV (k

ą

t widzenia) i 

obrócenie mog

ą

 by

ć

 ustawione indywidualnie. 

  Video tryb 2 (niebieska dioda). Ilo

ść

 klatek/s, rozdzielczo

ść

, AOV (k

ą

widzenia) i obrócenie mog

ą

 by

ć

 ustawione indywidualnie. 

  Tryb zdj

ęć

 (czerwona dioda) tak

ż

e z funkcj

ą

 zdj

ęć

 z samowyzwalaczem. 

  Tryb odtwarzania (czerwona dioda) mo

ż

liwy jedynie w przypadku 

podł

ą

czonego specjalnego kabla AV-out. 

 

Przycisk Start/Stop

 

Wci

ś

nij przycisk start/stop aby rozpocz

ąć

 lub zako

ń

czy

ć

 nagrywanie, aby zrobi

ć

 

zdj

ę

cie lub odtworzy

ć

/zatrzyma

ć

 odtwarzanie w trybie odtwarzania. Pami

ę

taj, ze tryb 

odtwarzania jest dost

ę

pny jedynie kiedy podł

ą

czony jest kabel AV.

background image

 
 
 

Statusy diód LED

 

Poniewa

ż

 kamera wyposa

ż

ona jest w wiele funkcji, do

ść

 istotne jest rozumienie 

statusów wskazywanych przez diody LED. Poni

ż

sze statusy dotycz

ą

 kamery 

niepodł

ą

czonej do komputera PC. 

 

Ż

ółty LED 

ś

wiec

ą

cy 

ś

wiatłem ci

ą

głym: 

 

Kamera pracuje w trybie Video 1 i jest w stanie czuwania. 

Ż

ółty LED wolno migaj

ą

cy (sekunda 

ś

wiecenia, sekunda wygaszenia) 

 

Kamera nagrywa w trybie video 1. Wska

ź

nik nagrywania (zobacz sekcj

ę

 

Konfiguracja) musi by

ć

 wł

ą

czony aby dioda działała w ten sposób 

Niebieski LED 

ś

wiec

ą

cy 

ś

wiatłem ci

ą

głym: 

 

Kamera jest w trybie Video 2 i znajduje si

ę

 w stanie czuwania.  

Niebieski LED wolno migaj

ą

cy (sekunda 

ś

wiecenia, sekunda wygaszenia) 

 

Kamera jest w trybie Video 2 i nagrywa. Wska

ź

nik nagrywania (zobacz sekcj

ę

 

Konfiguracja) musi by

ć

 wł

ą

czony aby dioda działała w ten sposób 

Czerwony LED 

ś

wiec

ą

cy 

ś

wiatłem ci

ą

głym: 

 

Kamera jest w trybie zdj

ęć

 lub odtwarzania (w przypadku podł

ą

czenia kabla 

AV) i znajduje si

ę

 w stanie u

ś

pienia.  

Czerwony led – pojedyncze zapalenie 

 

Zrobiono zdj

ę

cie z u

ż

yciem kamery 

Zielony LED 

ś

wiec

ą

cy 

ś

wiatłem ci

ą

głym 

 

Ładowanie baterii 

 

Tylna dioda LED

 

Kiedy kamera jest wł

ą

czona, tylna dioda LED mruga do trzech razy aby pokaza

ć

 stan 

naładowania baterii. Trzy mrugni

ę

cia oznaczaj

ą

 w pełni naładowan

ą

 bateri

ę

natomiast pojedy

ń

cze mrugni

ę

cie oznacza, i

ż

 bateria jest na wyczerpaniu. 

Mrugni

ę

cia s

ą

 szybkie. Wolniejsze mrugni

ę

cia mogłyby niepotrzebnie wydłu

ż

y

ć

 czas 

kiedy kamera wchodzi w stan u

ś

pienia. W przypadku wł

ą

czenia funkcji wskazywania 

nagrywania, tylna dioda LED b

ę

dzie si

ę

 

ś

wieci

ć

 zgodnie z główn

ą

 diod

ą

 LED w 

trakcie nagrywania. Tylna dioda LED nie b

ę

dzie mruga

ć

 je

ś

li tryb zdj

ęć

 został 

ustawiony w trybie zdj

ęć

 samowyzwalaczem z interwałem czasowym mniejszym ni

ż

 

dwie sekundy.

background image

 
 
 

Podł

ą

czenie kamery do komputera

  

Upewnij si

ę

ż

e kamera jest wył

ą

czona zawsze kiedy chcesz jej u

ż

ywa

ć

 jako dysku 

zewn

ę

trznego lub konfigurowa

ć

. Zawsze podł

ą

czaj kamer

ę

 bezpo

ś

rednio do PC. Nie 

u

ż

ywaj huba USB. 

 

Ładowanie

  

 

Podł

ą

cz wtyczk

ę

 zał

ą

czonego kabla USB do kamery 

 

Podł

ą

cz drugi koniec kabla do portu USB (5V 

ź

ródło zasilania – ładowarka, 

PC lub zewn

ę

trzna bateria) 

 

W przypadku wł

ą

czenia 

ż

ółtej diody LED, naci

ś

nij przycisk Power aby 

wył

ą

czy

ć

 kamer

ę

 do czasu naładowania 

Ładowanie w przypadku urz

ą

dzenia podł

ą

czonego do portu USB w komputerze 

mo

ż

e by

ć

 opcjonalnie wł

ą

czone lub wył

ą

czone w konfiguracji. Jednak w przypadku 

podł

ą

czenia do smartfona, ładowanie z USB powinno by

ć

 definitywnie wył

ą

czone! 

Proces ładowania wskazywa

ć

 b

ę

dzie zielona dioda LED, która wył

ą

czy si

ę

, kiedy 

bateria b

ę

dzie w pełni naładowana. 

Pełne ładowanie zajmuje ok. 2,5 godziny w przypadku całkowicie rozładowanej 
baterii przy wył

ą

czonej kamerze i u

ż

yciu zewn

ę

trznej ładowarki USB. Baterie nie 

podlegaj

ą

 gwarancji. Moc ładowania jest ograniczona do 140mA, co zapewnia 

ochron

ę

 i dłu

ż

sz

ą

 

ż

ywotno

ść

 baterii. Je

ś

li bateria ładowana jest ładowarkami o słabej 

mocy lub poprzez pasywnego huba USB, czas ładowania wydłu

ż

a si

ę

. Zalecamy 

u

ż

ywanie wysokiej jako

ś

ci ładowarek zapewniaj

ą

cych 1000mA (1A) mocy i stabilne 

napi

ę

cie 5V. Ładowarki niskiej jako

ś

ci mog

ą

 nie by

ć

 w stanie zapewni

ć

 optymalnej 

ci

ą

gło

ś

ci pracy i mog

ą

 prowadzi

ć

 do uszkodzenia baterii lub w najgorszym przypadku 

do uszkodzenia kamery. 
 

Formatowanie

  

Opcje formatowania wbudowane w system operacyjny nie zawsze s

ą

 w stanie 

zapewni

ć

 optymalno

ś

ci tego procesu. Dodatkowo nie optymalizuj

ą

 one wydajno

ś

ci 

karty SD. Dla zachowania optymalnej wydajno

ś

ci karty SD rekomendujemy 

zastosowanie narz

ę

dzia do formatowania karty znajduj

ą

cej si

ę

 w kamerze. Instrukcj

ę

 

tego typu formatowania mo

ż

na znale

źć

 w sekcji „Formatowanie w kamerze” Innym 

doskonałym narz

ę

dziem do formatowania jest program „SD Formatter”, który mo

ż

zosta

ć

 

ś

ci

ą

gni

ę

ty z 

www.sdcard.org/downloads/formatter_4

. Jest to narz

ę

dzie 

dedykowane do formatowania kart SD. 
 

Automatyczne wył

ą

czanie z trybu u

ś

pienia

 

Je

ś

li kamera znajduje si

ę

 w stanie u

ś

pienia (b

ę

d

ą

c w trybie Video 1, 2 lub trybie 

zdj

ęć

), zrobienie zdj

ę

cia lub nagrywanie powinni

ś

my rozpocz

ąć

 si

ę

 w ci

ą

gu *30 

sekund.  W innym przypadku kamera automatycznie wył

ą

czy si

ę

 po upływie *30 

sekund bez aktywno

ś

ci.  

*Ta domy

ś

lna warto

ść

 mo

ż

e zosta

ć

 zmieniona przy u

ż

yciu aplikacji mSetup. 

Automatyczne wył

ą

czenie mo

ż

e by

ć

 równie

ż

 całkowicie nieaktywne.  

W przypadku podł

ą

czenia specjalnego kabla AV, funkcja automatycznego 

wył

ą

czenia jest domy

ś

lnie wył

ą

czona. Zapobiega to utracie sygnału podczas 

nagrywania FPV (na przykład z przelotów) je

ś

li urz

ą

dzenie przekracza ustanowiony 

czas wył

ą

czenia 

background image

 
 

ą

czanie kamery

  

ą

czanie kamery mo

ż

e by

ć

 ustawione jako “szybkie” lub “opó

ź

nione”. Ustawienie 

szybkie gwarantuje wł

ą

czenie kamery natychmiast po wci

ś

ni

ę

ciu przycisku power. W 

trybie opó

ź

nionym, wci

ś

nij i przytrzymaj przycisk Power przez 4-5 sekund a

ż

 

za

ś

wieci si

ę

 

ż

ółta dioda LED. Bez wzgl

ę

du na to, czy wł

ą

czanie skonfigurowane jest 

jako szybkie czy opó

ź

nione, niebieska dioda wł

ą

czy si

ę

 na sekund

ę

 i zostanie 

zast

ą

piona diod

ą

 

ż

ółt

ą

. Je

ś

li dioda LED 

ś

wieci si

ę

 na 

ż

ółto, kamera jest gotowa do 

pracy.  

 

Je

ś

li w kamerze ustawienie “automatycznie nagrywaj po wł

ą

czeniu” zostało 

ą

czone, kamera zacznie automatycznie nagrywa

ć

 w trybie Video 1 zaraz po 

tym jak zostanie naci

ś

ni

ę

ty przycisk Power i zostanie podł

ą

czone zewn

ę

trzne 

ź

ródło zasilania. Je

ś

li wska

ź

nik LED został wył

ą

czony dla nagrywania, 

ż

ółta 

dioda LED mrugnie trzy razy a nast

ę

pnie wył

ą

czy si

ę

, wskazuj

ą

c, 

ż

nagrywanie zostało rozpocz

ę

te. W innym przypadku 

ż

ółta dioda LED b

ę

dzie 

powoli miga

ć

 z dwusekundowymi interwałami wskazuj

ą

c, 

ż

e kamera jest w 

trakcie nagrywania wideo. 

 

Je

ś

li ustawienie “auto record – automatyczne nagrywanie” jest wył

ą

czone w 

pozycji OFF (domy

ś

lnie), kamera wł

ą

czy si

ę

 w trybie Video 1 (

ż

ółta dioda 

LED) i pozostanie w stanie czuwania tak długo, dopóki nie zostanie wci

ś

ni

ę

ty 

przycisk lub przekroczony zostanie czas automatycznego wył

ą

czenia.  

Wył

ą

czanie kamery

  

Naci

ś

nij i przytrzymaj przycisk Power przez przynajmniej pół sekundy, a nast

ę

pnie 

pu

ść

 go (niektóre wersje oprogramowania wymagaj

ą

 przytrzymania przycisku przez 

dwie sekundy). Czerwona dioda LED mignie trzy razy i kamera wył

ą

czy si

ę

.  

 
Przeł

ą

czanie mi

ę

dzy trybami pracy

  

Kamera mo

ż

e by

ć

 przeł

ą

czana pomi

ę

dzy ró

ż

nymi trybami przez wci

ś

ni

ę

cie przycisku 

wyboru trybu (zobacz diagram na górze). Ka

ż

de wci

ś

ni

ę

cie przeł

ą

cza kamer

ę

 do 

nast

ę

pnego trybu w kolejno

ś

ci: Video 1 -> Video 2 -> Zdj

ę

cia -> Odtwarzanie (tylko w 

przypadku podł

ą

czenia kabla AV) -> ponownie Video 1 i tak dalej. 

 

Nagrywanie video tryb 1 / 2 (

ż

ółty LED dla Video 1, niebieski dla 

Video 2)

 

Rozpocz

ę

cie nagrywania video i ochrona wa

ż

nych klipów. 

 

Naci

ś

nij przycisk start/stop 

 

 Je

ś

li wska

ź

nik nagrywania został wył

ą

czony, 

ż

ółta lub niebieska dioda LED 

mignie trzy razy a nast

ę

pnie wył

ą

czy si

ę

, sygnalizuj

ą

c rozpocz

ę

cie 

nagrywania. 

 

Je

ś

li wska

ź

nik nagrywania został wł

ą

czony, 

ż

ółta lub niebieska dioda LED 

b

ę

dzie powoli mruga

ć

 z dwusekundowymi interwałami, sygnalizuj

ą

c, 

ż

kamera jest w trakcie nagrywania 

 

Obecnie nagrywany klip mo

ż

e zosta

ć

 zabezpieczony przed nadpisaniem 

poprzez wci

ś

ni

ę

cie przycisku trybu w trakcie nagrywania. 

Stop video recording./ zaprzestanie nagrywania 

background image

 

Naci

ś

nij przycisk start/stop ponownie. Kamera wróci do trybu u

ś

pienia, w 

którym była przed rozpocz

ę

ciem nagrywania.  

 

Robienie zdj

ęć

 (czerwony LED)

  

 

Naci

ś

nij przycisk start/stop. Czerwona dioda LED rozbły

ś

nie wskazuj

ą

c, 

ż

zdj

ę

cie zostało zrobione.  

Tryb odtwarzania

 

 

Upewnij si

ę

ż

e kabel AV jest podł

ą

czony do kamery i zewn

ę

trznego monitora 

ż

e karta SD jest wło

ż

ona 

 

ą

cz kamer

ę

 (je

ś

li nie została jeszcze wł

ą

czona) 

 

Naciskaj przycisk wyboru trybu, dopóki czerwona dioda LED nie wł

ą

czy si

ę

 

(kamera musi wej

ść

 w tryb zdj

ęć

 

Teraz naci

ś

nij przycisk trybu ponownie. Czerwona dioda LED pozostanie 

ą

czona, ale kamera przejdzie w tryb odtwarzania i pierwsza klatka 

pierwszego klipu zostanie wy

ś

wietlona na zewn

ę

trznym monitorze. 

 

 Je

ś

li na karcie nie znajduj

ą

 si

ę

 

ż

adne klipy, wy

ś

wietlacz poka

ż

e komunikat 

„empty” 

 

Naci

ś

nij przycisk start/stop aby odtworzy

ć

 lub zatrzyma

ć

 odtwarzanie 

wybranego klipu 

 

Naci

ś

nij ponownie przycisk trybu aby przeskoczy

ć

 do nast

ę

pnego klipu 

 

Naci

ś

nij przycisk Power aby wyj

ść

 z trybu odtwarzania i wył

ą

czy

ć

 kamer

ę

 

 

 nie ma mo

ż

liwo

ś

ci wyj

ś

cia z trybu odtwarzania w inny sposób ni

ż

 przez 

wył

ą

czenie kamery 

Tryb dysku zewn

ę

trznego

 

 

Upewnij si

ę

ż

e karta SD jest wło

ż

ona i 

ż

e kamera jest wył

ą

czona 

 

Podł

ą

cz kamer

ę

 do komputera u

ż

ywaj

ą

c kabla USB. Zielona dioda LED mo

ż

si

ę

 wł

ą

czy

ć

 wskazuj

ą

c, 

ż

e bateria jest w trakcie ładowania 

 

Niebieska dioda LED wł

ą

czy si

ę

 na około sekund

ę

 i zostanie zast

ą

piona 

ż

ółt

ą

 

diod

ą

 LED. Po krótkiej chwili 

ż

ółta dioda LED mo

ż

e tak

ż

e si

ę

 wył

ą

czy

ć

 

Kamera jest teraz w trybie dysku i w zawarto

ś

ci komputera pojawi si

ę

 nowy 

nap

ę

d. Mo

ż

e to zaj

ąć

 do 30 sekund.  

 

Nie ma mo

ż

liwo

ś

ci aby wej

ść

 w tryb dysku zewn

ę

trznego  przy 

podł

ą

czonym kablu Video Out (czyli zwartych pinach #4 I #5) 

 
Tryb kamery internetowej 

Istniej

ą

 dwie metody wej

ś

cia w tryb kamery internetowej 

 

Metoda 1: 

  Podł

ą

cz kamer

ę

 w trybie dysku zewn

ę

trznego (zobacz powy

ż

ej). 

  Wci

ś

nij przycisk start/stop aby wej

ść

 w tryb kamery internetowej. 

 

 Je

ś

li po raz pierwszy podł

ą

czyłe

ś

 kamer

ę

 w trybie kamery internetowej, 

system Windows automatycznie zainstaluje wymagane sterowniki. 

 

Odł

ą

cz kamer

ę

 lub wci

ś

nij przycisk start/stop aby wyj

ść

 z trybu kamery 

internetowej. 

background image

Metoda 2: 

  Wyjmij kart

ę

 SD z kamery. 

  Podł

ą

cz kamer

ę

 do komputera u

ż

ywaj

ą

c standardowego kabla USB. 

 

Ż

ółta dioda LED b

ę

dzie miga

ć

 z dwusekundowymi interwałami wskazuj

ą

c, 

ż

ż

adna karta nie została umieszczona w slocie. Jest to normalne zachowanie. 

 

Je

ś

li podł

ą

czyłe

ś

 kamer

ę

 w trybie kamery internetowej, system Windows 

automatycznie zainstaluje wymagane sterowniki. 

  Kamera jest obecnie w trybie kamery internetowej 

  Uruchom ulubion

ą

 aplikacj

ę

 kamery internetowej, jak AMCap. Je

ś

li 

wy

ś

wietlacz jest czarny, oznacza to bł

ę

dn

ą

 konfiguracj

ę

 oprogramowania. 

Upewnij si

ę

ż

e program pokazuje „USB PC Camera” jako urz

ą

dzenie 

wybrane do przechwytywania wideo. Je

ś

li ta opcja nie pojawia si

ę

 na li

ś

cie 

urz

ą

dze

ń

, uruchom ponownie aplikacj

ę

 do obsługi kamery internetowej 

  Odł

ą

cz kamer

ę

 lub wci

ś

nij przycisk start/stop aby wyj

ść

 z trybu kamery 

internetowej. 

 dodatkowa informacja: Windows XP posiada wbudowany podgl

ą

d kamery. Twój 

Mobius powinien by

ć

 widoczny w Explorerze (mój computer) jako “Urz

ą

dzenie wideo 

USB”. Ta funkcja nie jest dost

ę

pna w Windows 7. 

 

Formatowanie karty znajduj

ą

cej si

ę

 w kamerze

  

Kamera zawiera wbudowane narz

ę

dzie słu

żą

ce do formatowania kart SD. 

Najłatwiejszy sposób formatowania to u

ż

ycie programu mSetup.exe (zobacz poni

ż

ej) 

ale mo

ż

e by

ć

 równie

ż

 przeprowadzone w nast

ę

puj

ą

cy sposób: 

 

Podł

ą

cz kamer

ę

 jako dysk zewn

ę

trzny (zobacz sekcje powy

ż

ej). 

 

Wci

ś

nij i przytrzymaj przycisk wyboru trybu. 

NIE ZWALNIAJ przycisku 

dopóki wszystkie etapy nie s

ą

 zako

ń

czone. 

 

Odł

ą

cz kamer

ę

 od komputera 

 

Ż

ółta dioda LED b

ę

dzie miga

ć

 przez kilka sekund, po czym czerwona dioda 

LED mrugnie trzy razy i kamera wył

ą

czy si

ę

. Musisz poczeka

ć

 a

ż

 do 

momentu, kiedy czerwona dioda mrugnie trzy razy 

 

Pu

ść

 przycisk wyboru trybu. 

Karty o pojemno

ś

ci wi

ę

kszej, ni

ż

 32GB b

ę

d

ą

 sformatowane w trybie exFAT. 

Wszystkie inne karty b

ę

d

ą

 sformatowane w systemie FAT32. Zwró

ć

 uwag

ę

 na 

mo

ż

liwe problemy z u

ż

ywaniem exFAT w starszych systemach operacyjnych (w 

sekcji Wst

ę

p) 

background image

 

 
 

Ustawianie parametrów kamery 

W systemie Windows zalecamy zawsze u

ż

ycie programu mSetup.exe aby 

modyfikowa

ć

 ustawienia kamery. mSetup ł

ą

czy si

ę

 bezpo

ś

rednio z kamer

ą

 i czyni 

konfiguracj

ę

 prost

ą

 i łatw

ą

Istnieje jednak równie

ż

 mo

ż

liwo

ść

 manualnej zmiany konfiguracji poprzez edycj

ę

 

pliku SYSCFG.TXT, który powinien zosta

ć

 umieszczony w folderze głównym kamery 

aby znalazła i zastosowała nowe ustawienia. Mo

ż

esz u

ż

y

ć

 dowolnego edytora ASCII, 

jak na przykład Notatnika celem modyfikacji parametrów. Plik SYSCFG.TXT musi 
by

ć

 napisany w czystym kodzie ASCII, nie mo

ż

e by

ć

 np. w formacie Unicode. Je

ś

li 

nie znasz lokacji głównego folderu lub nie wiesz, co oznacza ASCII lub jak r

ę

cznie 

modyfikowa

ć

 plik, zalecamy u

ż

ycie aplikacji mSetup.exe. 

Plik SYSCFG.TXT musi by

ć

 najpierw wygenerowany przez Kamer

ę

. Parametry 

kamery s

ą

 przez ni

ą

 automatycznie rozpoznawane. Bardzo wa

ż

ne jest, aby nie 

zmienia

ć

 sekwencji kodu (nawiasów []) i aby nie wprowadzi

ć

 kombinacji o 

niewła

ś

ciwej składni. Na przykład, nigdy nie ł

ą

cz klipów dłu

ż

szych ni

ż

 5 minut z 

ustawieniem ci

ą

głej p

ę

tli. W przypadku wprowadzenia niepoprawnych parametrów 

lub warto

ś

ci, kamera nie b

ę

dzie działa

ć

 zgodnie z oczekiwaniem. Du

ż

bezpieczniejszym rozwi

ą

zaniem jest u

ż

ywanie programu mSetup, który zawsze 

konfiguruje kamer

ę

 w poprawny sposób. Je

ś

li chcesz zachowa

ć

 w kamerze obecn

ą

 

dat

ę

/czas, zast

ą

p wszystkie znaki numeryczne w nawiasach [] poprzez „?”. 

Plik SYSCFG.TXT mo

ż

e by

ć

 wygenerowany w poni

ż

szy sposób: 

1.  Odł

ą

cz kamer

ę

 od komputera i wył

ą

cz j

ą

2.  Wci

ś

nij i przytrzymaj przycisk zmiany trybu

NIE PUSZCZAJ przycisku a

ż

 

do zako

ń

czenia kroku nr 4

 

3.  Wci

ś

nij i przytrzymaj przycisk Power dopóki czerwona dioda nie mignie 

trzy razy i kamera wył

ą

czy si

ę

. Powinno to zaj

ąć

 około 5 sekund. Podczas tej 

czynno

ś

ci niebieska i 

ż

ółta dioda mog

ą

 mruga

ć

4.  Pu

ść

 przyciski wyboru trybu i Power

Wygenerowany plik SYSCFG.TXT zawieraj

ą

cy aktualne ustawienia kamery powinien 

by

ć

 ju

ż

 w katalogu głównym karty. Mo

ż

esz teraz wyedytowa

ć

 plik SYSCFG.TXT jak 

wskazano powy

ż

ej i załadowa

ć

 nowe ustawienia do kamery dokładnie w ten sam 

sposób, jak opisano w krokach 1-4 powy

ż

ej. Po załadowaniu, plik SYSCFG.TXT 

zostanie automatycznie skasowany z katalogu głównego karty. 

 

Korzystanie z aplikacji mSetup w konfiguracji kamery

 

mSetup.exe automatycznie skonfiguruje kamer

ę

 

żą

danymi parametrami. 

Szczegółowe instrukcje wy

ś

wietl

ą

 si

ę

 w programie po wci

ś

ni

ę

ciu przycisku „Help” 

background image

 
 

Aktualizacja oprogramowania

  

Zwykle aktualizacja oprogramowania nie jest konieczna. Powiniene

ś

 rozwa

ż

y

ć

 

aktualizacj

ę

 je

ś

li odnotowałe

ś

 problemy z obecnym oprogramowaniem lub nowe 

oprogramowanie zawiera opcje, których potrzebujesz, a nie zostały zawarte w 
obecnej wersji. 
Najnowsze oprogramowanie mo

ż

e by

ć

 

ś

ci

ą

gni

ę

te i zainstalowane bezpo

ś

rednio w 

programie mSetup lub zainstalowane manualnie po 

ś

ci

ą

gni

ę

ciu pliku z 

http://www.rcgroups.com/forums/showpost.php?p=25170908&postcount=3.

 

Aktualizacja oprogramowania jest prosta i bezpieczna, lecz pami

ę

taj, 

ż

e nie ma 

mo

ż

liwo

ś

ci jej dokonania u

ż

ywaj

ą

c karty SD o pojemno

ś

ci wi

ę

kszej, ni

ż

 32GB. 

Aktualizacja mo

ż

e by

ć

 dokonana jedynie za pomoc

ą

 kart sformatowanych w 

systemie plików FAT32 (czyli o pojemno

ś

ci mniejszej ni

ż

 64GB). Procedura 

aktualizacji jest cyklem niskiego poziomu, wywołanym przed załadowaniem 
wła

ś

ciwego systemu plików exFAT. Ten cykl niskiego poziomu działa jedynie w 

oparciu o system plików FAT32. 

Automatyczna aktualizacja oprogramowania 
U

ż

yj zakładki Tools w aplikacji mSetup aby dokona

ć

 automatycznej aktualizacji. To 

najprostsza mo

ż

liwa metoda. 

Manualna aktualizacja oprogramowania 

NIE WCISKAJ 

Ż

ADNYCH PRZYCISKÓW podczas procesu aktualizacji.

 

Istniej

ą

 dwie metody, za pomoc

ą

 których mo

ż

esz aktualizowa

ć

 oprogramowanie. 

Metoda 1 bez przyciskania przycisków

 

Wył

ą

cz kamer

ę

 

 

Podł

ą

cz kamer

ę

 do komputera i poczekaj, a

ż

 karta zostanie rozpoznana jako 

zewn

ę

trzny dysk. 

 

Skopiuj plik z nowym oprogramowaniem do głównego folderu na karcie. 
Wszystkie pliki z oprogramowaniem nazywaj

ą

 si

ę

 FWTLCAM.BIN. Tej 

nazwy nie wolno zmienia

ć

 

Odł

ą

cz kamer

ę

 od komputera i poczekaj a

ż

 si

ę

 wył

ą

czy. 

 

Poczekaj, a

ż

 zgasn

ą

 wszystkie diody LED 

 

Podł

ą

cz kamer

ę

 z powrotem do komputera. Niebieska dioda LED wł

ą

czy si

ę

 

na około 13 sekund i zacznie miga

ć

CZEKAJ.

 

 

Po kolejnych 7 sekundach niebieska dioda wył

ą

czy si

ę

CZEKAJ. 

 

Po kolejnej sekundzie lub dwóch wł

ą

czy si

ę

 

ż

ółta dioda LED. 

CZEKAJ. 

 

Plik z oprogramowaniem zostanie teraz automatycznie skasowany z karty. 

 

Kamera automatycznie przejdzie w tryb zewn

ę

trznego dysku. 

 

Po około 4 sekundach proces aktualizacji b

ę

dzie kompletny i 

ż

ółta dioda 

LED zga

ś

nie. 

 

Kamera jest teraz gotowa do pracy jako nap

ę

d USB 

 

background image

Metoda 2 z u

ż

yciem przycisku Power

 

Wył

ą

cz kamer

ę

 

Podł

ą

cz kamer

ę

 do komputera i poczekaj a

ż

 karta zostanie rozpoznana jako 

dysk zewn

ę

trzny. 

 

Skopiuj plik z nowym oprogramowaniem do głównego folderu karty. Wszystkie 
pliki z oprogramowaniem nazywaj

ą

 si

ę

 FWTLCAM.BIN. Tej nazwy nie wolno 

zmienia

ć

 

Odł

ą

cz kamer

ę

 od komputera i poczekaj a

ż

 si

ę

 wył

ą

czy. 

 

Poczekaj a

ż

 zgasn

ą

 wszystkie diody LED. 

 

ą

cz kamer

ę

 i 

CZEKAJ.

 

 

Niebieska dioda LED wł

ą

czy si

ę

 na około 13 sekund i zacznie miga

ć

CZEKAJ.

 

 

Po kolejnych 7 sekundach niebieska dioda LED zga

ś

nie. 

CZEKAJ.

 

 

Po sekundzie lub dwóch 

ż

ółta dioda LED zapali si

ę

 oznaczaj

ą

c, 

ż

e plik z 

oprogramowaniem został automatycznie skasowany. 

 

Kamera jest obecnie w trybie u

ś

pienia gotowa do działania. 

 

Nagrywanie z u

ż

yciem zewn

ę

trznego 

ź

ródła zasilania

 

Kamera Mobius umo

ż

liwia w tym samym czasie ładowanie baterii i nagrywanie z 

u

ż

yciem zewn

ę

trznego 

ź

ródła energii portu USB 5V. Energia mo

ż

e by

ć

 dostarczana 

za pomoc

ą

 zwykłej ładowarki elektrycznej lub z akumulatora, na przykład portu USB 

w samochodzie (opcjonalnie) z u

ż

yciem kabla doł

ą

czonego do zestawu. 

Zewn

ę

trzne 

ź

ródło zasilania USB zwykle korzysta z linii +5V i – (uziemienia). Dwie 

linie słu

żą

ce do transferu danych s

ą

 zwykle nieu

ż

ywane. Pami

ę

taj jednak, 

ż

niektóre ładowarki USB dedykowane konkretnemu urz

ą

dzeniu USB mog

ą

 posiada

ć

 

inne okablowanie  i przez to nie współpracowa

ć

 z t

ą

 kamer

ą

. Aby unikn

ąć

 tego typu 

problemów, zalecamy korzystanie z oryginalnego kabla zasilania. 
Po podł

ą

czeniu kamera sprawdza sygnał na dwóch liniach transferu danych. W 

przypadku stwierdzenia sygnału danych, kamera uznaje, 

ż

e została podł

ą

czona do 

komputera i uniemo

ż

liwia nagrywanie – zobacz poni

ż

ej „Nagrywanie po podł

ą

czeniu 

do komputera”. 
Do nagrywania wideo lub robienia zdj

ęć

 z u

ż

yciem standardowego zewn

ę

trznego 

ź

ródła zasilania, mo

ż

e ono zosta

ć

 podł

ą

czone w ka

ż

dej chwili (na przykład przed 

ą

czeniem kamery, przed rozpocz

ę

ciem nagrywania lub nawet w trakcie 

nagrywania) 

U

ż

ywaj jedynie wysokiej jako

ś

ci ładowarek zdolnych zapewni

ć

 1000mA (1A) mocy 

utrzymuj

ą

cych stałe napi

ę

cie przynajmniej 5V. Ładowarki niskiej jako

ś

ci mog

ą

 mie

ć

 

problemy z dostarczeniem wystarczaj

ą

cej energii i mog

ą

 prowadzi

ć

 do skrócenia 

ż

ywotno

ś

ci baterii, lub w najgorszym przypadku do uszkodzenia kamery. 

 
 

Nagrywanie po podł

ą

czeniu kamery do komputera

  

Kamera Mobius umo

ż

liwia jednoczesne ładowanie baterii i nagrywanie wideo lub 

robienie zdj

ęć

 samowyzwalaczem kamer

ą

 podł

ą

czon

ą

 do komputera PC. 

Aby rozpocz

ąć

 nagrywanie lub robienie zdj

ęć

 samowyzwalaczem, nagrywanie musi 

zosta

ć

 uruchomione przed podł

ą

czeniem kamery do PC. Nie ma mo

ż

liwo

ś

ci 

rozpocz

ę

cia nagrywania je

ś

li kamera jest ju

ż

 wł

ą

czona przy podł

ą

czaniu do 

komputera. Tak samo nie ma mo

ż

liwo

ś

ci uchwycenia pojedynczych zdj

ęć

 kiedy 

kamera jest podł

ą

czona do komputera. 

background image

Funkcje specjalne

  

Nast

ę

puj

ą

ce funkcje wymagaj

ą

 dodatkowego opisu: 

Automatyczne nagrywanie po wł

ą

czeniu

 

(auto power-on 

record)

 

Po wł

ą

czeniu tego parametru, Mobius zacznie nagrywa

ć

 wideo zaraz po podł

ą

czeniu 

kamery do 

ź

ródła zasilania lub po wł

ą

czeniu kamery. Nagrywanie mo

ż

e zosta

ć

 

r

ę

cznie zatrzymane i ponownie rozpocz

ę

te przez wci

ś

ni

ę

cie przycisku Start/Stop. 

Kamera b

ę

dzie zawsze wył

ą

czona kiedy 

ź

ródło zasilania USB b

ę

dzie odł

ą

czone, 

lecz zakładaj

ą

c, 

ż

e bateria kamery jest wystarczaj

ą

co naładowana, nast

ę

puje 15 

sekundowe opó

ź

nienie zanim kamera faktycznie ko

ń

czy nagrywanie. W przypadku 

ponownego podł

ą

czenia zasilania w trakcie tego opó

ź

nienia, kamera wznowi 

działanie. 

 
Opó

ź

nienie wł

ą

czenia (power-on delay)

 

Ten parametr daje u

ż

ytkownikowi wybór pomi

ę

dzy 2-3 sekundowym opó

ź

nieniem od 

ą

czenia lub natychmiastowym wł

ą

czeniem kamery bez opó

ź

nienia. Zwró

ć

 uwag

ę

ż

e system i tak potrzebuje około dwóch sekund po wł

ą

czeniu aby przyciski były 

aktywne. 

Nagrywanie d

ź

wi

ę

ku (audio volume)

 

Je

ś

li ta opcja jest WYŁ

Ą

CZONA, 

ś

cie

ż

ka d

ź

wi

ę

kowa jest całkowicie wyeliminowana z 

klipu we wszystkich trybach kamery I zu

ż

ywa ok. 7% mniej przestrzeni dyskowej przy 

nagrywaniu bez d

ź

wi

ę

ku. 

  

Samowyzwalacz (time lapse)

 

Aby wł

ą

czy

ć

 samowyzwalacz, opcja automatycznego nagrywania musi pozosta

ć

 

wył

ą

czona. Zdj

ę

cia z samowyzwalaczem s

ą

 robione kamer

ą

 w trybie zdj

ęć

 

(czerwona dioda). Tylna dioda LED nie b

ę

dzie mruga

ć

 je

ś

li tryb zdj

ęć

 został 

ustawiony aby robi

ć

 zdj

ę

cia samowyzwalaczem z interwałem mniejszym, ni

ż

 dwie 

sekundy. Tak samo, je

ś

li samowyzwalacz został ustawiony na mniej ni

ż

 dwie 

sekundy, zdj

ę

cia b

ę

d

ą

 zarejestrowane bez znacznika daty/czasu. 

background image

 

Pole widzenia

 (

FOV-Field Of View)

 

Ustawienie pola widzenia umo

ż

liwia zarówno rejestracj

ę

 całego widocznego zakresu 

sensora, jak i mniejszy obszar bez widocznej utraty jako

ś

ci. Poni

ż

sza tabela ilustruje, 

które obszary widoczno

ś

ci sensora s

ą

 rejestrowane i w jaki sposób nagranie jest 

konwertowane u

ż

ywaj

ą

c odpowiednio ustawie

ń

 trybów Wide (szeroki FOV) i Narrow 

(w

ą

ski FOV). 

Rozdzielczo

ść

 

 ilo

ść

 klatek/s 

FOV  
(Pole  
Widzenia) 

 (Rozdzielczo

ść

 

widoczna CMOS) 

Opis 

1080p @ 30fps 

Wide 
(szerokie) 

2304 x 1296 

Rozdzielczo

ść

 zmniejszona do 1920x1080 za 

pomoc

ą

 grupowania pikseli. Najszersze mo

ż

liwe 

ustawienie 

1080p @ 30fps 

Narrow 
(w

ą

skie) 

1920 x 1080 

Parametry przechwycone dokładnie z CMOS bez 
skalowania. 

720p @ 30fps 

Wide 
(szerokie) 

2304 x 1296 

Rozdzielczo

ść

 zmniejszona do 1280 x 720  za 

pomoc

ą

 ł

ą

czenia pikseli. Najszersze mo

ż

liwe 

ustawienie 

720p @ 30fps 

Narrow 
(w

ą

skie) 

1920 x 1080 

Tak jak dla 1080p @ 30fps ale rozdzielczo

ść

 

zmniejszona do 1280x720 u

ż

ywaj

ą

c grupowania 

pikseli. 

720p @ 60fps 

Narrow 
(w

ą

skie) 

1280 x 720 

Przechwycone dokładnie z CMOS bez 
skalowania.Najw

ęż

sze mo

ż

liwe ustawienie 

background image

Najcz

ę

stsze problemy i diagnostyka

  

PYT. Nie mog

ę

 nagrywa

ć

 klipów ani robi

ć

 zdj

ęć

. Kamera nie jest równie

ż

 wykrywana 

przez komputer 
ODP. Prawdopodobnie karta SD jest zapełniona lub wyst

ę

puj

ą

 bł

ę

dy w systemie 

plików FAT. Sformatuj kart

ę

 SD u

ż

ywaj

ą

c zewn

ę

trznego czytnika kart lub spróbuj z 

inn

ą

 kart

ą

 

 
PYT. Kamera nie jest rozpoznawana jako dysk zewn

ę

trzny ani jako kamera 

internetowa. 
ODP. Wymagany system operacyjny to Windows XP lub nowszy. Kamera musi by

ć

 

podł

ą

czona standardowym kablem USB. Sprawd

ź

, czy kabel nie jest uszkodzony 

poprzez podpi

ę

cie innego urz

ą

dzenia USB do tego samego kabla. Nie u

ż

ywaj huba 

USB. Spróbuj przeło

ż

y

ć

 kabel do innego portu USB. Uszkodzenie kabla jest równie

ż

 

najcz

ę

stsz

ą

 przyczyn

ą

 nie rozpoznawania kamery jako dysku zewn

ę

trznego lub jako 

kamery internetowej. 
 
PYT. Karta SD jest zainstalowana, ale kamera nie jest rozpoznawana jako dysk 
zewn

ę

trzny ani nie jest widoczna w aplikacji mSetup. 

ODP. Je

ś

li jeste

ś

 pewien, 

ż

e Twój kabel USB nie jest uszkodzony, problem mo

ż

by

ć

 spowodowany bł

ę

dnym działaniem sterowników USB. Spróbuj podł

ą

czy

ć

 kamer

ę

 

przed wł

ą

czeniem komputera. Po wł

ą

czeniu komputera kamera powinna zosta

ć

 

rozpoznana jako dysk zewn

ę

trzny. Darmowy program DriveCleanup.exe mo

ż

e tak

ż

pomóc w rozwi

ą

zaniu problemów z USB. 

 
 
PYT. Po podł

ą

czeniu kamery jako dysku zewn

ę

trznego wszystkie pliki na karcie SD 

widniej

ą

 jako uszkodzone. 

ODP. Wyst

ą

pił problem z kablem USB lub sterowniki USB w komputerze s

ą

 

uszkodzone. Darmowa aplikacja DriveCleanup.exe mo

ż

e pomóc w przypadku 

problemów z danymi. 
 
PYT. Po podł

ą

czeniu kamery do komputera i wł

ą

czeniu jej mo

ż

na nagrywa

ć

 klipy i 

robi

ć

 zdj

ę

cia ale kamera nie jest rozpoznawana jako dysk zewn

ę

trzny. 

ODP. Kabel USB jest uszkodzony. 
 
PYT. Po wł

ą

czeniu kamery, 

ż

ółta dioda LED miga dwa razy na sekund

ę

 przez około 

12 sekund, nast

ę

pnie mruga bardzo szybko przez kolejnych 6 sekund po czym 

czerwona dioda miga trzy razy i kamera wył

ą

cza si

ę

ODP. Karta SD jest całkowicie zapełniona. Sformatuj kart

ę

 lub u

ż

yj innej. 

 
PYT. 

Ż

ółta dioda LED miga raz na sekund

ę

 czterokrotnie po czym mruga bardzo 

szybko i kamera wył

ą

cza si

ę

ODP. Nie wło

ż

ono karty SD lub karta wło

ż

ona jest nieprawidłowo, karta jest pełna lub 

uszkodzona. Karta powinna by

ć

 wło

ż

ona złotymi stykami do góry w kierunku 

przycisków na kamerze. Podczas wsuwania ostatnich 5mm karty powinien by

ć

 

odczuwalny delikatny opór. 
Kiedy karta jest wci

ś

ni

ę

ta 1 mm do 

ś

rodka obudowy powinna zatrzasn

ąć

 si

ę

 z 

wyra

ź

nym klikni

ę

ciem. Karty nie wolno wpycha

ć

 na sił

ę

 ani nie wciska

ć

 dalej ni

ż

 1 

mm w gł

ą

b obudowy kamery.

background image

 
PYT. Kiedy kamera jest wł

ą

czona, niebieska dioda LED wł

ą

cza si

ę

 na sekund

ę

 po 

czym 

ż

ółta dioda LED 

ś

wieci si

ę

 jak zwykle. Jednak przyciski wyboru rybu i 

Start/Stop nie reaguj

ą

 i nie ma mo

ż

liwo

ś

ci nagrania filmu ani zrobienia zdj

ę

cia. 

Kamera nie jest równie

ż

 rozpoznawana przez komputer jako dysk zewn

ę

trzny. 

ODP. Ta

ś

ma ł

ą

cz

ą

ca soczewk

ę

 wewn

ą

trz kamery jest nieprawidłowo podł

ą

czona lub 

soczewka jest uszkodzona. 
 
PYT. Kamera nie reaguje, natomiast mo

ż

ś

wieci

ć

 si

ę

 zielona dioda LED. 

ODP. Oprogramowanie kamery mogło si

ę

 zap

ę

tli

ć

 lub bateria całkowicie wyładowa

ć

 

  Upewnij si

ę

ż

e bateria jest w pełni naładowana 

  U

ż

yj spinacza lub igły w celu naci

ś

ni

ę

cia przycisku Reset. To powinno 

spowodowa

ć

 wył

ą

czenie kamery 

  Odczekaj 10 sekund 

  Wł

ą

cz kamer

ę

 ponownie 

  Je

ś

li problem nadal wyst

ę

puje, odł

ą

cz bateri

ę

 i podł

ą

cz ponownie po 

odczekaniu 30 sekund. 

PYT. Odczyt jest nierówny lub zacina si

ę

 lub wyst

ę

puj

ą

 migocz

ą

ce kolory albo obraz 

miga, rwie si

ę

 

ODP. Zawsze kopiuj zawarto

ść

 z karty pami

ę

ci na Twój dysk twardy przed 

odtwarzaniem filmów. 

  Twoja karta graficzna w komputerze nie oferuje wydajno

ś

ci wymaganej do 

odtworzenia filmu. 

  Masz zbyt mał

ą

 ilo

ść

 pami

ę

ci w komputerze 

  U

ż

yj odtwarzacza VLC. Wbudowany odtwarzacz Windows ma tendencj

ę

 do 

zacinania si

ę

 na komputerach o ni

ż

szej wydajno

ś

ci. 

  Nieprawidłowe kolory mog

ą

 równie

ż

 by

ć

 skutkiem awarii modułu soczewki. 

Upewnij si

ę

ż

e ta

ś

ma do soczewki jest poprawnie wpi

ę

ta i nieprzerwana. 

Pami

ę

taj, 

ż

e kable soczewki s

ą

 bardzo delikatne. 

PYT. Mo

ż

na zauwa

ż

y

ć

 wyra

ź

ne brz

ę

czenie lub odgłos klikania podczas odtwarzania 

filmów. 
ODP. U

ż

ywaj jedynie wysokiej jako

ś

ci kart SD o klasie 4 lub wy

ż

szej. Karty ni

ż

szej 

jako

ś

ci mog

ą

 powodowa

ć

 zniekształcenia i mog

ą

 skutkowa

ć

 szumem elektrycznym 

na nagraniach. 
 
PYT. Kiedy uaktualniam oprogramowanie, niebieska dioda LED 

ś

wieci si

ę

 przez 

około dwie sekundy a nast

ę

pnie 

ż

ółta dioda 

ś

wieci si

ę

 

ś

wiatłem ci

ą

głym. 

Oprogramowanie si

ę

 nie uaktualnia, ale plik z oprogramowaniem jest kasowany z 

karty. 
ODP. Aktualizacja oprogramowania wymaga karty sformatowanej w systemie 
FAT32. Wi

ę

ksze karty o pojemno

ś

ci 64GB lub wi

ę

kszej formatowane s

ą

 w systemie 

exFAT. Nowe karty o pojemno

ś

ci do 32GB formatowane s

ą

 w systemie plików 

FAT32.

background image

 

 

Wsparcie

 

Ta kamera, podobnie jak wersja #16, obj

ę

ta jest doskonałym systemem wsparcia. W 

przypadku problemów lub pyta

ń

, pierwsze kroki nale

ż

y skierowa

ć

 na stron

ę

http://www.rcgroups.com/forums/showthread.php?t=1904559

Ten w

ą

tek jest dedykowany pytaniom zwi

ą

zanym z kamer

ą

 Mobius ActionCam. 

Prosimy pami

ę

ta

ć

ż

e to forum słu

ż

y głównie dyskusjom w temacie modeli zdalnie 

sterowanych, wi

ę

c prosimy unika

ć

 publikowania postów niezwi

ą

zanych z tematem. 

Pierwszych 5 postów zawiera linki do najwa

ż

niejszych informacji, w tym danych 

dystrybutorów, u których mo

ż

na zakupi

ć

 kamer

ę

. Kupuj JEDYNIE z wiarygodnych 

ź

ródeł wskazanych w tym w

ą

tku. Istnieje ryzyko, i

ż

 inne 

ź

ródła oferuj

ą

 niskiej jako

ś

ci 

podróbki. Te podróbki NIE s

ą

 oryginalnymi produktami i NIE B

Ę

D

Ą

 spełnia

ć

 

oczekiwa

ń

 
 
Niniejsza instrukcja była ostatni raz uaktualniana 27 Grudnia 2013 

Tłumaczenie: Mateusz Ciecha

ń

ski – Evertec, 

mateusz@ciechanski.waw.pl