background image

Eksploatacja urządzeń 

TIG

(bez uchwytów)

Wykonał 

Dariusz Myrmus

background image

Kwestie bezpieczeństwa

Korzystanie z indywidualnych środków ochrony

Promieniowanie łuku uszkadza niechroniony wzrok. Przed rozpoczęciem spawania lub jego obserwacją 

naleŜy odpowiednio osłonić oczy i twarz. NaleŜy równieŜ pamiętać o konieczności dostosowania stopnia 

zaciemnienia filtra przyłbicy lub maski do prądu spawania.

Promieniowanie i odpryski powodują oparzenia niechronionej skóry. Podczas spawania naleŜy zawsze nosić 

ochronne rękawice, odzieŜ i obuwie.

NaleŜy zawsze chronić słuch, gdy hałas przekracza dozwolony poziom (np. 85 dB).

background image

Ogólne zasady 

bezpiecznego uŜytkowania 

urządzenia

Zachować szczególną ostroŜność podczas przenoszenia części rozgrzanych w wyniku spawania.

Końcowa część uchwytu spawalniczego, materiał dodatkowy i obrabiany ulegają rozgrzaniu do

temperatury wywołującej poŜar.

Urządzenia nie naleŜy nosić na ramieniu, ani nie zawieszać na pasku w trakcie spawania.

Nie naleŜy wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur, gdyŜ moŜe to spowodować jego

uszkodzenie.

Kabel zasilający elektrodę i kabel masy powinny leŜeć moŜliwie blisko siebie na całej długości . Wszelkie

pętle powinny zostać usunięte. Minimalizuje to oddziaływanie pól magnetycznych, które mogą na przykład

zakłócać pracę rozrusznika serca.

Nie wolno owijać kabli wokół ciała.

Tylko urządzenia oznaczone literą S, charakteryzujące się bezpiecznym poziomem napięcia biegu

jałowego mogą być uŜywane w środowisku stwarzającym ryzyko poraŜenia prądem.

Takie warunki pracy występują w pomieszczeniach wilgotnych, gorących i ciasnych, gdzie spawacz jest

szczególnie naraŜony na styczność z materiałami przewodzącymi prąd.

background image

Ochrona przed odpryskami i ogniem

Spawanie jest zawsze klasyfikowane jako proces generujący ciepło, dlatego należy przestrzegać 

odpowiednich przepisów przeciwpożarowych.

Należy pamiętać, że iskry mogą wywołać pożar nawet kilka godzin po zakończeniu spawania.

Należy chronić środowisko przed odpryskami spawalniczymi. Należy usunąć z miejsca pracy materiały

i ciecze łatwopalne oraz dysponować sprzętem przeciwpożarowym znajdującym się w zasięgu ręki.

i ciecze łatwopalne oraz dysponować sprzętem przeciwpożarowym znajdującym się w zasięgu ręki.

Specjalne prace, takie jak spawanie zbiorników wiążą się z ryzykiem powstania pożaru lub wybuchu.

Należy uważać, aby strumień iskier lub odprysków pochodzących ze szlifierki nie padał na urządzenie 

spawalnicze lub materiały łatwopalne.

background image

Ogólne zasady dotyczące bezpieczeństwa 

elektrycznego

Urządzenie spawalnicze zasilać wyłącznie z gniazd elektrycznych posiadających sprawne 

uziemienie.

Zwracać uwagę na zalecane wartości zabezpieczeń w obwodzie zasilania.

Nie umieszczać urządzenia spawalniczego we wnętrzu zbiornika, pojazdu lub podobnego obiektu 

spawanego.

Nie stawiać urządzenia spawalniczego na mokrym podłoŜu i nie pracować na mokrej powierzchni.

Nie stawiać urządzenia spawalniczego na mokrym podłoŜu i nie pracować na mokrej powierzchni.

Nie dopuszczać do bezpośredniego kontaktu kabla zasilającego z wodą.

Nie dopuszczać do przygniecenia kabli lub uchwytów spawalniczych oraz

do kontaktu z ostrymi krawędziami lub rozgrzanymi przedmiotami. 

Wadliwe lub uszkodzone uchwyty spawalnicze mogą one powodować poraŜenie 

prądem lub poŜar.

Tylko uprawniony elektryk moŜe instalować oraz wymieniać kable i wtyczki.

NaleŜy wyłączyć urządzenie, jeśli nie jest ono uŜywane.

background image

Obwód elektryczny spawania,

opary spawalnicze

obwód elektryczny spawania

Izolować własne ciało od obwodu elektrycznego za pomocą suchej i nieuszkodzonej odzieŜy

ochronnej.

Nie dotykać jednocześnie spawanego materiału, elektrody spawalniczej i drutu spawalniczego albo 

końcówki prądowej uchwytu.

Nie kłaść uchwytu spawalniczego ani kabla masy na źródle lub innym urządzeniu elektrycznym.

Nie kłaść uchwytu spawalniczego ani kabla masy na źródle lub innym urządzeniu elektrycznym.

opary spawalnicze

Zapewnić prawidłową wentylację i unikać wdychania 

oparów i dymu.

Zapewnić dostęp świeŜego powietrza, szczególnie w 

pomieszczeniach zamkniętych. Wystarczającą ilość 

czystego powietrza zapewnia stosowanie przyłbic z fil

tracją i nadmuchem.

NaleŜy zachować szczególne środki ostroŜności podcz

as pracy z materiałami zawierającymi domieszki 

stopowe lub powłoki ołowiu, kadmu, cynku, rtęci i ber

ylu

background image

Transport i przenoszenie urządzeń

Transport, podnoszenie i zawieszanie

Nie wolno ciągnąć lub podnosić urządzenia za uchwyt spawalniczy i kable. Do 

podnoszenia naleŜy stosować zaczepy i uchwyty przeznaczone do tego celu.

NaleŜy stosować wyłącznie wózki transportowe przeznaczone do danego typu 

urządzeń.

Transportować urządzenie w miarę moŜliwości w pozycji pionowej.

Nie podnosić jednocześnie butli z gazem i urządzenia spawalniczego. Transport butli 

z gazem jest opisany w odrębnych instrukcjach. 

Nie zawieszać urządzenia spawalniczego, chyba Ŝe konstrukcja taka została specjalnie 

opracowana do tego celu i dopuszczona do stosowania. 

Nie przekraczać maksymalnego dozwolonego obciąŜenia wysięgników ani wózków 

transportowych przeznaczonych do urządzeń spawalniczych. 

Zaleca się zdjęcie przewodów przed podnoszeniem lub transportem.

background image

Środowisko pracy

Chronić urządzenie spawalnicze przed silnymi opadami deszczu i bezpośrednim działaniem promieni 

słonecznych nawet, jeśli jest ono przeznaczone do pracy na otwartym powietrzu.

Zawsze przechowywać urządzenie w suchym i czystym miejscu.

Podczas uŜytkowania chronić urządzenie przed działaniem piasku, kurzu i pyłu.

Podczas uŜytkowania chronić urządzenie przed działaniem piasku, kurzu i pyłu.

Zalecany zakres temperatury pracy wynosi od -20 do +40°C. Urządzenie działa mniej wydajnie ijest 

bardziej podatne na uszkodzenie w temperaturze przekraczającej +40°C.

Urządzenie naleŜy umieszczać tak, aby nie zagraŜał mu kontakt z gorącymi przedmiotami, iskrami lub 

odpryskami.

Zapewnić swobodną cyrkulację powietrza zasysanego i usuwanego na zewnątrz spawarki.

Urządzenia naleŜące do klasy A nie są przeznaczone do uŜycia w warunkach domowych i zasilania z 

ogólnodostępnej sieci niskiego napięcia. W takich warunkach  zapewnienie kompatybilności 

elektromagnetycznej moŜe stanowić problem ze względu na zaburzenia radio-elektryczne.

background image

Butle z gazem i urządzenia 

pneumatyczne

NaleŜy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi obchodzenia się z urządzeniami pneumatycznymi 

i butlami z gazem.

Butle z gazem naleŜy uŜytkować i przechowywać w miejscach odpowiednio wentylowanych.

Ulatniający się z butli gaz moŜe spowodować wyparcie tlenu z powietrza i spowodować  uduszenie.

Przed uŜyciem upewnić się, czy w butli znajduje się gaz odpowiedni do wykonywanej pracy.

Zawsze stawiać butle z gazem w pozycji pionowej. UŜywać przeznaczonych do tego celu uchwytów 

ś

ciennych lub specjalnych podwozi.

Nigdy nie przewozić butli z gazem ochronnym z zainstalowanym na zaworze reduktorem gazu

Na czas jej transportu powinien być załoŜony kołpak ochronny zaworu.

Zawsze zamykać zawór butli po zakończeniu pracy

.

background image

Budowa urządzenia

3

1 Podł

ą

czenie gazu dla uchwytu TIG

7

8

1

2

4

5

6

1 Podł

ą

czenie gazu dla uchwytu TIG

2 Biegun 

ź

ródła (minus)

3  Panel sterowania
4  Gniazdo zdalnego sterowania
5 Gniazdo sterowania uchwytu TIG
6 Biegun 

ź

ródła (plus)

7 Główny wył

ą

cznik

8 Podł

ą

czenie gazu od strony butli

background image

Układ chłodzenia MASTERCOOL 30

1

2

3

1 Zasilanie 230 V
2 Sterowanie chłodnic

ą

3 Uziemienie ochronne

Poł

ą

czenia elektryczne mog

ą

 by

ć

 

wykonywane jedynie przez osoby 
o odpowiednich kwalifikacjach!

background image

Gaz osłonowy

Butle z gazem należy zawsze mocować przy 

Jako

gazu osłonowego do spawania TIG naleŜy uŜywać argonu, helu lub

mieszanki argonowo-helowej. Przepływ gazu zaleŜy od natęŜenia prądu

spawania, grubości elektrody i rodzaju

wykonywanej spoiny. Prawidłowy

przepływ mieści się najczęściej w zakresie 8–10 l/min. Niewłaściwy przepływ

skutkuje porowatością spoiny, a zbyt duŜa wartość utrudnia zajarzenie łuku. W

sprawie wyboru odpowiedniego rodzaju gazu i reduktora naleŜy skontaktować

się z dealerem.

Butle z gazem należy zawsze mocować przy 
ścianie lub na wózku w pozycji pionowej za  
pomocą specjalnego uchwytu. Po zakończeniu 
spawania zakręcać zawór butli z gazem.

background image

Akcesoria dodatkowe

Zdalne sterowania



R 10



R 11F



RTC 10, 20

R10

Pedał R11F



RTC 10, 20

background image

Napi

ę

cie zasilania

50/60 Hz

1~, 230 V (±15%)

Moc

pobierana

(dla

pr

ą

du

maks.)

TIG

5,7 kVA

MMA

6,0 kVA

Kabel zasilaj

ą

cy

H07RN-F

3G2.5 (3,3 m)

Zalecane

zabezpieczenie

(zwłoczne)

15 A

Obci

ąŜ

alno

ść

40°C

40% TIG

230 A / 19,2 V

60% TIG

200 A / 18 V

100% TIG

170 A / 16,8 V

40% MMA

180 A / 27,2 V

60% MMA

150 A / 26 V

100% MMA

120 A / 24,8 V

Dane techniczne 
typowego 

ź

ródła TIG 

100% MMA

120 A / 24,8 V

Zakres parametrów spawania

TIG

3

A/10

V–230

A/19,2 V

MMA

10 A/20,5 V–180
A/27,2 V

Napi

ę

cie biegu jałowego

58 V DC

Modele AU

20 V DC/VRD

Współczynnik mocy dla pr

ą

du

maks.

0,99

Sprawno

ść

dla pr

ą

du maks.

82%

Ś

rednica

elektrody

otulonej

(mm)

MMA

1,5–4,0

Wymiary zewn

ę

trzne

dł. x sz. x wys.
(mm)

430 x 180 x 390

Masa

kg

15

background image

Schemat blokowy tradycyjnego źródła TIG AC

Sterowanie inwertorem pierwotnym i wtórnym

To jest schemat blokowy tradycyjnego 

ź

ródła TIG AC bez korekcji współczynnika 

mocy. 

Ź

ródło działaj

ą

ce na tej zasadzie mo

Ŝ

e dostarczy

ć

 150 A pr

ą

du w cyklu 40 %.

(Zasilanie 1~ 230 Vac / 16 A zabezpieczenie zwłoczne).

background image

Schemat blokowy tradycyjnego źródła TIG AC

To jest schemat blokowy tradycyjnego 

ź

ródła spawalniczego TIG AC z dławikiem 

pierwotnym, który kompensuje pojemno

ś

ciowy współczynnik mocy. 

Ź

ródło 

działaj

ą

ce na tej zasadzie mo

Ŝ

e dostarczy

ć

 180 A pr

ą

du w cyklu pracy 40 %.

(Zasilanie 1~ 230 Vac / 16 A zabezpieczenie zwłoczne).

Sterowanie inwertorem pierwotnym i wtórnym

background image

Aktywna korekcja współczynnika mocy

To jest schemat blokowy 

ź

ródła TIG AC z układem aktywnej kompensacji 

współczynnika mocy. 

Ź

ródło działaj

ą

ce według tej zasady  mo

Ŝ

e dostarczy

ć

 230 A 

pr

ą

du w cyklu 40 %. (Zasilanie 1~ 230 Vac / 16 A zabezpieczenie zwłoczne).

Sterowanie inwertorem pierwotnym i wtórnym

background image

Tradycyjne źródło TIG AC bez korekcji

U

1

U

1

I

1

U/V

t

I/A

Tradycyjny układ prostownika

I

1

t

W tradycyjnym układzie pr

ą

d pierwotny I

1

składa si

ę

 z bardzo małych impulsów 

o stromym narastaniu i opadaniu i du

Ŝ

ych amplitudach. Skuteczna warto

ść

 

pr

ą

du pierwotnego jest znacznie wy

Ŝ

sza ni

Ŝ

 to wynika z oddawanej mocy. 

Współczynnik mocy jest mały i pobierana jest z sieci moc bierna. 

background image

Aktywna korekcja współczynnika 

mocy

Vac

U

1

Inwertor koryguj

ą

cy PF

U

1

U/
V

t

I/
A

I

1

Inwertor PFC powoduje, 

Ŝ

e pr

ą

d pierwotny jest sinusoidalny i nie ma 

przesuni

ę

cia fazowego wzgl

ę

dem napi

ę

cia. Prostownik mostkowy wytwarza 

napi

ę

cie + 400 V potrzebne do zasilania inwertora pierwotnego. Poniewa

Ŝ

 pr

ą

pierwotny jest sinusoidalny a przesuni

ę

cie fazowe wzgl

ę

dem napi

ę

cia wynosi 

zero, to współczynnik mocy wynosi 1, czyli nie ma poboru mocy biernej.

I

1

t

P

ower 

F

actor 

C

orrection = korekcja współczynnika mocy

background image

Wył

ą

cznik główny S001

Dławik EMI - L002

Warystor R002

Filtr EMI

Pprostownik pierwotny V1

Tranzystory 
IGBT 

Izolowane             
od radiatora 

Ł

ą

czówka X5 

A001

!

Diody V2 i V3

X2 i X4: płytka A002 
Zasilanie 230 Vac

Obwód 
po

ś

redni

Opornik 
ładowania  i 
przeka

ź

nik

A001

Ł

ą

czówka X11 Z002

PFC - płytka Z004

background image

Gromadzenie energii

Transformator impulsowy

Przekładnik pr

ą

dowy

Płytka obwodu 
głównego Z 001

Transformator impulsowy

Ujemna połowa mostka - IGBT

Izolowana od radiatora !

Dodatnia połowa mostka + IGBT

Dodatnia połowa mostka + IGBT

background image

Dodatnia 
połówka 
mostka

Dodatkowe diody 
impulsów AC 

Dodatkowe cewki 
dla spawania AC 

Płytka prostownika wtórnego Z 002

Ujemna połówka mostka

Izolowana od radiatora !

background image

IGBT’y ujemnej 
połowy mostka

Izolowane od radiatora !

IGBT’y dodatniej połowy

Płytka inwertora 
wtórnego Z 003

background image

H6

H4 H7

H5

H3

H2

R96

H1

H1

Napięcie wyjściowe > 100 V (świeci)

H2

H3

Działa PWM inwertora pierwotnego

Tryb pracy DC +

Płytka sterowania A 001

H3

Tryb pracy DC +

H4

Tryb pracy DC -

H5

H6

AC – impuls pomocniczy, DC +

Świeci gdy działa jonizator

H7

AC – impuls pomocniczy, DC -

R96 Zadawanie częstotliwości inwertora

background image

H1

H2

X3

X7

X9

X8

X7 (A001)

X1

H3

H1

+ 15 V (świeci, gdy stopień mocy działa)

H2

H3

+ 24 V (świeci, gdy stopień mocy działa)

+ 5 V (świeci cały czas)

Płytka zasilacza 
pomocniczego A 002

X6

X5

X4

X2

X7 (A001)

background image

Płytka generatora iskry A 003

X1

X3

X2

X3

R47

Regulacja napi

ę

cia iskry

background image

Płytka filtrów A 004

X2

X1

X9

X3

Płytka filtrów A 004

X7

X6

X5

X4

background image

Panel sterowania

background image

Panel sterowania

Przed rozpoczęciem pracy naleŜy dokonać na panelu wyboru odpowiednich parametrów spawania. Układ Kemppi

MLS™ (Wielofunkcyjny Układ Logiczny) pozwala na wybór odpowiedniego panelu do konkretnego zadania: 

ACS do podstawowego spawania AC TIG lub ACX z funkcjami spawania prądem pulsującym, sterowania prądem 

spawania w trybach 4T-LOG i MINILOG oraz funkcjami kanałów pamięci. Dokładność wyświetlania prądu

wynosi 3% ±2A,

a wyświetlania napięcia 3%±0,2V.

1. Zasilanie

2. Przegrzanie źródła prądu

3. Zbyt wysokie lub zbyt niskie napięcie zasilania

background image

1

Rodzaj zajarzenia / odpowietrzanie układu 
chłodzenia

2

Przyciski wyboru parametrów spawania

3

Funkcja 2T / 4T oraz SETUP

4

RETURN – szybki powrót do pr

ą

du spawania 

5

QUICK SETUP – szybki setup

6

Spawanie TIG – rodzaj pr

ą

du spawania

7

Przed gaz 0…10 s

Panel sterowania ACS

4

5

6

7

8

9

10

11

12
13

14

7

Przed gaz 0…10 s

8

Czas narastania pr

ą

du

9

Hot start – wielko

ść

 pr

ą

du 100…150 %

10

Pr

ą

d spawania

11

Czas opadania pr

ą

du 0…15 s

12

Spawanie MMA i rodzaj pr

ą

du

13

Po gaz 1…30 s

14

Wy

ś

wietlacz pr

ą

du, napi

ę

cia i innych parametrów

15

Test gazu

16

Zadajnik parametrów

17

Sterowanie lokalne / zdalne (ustalanie dolnej          
i górnej granicy zakresu sterowania: LO / HI)

1

2

3

14

15

16

17

background image

2

3

4

5

6

7
8

9

1

Funkcje 2T, 4T, 4T-LOG, MINILOG  oraz SETUP  

2

Pr

ą

d pocz

ą

tkowy: 5…90 % warto

ś

ci pr

ą

du 

spawania

3

Soft / Hot start: 80…150 % warto

ś

ci pr

ą

du 

spawania

4

MINILOG: 10…150 % warto

ś

ci pr

ą

du spawania

5

Czas spawania punktowego 0…10 s

Panel sterowania ACX

1

10

11

12

13

14

6

Amplituda pr

ą

du impulsu 10…230 A

7

Czas trwania impulsu: 10…70 % okresu

8

Pr

ą

d tła: 10…70 % warto

ś

ci pr

ą

du spawania

9

Pr

ą

d ko

ń

cz

ą

cy:  5…90 % warto

ś

ci pr

ą

du spawania

10 Cz

ę

stotliwo

ść

 pulsacji: 0,2…250 Hz dla TIG DC 

oraz 0,2…20 Hz dla TIG AC

11 Zapisywanie parametrów w pami

ę

ci

12 Wybór kanałów pami

ę

ci

13 Wybór trybu pracy pami

ę

ci

14 Wybór spawania punktowego, wolny  puls,  szybki 

puls synergiczny

background image

EKSPLOATACJA

UWAGA!  Spawanie w miejscach, gdzie istnieje bezpośrednie zagroŜenie poŜarem lub wybuchem  jest 

surowo wzbronione! Opary powstające w czasie spawania stanowią zagroŜenie dla zdrowia. Konieczne jest 

zapewnienie odpowiedniej wentylacji!

1.

Metody spawania:

1.1  

MMA

Urządzenia umoŜliwiają spawanie wszystkimi elektrodami przeznaczonymi 

dla źródeł prądu stałego i przemiennego w dostępnym zakresie prądu. Oba  panele sterowania (ACS  i 

ACX) umoŜliwiają spawanie elektrodą otuloną (po wybraniu trybu MMA).

1.2 

Spawanie TIG prądem przemiennym

1.2 

Spawanie TIG prądem przemiennym

Ź

ródła prądu  zostały skonstruowane do spawania aluminium metodą TIG prądem przemiennym (AC). Do

spawania AC zaleca się korzystanie z elektrod WC20 (szarych).

background image

1.3 Spawanie TIG prądem stałym (DC)

Spawanie TIG DC jest najczęściej stosowane w przypadku róŜnych gatunków stali.

Do spawania DC zaleca się uŜywanie elektrod WC20 (szarych).

PoniŜsza tabela podaje orientacyjne wartości parametrów do spawania prądem stałym.

1.4  Synergiczne spawanie TIG prądem pulsującym

Panel ACX umoŜliwia spawanie synergiczne TIG prądem pulsującym. UŜytkownik reguluje jedynie 

natęŜenie prądu spawania, natomiast pozostałe parametry ustawiane są automatycznie. Wysoka  

częstotliwość pulsacji zapewnia dobre skupienie łuku i zwiększoną prędkość spawania.

background image

1.5  Spawanie TIG prądem pulsującym

Podczas spawania TIG prądem pulsującym uŜytkownik ma moŜliwość ręcznej regulacji wszystkich parametrów 

impulsu, co daje lepszą kontrolę nad jeziorkiem. Funkcja dostępna w panelu ACX.

1.6  funkcja spawania punktowego

Po wybraniu funkcji spawania punktowego moŜliwe jest zadawanie czasu jego trwania w  przedziale 0-10 s.

1.7  MicroTack™ funkcja

Funkcja MicroTack (mikro-szczep) umoŜliwia wydajny sposób łączenia cienkich materiałów z zachowaniem 

małej ilości wprowadzonego ciepła, co zmniejsza ryzyko powstania odkształceń. Spawanie TIG prądem 

mieszanym AC/DC (tryb MIX) Funkcja spawania prądem mieszanym przydaje się szczególnie do spajania 

materiałów o róŜnych grubościach. Parametry prądu mieszanego moŜna zmieniać w trybie instalacyjnym.

background image

Mastertig MLS

TM

2300 ACDC- funkcje

Czas narastania prądu spawania *

A1

ON

Czas narastania prądu jest proporcionalny do jego wartości

OFF

Czas narastania prądu jest ustalony

Czas opadania prądu spawania *

A2

ON

Czas opadania prądu jest proporcjonalny do jego wartości

OFF

Czas opadania prądu jest ustalony

Funkcja antyprzyklejeniowa dla TIG *

A3

ON

Funkcja antyprzyklejeniowa dla TIG jest włączona (ON)

OFF

Funkcja antyprzyklejeniowa dla TIG jest wyłączona (OFF)

Funkcja anty przyklejeniowa dla MMA *

A4

ON

Funkcja antyprzyklejeniowa dla MMA jest włączona (ON)

OFF

Funkcja antyprzyklejeniowa dla MMA jest wyłączona (OFF)

VRD * (redukcja napięcia biegu jałowego dla MMA )

A7

ON

Aktywna funkcja VRD. Napięcie biegu jałowego dla MMA  poniŜej 35 V DC

OFF

Napięcie biegu jałowego dla MMA wynosi 50 V DC

OFF

Napięcie biegu jałowego dla MMA wynosi 50 V DC

Gwałtowne odcięcie prądu opadającego w 2T

A8

ON

Dla 2T prąd opadający zostaje gwałtownie odcięty po naciśnięciu przycisku 

OFF

Szybkie naciśnięcie przycisku w czasie opadania prądu nic nie powoduje

Automatyka szczepiania

A9

ON

Włączona automatyka szczepiania – brak prądu opadającego dla czasu < 3 s

OFF

Automatyka jest wyłączona – prąd opadający nie zaleŜy od czasu jarzenia

Szybkość narastania prądu

A10

ON

Dla czasu narastania 0,0 s i dla I > 100A prąd rośnie 0,2 s w drugiej połowie

OFF

Szybkość narastania prądu jest maksymalna

Wybór metody spawania zdalnym sterowaniem *

A12

ON

Wybór metody spawania zdalnym ster - TIG dla nastawy min., MMA dla max.

OFF

Zdalne sterowanie zadaje tylko prąd spawania

* Fabryczna nastawa = on  

** Funkcja dostępna również w Quick Setup

background image

Poziom prądu początkowego

A13

ON

Funkcja prądu początkowego jest włączona

OFF

Funkcja prądu początkowego jest wyłączona

„ZamroŜenie” prądu opadającego

A14

ON

Podczas opadania prądu moŜna go „zamrozić” naciskając przycisk uchwytu

OFF

Funkcja „zamraŜania” jest wyłączona

Wykorzystanie przycisków zdalnego ster. RTC 20 *

A15

ON

Przyciski zdalnego sterowania RTC 20 są uŜywane do zmiany kan.pamięci

OFF

Przyciski zdalnego sterowania RTC 20 są uŜywane do zadawania prądu

Aktywacja przycisków zdalnego ster. RTC 20 *

A16

ON

Przyciski zdalnego sterowania RTC 20 są zawsze aktywne

OFF

Przyciski zdalnego sterowania RTC 20 są aktywne, gdy wybrane jest zdalne

Czujnik przepływu cieczy w układzie chłodzenia *

A17

ON

Kontrola przepływu jest aktywna

Czujnik przepływu cieczy w układzie chłodzenia *

A17

OFF

Kontrola przepływu nie jest aktywna

Sterowanie pracą chłodnicy *

A19

ON

Praca chłodnicy jest sterowana

OFF

Praca chłodnicy jest ciągła

Monitorowanie temperatury płynu chłodzącego *

A20

ON

Monitorowanie temperatury jest płynu aktywne

OFF

Monitorowanie temperatury płynu jest wyłączone

Automatyczne wykrywanie zdalnego sterowania *

A21

ON

Automatyczne rozpoznawanie zdalnego sterowania jest włączone

OFF

Automatyczne rozpoznawanie zdalnego sterowania jest wyłączone

Poziom prądu kończącego spawanie

A22

ON

4T-LOG: aktywny jest prąd kończący

OFF

MINILOG: prąd kończący nie jest dostępny

* Fabryczna nastawa = on  

** Funkcja dostępna również w Quick Setup

background image

Prąd zajarzenia kontaktowego *

B1

20

Nastawa fabryczna 20 A 

3…230

Zakres nastawy 3…230 A

Czas generowania iskier *

B2

1.0

Nastawa fabryczna 1,0 s.

0.2…2.0

Zakres nastawy 0,2…2,0 s.

Poziom odcięcia prądu opadającego *

B3

10

Nastawa fabryczna wynosi 10 % wartości prądu spawania

5…40

Zakres nastawy 5…40 % wartości prądu spawania

Przywołanie nastaw fabrycznych *

B5

OFF

Nastawa fabryczna

PAN

Przywraca nastawy fabryczne dla panelu, ale zachowuje zawartość pamięci

ALL

Przywraca nastawy fabryczne dla panelu i kasuje całkowicie pamięć

Przerwanie opadania prądu – kąt narastania prądu*

B6

1

Maksymalna szybkość narastania prądu

2

Szybkość narastania prądu zaleŜna od nastawy narastania

3

Szybkość narastania prądu taka jak nastawiona szybkość opadania prądu

Nieliniowe zbocze opadające 

(Opadanie prądu na początku trwania zbocza)

B7

OFF

Nastawa fabryczna

0…50

Zakres nastawy 0…50 % wartości prądu spawania

Długie naciśnięcie przycisku na uchwycie *

B8

0.4

Nastawa fabryczna 0,4 s.

0.3…1.0

Zakres nastawy 0,3…1,0 s.

Czas pracy pompy po zakończeniu spawania *

B9

OFF

Nastawa fabryczna 4 min.

ON

Czas pracy po zakończeniu spawania 30 s.

* Fabryczna nastawa = on  

** Funkcja dostępna również w Quick Setup

background image

Czas jarzenia łuku dla spawania punktowego *

B10

OFF

Nastawa fabryczna 0,0…15,0 s.

ON

0…150 s.

Dynamika MMA **

B11

0

Nastawa fabryczna

-9…0…9

Zakres nastawy -9 = łuk miękki, 9 = łuk twardy

Impuls zajarzenia dla MMA **

B12

0

Nastawa fabryczna

-9…0…9

Zakres nastawy -9 = minimalny impuls, 9 = maksymalny impuls

Poziom prądu początkowego *

B13

10

Nastawa fabryczna wynosi 10 %  prądu spawania

OFF

Prąd minimalny

5…40

Zakres nastawy 5…40 % prądu spawania

Czas powrotu wyświetlacza

B14

5.0

Nastawa fabryczna 5,0 s.

Czas powrotu wyświetlacza

B14

1.0…20,0

Zakres nastawy 1,0…20,0 s.

Czas trwania Hot Start dla 2T **

B15

1.0

Nastawa fabryczna 1,0 s.

0.1…5.0

Zakres nastawy 0,1…5,0 s.

* Fabryczna nastawa = on  

** Funkcja dostępna również w Quick Setup

background image

Przed gaz – minimalny czas *

C1

0.0

Nastawa fabryczna 0,0 s.

0.0…2.0

Zakres nastawy 0,0…2,0 s.

Po gaz – minimalny czas *

C7

1.0

Nastawa fabryczna 1,0 s.

0…10

Zakres nastawy 0…10 s.

AC – minimalna wartość (balans) *

C16

-50

Nastawa fabryczna -50 %

-80…-10

Zakres nastawy -80…-10 %

Przed gaz – maksymalny czas *

D1

1

Nastawa fabryczna 1 s.

0…10

Zakres nastawy 0…10 s.

Po gaz – maksymalny czas *

D7

30

Nastawa fabryczna 30 s.

15…150

Zakres nastawy 15…150 s.

15…150

Zakres nastawy 15…150 s.

AC – maksymalna wartość (balans) *

D16

0

Nastawa fabryczna 0 %

0…20

Zakres nastawy 0…120 %

* Fabryczna nastawa = on  

** Funkcja dostępna również w Quick Setup

background image

Częstotliwość AC **

E1

60

Nastawa fabryczna 60 Hz

50…250

Zakres nastawy 50…250 Hz

Kształt napięcia AC **

E2

Sqr

Fala prostokątna

Sin

Fala sinusoidalna

Połowa cyklu AC

E3

5

Nastawa fabryczna 5 A

5…20

Zakres nastawy 5…20 A

Balans AC **

E4

-25

Nastawa fabryczna - 25 %

-50…10

Zakres nastawy -50…10 %

Ujemny prąd zajarzenia *

E5

100

Nastawa fabryczna 100 %

100…500

Zakres nastawy 100…500 % (ograniczony max. prądem źródła)

100…500

Zakres nastawy 100…500 % (ograniczony max. prądem źródła)

Dodatni prąd zajarzenia *

E6

50

Nastawa fabryczna 50 %

30…150

Zakres nastawy 30…150 % (ograniczony max. prądem źródła)

Czas trwania sekwencji dodatniego zajarzenia *

E7

10

Nastawa fabryczna 10 = 0,01 s

0…20

Zakres nastawy 0…20 = 0,0…0,02 s

Całkowity czas trwania cyklu zajarzenia *

E8

0.20

Nastawa fabryczna 0,20 s.

0.01…1,0

Zakres nastawy 0,01…1,0 s.

Czas trwania cyklu MIX TIG **

E9

0.6

Nastawa fabryczna

0.1…1,0

Zakres nastawy 0,1…1,0 s.

* Fabryczna nastawa = on  

** Funkcja dostępna również w Quick Setup

background image

MIX TIG AC – współczynnik wypełnienia  **

E10

50

Nastawa fabryczna 50 %

10…90

Zakres nastawy 10…90 %

MIX TIG – poziom DC **

E11

100

Nastawa fabryczna 100 %

50…150

Zakres nastawy 50…150 %

Czas spawania punktowego *

E12

10

Nastawa fabryczna 10 ms.

1…200

Zakres nastawy 1…200 ms.

* Fabryczna nastawa = on  

** Funkcja dostępna również w Quick Setup

background image

Awarie urządzenia

i kody błędów

Err 3

Przekroczenie dopuszczalnej warto

ś

ci zasilania

Pozostałe awarie i inne kody błędów wyświetlane na panelu może 
usuwać wyłącznie serwis.

Err 3

Przekroczenie dopuszczalnej warto

ś

ci zasilania

Err 4

Przegrzanie

ź

ródła

Err 6

Napi

ę

cie na wyj

ś

ciu spawarki przekroczyło 100 V

Cooler

Chłodnica zablokowała spawanie

background image

• Generator o mocy 8 kVA 

umo

Ŝ

liwia prawidłow

ą

 prac

ę

 

spawarki.

Współpraca z generatorem

• Dla uzyskania pełnej  

wyj

ś

ciowej zaleca                     

si

ę

 stosowanie generatora o 

mocy 10 kVA

.

background image

Usuwanie problemów 

Nie świeci się lampka zasilania

Brak napięcia zasilającego.

•  Sprawdzić stan bezpieczników zasilania, wymienić przepalone bezpieczniki.

• Sprawdzić stan przewodu i wtyczki zasilania, wymienić uszkodzone elementy.

Urządzenie nie spawa prawidłowo

Podczas spawania występuje duŜo odprysków. Spoina jest porowata lub prąd spawania jest zbyt  mały.

• Sprawdzić nastawy, poprawić je w miarę potrzeby.

• Sprawdzić przepływ gazu i poprawność  podłączenia przewodu gazowego.

• Sprawdzić czy zacisk kabla masy dokładnie przylega do materiału, a sam kabel nie jest  uszkodzony. W razie 

potrzeby poprawić pozycję zacisku lub wymienić uszkodzone elementy.

• Sprawdzić przewód i złącze uchwytu TIG. W razie potrzeby dokręcić złącze lub wymienić uszkodzone elementy.

• Sprawdzićstopień zuŜycia części uchwytu. Oczyścić i w miarę potrzeby wymienić zuŜyte części.

• Sprawdzić bezpiecznikizasilania i w razie potrzeby je wymienić.

Ś

wieci się lampka kontrolna przegrzania

Doszło do przegrzania źródła prądu.

• Upewnić się, Ŝe wokół urządzenia jest zapewniony swobodny przepływ powietrza.

•Sprawdzić przepływ płynu chłodzącego. W razie problemów oczyścić filtr płynu i wlot powietrza układu 

chłodzenia. W miarę potrzeby uzupełnić płyn w zbiorniku.

background image

Konserwacja

Planując konserwację urządzenia należy brać pod uwagę intensywność pracy i warunki 
eksploatacji. Prawidłowa eksploatacja i regularna konserwacja pomogą uniknąć zbędnych 
zakłóceń i przerw w pracy. Przed każdym uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić stan 
wszystkich  przewodów. Nie wolno używać uszkodzonych kabli.

UWAGA! Przed zdjęciem obudowy należy odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać dwie
minuty w celu rozładowania kondensatorów.

Następujące czynności należywykonywać co najmniej raz na sześć miesięcy:
• Sprawdzić stan styków elektrycznych wewnątrzu urządzenia – części zardzewiałe lub
zanieczyszczone należy oczyścić, zaś części poluzowane dokręcić. Podłączenia stykowe
należy dokręcać z odpowiednim momentem.
• Oczyścić wnętrze urządzenia z kurzu i pyłu za pomocą miękkiej szczotki lub odkurzacza.
Nie należy używać sprężonego powietrza ze względu na możliwość gromadzenia się kurzu
pomiędzy żebrami radiatorów. Nie należy używać urządzeń do mycia ciśnieniowego.
Naprawy urządzenia może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany elektryk.

background image

DZI

DZI

DZI

DZIĘKUJ

KUJ

KUJ

KUJĘ ZA UWAG

ZA UWAG

ZA UWAG

ZA UWAGĘ

DZI

DZI

DZI

DZIĘKUJ

KUJ

KUJ

KUJĘ ZA UWAG

ZA UWAG

ZA UWAG

ZA UWAGĘ