background image

33

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL

PRZED UŻYCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY: 

WAŻNE: ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJAMI INSTALOWANIA 

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA PO RAZ PIERWSZY 
NALEŻY ZDJĄĆ ŚRUBY BLOKUJĄCE NA CZAS TRANSPORTU

Pierwszy cykl prania bez wsadu bielizny:

1. Otworzyć kurek wody.
2. Zamknąć drzwiczki.
3. Wsypać niewielką ilość proszku (około 100ml) do pojemnika na proszek 

.

4. Wybrać program prania krótkiego (patrz tabela programów).
5. Nacisnąć przycisk “ON/OFF” (ZAŁ/WYŁ). 

Służy to do usunięcia ewentualnych pozostałości wody po próbach fabrycznych.

NORMALNE UŻYTKOWANIE:

1. Otworzyć kurek wody.
2. Posegregować bieliznę według rodzaju tkaniny i kolorów, załadować do pralki.
3. Zamknąć drzwiczki.
4. Nasypać proszek i inne wymagane dodatki.
5. Wybrać program, temperaturę i funkcje specjalne (zależnie od modelu).
6. Nacisnąć przycisk “ON/OFF” (ZAŁ/WYŁ).

background image

34

PL

SPIS TREŚCI

PRALKA I JEJ WYPOSAŻENIE

STRONA

35

OCHRONA ŚRODOWISKA

STRONA

36

PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA

STRONA

36

PRZESTAWIANIE I TRANSPORT URZĄDZENIA

STRONA

36

SEGREGOWANIE PRANIA

STRONA

37

PROSZEK I DODATKI

STRONA

38

FARBOWANIE I WYBIELANIE

STRONA

39

WYBIERANIE PROGRAMU I FUNKCJI 
SPECJALNYCH / URUCHAMIANIE PROGRAMU

STRONA

40

BLOKADA DRZWICZEK / KONIEC PROGRAMU / 
ZMIANA WYBRANEGO PROGRAMU

STRONA

40

WYJMOWANIE FILTRA / 
OPRÓŻNIANIE Z POZOSTAŁOŚCI WODY

STRONA

41

OBSŁUGA I KONSERWACJA

STRONA

42

BEZPIECZEŃSTWO DZIECI

STRONA

42

INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK

STRONA

43

SERWIS

STRONA

43

INSTRUKCJE INSTALOWANIA

STRONA

44

background image

35

1. Blat roboczy
2. Panel sterowania
3. Pojemnik proszku
4. Tabliczka serwisowa (wewnątrz, za drzwiczkami)
5. Drzwiczki
6. Klamka drzwiczek

Aby otworzyć: pociągnąć klamkę
Aby zamknąć: nacisnąć mocno drzwiczki (aż do zaskoczenia zamka)

7. Zabezpieczenie przed dziećmi (wewnątrz drzwiczek)
8. Filtr zanieczyszczeń (za pokrywką, zależnie od modelu)
9. Spust pozostałości wody (zależnie od modelu).

PRALKA I JEJ WYPOSAŻENIE

background image

36

• Opakowanie

Materiał z opakowania jest oznakowany 
symbolem surowców wtórnych  co oznacza, 
że nadaje się w 100% na surowce wtórne.

• Urządzenie

Pralka została wykonana z materiałów 
nadających się na surowce wtórne. 
Urządzenie należy złomować zgodnie z 
lokalnymi przepisami uzdatniania odpadów. 
Pralkę należy uczynić niezdatną do użycia 
przez odcięcie kabla, tak aby nie można jej 

było podłączyć do zasilania.

• Porady odnośnie ochrony środowiska

-

Pralka z pełnym wsadem bielizny (zależnie 
od wybranego programu), zapewnia 
najlepsze wykorzystanie energii i wody.

-

Bielizna mało lub średnio zabrudzona nie 
wymaga prania wstępnego.

-

Bielizna mało zabrudzona połowa wsadu; 
należy wykonywać pranie w niskiej 
temperaturze lub w cyklu prania krótkiego.

-

W przypadku zredukowanego wsadu 
bielizny; należy nacisnąć przycisk “Lekko 
zabrudzone” / “Połowa wsadu”  (zależnie 
od modelu) i zmniejszyć ilość proszku.

-

Jeśli zamierzacie suszyć bieliznę w 
suszarce, zalecamy wirowanie na 
maksymalnej szybkości (w zależności od 
wybranego programu). 
W ten sposób, proces suszenia będzie 

zużywał mniej energii elektrycznej.

-

Nie przekraczać ilości proszku, jaka jest 
zalecana na opakowaniu.

-

Wywabiacz plam należy stosować tylko 
wówczas, gdy jest to absolutnie konieczne. 

• Pralkę należy używać tylko w gospodarstwie 

domowym, do przewidzianych zastosowań.

• Podłączenie zasilania elektrycznego oraz 

instalacji hydraulicznej, muszą być 
wykonane według instrukcji Producenta oraz 
według obowiązujących przepisów lokalnych 
(patrz “Instrukcje instalowania”).

• Przed przystąpieniem do czyszczenia lub 

konserwacji urządzenia, należy je wyłączyć 
lub odłączyć od sieci.

• Jeśli pralka nie jest używana; należy ją 

wyłączyć i zamknąć kurek wody.

• Do otwierania drzwiczek nie należy nigdy 

używać nadmiernej siły.

• Nie pozwalać dzieciom na zabawę z pralką i 

wchodzenie do niej. Drzwiczek nie należy 
obciążać żadnym ciężarem.

• Materiały z opakowania mogą stanowić 

zagrożenie dla dzieci. Materiały te (worki 
plastykowe, kawałki polistyrenu, itd.) należy 
trzymać z dala od dostępu dzieci.

• Urządzenie jest zgodne z europejskimi 

przepisami bezpieczeństwa oraz z 
Dyrektywą EWG n. 93/68 i normą EN 60555.

1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilającego.
2. Zamknąć kurek wody.
3. Odłączyć wąż dopływowy i spustowy.
4. Spuścić resztki wody z pralki i z węży 

(patrz “Opróżnianie z pozostałości wody”).

5. Zamontować śruby zabezpieczające na czas 

transportu (patrz “Instrukcje instalowania”).

OCHRONA ŚRODOWISKA

PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA

PRZESTAWIANIE I TRANSPORT URZĄDZENIA

background image

37

1. Posegregować bieliznę według:

• Rodzaju tkaniny / symbolu znajdującego się na 

metce
Bawełna, tkaniny mieszane, tworzywa, wełna.

• Koloru

Oddzielić sztuki kolorowe od białych. Prać osobno 
sztuki kolorowe nowe.

• Wymiarów

Należy prać bieliznę o różnych wymiarach w tym 
samym wsadzie, aby poprawić warunki prania i 
aby rozkładał się on bardziej równomiernie 
wewnątrz bębna.

• Stopnia delikatności

Bieliznę delikatną należy prać osobno; wybierać 
programy specjalne dla wełny  nadającej się do 
prania w pralce, firanek i innych delikatnych tkanin. 
Zdjąć kółka z firanek lub włożyć firanki z kółkami 
do woreczka z siatki. Prać tylko taką bieliznę, która 
nadaje się do prania w pralce. Bieliznę o małych 
wymiarach (np.: rajstopy nylonowe, paski, itp.) lub 

z zapinkami (np. biustonosze) należy prać w 
odpowiednich woreczkach lub poszewkach 
zapinanych na zamek.

2. Opróżnić wszystkie kieszenie

Monety, szpilki i inne podobne przedmioty mogą 
uszkodzić bieliznę, bęben i inne elementy.

3. Zamknięcia

Zapiąć zamki błyskawiczne i zapinki. Luźne paski 
lub wstążki powinno się związać razem.

WYWABIENIE PLAM

• Plamy z krwi, mleka, jaj i innych substancji 

organicznych, na ogół są usuwane w trakcie fazy 
prania enzymatycznego programu.

• Do plam z wina, kawy, herbaty, trawy, owoców, itp.; 

należy użyć biologicznego wywabiacza, dodając go 
do przegrody prania głównego pojemnika na 
proszek  lub wybielacza na bazie chloru do 
przegrody pojemnika na proszek  (zależnie od 
modelu).

• Plamy trudno usuwalne można usunąć za pomocą 

wywabiacza przed praniem.

ZAŁADUNEK BIELIZNY

Otworzyć drzwiczki.

Załadować bieliznę do bębna, kolejno sztuka po 
sztuce, nie dopuszczając do przekroczenia 
wielkości wsadu.

Zamknąć drzwiczki.

POJEMNOŚĆ PRALKI

Patrz przegląd programów prania.
Uwaga: przeładowanie pralki zmniejsza efektywność 
prania i powoduje, że po praniu tkaniny są pomięte.

SEGREGOWANIE PRANIA

1.

2.

3.

1

2

3

background image

38

WYBÓR WŁAŚCIWEGO PROSZKU

Wybór rodzaju proszku zależy od:

• rodzaju tkaniny (bawełna, tkaniny 

syntetyczne, sztuki delikatne, wełna).
Uwaga: Do wełny należy stosować 
wyłącznie specjalne detergenty;

• koloru;
• temperatury prania;
• stopnia i rodzaju zabrudzenia;

Uwaga:

• Białawe pozostałości proszku na tkaninach 

ciemnych, są następstwem 
nierozpuszczalnych dodatków, znajdujących 

się w nowoczesnych proszkach 
pozbawionych fosforanów. Jeśli zauważycie 
takie zjawisko; należy tkaninę wytrzepać lub 
wyszczotkować bądź zmienić proszek na 
detergent płynny.

• Środki piorące i dodatki do prania winny być 

przechowywane w bezpiecznym i suchym 
miejscu, nie dostępnym dla dzieci.

• Należy używać jedynie takich środków 

piorących i dodatków do prania, które są 
przeznaczone do użytku domowego w 
pralkach automatycznych.

• Należy używać jedynie takich środków 

zmiękczających, usuwających kamień, 
farbujących lub wybielających, które są 
przeznaczone do użytku w pralkach 
automatycznych.

• Nie stosować rozpuszczalników (takich jak 

np.: terpentyna, benzyna, itd.). Nie należy 
prać w pralce tkanin, które były czyszczone 
rozpuszczalnikami lub płynami palnymi.

DOZOWANIE PROSZKU

Nie należy przekraczać ilości proszku 
zalecanych przez producenta i podanych na 
opakowaniu proszku. Ilość zależy od:

• stopnia i rodzaju zabrudzenia;
• ilości bielizny; 

pełny wsad; należy postępować według 

wskazań producenta proszku; 

połowa wsadu; 3/4 porcji zalecanej dla 

pełnego wsadu; 

wsad minimalny (ok. 1 kg); połowa porcji 

dla pełnego wsadu;

• twardości wody w miejscu zamieszkania 

(należy się ewentualnie zwrócić o informacje 
do odpowiedniej instytucji); woda miękka 
wymaga mniej proszku niż twarda.

Uwaga: 

• Zbyt duża ilość proszku może spowodować 

nadmierną ilość piany, która ogranicza 
skuteczność. Jeśli pralka wykryje nadmiar 
piany, może nie dopuścić do wirowania.

• Użycie zbyt małej ilości proszku spowoduje 

szary odcień na wypranej bieliźnie. 
Powoduje to powstawanie kamienia na 
bębnie i na elementach grzewczych.

• Podczas stosowania wybielacza na bazie 

chloru, należy bardzo uważnie przestrzegac 
instrukcji. Przedawkowanie może 
spowodować zniszczenie bielizny.

Jeżeli pralka jest wyposażona w pojemnik na proszek z trzema przegrodami to należy ustawić 
wskaźnik twardości na poziomie równym twardości doprowadzonej wody. 
Przesunąć wskaźnik do wymaganego położenia.

PROSZEK I DODATKI

TWARDOŚĆ WODY

KATEGORIA 

TWARDOŚCI WODY

CHARAKTERYSTYKA

STOPNIE 

NIEMIECKIE

°dH

STOPNIE 

FRANCUSKIE

°fH

STOPNIE

ANGIELSKIE

°eH

1

2

3
4

miękka

średnia

twarda

bardzo twarda

0-7

7-14

14-21

ponad 21

0-12

12-25

25-37

ponad 37

0-9

9-17

17-26

ponad 26

background image

39

WSYPYWANIE PROSZKU I INNYCH 
ŚRODKÓW

1. Wysunąć pojemnik na proszek. Posiada on 

(zależnie od modelu) trzy lub cztery 
przegrody.

2. Wsypywanie proszku.

3. Wsunąć pojemnik proszku na miejsce tak 

aby zaskoczył.

Uwagi:

• Jeśli stosowane są proszki skoncentrowane 

to należy je wsypywać do odpowiednich 

dozowników i wkładać bezpośrednio do 
bębna, aby uniknąć problemów z 
rozpuszczaniem (tylko dla programów bez 
prania wstępnego).

• Programy z praniem wstępnym: można 

stosować detergent w płynie do cyklu prania 
wstępnego.
Do prania zasadniczego należy używać 
wyłącznie detergentów w proszku.

• Skoncentrowany środek zmiękczający 

należy dokładnie odmierzyć i rozcieńczyć 
wodą do maksymalnego poziomu, 
oznaczonego w przegrodzie środka 
zmiękczającego.

Farbowanie: Produkty do barwienia, dostępne 
w handlu, składają się zazwyczaj z barwnika, 

środka ustalającego i soli.
Barwnik, środek ustalający a następnie sól, 
należy wsypać bezpośrednio do pustego bębna 
a dopiero później należy włożyć bieliznę.

• Należy stosować wyłącznie produkty 

przeznaczone do pralek automatycznych.

• Należy przestrzegać instrukcji Producenta.
• Po zakończeniu cyklu farbowania lub 

wybielania może się okazać, że części 
plastykowe i gumowe pralki zostaną 
zabarwione.

PROSZEK I DODATKI

Programy z praniem wstępnym i 

zasadniczym.

Programy tylko z praniem 
zasadniczym, bez prania 
wstępnego.

Jeśli stosujemy detergent w płynie 
należy wyjąć kolorowy dozownik i 
włożyć go do przegrody . 
Dozownik posiada podziałkę 
ułatwiającą dozowanie.

Dodawanie środka 
zmiękczającego i do pielęgnacji 
tkanin, nie więcej niż do znaku 
“Max” (model z 3-przegrodowym 
pojemnikiem) lub do znaku 
“100ml” (model z 4-przegrodowym 
pojemnikiem).

Wybielacz na bazie chloru należy 
napełnić do poziomu “Max” 
(jeśli dany model jest 
przystosowany do stosowania 
takiego środka).

Wywabiacz plam.

Środki do zmiękczania wody 
(woda o twardości 4).

Krochmalenie 
Sproszkowany lub ciekły krochmal 
należy rozpuścić / rozcieńczyć w 
naczyniu z dodaktiem 1 l. wody. 
Załaduj pralke, zamknij drzwiczki, 
wybierz “Płukanie i wirowanie” i 
uruchom urządzenie. Gdy pralka 
zacznie napełniać się woda, wlej 
rozpuszczony krochmal do 

 

komory pojemnika na proszek. 
Przepłukaj komorę poprzez wlanie 
dodatkowo około pół litra wody.

 

Pojemnik na proszek z 3 przegrodami

Pojemnik na proszek z 4 komorami

FARBOWANIE I WYBIELANIE

background image

40

WYBIERANIE PROGRAMU

(Patrz także na osobne tabele programów oraz 

na tabelę zapotrzebowania)

Dla pralek POSIADAJĄCYCH pokrętło 
regulacji temperatury
1. 
Obracać pokrętłem programatora w kierunku 

zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż 

do ustawienia żądanego programu. 

2. Ustawić żądaną temperaturę za pomocą 

pokrętła termostatu.

Dla pralek BEZ pokrętła regulacji 

temperatury
Obracać pokrętłem programatora w kierunku 

zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do 

ustawienia programu z żądaną temperaturą.

NACIŚNIJ PRZYCISK ŻĄDANEJ 
FUNKCJI SPECJALNEJ

(Funkcje specjalne są dostępne zależnie od 
modelupralki; patrz także osobna. tabela programów).
Przycisk Redukcja szybkości wirowania

• Nacisnąć przycisk aby zmniejszyć szybkość 

wirowania.

Wyłączenie wirowania 

• Nacisnąć przycisk aby wyłączyć wirowanie w 

programie.

Zatrzymanie płukania / opóźnienie wirowania

 

• Bielizna pozostaje w wodzie płuczącej bez 

odwirowania, celem uniknięcia nadmiernego 

pogniecenia.

• Funkcja ta jest szczególnie zalecana dla 

programów “Tworzywa” lub “Delikatne”, gdy 

nie zamierzamy wyjmować bielizny 
niezwłocznie po zakończeniu programu.

Aby zakończyć program

Nacisnąć ponownie przycisk Zatrzymanie 

płukania; zostanie wykonany cykl wirowania 
dla wybranego programu.

Lekko zabrudzone / połowa wsadu 

• Zmniejsza zużycie wody, zwłaszcza w fazie 

płukania.

• Szczególnie przydatny dla bielizny lekko 

zabrudzonej lub dla małego wsadu (umożliwia 
także zmniejszenie ilości proszku).

Pranie na zimno 

• Temperatura prania zależy od temperatury 

wody zasilającej.

Intensywne płukanie 

• Funkcja intensywnego płukania jest 

szczególnie przydatna na tych, obszarach 

gdzie jest nadzwyczaj miękka woda, dla 
bielizny i ubrań dziecięcych oraz aby pomóc 

ludziom cierpiącym na alergię.

• W cyklu płukania jest użyte ok. 10l wody 

więcej.

• Ta funkcja specjalna jest zalecana dla 

programów “Bawełna” 95°C i “Tworzywa” 60°C 

gdyż dzięki temu następuje schłodzenie wody z 
płukania przed jej wypuszczeniem.

Bawełna 95°C

• Funkcja ta moźe zostać wybrana w 

programie “Bawełna”. 

• Nadaje się do tkanin posiadających etykietkę 

z takim symbolem.

• Zalecana jest wyłącznie do bardzo 

zabrudzonej bieliznz i ubrań.

URUCHAMIANIE PROGRAMU

1. Załączyć pralkę do sieci.

2. Otworzyć kurek wody.
3. Wcisnąć przycisk “ON/OFF” (ZAŁ/WYŁ). 

BLOKADA DRZWICZEK

Z chwilą uruchomienia programu, następuje 

automatyczne zablokowanie drzwiczek, aż do 
końca programu.

KONIEC PROGRAMU

• Wskaźnik przebiegu programu wskazuje “Stop”.

1. Wcisnąć przycisk “ON/OFF” (ZAŁ/WYŁ).
2. Wyłączyć funkcje specjalne za pomocą 

odpowiednich przycisków.

3. Zakręcić kurek wody.

4. Zaczekać na odblokowanie się drzwiczek. 

(około 2 minut).

5. Otworzyć drzwiczki i wyjąć bieliznę.
Uwaga: Nie zamykać całkowicie drzwiczek ale 

pozostawić je jedynie przymknięte, tak aby 

umożliwić wyschnięcie bębna.

PONOWNY WYBÓR PROGRAMU

1. Wcisnąć przycisk “ON/OFF” (ZAŁ/WYŁ).

2. Wybrać nowy program, inną temperaturę lub 

ewentualne opcje.

3. Wcisnąć przycisk “ON/OFF” (ZAŁ/WYŁ).

WYBIERANIE PROGRAMUI FUNKCJI SPECJALNYCH / 

URUCHAMIANIE PROGRAMU

A

B

A

B

BLOKADADRZWICZEK/KONIECPROGRAMU/ 

ZMIANA WYBRANEGOPROGRAMU

background image

41

KIEDY NALEŻY WYJMOWAĆ FILTR LUB 
OPRÓŻNIAĆ Z POZOSTAŁOŚCI WODY.

• Filtr należy sprawdzać i czyścić dwa lub trzy razy 

do roku.

• Jeśli pralka nie wykonuje prawidłowo opróżniania 

wody lub cyklu wirowania.

• Gdy pompa ulegnie zablokowaniu przez ciała 

obce (guziki, monety, spinki itd.).
Ważne: zanim przystąpimy do spuszczania wody, 
należy się upewnić czy woda schłodziła się.

WYJMOWANIE FILTRA

1. Wyłączyć urządzenie (wcisnąć przycisk 

“ON/OFF” - ZAŁ/WYŁ).
Otworzyć pokrywkę filtra; posługując się 
kolorowym dozownikiem, znajdującym się w 
pojemniku na proszek.

3. Podłożyć pod filtr płaskie naczynie lub pojemnik.

Powoli obracać pokrętłem filtra w kierunku przeciwnym 

do ruchu wskazówek zegara, tak aby znalazło się w 
pozycji poziomej, ale nie wykręcać go całkowicie.

5. Odczekać, aż cała woda spłynie.

Wykręcić filtr całkowicie i wyjąć go.

7. Usunąć ewentualne ciała obce.
8. Sprawdzić czy wirnik pompy porusza się swobodnie.
9. Włożyć filtr i zakręcać w kierunku zgodnym z 

ruchem wskazówek zegara aż do zablokowania 
(do chwili aż uchwyt znajdzie się poziomo).

10. Zamknąć pokrywę.
11. Wlać 1/2l wody do pojemnika na proszek, w celu 

reaktywacji systemu Eco.

Niektóre modele nie mają filtra, gdyż są 
wyposażone w pompę z układem samoczynnego 
czyszczenia.

KIEDY NALEŻY OPRÓŻNIAĆ Z 
POZOSTAŁOŚCI WODY

• Przed transportem (przeprowadzką) pralki.
• Jeśli urządzenie jest zainstalowane w pomieszczeniu, 

gdzie mogą występować temperatury ujemne. 
W takim przypadku najlepszym rozwiązaniem jest 
spuszczanie wody po każdym praniu.

OPRÓŻNIANIE Z POZOSTAŁOŚCI WODY

Rurka służąca do opróżniania z pozostałości wody 

(zaleznie od modelu) jest umieszczona w podstawie pralki.

Unieść pokrywę lekko naciskając ku górze.

Wyjąć rurkę spustową na długość około 15 cm. 
Zdjąć zamknięcie z końca rurki.
Spuszczać wodę do naczynia o niskich ściankach, 
aż do całkowitego opróżnienia. 
Zatkać rurkę i włożyć ją ponownie na miejsce.

Jeżeli pralka nie jest wyposażona w rurkę spustową to 
opróżnianie z pozostałości wody należy wykonać według 
instrukcji podanych w rozdziale “Wyjmowanie filtra”.

WYJMOWANIE FILTRA / 

OPRÓŻNIANIE Z POZOSTAŁOŚCI WODY

2.

4.

6.

1.
2.

3.

2

4

6

2

1

3

8

background image

42

OBUDOWA I PANEL STEROWANIA

• Stosować normalne detergenty do użytku 

domowego (nie używać proszków 
ściernych).

• Wycierać miękką szmatką.

POJEMNIK PROSZKU

Odblokować i wyjąć pojemnik, naciskając 
lekko na dźwignię.
Wyjąć syfony (syfon z przegrody 
zmiękczacza, syfon z komory wybielacza na 

bazie chloru i dozownik kolorowy do 
detergentów w płynie).

3. Przemyć wszystkie części bieżącą wodą.
4. Założyć wszystkie części do pojemnika i 

wsunąć pojemnik aż zaskoczy.

USZCZELKA DRZWICZEK

• Jeśli to konieczne, wyczyścić uszczelkę 

miękką szmatką.

• Sprawdzać okresowo czy w zgięciach 

uszczelki czy nie ma obcych ciał.

FILTR SIATKOWY WĘŻA 
DOPŁYWOWEGO WODY

• Sprawdzać i czyścić regularnie.

1. Zamknąć kurek wody.
2. Odkręcić wąż dopływowy od kurka.
3. Wyjąć i wyczyścić filtr siatkowy.
4. Założyć filtr i zakręcić wąż do kurka wody.

5. Odkręcić wąż dopływowy wody od strony 

pralki.

6. Wyjąć filtr za pomocą odpowiednich 

szczypiec i wyczyścić.

7. Założyć filtr i zakręcić wąż do pralki.
8. Odkręcić kurek wody i sprawdzić czy 

połączenia są całkowicie szczelne.

FILTR

• Sprawdzać regularnie i jeśli to konieczne 

czyścić filtr dwa lub trzy razy do roku 
(patrz “Wyjmowanie filtra”). 

Aby zapobiec niewłaściwemu użyciu pralki 
należy obrócić plastykową śrubę znajdującą się 
na wewnętrznej stronie drzwiczek, przy pomocy 
kolorowego elementu znajdującego się w 
pojemniku na środki piorące lub użyć monety.

Wycięcie na śrubie w położeniu pionowym - 
pozycja zabezpieczona: drzwiczek nie da się 
zamknąć.
Wycięcie na śrubie w położeniu poziomym - 
pozycja normalna: drzwiczki można 
zamknąć.

OBSŁUGA I KONSERWACJA

1.

2.

2

1

2

BEZPIECZEŃSTWO DZIECI

1.

2.

2

1

background image

43

Nie da się załączyć pralki.

• Czy wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka?
• Czy nie jest spalony bezpiecznik?
• Czy nie ma przerwy w dopływie prądu?
• Czy otwarty jest kurek wody? Czy woda 

wypływa z kurka?

• Czy drzwiczki są prawidłowo zamknięte? 

Czy zabezpieczenie przed dziećmi jest 
załączone?

• Czy został wybrany program?
• Czy naciśnięto przycisk “ON/OFF” (ZAŁ/WYŁ)?

Pralka nie nabiera wody lub pobiera jej zbyt 
mało.

• Czy kurek wody jest całkowicie otwarty?
• Czy wąż dopływowy nie jest zagięty?
• Czy nie są zatkane są filtry na podłączeniu 

wody? (Patrz “ObsŁuga i konserwacja”).

• Czy wąż dopływowy nie jest zamarznięty?

Pralka nie wypompowuje wody.

• Czy wąż spustowy jest prawidłowo ułożony? 

(Patrz “Instrukcje instalowania”),

• Czy filtr nie jest zatkany? (Patrz “Wyjmowanie 

filtra / opróżnianie z pozostałości wody”).

• Czy wąż odpływowy nie jest zamarznięty?
• Czy nie jest wciśnięty przycisk zatrzymanie 

płukania?

Pozostałości po proszkach i dodatkach w 
zbiorniczku proszku, po zakończeniu prania. 

• Czy syfon jest właściwie ustawiony?
• Czy syfon nie jest zabrudzony?
• Czy nie dopływa zbyt mało wody? (Patrz wyżej).
• Patrz także “Proszek i dodatki”, “ObsŁuga i 

konserwacja”.

Pralka wpada w drgania podczas wirowania. 

• Czy pralka jest wypoziomowania i czy nóżki 

zostały wyregulowane? (Patrz “Instrukcje 
instalowania”). 

• Czy zostały usunięte klamry zabezpieczające 

na czas transportu? 
Przed uruchomieniem pralki należy 
obowiązkowo usunąć zabezpieczenie na czas 

transportu (patrz “Instrukcje instalowania”).

Po zakończeniu programu bielizna nie jest 

dobrze odwirowana.

• Czy pompa nie jest zablokowana? 

(Patrz “Wyjmowanie filtra / opróżnianie z 
pozostałości wody”).

• Czy pranie nie składa się z pojedynczych 

ciężkich/dużych rozmiarów artykułów 
(szlafroki, itp.)? Jeśli tak jest istotnie to pralka 
mogła wykryć obciążenia nie wyważone w 
chwili rozpoczynania wirowania i uruchomiła 
wirowanie z obniżoną szybkością.
Należy wtedy dodać inną bieliznę i powtórzyć 
cykl wirowania.

Zanim zwrócicie się Państwo do Serwisu:
1. Należy sprawdzić czy nie ma możliwości 

wyeliminowania usterek samemu 
(patrz “Instrukcja wyszukiwania usterek”).

2. Ponownie uruchomić program, aby 

sprawdzić czy usterka została usunięta.

3. Jeśli pralka dalej nie działa, skontaktować się 

z Serwisem i podać:

• Rodzaj usterki.
• Dokładny model urządzenia.
• Numer serwisowy (numer ten znajduje się na 

tabliczce, po słowie SERVICE).

Naklejka serwisowa znajduje się 
wewnątrz drzwiczek.

• Dokładny adres.
• Numer telefonu wraz z numerem kierunkowym.
• Numery telefoniczne i adresy stacji 

Serwisowych znajdują się w książce 
gwarancyjnej lub na kwestionariuszu 
sprzedawcy.

INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK

SERWIS

background image

44

ŚRUBY BLOKUJĄCE NA CZAS 
TRANSPORTU

Urządzenie jest wyposażone w śruby blokujące, 
zapobiegające uszkodzeniu podzespołów 
wewnętrznych w czasie transportu.

Przed przystąpieniem do użytkowania pralki, 
należy BEZWZGLĘDNIE usunąć śruby blokujące 
na czas transportu (Rys. 1).
1. 
Poluzować śruby, posługując się dostarczonym 

kluczem (Rys. 2).

2. Wykręcić śruby ręcznie.
3. Przytrzymać główkę każdej śruby i wyjąc je, wraz 

z czerwowną, plastykową tuleją, poprzez większy 
otwór tulejki mocującej.

4. Zatkać otwory odpowiednimi kołpakami 

plastykowymi; należy je wsuwać od szerszej 
strony, w kierunku zwężania się, aż właściwie 

zaskoczą na swoje miejsce (Rys. 3).

5. Śruby blokujące należy zachować na przyszłość.

Uwaga:
Przed ponownym transportowaniem pralki, należy 
ponownie zamontować śruby blokujące w następujący 
sposób:
1. Podważyć plastykowe kołpaki śrubokrętem ku 

górze, a następnie przesunąć w kierunku 
wskazanym strzałką i wyjąć. 

2. Następnie należy przystąpić do montażu śrub w 

odwrotnej kolejności.

INSTRUKCJE INSTALOWANIA

Rys. 1

Rys. 2

Rys. 3

background image

45

INSTALOWANIE

• Pralkę należy umieścić na stabilnej i równej 

podłodze, jeśli to możliwie, w rogu 
pomieszczenia.

• Sprawdzić czy pralka stoi pewnie na wszystkich 

czterech nóżkach na podłodze i czy jest 
umieszczona dokładnie poziomo (użyj poziomicy).

• Jeśli podłoga nie jest równa to należy 

wypoziomować pralkę poprzez odpowiednie 
ustawienie przedniej, prawej nóżki regulacyjnej 
(nie stosować pod nóżki podkładek z drewna, 
tektury itp.).
Poluzować przeciw nakrętkę za pomocą 
dostarczonego klucza.

Wyregulować ręcznie wysokość nóżki.

Dokręcić mocno nakrętkę w kierunku przeciwnym 
do ruchu wskazówek zegara, ku obudowie 
urządzenia.

• Jeśli pralka jest instalowana na podłodze opartej 

na drewnianych belkach to należy pod nią 
podłożyć płytę o wymiarach 60x60 i grubości co 
najmniej 3 cm. Płytę zamocować do podłogi.

PŁYTA PRZYKRYWAJĄCA / BLAT ROBOCZY 

Urządzenie musi być instalowane wyłącznie pod 
ciągłym blatem kuchennym.
Zabudowa urządzenia pod blatem musi być 
wykonana przy pomocy zestawu do zabudowy 
UBS.

• Odłączyć pralkę od sieci elektrycznej.

Wykręcić śruby mocujące blat roboczy, 
umieszczone od tylnej strony urządzenia.
Wysunąć blat do tyłu, do oporu, unieść i wyjąć go. 

Wykonać montaż płyty przykrywającej, według 
instrukcji.
Założyć i dokręcić ponownie śruby mocujące.

WYMIARY OTWORU MONTAŻOWEGO

Szerokość 600 mm
Wysokość

825 mm

Głębokość

600 mm

OSTRZEŻENIE:
Pralka może być podłączona do sieci jedynie 
wówczas, gdy zainstalowano płytę przykrywającą lub 
blat roboczy.

INSTRUKCJE INSTALOWANIA

1.

2.

3.

1.

2.

3.

1

2

3

3

1

2

background image

46

PODŁĄCZENIE WODY

• Podłączenie wody: tylko zimna woda
• Kurek:gwint 3/4” do węża dopływowego.
• Ciśnienie wody (ciśnienie w sieci): 

10-100N/cm

2

 (1-10bar).

WĄŻ DOPŁYWOWY WODY

Uwaga: Jeśli wąż dopływowy jest już zamocowany do 
tylnej ścianki pralki należy zignorować punkty 1 i 4.
1. Wyjąć wąż dopływowy z bębna.
2. Dostarczony filtr siatkowy należy założyć 

pomiędzy kurkiem a prostym końcem węża 
dopływowego wody.

3. Przykręcić ręką końcówkę wejściową 

dopływowego węża do kurka wody.

4. Zakręcić końcówkę węża z kolankiem do pralki 

zwracając uwagę aby nie było zagięć na wężu.

5. Odkręcić kurek całkowicie i sprawdzić czy nie ma 

nieszczelności na podłączeniach do urządzenia.

• Jeśli elastyczny wąż dopływowy nie jest 

dostatecznie długi to należy go zastąpić wężem 
odpornym na ciśnienie(zatwierdzony wg 
EN50065 na min.10bar).

• Wąż dopływowy należy okresowo sprawdzać czy 

nie ma wybrzuszeń i pęknięć. W razie potrzeby 
wymienić.

• Pralka może zostać zamontowana bez zaworu 

zwrotnego.

• Należy przestrzegać wszelkich lokalnych 

przepisów odnośnie podłączenia zasilania wody.

INSTRUKCJE INSTALOWANIA

background image

47

WĄŻ SPUSTOWY WODY

• Podłączanie węża spustowego do odprowadzenia 

wody.

1. Odhaczyć wąż spustowy z lewej klamry; patrz 

strzałka A na Rys. 1.
Ważne:
Nie luzować połączenia węża (patrz strzałka B na 
Rys. 1. W przeciwnym wypadku istnieje 
zagrożenie wyciekiem wody (niebezpieczeństwo 
poparzenia).

2. Podłączyć wąż spustowy do instalacji ściekowej 

lub umocować na krawędzi zlewu lub wanny za 
pomocą kolanka “U” (Rys. 1). Wąż spustowy nie 
może być zawieszany na małych umywalkach.

3. Wysokość spustu: min. 70cm.

Maksymalna wysokość zawieszenia kolanka U: 
125cm.

4. Jeśli zajdzie potrzeba przedłużenia węża to należy 

użyć węża tego samego typu i połączenie 
zacisnąć obejmami. Maksymalna długość węża 

spustowego 2,5m.

Ważne:
Upewnić się, że wąż nie jest zagięty ani zaciśnięty i 
zamocować go tak, aby nie wysunął się podczas pracy 
(Rys. 2).

POŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ

• Połączenia elektryczne należy wykonać zgodnie z 

obowiązującymi przepisami lokalnymi.

• Połączenie elektryczne należy wykonać wyłącznie 

przy użyciu gniazdka wtykowego, prawidłowo 
zainstalowanego, uziemionego i izolowanego.

• Urządzenie musi być uziemione. 

Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności 
za szkody wyrządzone osobom, zwierzętom 
domowym lub przedmiotom, będące następstwem 
nieprzestrzegania powyższych wskazówek.

• Dane dotyczące napięcia, zużycia wody i energii 

oraz wielkości bezpieczników są podane na 
tabliczce znajdującej się po wewnętrznej stronie 
drzwiczek urządzenia.

• Wymiana przewodu zasilającego może być 

wykonana wyłącznie przez uprawnionego 
elektryka.

• Pralka spełnia wymagania europejskich norm 

bezpieczeństwa, dyrektywy EC 93/68/EWG i 
EN60555.

• Nie stosować przedłużaczy ani rozdzielaczy.

INSTRUKCJE INSTALOWANIA

Min

70 cm

Maks. 125 cm

Rys. 1

Rys. 2