background image

A Common Use of the 'den' Suffix -- 

To denote directional meaning 

Meaning 
of 'den'

Helper 

word

English Example

Turkish Translation

'from'

 

none

Hüseyin got the car out of (from) the 
garage and brought it to the front of the 
house.

Hüseyin arabay

I

 garajdan ç

I

kard

I

 ve 

evin önüne getirdi.

'from'

 

none

Mrs. Dalrimple buys fresh bread and cake 
from the bakery on Thursdays.

Bayan Dalrimple Persembe günleri 
f

I

r

I

ndan taze kek ve ekmek al

I

r.

'from'

 

none

You're now [here] at the school. Leave 
(from) the school and turn left. A little 
further on there's a traffic signal. Turn 
right at (from) the traffic signal and walk 
on a little. Then turn (from the) left at the 
first road and go straight. The first big 
building on the right hand side is the 
library.

Simdi okuldas

I

n

I

z. Okuldan ç

I

k

I

n ve 

sola dönün. Biraz ilerde trafik 

I

s

I

g

var. Trafik 

I

s

I

g

I

ndan saga dönün ve 

biraz yürüyün. Sonra ilk yoldan sola 
dönün ve dogru gidin. Sag tarafta ilk 
büyük bina kütüphanedir.

A Common Use of the 'den' Suffix -- 

Mandatory or frequent use with certain verbs 

(but 'den' has no meaning at all, in these cases

)

Use/Meaning of 'den'

Helper 

word

English Example

Turkish Translation

Meaningless, but frequent use 
with some verbs, like 
‘memnun(mak)’

 

none

I’m glad to return home 
again.

Tekrar eve dönmekten 
memnunum
.

Meaningless, but frequent use 
with some verbs, like 
‘(yukar

I

) ç

I

kmak’

none

He went up the ladder.

Merdivenden yukar

I

 ç

I

k

t

I

.

Meaningless, but frequent use  none

They always go by (pass) 

Her zaman postanenin yan

I

ndan 

background image

with some verbs, like 
‘geçmek’

the post office.

(önündengeçerler.

Meaningless, but mandatory 
use with some verbs, like ‘söz 
etmek’

none

It’s said that you can find 
a ghost in the old castle.

Eski satoda bir hayalet 
bulundugundan söz ediliyor.

Meaningless, but mandatory 
use with some verbs, like 
‘korkmak’

none

Don’t be afraid to talk to 
the boss.

Patronla konusmaktan korkma.

Meaningless, but mandatory 
use with some verbs, like 
‘nefret etmek’

none

I hate cold weather.

Soguk havadan nefret ediyorum.

Meaningless, but mandatory 
use with some verbs, like 
‘hoslanmak’

none

I liked Paris in the 
Autumn. 

Son baharda Paristen hosland

I

m.

Meaningless, but mandatory 
use with some verbs, like 
‘yararlanmak’

none

Studying is easier when 
you can make good use 
of the large public 
libraries.

Büyük halk kitapl

I

klar

I

ndan 

yararlan

I

labildigi zaman çal

I

sma 

daha kolayd

I

r.

A Common Use of the 'den' Suffix -- 

In comparative or relational constructions 

Use/Meaning of 'den'

Helper 

word

English Example

Turkish Translation

As a 
Comparison/Relation 
Facilitator

 

none

I like Gümüldür much more than New 
Yawk City. 

[Compared to NYC, I like 

Gümüldür much more.]

Gümüldürü New Yawk 
City’den daha çok 
begeniyorum.

As a 
Comparison/Relation 
Facilitator

none

We never have more money than we 
need. 

[Compared to our needs, it's never 

possible (to have) too much of our money.]

Hiç bir zaman 
ihtiyac

I

m

I

zdan fazla 

param

I

z olmaz.

As a 

none

Mary loves him more than I do. 

Mary onu benim 

background image

Comparison/Relation 
Facilitator

[Compared to my loving him, Mary loves 
(him) more.]

sevdigimden daha çok 
seviyor.

As a 
Comparison/Relation 
Facilitator

none

He’s going to be taller than his father. 

[Compared to his father, he'll be taller.]

Babas

I

ndan daha uzun 

boylu olacak.

As a 
Comparison/Relation 
Facilitator

none

John is smarter than either one of his 
brothers. 

[Compared to both his brothers, 

John is smarter.]

 

John (erkek) kardeslerinin 
ikisinden (her biriden) de 
daha zekidir.

As a 
Comparison/Relation 
Facilitator

none

His eldest son is five years older than 
the youngest son. 

[Compared to his 

youngest son, the eldest son is 5 years older.]

En büyük (yasl

I

) ogul onun 

en küçük erkek kardesinden 
bes yas daha büyük.

As a 
Comparison/Relation 
Facilitator

none

My Dad says we are to spend no more 
than 50 cents. [My dad says we can’t 
spend one kurus 

(old Turkish monetary 

unit)

 more than 50 cents.]

 

[My father, 

"In relation to 50 cents, you can't spend one 
kurus more," he says.]

Babam, elli sentten bir 
kurus fazla 
harcamayacaks

I

n

I

z, diyor.

As a 
Comparison/Relation 
Facilitator

none

Mary is too young for John to marry. 

[In relation to John, Mary is so young that 
she can not marry with him.]

Mary, John’dan onunla 
evlenemeyecek kadar 
küçüktür.

A Common Use of the 'den' Suffix -- 

In Idiomatic 'post-position' Constructions

 

Meaning of 'den' construction

Helper 

word

English Example

Turkish Translation

'-meden/madan'
(without)

 

none

He spoke impulsively 
(without thinking).

Düsünmeden söyledi.

'-den/dan'

bu yana

She's been in bed with the flu 

Cumartesiden bu yana 

background image

(since)

 

since Saturday.

gripten yataktayd

I

.

'-meden/madan ...'
(before)

 

önce

Five minutes before we left, I 
became ill.

Biz ayr

I

lmadan bes dakika 

önce, rahats

I

z oldum.

'-dikten/d

I

ktan ...'

(besides, apart from doing, in 
addition to doing)

 

baska

In addition to learning this 
song, he can sing it well too.

O bu sark

I

y

I

 ögrendikten 

baska iyi de söyler.

'-mad

I

ktan ...'

(besides, apart from doing, in 
addition to doing)

 

baska

Besides being unable to 
speak
 Turkish, you don't 
know English either!

Türkçe konusamad

I

ktan 

baska, ingilizce de bilmezsin!

'-diginden ...'
(besides the fact, apart from 
the fact, in addition to the fact) 

baska

Apart from the fact that he 
doesn't pay
 the rent, he's a 
very nice tenant.

Ev kiras

I

n

I

 ödemediginden 

baska, aksine iyi de bir kirac

I

.

'-meden ...'
(before)

 

evvel

Don't light the Christmas tree 
lights before I get there.

Ben gelmeden evvel Noel 
agac

I

n

I

I

s

I

klar

I

n

I

 açmay

I

n

I

z.

A Common Use of the 'den' Suffix -- 

In Certain 'Modern' Word and Phrase Interpretations

 

Note: There is a thin line that determines whether an entry appears in this section or 

in the former section (

Idiomatic 'post-position' Constructions

). 

To help us make the determination, we used the 

word search feature

 of the 

Redhouse CD Dictionary

And when, for example, we performed a 

word search

 for the word '

elinden

', 

we did find

 a specific dictionary listing for it -- so, you'll see '

elinden

' in this section. 

On the other hand, when we performed a 

CD word search

 for '

düsünmeden

' we came up empty -- 

there was no specific entry for it in the 

Redhouse Dictionary

But it's still an important example, so we included that word in the former section.

Modern word or phrase 
with 'den/dan'

Helper 

word

English Example

Turkish Translation

'neden'
(reason, cause)

 

ile

There's no battery! That's the 

Pil yok! Fener o neden ile 

background image

reason 

(with that reason)

 the flashlight 

won't work.

(nedenle)

 cal

I

samaz.

'bak

I

m

I

ndan'

(from the point of view 
of)

 

none

The house is in a beautiful spot, 
but it's no good from a traffic 
point of view.

Ev çok güzel bir yerde, ama 
trafik bak

I

m

I

ndan iyi degil.

'dogrudan'
(directly)

 

none

Go directly to 'GO'.

'GO'ya dogrudan gidin!

'elinden'
(because of)

 

none

"I'm done for, sergeant, done for -- 

because of you!"

(A line from a Turkish folksong.)

"Yand

I

m çavus yand

I

m senin 

elinden!"

Devrik Cümlesi

? Yes!

'aniden'
(suddenly)

 

none

Suddenly, the fat man exploded.

Aniden sisko adam patlad

I

.

'durmadan'
(without stopping)

 

none

He drank the whole glass of 
whisky without stopping.

Bütün viski bardag

I

n

durmadan içti.

'cidden'
(seriously)

 

none

Seriously, son. It's time you got a 
job.

Cidden, oglum. Bir is bulman 
lâz

I

m.

'dünden'
(eagerly, 'from yesterday') 

none

He has eagerly wanted to marry 
her.

Onunla evlenmeye dünden 
raz

I

 idi.

's

I

radan'

(ordinary, middling, 
mediocre)

none

We watched a very ordinary film 
on TV last night.

Dün gece çok s

I

radan bir film 

seyrettik.

'kararlamadan'
(by estimating roughly)

none

By estimating roughly, add a cup 
of sugar to the cake.

Keke kararlamadan bir 
fincan kadar seker ilave et.

'çekinmeden'
(without hesitating)

 

none

Without hesitating, Gus jumped 
on his horse and rode off.

Gus, çekinmeden ata binip 
gitti.

'durup dinlenmeden'
(without a break, 
continuosly)

 

none

They studied for 5 hours without 
a break
.

Durup dinlenmeden bes saat 

[ders]

 çal

I

st

I

lar.

'bu yüzden'
(for this reason, because 
of this, therefore)

 

none

For this reason, Johnson died.

Johnson, bu yüzden öldü.

'deminden'
(just now, a moment ago)

 

beri

I told you to shut up a little while 
ago
, but you're still talking.

Deminden beri sana sus 
diyorum, hâlâ konusuyorsun.

'gibilerden'
(as if to say, along the 
lines of)

 

none

He winked as if he wanted to say
"Well done."

i

yi ettin gibilerden 

göz k

I

rpt

I

.

From

 

Redhouse CD Dictionary

'gibilerden'
(as if to say, along the 
lines of)

 

none

Write an article along the lines of
"The arms race should be 
stopped."

Silahlanma yar

I

s

durdurulmal

I

d

I

gibilerden bir 

makale yaz

I

n.

From

 

Redhouse CD Dictionary

'yalandan'
(pretending)

none

The swindler pretended to cry.

Üçkâg

I

I

 yalandan aglad

I

.

From

 

Redhouse CD Dictionary

'yalandan'

none

Just give the windows a quick 

Yalandan pencereleri bir 

background image

(do something in a 
slipshod manner)

swipe and let it go at that!

siliver gitsin!

From

 

Redhouse CD Dictionary

'çok geçmeden'
(soon, before long)

 

none

soon got used to (car) driving in 
Turkey. 

[whoop! whoop! hahahahahahahahahahaha!]

Ben çok geçmeden Türkiyede 
araba kullanmaya al

I

st

I

m.

'den'
(tact)

O.K. 
So, '

den

' isn't a suffix here. It's an 

ordinary noun. But what kinda 
mail would we get -- should 

you 

run across it, and 

we

 hadn't 

mentioned it...? huu

uhh

h? 

none

Caligula was a tactless fellow.

Caligula densiz bir adamd

I

.

'denden'
(ditto marks)

another mis-leading noun...

 

none

"On a printed form, a 'ditto' sign is 
used on the line below (instead of 
the word or word group from the 
preceding line) for providing an 
easy way to avoid repeated writing 
of the same word or word group."

"Bir çizelgede alt alta gelen 
ayn

I

 söz veya söz gruplar

I

n

I

birkaç kez yaz

I

lmas

I

n

önleyerek kolayl

I

k saglamak 

için birinci sat

I

r

I

n alt

I

ndakiler 

yerine kulan

I

lan 'denden

isareti."

From

 

Türk Dil Kurumu Sözlük

Мультиязыковой проект Ильи Франка 

www

  

.  franklang

  

.  ru