background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  1  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

 

Endoskop BS-30 SD 

Instrukcja obsługi 

Nr produktu: 122266 

 

1. Przeznaczenie 

Niniejszy  endoskop  jest  optycznym  urządzeniem  kontrolnym.  Na  końcu  wodoszczelnej 

„łabędziej szyi” znajduje się zintegrowana z oświetleniem LED kolorowa minikamera. Obraz 

z kamera wyświetlany jest na wbudowanym monitorze TFT. Urządzenie dysponuje wyjściem 

sygnału  wizyjnego  PAL/NTSC.  Endoskop  jest  wizualnym  środkiem  pomocniczym  do 

optycznej lokalizacji błędu oraz kontroli pozbawionych napięcia instalacji i urządzeń. Dzięki 

elastycznej „łabędziej szyi” umieszczoną na jej końcu kamerę można pozycjonować także w 

niedostępnych  miejscach.  Dwie  białe  diody  świecące  umożliwiają  nagrywanie  także  w 

całkowicie  ciemnych  obszarach.  Wodoszczelna  „łabędzia  szyja”  i  kamera  nadają  się  do 

stosowania w cieczach wodnych (ale nie w kwasach i ługach). Głębokość zanurzenia wynosi 

maksymalnie  90cm.  Nie  wolno  umieszczać,  względnie  zanurzać  uchwytu  i  monitora  w 

substancjach  ciekłych.  Napięcie  zasilania  dostarczane  jest  z  4  baterii  typu  Mignon  (nie 

zawartych  w  dostawie).  Nie  dopuszczalne  jest  użytkowanie  przyrządu  w  miejscach 

zagrożonych wybuchem względnie stosowanie go u ludzi i zwierząt.  

Produkt został przetestowany pod względem EMV i spełnia wymagania obowiązujących 

europejskich i krajowych dyrektyw. Stwierdzono zgodność CE produktu, odpowiednie 

deklaracje złożono u producenta.  

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  2  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

Ze  względów  bezpieczeństwa  i  dopuszczenia  nie  dopuszczalne  jest  przebudowywanie  i/lub  

modyfikowanie  produktu.  Zastosowanie  inne  niż  wyżej  opisane  jest  niedozwolone  i    może 

prowadzić  do  uszkodzenia  produktu,  co  związane  jest  z  takimi  niebezpieczeństwami  jak 

zwarcie, pożar, porażenie elektryczne itd. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować 

ją do późniejszego ponownego przeczytania.  

2. Zakres dostawy 

•  Endoskop 

•  Walizka do przechowywania 

•  Kabel USB 

•  Kabel AV (Audio/Video) 

•  Zestaw końcówek: haczykowa, magnetyczna, lustrzana 

•  Gumowa rama ochronna 

•  Instrukcja obsługi 

3. Bezpieczeństwo 

W  przypadku  wystąpienia  szkód,  które  zostały  spowodowane  przez 

nieprzestrzeganie  zaleceń  występujących  w  niniejszej  instrukcji,  wygasa 

gwarancja  producenta.  Za  skutki  szkód  producent  nie  ponosi  odpowiedzialności.  W 

przypadku  szkód  materialnych  jak  i  narażenia  życia  ludzkiego,  które  zostały 

spowodowane  przez  niewłaściwe  użytkowanie  lub  nieprzestrzeganie  wskazówek 

bezpieczeństwa producent nie ponosi odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa 

gwarancja.  Ważne  wskazówki,  których  należy  bezwzględnie  przestrzegać,  w  niniejszej 

instrukcji obsługi oznakowano wykrzyknikiem.  

Osoby/Produkt 

•  Podczas  nieskorzystania  z  endoskopu  zawsze  chować  go  do  walizki.  Wrażliwe 

powierzchnie (politury mebli itd.) mogą wejść w reakcję chemiczną z obudową.  

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  3  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

•  Unikać  silnych  mechanicznych  obciążeń,  np.  wstrząsów.  Minimalny  promień  gięcia 

nie może być mniejszy niż 45mm. 

•  Nie  należy  dopuścić,  aby  przyrząd  znalazł  się  w  rękach  dzieci.  Nie  jest  on  bowiem 

zabawką. 

•  Opakowania  nie  należy  pozostawiać  bez  uwagi.  Może  stać  się  ono  bowiem 

niebezpieczną zabawką dla dzieci. 

• 

W  zakładach  przemysłowych  należy  przestrzegać  przepisów  BHP  zawodowych 

organizacji przemysłowych ds. urządzeń elektrycznych

•  Kamerę i „łabędzią szyję” zanurzać tylko w cieczach nie przewodzących napięcia. Nie 

wolno  przekraczać  maksymalnej  głębokości  zanurzenia  wynoszącej  90cm.  Zwrócić 

uwagę na oznaczenia na „szyi łabędziej”.  

•  Jeżeli  zdarzy  się,  że  dalsza  bezpieczna  praca  modułu  nie  jest  możliwa,  należy 

zaprzestać  użytkowania  urządzenia  i  zabezpieczyć  go  przed  niezamierzonym 

użytkowaniem. Dalsza bezpieczna praca urządzenia nie jest możliwa, gdy: 

o  urządzenie wskazuje na widoczne uszkodzenia; 

o   urządzenie nie działa; 

o  po dłuższym składowaniu w niekorzystnych warunkach lub 

o  po ciężkich warunkach transportowych. 

•  Przestrzegać  również  wskazówek  bezpieczeństwa  podanych  w  osobnych  rozdziałach 

względnie w instrukcjach obsługi przyłączonych urządzeń 

•  Nigdy nie należy włączać urządzenia zaraz po przeniesieniu go z zimnego do ciepłego 

pomieszczenia.  Powstała  w  tych  okolicznościach  woda  kondensowana  może  

spowodować  jego  zepsucie.  Należy  pozostawić  urządzenie  nie  włączone  do  chwili 

osiągnięcia przez nie temperatury pokojowej 

•  Nie  wolno  narażać  urządzenia  na  ekstremalne  temperatury,  bezpośrednie  światło 

słoneczne, silne wstrząsy czy też wilgoć.  

 

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  4  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

Baterie 

•  Podczas wkładania baterii zwrócić uwagę na prawidłową ich polaryzację. 

•  W czasie dłuższego nie używania przyrządu wyjąć baterie w celu zapobiegnięcia jego 

uszkodzeniu  poprzez  wylanie  baterii.  Wylane  lub  uszkodzone  akumulatory  przy 

kontakcie  ze  skórą  mogą  wywołać  poparzenia  kwasem.  Podczas  kontaktu  z 

uszkodzonymi akumulatorami używać rękawic ochronnych.  

•  Baterie  przechowywać  poza  zasięgiem  dzieci.  Nie  pozostawiać  baterii  leżących  bez 

uwagi, gdyż mogą one zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe.  

•  Wszystkie  baterie  należy  wymieniać  w  tym  samym  czasie.  Kombinacja  starych  i 

nowych  baterii  w  urządzeniu  może  doprowadzić  do  ich  wylania  i  uszkodzenia 

przyrządu.  

•  Nie rozmontowywać akumulatorów, nie zwierać ich i nie wrzucać ich do ognia. Nigdy 

nie  próbować  ładować  baterii  jednorazowego  użytku.  Istnieje  niebezpieczeństwo 

wybuchu.  

Pozostałe: 

•  Naprawy  urządzenia  może  dokonywać  jedynie  specjalista,  względnie  warsztat 

specjalistyczny.  

•  W przypadku wystąpienia pytań związanych z obsługą urządzenia, na które nie ma 

odpowiedzi w niniejszej instrukcji obsługi, należy zwrócić się do działu wsparcia 

technicznego pod następującym adresem lub numerem telefonu: 

Voltcraft®,  92242  Hirschau,  Lindenweg  15,  Niemcy,  tel.  0180  –  586  –  582  –  7

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  5  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

 

4. Klawisze obsługi 

1 – Klawisz “Menu” 

2 – Klawisz Wł/wył 

3 – Klawisz „Nagranie” 

4 – Prawa strzałka 

5 – Górna strzałka 

6 – Dolna strzałka 

 

 

 

7 – Lewa strzałka 

 

 

 

8 – Klawisz „Zoom” 

5. Montaż/Wymiana baterii 

Przy  pierwszym  uruchomieniu  oraz  w  przypadku  migania  czerwonej  diody  koło  ekranu 

należy zamontować nowe baterie. Należy tego dokonać w następujący sposób: 

1.  Ostrożnie  usunąć  gumową  ramę  ochronną  od  endoskopu.  Nie  rozciągać  ramy,  gdyż 

może to skończyć się jej rozdarciem. 

2.  Odkręcić  po  lewej  i  prawej  stronie  obudowy  śruby  otworu  bateryjnego  i  wyjąć 

obydwie pokrywy baterii. 

3.  W  obydwa  otwory  włożyć  dwie  baterie  typu  Mignon/AA  zwracając  uwagę  na 

prawidłową  ich  polaryzację.  Zwrócić  przy  tym  uwagę  na  oznaczenia  w  otworze  na 

baterie.  

4.  Zamknąć obydwa otwory na baterie i nałożyć z powrotem gumową ramę ochronną.  

6. Uruchomienie 

Endoskop  jako  urządzenie  kontrolne  można  stosować  tylko  w  instalacjach 

odłączonych od napięcia. Końcówka z kamerą jest metalowa i może przez to 

doprowadzić  do  zwarcia.  Ze  względów  bezpieczeństwa  przed  każdą  kontrolą  odłączyć 

wszystkie elementy urządzenia od napięcia.  

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  6  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

Włączanie i wyłączanie endoskopu 

1.  W celu włączenia urządzenia nacisnąć klawisz Wł./Wył. PO krótkim czasie na ekranie 

pojawi się nagrywany przez kamerę obraz. Zielona dioda, znajdująca się na prawo od 

ekranu miga.  

2.   W celu wyłączenia urządzenia przytrzymać wciśnięty klawisz Wł./Wył. Przez ok. 2 

sekundy. Zielona dioda wygaśnie.

 

Oświetlenie kamery 

W  celu  umożliwienia  stosowania  endoskopu  także  w  całkowicie  ciemnych  obszarach, 

końcówkę z kamerą zintegrowano z cienką stopniową diodą świecącą.  

1.  Nacisnąć  klawisz  lewej  strzałki  w  celu  zredukowania  jasności  lub  przytrzymać  klawisz 

wciśnięty w celu wyłączenia diody świecącej.  

2. Nacisnąć klawisz prawej strzałki w celu włączenia diody świecącej lub w celu zwiększenia 

jasności. 

3. Oświetlenie ustawić tak, aby wyświetlany na monitorze obraz nie był ani nie doświetlony 

ani doświetlony nadmiernie.  

Obrót obrazu z kamery o 180° 

Obraz  z  kamery  można  obrócić  o  180°.  Ułatwia  to  kontrolę  obrazu  z  kamery  w 

niekorzystnych pozycjach. Dokonać tego można w następujący sposób: 

1.  W  czasie  normalnej  pracy  kamery  nacisnąć  klawisz  dolnej  strzałki.  Obraz  z  kamery 

zostanie wyświetlony na ekranie obrócony o 180°.  

2.  Ponownie  nacisnąć  klawisz  dolnej  strzałki  w  celu  wyświetlanie  obrazu  w  normalnej 

pozycji.  

Funkcja ZOOM 

Nagrany  obraz  można  powiększyć  w  10-stopniowej  skali  (maks.  3-krotne  powiększenie). 

Można tego dokonać w następujący sposób: 

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  7  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

1.  Podczas  normalnej  pracy  kamery  nacisnąć  klawisz  „ZOOM”.  Obraz  zostanie 

powiększony  o  jeden  stopień  (czynnik  0,2).  Przy  dolnej  krawędzi  ekranu  pojawi  się 

napis „x 1,2”.  

2.  Ponownie  nacisnąć  klawisz  „ZOOM”  w  celu  dalszego  powiększenia  obrazu.  Przy 

dolnej krawędzi ekranu pojawi się napis „x 1,4”.  

3.  Przy dziesiątym naciśnięciu klawisza „ZOOM” zostanie ponownie wyświetlony obraz 

nie powiększony.  

Podczas  gdy  aktywna  jest  funkcja  powiększania  obrazu  „ZOOM”,  nie  można 

dokonywać obrotu obrazu o kąt 180°. 

 

 

Wyjście sygnału wizyjnego PAL/NTSC: 

Endoskop  umożliwia  poddanie  obrazu  zapisaniu  i  rejestracji  poprzez  zintegrowane  wyjście 

sygnału wizyjnego PAL/NTSC. 

1.  Zastosować  dołączony  kabel  AV  w  celu  podłączenia  endoskopu  z  urządzeniem 

odtwarzającym lub nagrywającym.  

2.  Podłączyć wtyk kabla AV do gniazda na uchwycie endoskopu.    

3.  Połączyć  wtyk  typu  „Cinch”  z  wejściem  video  urządzenia  odtwarzającego  lub 

nagrywającego. 

4.  Włączyć urządzenie odtwarzające i wybrać wejście video. 

5.  Przy poprawnym podłączeniu oraz oprawnym wyborze sygnału video obraz z kamery 

zostanie wyświetlony na ekranie.  

Sposób  dokonania  zmiany  pomiędzy  sygnałem  PAL  i  NTSC  opisano  w  rozdziale 

„Ustawienia menu głównego”.  

 

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  8  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

Końcówka lustrzana, magnetyczna i haczykowa 

Nasadki lustrzaną, magnetyczną lub haczykową można umieścić na końcówce z kamerą. W 

ten sposób można znaleźć lub ukryć zagubione części.  

7. Ustawienia menu głównego 

Klawisz 

Funkcja wewnątrz menu 

MENU 

Wywołanie menu 
Wybór punktu menu 
Potwierdzenie wyboru 

Klawisz lewej/prawej strzałki 

Zmiana pomiędzy dwoma podmenu 
Nawigacja lewo/prawo 

Klawisz górnej/dolnej strzałki 

Nawigacja góra/dół 
Zwiększenie wartości (klawisz górnej strzałki) 
Zmniejszenie wartości (klawisz dolnej strzałki) 

 

Wyboru języka menu można dokonać pomiędzy językiem niemieckim a angielskim. W celu 

dopasowania języka menu do własnych potrzeb należy wykonać następujące kroki: 

1.  Nacisnąć 

klawisz 

„MENU”. 

Zostanie 

wywołane 

menu 

„Ustawienia 

zaawansowane/Advanced Settings”.  

2.  Z  pomocą  dolnej  strzałki  wybrać  punkt  menu  „Wybór  języka/Language  Select”,  po 

czym potwierdzić wybór klawiszem „MENU”. 

3.  Z użyciem klawiszy górnej i dolnej strzałki wybrać preferowany język i potwierdzić 

wybór klawiszem „MENU”. Przed wybranym językiem pojawi się żółty haczyk.  

4.  W celu powrotu do menu wybrać punkt „Wyjście/Exit” i nacisnąć klawisz „MENU”. 

Użytkownik  ponownie  znajdzie  się  w  menu  „Ustawienia  zaawansowane/Advanced 

settings”.  

Menu  podzielone  jest  na  dwa  podmenu:  „Ustawienia  zaawansowane”  oraz 

„Ustawienia czasu i daty”. 

 

 

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  9  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

Podmenu „Ustawienia zaawansowane” 

Jakość sygnału wizyjnego 

Do wyboru są dwa różne formaty: 

•  QVGA (rozdzielczość 360x240 pikseli) 

•  D1 (rozdzielczość 720x480 pikseli) 

Standard wyjścia telewizyjnego 

Wyboru  można  dokonać  pomiędzy  dwoma  sygnałami  video:  NTSC  i  PAL.  Należy  wybrać 

sygnał pasujący do posiadanego urządzenia odtwarzającego lub nagrywającego.  

Nadpisywanie danych 

Niniejsza  funkcja  staje  się  istotna  w  momencie  gdy  karta  microSD  jest  prawie  całkowicie 

zapisana. Należy wybrać: 

•  „Wł.”  –  jeżeli  aktualnie  najstarsze  dane  mają  zostać  nadpisane  w  celu  umożliwienia 

zapisu nowo nagranych danych.  

•  „Wył”  –  w  celu  umożliwienia  nadpisania  starych  danych.  Jeżeli  pamięć  karty  jest  w 

pełni wykorzystana, nie ma możliwości zapisu nowych zdjęć czy nagrań video.  

Wybór języka 

Do wyboru są dwa języki menu: język niemiecki i język angielski.  

Podmenu „Ustawienia czasu i daty” 

Ustawienia czasu/daty 

•  Z  użyciem  klawiszy  górnej  i  dolnej  strzałki  ustawić  wartość  liczbową.  Użycie 

klawisza  prawej  strzałki  zwiększa  aktualną  wartość,  a  klawisz  lewej  strzałki 

zmniejsza ją.  

•  Do  wyboru  są  trzy  formaty  daty:  DD/MM/RR,  MM/DD/RR  i  RR/MM/DD. 

Preferowany format daty wybrać z użyciem klawiszy dolnej i górnej strzałki.  

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  10  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

•  Wprowadzone wartość potwierdzić klawiszem „MENU” w celu wyjścia z menu.  

 

Znacznik czasowy na obrazie lub w nagraniu video 

Można  dokonać  wyboru,  czy  dla  danych  w  postaci  obrazów  czy  nagrań  video  przy  dolnej 

krawędzi ekranu ma być umieszczona data.  

8. Tworzenie zdjęć/ nagrań video 

1. Kartę microSD umieścić w slocie na karty microSD po lewej stronie obudowy.  

2. Podczas normalnego trybu pracy kamery nacisnąć krótko klawisz „Nagranie”. Na środku 

ekranu  zamiga  na  krótko  żółty  symbol  kamery.  Niniejszy  symbol  sygnalizuje,  że  właśnie 

zostało wykonane zdjęcie.  

3.  Przytrzymać  przez  ok.  3  sekundy  naciśnięty  klawisz  „Nagranie”  w  celu  rozpoczęcia 

nagrania  sekwencji  wizyjnej.  Na  górze  ekranu  podczas  trwającego  nagrania  miga  czerwony 

napis „REC”. Podczas trwającego nagrania nacisnąć klawisz „Nagranie” w celu zakończenia 

nagrywania sekwencji.  

4.  Wszystkie  zdjęcia  i  nagrania  video  zostały  zapisane  na  karcie  microSD  i  mogą  zostać 

przesłane na komputer z wykorzystaniem kabla USB (patrz podrozdział „Wyjście USB”).  

Wyświetlanie obrazów i nagrań video na ekranie 

1.  Podczas normalnej pracy kamery nacisnąć krótko przycisk „Wł./Wył.”. 

2.  Nacisnąć  przycisk  „ZOOM”.  Na  ekranie  pojawi  się  przegląd  ostatnio  nagranych 

plików.  

3.  Wybrać wybrany plik klawiszami strzałek i nacisnąć klawisz „MENU”. Plik zostanie 

wyświetlony na pełnym ekranie. 

4.  W  celu  możliwość  przechwycenia  starszych  plików  w  przeglądzie  plików  nacisnąć 

klawisz „ZOOM”. Na ekranie pojawi się przegląd wszystkich folderów.  

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  11  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

5.  Wybrać wybrany folder z użyciem klawiszy strzałek i nacisnąć klawisz „MENU”. Na 

ekranie pojawi się przegląd plików wybranego folderu.  

6.  W przypadku gdy pod pojęciem danych chodzi o pliki nagrań video, nacisnąć klawisz 

„Nagranie”  w  celu  odtworzenia  sekwencji  video  lub  jej  zatrzymania.  Podczas 

odtwarzania nacisnąć klawisz dolna strzałka w celu zatrzymania odtwarzania.  

Wyjście USB 

Nagrane  i  zapamiętane  z  użyciem  endoskopu  obrany  lub  nagrania  video  można  z 

wykorzystaniem kabla USB przesłać do komputera. Dokonać można tego w następujący 

sposób: 

1.  Podłączyć wtyk mini-B kabla USB z odpowiedni gniazdem, znajdującym się na prawo 

od ekranu.  

2.  Wtyk USB-A podłączyć do wolnego portu USB komputera.  

3.  Karta micro-SD zostanie rozpoznana przez komputer jako napęd.  

Jeżeli  endoskop  połączony  jest  z  komputerem,  na  ekranie  pojawia  się  napis 

„MSDC”. W tym czasie nie można korzystać z endoskopu.  

9. Kasowanie danych/Formatowanie karty 

W  przeglądzie  plików  wybrać  zdjęcie  przeznaczone  do  usunięcia  i  nacisnąć  dwukrotnie 

klawisz „MENU”. Na ekranie pojawi się menu odtwarzania.  

Kasowanie plików 

1.  Najpierw  wybrać  pojedynczy  plik  lub  wszystkie  pliki  aktualnego  katalogu 

przeznaczone do usunięcia i potwierdzić to naciskając klawisz „MENU”.  

2.  W  celu  usunięcia  pliku  z  wykorzystaniem  klawisza  lewej  strzałki  wybrać  „Tak”  i 

potwierdzić naciskając klawisz „MENU”.  

 

 

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  12  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

Formatowanie 

W  celu  sformatowania  osadzonej  karty  micro-SD  z  użyciem  klawisza  lewej  strzałki 

wybrać „Tak” i nacisnąć klawisz „MENU” dla potwierdzenia.  

10. Utylizacja 

Ogólne 

Dla  dobra  naszego  środowiska  oraz  w  celu  możliwie  całkowitego  recyklingu 

użytych  surowców,  użytkownik  zobowiązany  jest  do  oddania  zużytych  lub 

uszkodzonych  urządzeń  do  publicznych  punktów  zbiórki  odpadów 

elektronicznych.  Symbol  przekreślonego  kontenera  naśmieci  z  kółkami  oznacza,  że 

niniejszy  produkt  musi  zostać  oddanych  do  punktu  zbiórki  odpadów  elektronicznych  w 

celu  doprowadzenia  go  poprzez  recykling  do  możliwie  najlepszego  ponownego 

przetworzenia surowców.  

Baterie/Akumulatory 

Użytkownik  końcowy  jest  ustawowo  zobowiązany  do  oddania  wszystkich 

zużytych  baterii  i  akumulatorów.  Zabroniona  jest  ich  utylizacja  razem  z 

odpadami pochodzenia domowego. Baterie/Akumulatory zawierające substancje 

szkodliwe  oznaczone  są  znajdującym  się  obok  symbolem,  który  wskazuje  na 

zakaz  ich  utylizacji  wraz  z  odpadami  pochodzenia  domowego.  Oznaczeniami 

zdecydowanie ciężkich metali są Cd = Kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów.  

Zużyte  baterie  można  oddać  nieodpłatnie  w  gminnych  punktach  zbiórki,  naszych 

oddziałach a także wszędzie tam, gdzie prowadzi się sprzedaż baterii/akumulatorów.  

W  ten  sposób  użytkownik  wypełnia  ustawowe  obowiązki,  a  także  przyczynia  się  do 

ochrony środowiska.  

 

 

 

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  13  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

11. Dane techniczne 

Napięcie zasilania 

6V  DC,  4  baterie  Mignon  (typ  AA,  nie 
wchodzą w zakres dostawy) 

Pobór prądu 

350 mA 

Przekątna ekranu 

6 cm (2,4’’) 

Rozdzielczość ekranu 

320x234 pikseli 

Balans bieli 

Automatycznie 

Naświetlenie 

Automatycznie 

Format video 

NTSC+PAL 

Oświetlenie kamery 

Dwie białe diody LED 

Minimalny promień gięcia 

45 mm 

Średnica kamery 

10 mm 

Kąt widzenia 

54° 

Prędkość transmisji video 

30 obrazów/sekundę 

Format video 

AVI 

Format obrazu 

JPG 

Standard USB 

1.1 

Stopień ochrony  

IP67 (tylko łabędzia szyja) 

Temperatura pracy 

0 do +45°C 

Wymiary (SxWxG) 

mm 

Waga 

370 g 

 

 

 

background image

                                                                                                                                                                                                                                                             

Strona  14  z  14

 

Dystrybucja  Conrad  Electronic  Sp.  z  o.o.,  ul.  Kołowa  5/19,  30-­‐134  Kraków,  Polska  

Copyright  ©  Conrad  Electronic  2010,  Kopiowanie,  rozpowszechnianie,  zmiany  bez  zgody  zabronione.  

www.conrad.pl  

www.conrad.pl  

Wymiary: 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Niniejsza  instrukcja  obsługi  jest  publikacją  Voltcraft  ®,  Lindenweg  15,  D-92242  Hirschau, 
tel. 0180/5865827 (www.voltcraft.de). 

Wszelkie  prawa  zastrzeżone  (również  dotyczące  tłumaczenia).  Wszelkiego  rodzaju 
reprodukcja jak np.: fotokopiowanie, filmowanie, elektroniczna przeróbka danych wymagają 
pisemnej  zgody  wydawcy.  Dodruk,  nawet  częściowy,  jest  zabroniony.  Niniejsza  instrukcja 
obsługi odpowiada technicznemu stanowi druku. 

Zastrzega się prawo do zmian w technice i wyposażeniu. © Copyright 2010 by Voltcraft ®.