background image

Deklinacja - Declinatio 

Deklinacja  (

Declinatio

)  to  odmiana  przez  przypadki  i  liczby  (z  uwzględnieniem  rodzaju).  Deklinacji 

podlegają 

rzeczowniki

, 

przymiotniki

, 

zaimki

 i 

imiesłowy

.  W  łacinie  wyróżnia  się  pięć  deklinacji,  przy  czym  trzecia 

deklinacja posiada trzy typy. O tym, do której deklinacji należy słowo, decyduje końcówka jego dopełniacza l.poj. 

(

Gen. sg.

), którą słowniki podają zaraz po głównej formie.

 

 

 

I deklinacja - declinatio prima 

Do  pierwszej  deklinacji  należą  słowa  zakończone  w  mianowniku  na  -a,  zaś  w  dopełniaczu  na  -ae.  Ich  temat 

(znajdowany  w  Gen.  pl.  pod  odcięciu  końcówki  -rum)  kończy  się  na  -a,  dlatego  pierwszą  deklinację  nazywa  się 

także "deklinacją -a". Zwykle są to: 

 

rzeczowniki rodzaju żeńskiego, przede wszystkim oznaczające pojęcia abstrakcyjne: 

anima, -ae f

 - dusza 

clementia, -ae f

 - łagodność 

concordia, -ae f

 - zgoda 

industria, -ae f

 - pracowitość 

iustitia, -ae f

 - sprawiedliwość 

lingua, -ae f

 - język 

 

niektóre rzeczowniki rodzaju męskiego lub męsko-żeńskiego, w tym nazwy narodowości: 

nauta, -ae m

 - żeglarz 

agricola, -ae m

 - rolnik 

incola, -ae mf

 - sąsiad/sąsiadka 

poeta, -ae m

 - poeta 

Belga, -ae m

 - Belg 

Persa, -ae m

 - Pers 

Schemat końcówek I deklinacji: 

I dekl.  Sing  Plur 

Nom. 

-a 

-ae 

Gen. 

-ae  -ārum 

Dat. 

-ae 

-is 

Acc.  -am 

-as 

Abl. 

-ā 

-is 

Voc. 

-a 

-ae 

Przykład odmiany w I deklinacji: 

I dekl. 

puella, -ae f

 - dziewczynka 

Sing 

Plur 

Nom. 

puella 

puellae 

Gen. 

puellae 

puellārum 

Dat. 

puellae 

puellis 

Acc. 

puellam 

puellas 

Abl. 

puellā 

puellis 

Voc. 

puella 

puellae 

Anomalie pierwszej deklinacji: 

 

dea, -ae f

 - bogini, 

filia, -ae f

 - córka, 

liberta, -ae f

 - wyzwolona kobieta: w Dat. i Abl. pl. występuje 

czasem starsza forma 

deabus

filiabus

libertabus

 dla odróżnienia od form wyrazów należących do drugiej 

deklinacji: 

deus, dei m

 - bóg, 

filius, fili m

 - syn, 

libertus, -ti m

 - wyzwoleniec: 

deis deabusque

 - do bogów i bogiń 

filiis et filiabus

 - do synów i córek 

background image

 

familia, -ae f

 - rodzina: ten rzeczownik zachował swoją starszą formę Gen. sing. w wyrażeniach: 

pater familias

 - ojciec rodziny 

mater familias

 - matka rodziny 

 

w rzeczownikach złożonych z przyrostkiem -cola i -gena Gen. pl. może się również kończyć na -um: 

Gen. pl.: 

genus agricolum (= agricolarum)

 - rodzina rolników 

II deklinacja - declinatio secunda 

Do drugiej deklinacji należą słowa, których temat (znajdowany w Gen. pl. pod odcięciu końcówki -rum) kończy się 

na  -o.  Z  tego  powodu  drugą  deklinację  nazywa  się  także  "deklinacją  -o".  Gen.  sg.  wyrazów  należących  do  tej 

deklinacji kończy się na -i. Mogą to być rzeczowniki wszystkich rodzajów, przy czym: 

 

rzeczowniki rodzaju męskiego kończą się na -us, -er, -ir 

 

rzeczowniki rodzaju żeńskiego kończą się na -us 

 

rzeczowniki rodzaju nijakiego kończą się na -um 

Rzeczowniki kończące się na -er są dwojakiego typu: 

 

puer, pueri m

 - chłopiec: "e" należy do tematu, więc jest zachowane we wszystkich formach 

 

ager,  agri m

 -  pole:  "e"  nie  należy  do  tematu,  więc  jest  (dla  ułatwienia  wymowy)  pomijane  wszędzie  z 

wyjątkiem Nom. i Voc. sg. 

Voc. sg. rzeczowników zakończonych na -us kończy się na -e. 

Rzeczowniki rodzaju nijakiego mają takie same formy w Nom., Acc. i Voc. obu liczb. 

Do drugiej deklinacji należą takie rzeczowniki jak: 

caelum, -i n

 - niebo 

dominus, -i m

 - pan 

imperium, -i n

 - cesarstwo; rozkaz 

ingenium, -i n

 - natura, talent 

liber, libri m

 - książka 

magister, magistri m

 - nauczyciel 

malum, -i n

 - zło 

minister, ministri m

 - sługa 

modus, -i m

 - miara; sposób 

oppidum, -i n

 - miasto 

oraculum, -i n

 - wyrocznia 

praeceptum, -i n

 - porada, wskazówka 

proelium, -ii n

 - walka, bitwa 

Schemat końcówek II deklinacji: 

II dekl. 

m, f 

Sing 

Plur  Sing  Plur 

Nom.  -us, -er, -ir 

-i 

-um 

-a 

Gen. 

-i 

-orum 

-i 

-orum 

Dat. 

-o 

-is 

-o 

-is 

Acc. 

-um 

-os 

-um 

-a 

Abl. 

-o 

-is 

-o 

-is 

Voc. 

-e, -er, -ir 

-i 

-um 

-a 

Przyład odmiany w II deklinacji: 

II dekl. 

annus, -i m

 - rok 

verbum, -i n

 - słowo 

Sing 

Plur 

Sing 

Plur 

background image

Nom. 

annus 

anni 

verbum 

verba 

Gen. 

anni  annorum 

verbi 

verborum 

Dat. 

anno 

annis 

verbo 

verbis 

Acc. 

annum  annos 

verbum 

verba 

Abl. 

anno 

annis 

verbo 

verbis 

Voc. 

anne 

anni 

verbum 

verba 

Anomalie drugiej deklinacji: 

 

imiona  i  kilka  rzeczowników  kończących  się  na -ius-aius-eius tworzy  Voc.  sg.  przez  dodanie 

końcówki -i, np. 

Vergilius - Vergili, Gaius - Gai, Pompeius - Pompei, filius - fili

 

rzeczowniki  kończące  się  na  -ius  i  -ium  mogą  tworzyć Gen.  sg. albo  przez  dodanie  końcówki -i,  albo -ii

np. 

negotium - negotii / negoti n

 - praca, interes. 

 

rzeczownik 

deus, dei m

 - bóg posiada wiele równoważnych form: 

 

Sing 

Plur 

Nom. 

deus 

dei, dii, di 

Gen. 

dei, divi 

deorum, deum 

Dat. 

deo, divo 

deis, diis, dis 

Acc. 

deum 

deos 

Abl. 

deo, divo 

deis, diis, dis 

Voc. 

deus, dive 

dei, dii, di 

 

rzeczownik 

locus, -i m

 - miejsce w Nom. i Voc. pl. posiada formy 

loci

 i 

loca

 

 

kilka rzeczowników kończących się na -us jest rodzaju nijakiego: 

pelagus, -i n

 - morze 

virus, -i n

 - trucizna 

vulgus, -i n

 - tłum 

III deklinacja - declinatio tertia 

Do  trzeciej  deklinacji  należą  rzeczowniki  wszystkich  trzech  rodzajów,  których  temat  (znajdowany  w  Gen.  pl.  po 

odcięciu końcówki -rum) kończy się na spółgłoskę lub na samogłoskę -i. Trzecia deklinacja dzieli się na trzy typy: 

 

IIIa - typ spółgłoskowy 

 

IIIb - typ samogłoskowy 

 

IIIc - typ mieszany 

Aby  rozpoznać  typ  odmiany  należy  stwierdzić,  czy  wyraz  jest  równozgłoskowy  (

parisyllaba

),  czy 

nierównozgłoskowy (

imparisyllaba

): 

 

równozgłoskowy ma w różnych przypadkach jednakową liczbę sylab 

 

nierównozgłoskowy ma w różnych przypadkach różną liczbę sylab 

Przykłady rzeczowników nierównozgłoskowych (porównano Nom. i Gen. sg.): 

lex, leg-is f

 - prawo 

consul, consul-is n

 - konsul 

homo, homin-is m

 - człowiek 

IIIa - typ spółgłoskowy 

Do typu spółgłoskowego należą: 

background image

 

rzeczowniki nierównozgłoskowe: 

aer, aeris m

 - powietrze 

benignitas, -atis f

 - dobroć 

comitas, -atis f

 - uprzejmość 

decus, -oris n

 - ozdoba 

facultas, -atis f

 - możliwość 

homo, -inis m

 - człowiek 

ius, iuris n

 - prawo 

 

kilka rzeczowników równozgłoskowych: 

canis, canis m

 - pies 

frater, fratris m

 - brat 

iuvenis, iuvenis m

 - młodzieniec 

mater, matris f

 - matka 

pater, patris m

 - ojciec 

senex, senis m

 - starzec 

vates, vatis m

 - wieszcz 

 

przymiotniki w stopniu wyższym 

W  rzeczownikach  rodzaju  męskiego  i  żeńskiego,  które  kończą  się  na  -s,  ostatnia  spółgłoska  tematu  często  się 

zmienia lub całkowicie zanika: 

palus (palud-s)

 - "d" zanika 

miles (milet-s)

 - "t" zanika 

rex (reg-s)

 - "g" ubezdźwięcznia się i razem z "s" tworzy "x" 

To  zjawisko  nie  dotyczy  głosek  "p"  i  "b",  które  pozostają  niezmienione  przed  -s,  np. 

trabs,  trab-is f

 -  pień 

drzewa, 

princeps,  princep-is m

 -  pierwszy  mieszkaniec.  Jeśli  "s"  należy  do  tematu,  w  odmianie  między 

samogłoskami wymienia się na "r", np. 

tempus, tempor-is n

 - czas. Schemat końcówek typu spółgłoskowego: 

IIIa dekl. 

m, f 

Sing 

Plur 

Sing 

Plur 

Nom. 

różne 

-es 

różne 

-a 

Gen. 

-is 

-um 

-is 

-um 

Dat. 

-i 

-ibus 

-i 

-ibus 

Acc. 

-em 

=Nom.  =Nom. 

-a 

Abl. 

-e 

-ibus 

-e 

-ibus 

Voc. 

=Nom.  =Nom.  =Nom.  =Nom. 

Przykład odmiany dla typu spółgłoskowego III deklinacji: 

IIIa dekl. 

homo, -inis m

 - człowiek 

nomen, -inis n

 - imię 

Sing 

Plur 

Sing 

Plur 

Nom. 

homo 

homines 

nomen 

nomina 

Gen. 

hominis 

hominum 

nominis  nominum 

Dat. 

homini 

hominibus 

nomini  nominibus 

Acc. 

hominem 

homines 

nomen 

nomina 

Abl. 

homine 

hominibus  nomine  nominibus 

Voc. 

homo 

homines 

nomen 

nomina 

background image

IIIb - typ samogłoskowy - do typu samogłoskowego należą: 

 

przymiotniki w stopniu równym wszystkich rodzajów, zakończone w Gen. sing. na -is; przymiotniki mogą 

mieć trzy, dwa, lub jedno zakończenie rodzajowe: 

acer m, acris f, acre n

 - ostry/a/e 

nobilis mf, nobile n

 - szlachetny/a/e 

felix mfn

 - szczęśliwy/a/e 

 

rzeczowniki rodzaju nijakiego zakończone na -e, -al, -ar (dawniej były to rzeczowniki równozgłoskowe) 

animal, animalis n

 - zwierzę 

exemplar, exemplaris n

 - przykład 

mare, maris n

 - morze 

rete, retis n

 - sieć 

 

kilka rzeczowników równozgłoskowych rodzaju żeńskiego: 

puppis, puppis f

 - statek 

sitis, sitis f

 - pragnienie 

securis, securis f

 - siekiera 

turris, turris f

 - wieża 

tussis, tussis f

 – kaszel;   Schemat końcówek typu samogł. (rzeczowniki rodzaju nijakiego): 

IIIb dekl. 

Sing  Plur 

Nom. 

-e 

-ia 

Gen. 

-is  -ium 

Dat. 

-i 

-ibus 

Acc. 

-e 

-ia 

Abl. 

-i 

-ibus 

Voc. 

-e 

-ia 

Przykład odmiany typu samogł. (rzeczowniki rodzaju nijakiego): 

IIIb dekl. 

mare, -is n

 - morze 

Sing 

Plur 

Nom. 

mare 

maria 

Gen. 

maris 

marium 

Dat. 

mari 

maribus 

Acc. 

mare 

maria 

Abl. 

mari 

maribus 

Voc. 

mare 

maria 

Schemat końcówek typu samogł. (przymiotniki): 

IIIb dekl. 

m, f 

Sing 

Plur 

Sing 

Plur 

Nom. 

różne 

-es 

różne 

-ia 

Gen. 

-is 

-ium 

-is 

-ium 

Dat. 

-i 

-ibus 

-i 

-ibus 

Acc. 

-em 

-es 

=Nom. 

-ia 

Abl. 

-i 

-ibus 

-i 

-ibus 

Voc. 

=Nom.  =Nom.  =Nom.  =Nom. 

background image

IIIc - typ mieszany 

Do  tego  typu  należą  rzeczowniki,  które  dawniej  należały  do  typu  samogłoskowego,  ale  później  przyjęły  temat 
zakończony na spółgłoskę z wyjątkiem Gen. pl., gdzie zachowały samogłoskową końcówkę -ium: 

 

rzeczowniki równozgłoskowe kończące się na -es i -is (z wyjątkiem należących do typu samogłoskowego): 

nubes, nubis f

 - chmura 

navis, navis f

 - statek 

civis, civis mf

 - obywatel 

ignis, ignis m

 - ogień 

finis, finis mf

 - granica 

 

rzeczowniki jednosylabowe kończące się na spółgłoskę i "s": 

ars, artis f

 - sztuka 

nox, noctis f

 - noc 

urbs, urbis f

 - miasto 

gens, gentis f

 - plemię, ród 

 

rzeczowniki  kończące  się  na  -er,  których  temat  (znajdowany  w  Gen.  pl.  po  odrzuceniu  końcówki  -rum) 

kończy się na dwie lub więcej spółgłosek: 

imber, imbris m

 - deszcz 

linter, lintris fm

 - łódź 

Schemat końcówek typu mieszanego: 

IIIc dekl. 

m, f 

Sing 

Plur 

Sing 

Plur 

Nom. 

różne 

-es 

różne 

-a 

Gen. 

-is 

-ium 

-is 

-ium 

Dat. 

-i 

-ibus 

-i 

-ibus 

Acc. 

-em 

-es 

=Nom. 

-a 

Abl. 

-e 

-ibus 

-e 

-ibus 

Voc. 

=Nom.  =Nom.  =Nom.  =Nom. 

Przykład odmiany: 

IIIc dekl. 

ars, -tis f

 - sztuka 

Sing 

Plur 

Nom. 

ars 

artes 

Gen. 

artis 

artium 

Dat. 

arti 

artibus 

Acc. 

artem 

artes 

Abl. 

arte 

artibus 

Voc. 

ars 

artes 

 

Anomalie trzeciej deklinacji: 

 

następujące rzeczowniki równozgłoskowe mają w Gen. pl. końcówkę -um zamiast -ium: 

pater, patris m

 - ojciec 

mater, matris f

 - matka 

frater, fratris m

 - brat 

senex, senis m

 - staruszek 

juvenis, juvenis m

 - młodzieniec 

canis, canis mf

 - pies 

 

następujące rzeczowniki należące do typu mieszanego tworzą Abl. sg. zarówno z końcówką -e, jak i -i: 

background image

cives mf - cive, civi 

ignis m - igne, igni 

navis f - nave, navi

 

 

rzeczowniki  rodzaju  męskiego  i  nijakiego  kończące  się  w  Gen.  pl.  na  -ium  mają  dwie  formy  Acc.  pl:  ze 

starszą końcówką -is lub -es: 

artes, artis 

nubes, nubis 

urbes, urbis

 

 

niektóre rzeczowniki należące do typu spółgłoskowego, zwłaszcza zakończone na -as, posiadają dodatkową 

formę Gen. pl. kończącą się na -ium: 

civitas, -atis f

 - miasto: 

civitatum, civiitatium

 

parens, -entis mf

 - rodzic: 

parentum, parentium

 

Rzeczownik 

lis, litis f

 - kłótnia posiada w Gen. pl. wyłącznie formę 

litium

 

następujące rzeczowniki odmieniają się nieregularnie: 

vis, - f

 - siła 

Juppiter, Jovis m

 - Jowisz, najwyższy bóg rzymski 

bos, bovis mf

 - krowa 

sus, suis (sueris) mf

 - świnia 

 

vis, - 

Juppiter, Jovis 

bos, bovis 

sus, suis (sueris) 

Sing  Plur 

Sing 

Plur  Sing 

Plur 

Sing 

Plur 

Nom.  vis 

vires  Juppiter 

bos 

boves 

sus 

sues 

Gen. 

virium 

Jovis 

bovis 

boum 

suis, sueris 

suum 

Dat. 

viribus 

Jovi 

bovi  bobus, bubus 

sui 

subus, suibus 

Acc.  vim  vires 

Jovem 

bovem 

boves 

suem 

sues 

Abl. 

vi  viribus 

Jove 

bove  bobus, bubus 

sue 

subus, suibus 

Voc.  vis 

vires  Juppiter 

bos 

boves 

sus 

sues 

IV deklinacja - declinatio quarta 

Do  czwartej  deklinacji  należą  rzeczowniki  wszystkich  trzech  rodzajów,  których  temat  (znajdowany  w  Gen.  pl.  po 

odcięciu końcówki -um) kończy się na -u. Z tego powodu czwarta deklinacja zwana jest także "deklinacją -u". W 

mianowniku rzeczowniki te kończą się na -us lub -u, zaś w dopełniaczu na -us. Najważniejsze rzeczowniki należące 
do tej deklinacji to nazwy pięciu zmysłów: 

auditus, -us m

 - słuch 

gustatus, -us m

 - smak 

odoratus, -us m

 - węch 

sensus, -us m

 - dotyk 

visus, -us m

 - wzrok 

oraz rzeczowniki: 

acus, -us f

 - igła, szpilka 

arcus, -us m

 - łuk 

cornu, -us n

 - róg 

cultus, -us m

 - uprawa; ogłada 

domus, -us f

 - dom 

eventus, -us m

 - wynik 

exercisus, -us m

 - wojsko 

fructus, -us m

 - owoc 

gelu, -us n

 - śnieg, lód 

genu, -us n

 - kolano 

gustus, -us m

 - smak, gust 

Idus, -us f

 - (Plur: Ides) Idy 

Jesus, -us m

 - Jezus 

manus, -us f

 - ręka 

background image

magistratus, -us m

 - urząd 

metus, -us mf

 - strach, niepokój 

motus, -us m

 - ruch 

porticus, -us f

 - portyk 

senatus, -us m

 - senat 

spiritus, -us m

 - duch 

tribus, -us f

 - trzecia część ludu; dzielnica 

usus, -us m

 - użycie, praktyka 

Schemat końcówek IV deklinacji: 

IV dekl. 

m, f 

Sing  Plur  Sing  Plur 

Nom. 

-us 

-us 

-u 

-ua 

Gen. 

-us  -uum  -us  -uum 

Dat. 

-ui  -ibus  -u  -ibus 

Acc. 

-um  -us 

-u 

-ua 

Abl. 

-u  -ibus  -u  -ibus 

Voc. 

-us 

-us 

-u 

-ua 

Przykład odmiany w IV deklinacji: 

IV dekl. 

magistratus, -us m

 - urząd 

cornu, -us n

 - róg 

Sing 

Plur 

Sing 

Plur 

Nom. 

magistratus 

magistratus 

cornu 

cornua 

Gen. 

magistratus  magistratuum  cornus  cornuum 

Dat. 

magistratui  magistratibus  cornu  cornibus 

Acc. 

magistratum  magistratus 

cornu 

cornua 

Abl. 

magistratu  magistratibus  cornu  cornibus 

Voc. 

magistratus 

magistratus 

cornu 

cornua 

Anomalie czwartej deklinacji: 

 

imię 

Jesus

 ma tylko trzy formy w liczbie pojedynczej: Nom. 

Jesus

, Gen./Dat./Abl./Voc. 

Jesu

, Acc. 

Jesum

 

 

rzeczownik 

domus, -us f

 - dom ma dodatkowe formy na wzór drugiej deklinacji: 

 

Sing 

Plur 

Nom. 

domus 

domus 

Gen.  domus, domi  domuum, domorum 

Dat.  domui, domo 

domibus 

Acc. 

domum 

domus, domos 

Abl.  domu, domo 

domibus 

Voc. 

domus 

domus 

V deklinacja - declinatio quinta 

Do piątej deklinacji należą głównie rzeczowniki rodzaju żeńskiego (jedynie 

meridies

 jest rodzaju męskiego, a 

dies

 - 

męsko-żeńskiego),  których  temat  (po  odcięciu  końcówki  -um  w  Gen.  pl.)  kończy  się  na  -e.  Z  tego  powodu 

background image

deklinację  piątą  nazywa  się  "deklinacją  -e".  Rzeczowniki  należące  do  tej  deklinacji  kończą  się  na  -es,  a  w 

dopełniaczu na -ei. 

Samogłoska "e" wydłuża się w Gen. i Dat. Sing. jeśli poprzedza ją "i": dies - diēi, ale: fides - fidei. 

Najważniejsze wyrazy w tej deklinacji to: 

dies, diei mf

 - dzień 

effigies, -iei f

 - podobieństwo, obraz 

facies, -iei f

 - twarz 

fides, fidei f

 - wierność 

materies, -iei f

 - materia 

meridies, -iei m

 - południe 

res, rei f

 - rzecz 

spes, spei f

 - nadzieja 

Schemat końcówek V deklinacji: 

V dekl.  Sing  Plur 

Nom. 

-es 

-es 

Gen. 

-ei  -erum 

Dat. 

-ei  -ebus 

Acc. 

-em 

-es 

Abl. 

-e 

-ebus 

Voc. 

-es 

-es 

Przykład odmiany w V deklinacji: 

V dekl. 

res, rei f

 - rzecz 

Sing 

Plur 

Nom. 

res 

res 

Gen. 

rei 

rerum 

Dat. 

rei 

rebus 

Acc. 

rem 

res 

Abl. 

re 

rebus 

Voc. 

res 

res