background image

2.Relacjonowanie wydarzeń

 

2. ROZMOWA STEROWANA B - RELACJONOWANIE WYDARZEŃ

 

 

Wskazówka

 

 

Rozmowa sterowana B. PRZYKŁAD

 

Znajomym Brytyjczykom opowiadasz, jak zgubiłeś/zgubiłaś się w podziemiach ruchliwego 
londyńskiego metra. Opowiedz:

 

•  w jakich okolicznościach doszło do tego zdarzenia, 
•  kiedy odkryłeś/odkryłaś, że jedziesz w złym kierunku, 
•  jak ktoś pomógł Ci odnaleźć właściwą linię metra. 

(Rozmowę rozpoczyna zdający)

 

2.1. Początek relacji

 

Na początek należy oczywiście słuchacza zainteresować relacją. Oto kilka przykładów, jak 
można to uczynić w najprostszy sposób:

 

It happened when I was still at school. 
It all started when our train suddenly stopped soon after we left the station. 
I’ve just come back from a birthday party. 
I’ve just seen something very strange in the street. 
Something funny happened to me when I was taking a walk the other day 

Now I laugh at it, but when it happened it was rather scary 
Do you know what happened to me on the way here? 

I’ve always enjoyed telling this story. It happened like this ... 

2.2. Przedstawianie kolejnych wydarzeń

 

a przy wykorzystaniu spójników

 

Przykład obok pokazuje możliwą 
strukturę rozmowy sterowanej B. 
W scenariuszu tej rozmowy wy-
stępują czasowniki lub zwroty 
określające, jakie elementy musisz 
zamieścić w swojej relacji, aby 
spełnić polecenie, np.

 

Opowiedz..., Powiedz..., 
kiedy..., jak..., gdzie..., 
dokąd..., co... itp.

 

Jak już wspomniano przy opisie 
struktury egzaminu, druga rozmo-
wa sterowana sprawdza przede 
wszystkim Twoją umiejętność po-
sługiwania się czasami przeszłymi 
w języku angielskim w określonym 
kontekście komunikacyjnym (jak 
w przykładzie obok: Znajomym 
Brytyjczykom opowiadasz...).

 

W tej rozmowie będą również 
przydatne umiejętności opisy-
wania przedmiotów, osób, miejsc, 
zjawisk i czynności (por. punkt II 
wprowadzenia „Wymagania eg-
zaminacyjne").

 

Wskazówka

 

 

Najprościej poszczególne etapy Twojej relacji możesz zaznaczyć następująco:

 

At first,... 

After that,... 

In the end, 

Then,... 

Finally,... 

Eventually ... 

Next,... 

I’ve just been to a very funny birthday party It was my sister Dora's 

eighteenth birthday and she had invited many people from our family; my older 
brother with his wife and their twelve-month-old baby also came. Dora had 
decided to put only one candle on her birthday cake. At first, everyone was 
having a good time. We listened to music, danced a little, joked about her old age. 
Then, after some time, our mother put the cake on the table and lit the candle. 
Just then, Mickey my brother's child, put out the candle for Dora. Everyone 
laughed. My brother explained that just one week before, Mickey had celebrated 
his first birthday with the cake and everything else. Eventually, my sister blew 
out the candle herself. It was a good day. 

Nie wszystkie zwroty (spójniki) 
należy wykorzystać koniecznie je-
den po drugim, ponieważ opowia-
danie brzmiałoby wówczas sztu-
cznie. Przykładowa relacja z przy-
jęcia urodzinowego ilustruje użycie 
zaproponowanych zwrotów.

 

 

Relacja ta realizuje trzy podpunkty (polecenia) zawarte w scenariuszu rozmowy sterowanej, 
który znajduje się poniżej w ramce. Zapoznaj się z tym scenariuszem, a następnie przeczytaj 
jego realizację jeszcze raz. W opowiadaniu znajdź trzy elementy wymienione w scenariuszu i 
podkreśl je.

 

Opowiadasz znajomym z zagranicy o uroczystości rodzinnej, w której brałeś/ brałaś udział. 
Powiedz:

 

•  jaka to była uroczystość i kto w niej uczestniczył, 
•  w jaki sposób spędziłeś/spędziłaś tam czas, 
•  co ciekawego zdarzyło się wówczas. 

Komentarz

 

Jak widzisz, scenariusz daje Ci dużo 
swobody, jeśli chodzi o treść relacji 
oraz szczegóły. Dla spełnienia 
kryteriów egzaminu w przypadku 
tej rozmowy najważniejsze jest, 
byś zawarł w niej i zrealizował 
wszystkie trzy podpunkty, prawi-
dłowo stosując czasy przeszłe.

 

background image

Wskazówka

 

b. przy użyciu zdań czasowych

 

 

Do zaznaczenia kolejności wyda-
rzeń oraz ich trwania w stosunku 
do innych wydarzeń, możesz wy-
korzystać znane Ci zdania cza-
sowe.

 

When they were waiting on the platform, this very fat policewoman appeared 

again. 

While I was looking for my wallet, they were probably already driving away 

with my money and documents. 

As soon as I left home, I noticed that overnight something had changed in the 

street. 

Wskazówka

 

W przypadku szeregu wydarzeń 
(lub czynności) następujących je-
dno po drugim, użyj czasu prze-
szłego prostego (Simple Past).

 

She  came back from work, rested  a little with a cup of coffee, did  some 
washing, then phoned  Mark,  arranged  a date with him, and not long after 
that she got dressed, put on gorgeous makeup and left. 

 

Wskazówka

 

 

2.3. Utrzymywanie zainteresowania słuchacza

 

 

Jest wiele sposobów na to, abyś 
zainteresował  słuchacza swoją 
relacją. Na przykład, możesz 
zadać mu pytanie retoryczne. 
Pamiętaj jednak, że egzamin 
ustny jest wydarzeniem raczej 
oficjalnym i dlatego nie nad-
używaj tej strategii. Dla dodania 
historii nieco dramatyzmu, mo-
żesz również zacytować kogoś 
bezpośrednio. Możesz także od-
woływać się do odczuć, których 
sam doświadczyłeś.

 

aprzy wykorzystaniu pytań retorycznych

 

Can you imagine that? 

And do you know what she did? 

b.  poprzez cytowanie wypowiedzi

 

Then, John stepped out and said, 'Don't even try it!' She 
said, 'Hello, everybody', as if nothing had happened. 

c. poprzez odwoływanie się do odczuć

 

Imagine my surprise when they came from the forest all covered in red 

paint, just like that, with smiles all over their faces.  
was too shocked to argue.  
They were so angry with us. 

 

Wskazówka

 

Nie ma oczywiście jednej recepty, 
jak zakończyć opowiadaną histo-
rię. Dobrze jednak, jeśli podsu-
mowanie relacji zawiera jakąś 
puentę, syntezę całości bądź 
wysnuty przez opowiadającego 
końcowy wniosek.

 

 

2.4. Zakończenie relacji

 

That's how it finished. 
can say it was the most boring thing that has ever happened to me. 
It was a very strange experience for me. 
I'll always remember that woman. 

I'll never forget that day 
Now I know I'll never do anything so stupid. 
I was lucky it finished as it did. 

 

Wskazówka

 

Nie nadużywaj jednak tej stra-
tegii, bowiem zbyt częste posłu-
giwanie się cytatami będzie świ-
adczyć o tym, że nie znasz zróż-
nicowanych struktur gramaty-
cznych, i w efekcie może wpły-
nąć na obniżenie liczby punktów 
za egzamin.

 

 

2.5. Przytaczanie wypowiedzi innych osób

 

Jak już wiesz (zob. 2.3.), dla efektu dramatyzmu możesz od czasu do czasu i w zależności 
od rodzaju opowieści, wtrącić wypowiedzi osób będących bohaterami Twojej historii. 
Cytowanie bezpośrednich wypowiedzi przyda Ci się także wtedy, gdy po prostu nie wiesz lub 
nie pamiętasz, jakie w danym kontekście obowiązują zasady następstwa czasów lub mowy 
zależnej. W innych przypadkach należy stosować reguły mowy zależnej.

 

She told us to wait outside. 

He never admitted he wanted to marry her. 
They said we were too young to go to the meeting. 

background image

2.6. Okazywanie uczuć i zainteresowania

 

a. przez słuchacza

 

That's wonderful! 
That's interesting! 
How strange! 
And? 

And what did you do then? 
And what was their reaction? 
What happened then? 
Really? 

Wskazówka

 

Każdy z nas oczekuje reakcji roz-
mówcy na nasze słowa. Podczas 
relacjonowania wydarzeń przez 
Ciebie, egzaminujący może użyć 
kilku z podanych obok zwrotów, 
i w ten sposób okazać zaintere-
sowanie Twoim opowiadaniem.

 

b. przez opowiadającego

 

I was extremely surprised to see them there. 
I was very worried about her. 
I was afraid that they had got lost and couldn't find their way out. 
I was terrified that no one would come to help me. 

I'm afraid of confined spaces. 
I felt great pain in my right leg. 
It was a terrible night. 
The sight was awful. 
I wasn't sure what to think about it. 
She was very happy to see us in the end. 

Wskazówka

 

Autor relacji w naturalny sposób 
daje wyraz wielu odczuciom 
towarzyszącym relacjonowanym 
przez niego wydarzeniom, np. 
swym obawom, niepewności, 
strachowi, radości, zdziwieniu, 
lub zadowoleniu. W ten sposób 
dodaje również swej historii nieco 
dramatyzmu (zob. punkt2.3. c).

 

 

2.7. Odwoływanie się do postrzegania wydarzeń za pomocą zmysłów

 

In the dark I could see only the shape of the house. 
Then I saw this beautiful girl again. This time she was wearing jeans and 

dirty sneakers. She looked very attractive 

in that long dress. 

I couldn

t hear anything. The silence was terrible. 

We heard his voice from below It was very weak. 
When I heard the song again, I knew she was waiting for me. 

I was dizzy from the smell of the flowers in the garden. The 
whole flat smelled of rotten eggs. 

Suddenly I smelled smoke and then I saw a flame licking the door from 

the floor. 

The dish they served us was sweet and tasted like strawberries. I 
was surprised that the dessert tasted so sour. 
The meat didn't look appetizing but I closed my eyes and it really tasted 

good. 

I felt cold without my sweater. 
I felt something rough, like sandpaper, brushing against my skin. It was 

this dog's tongue. We were wet after the walk in the 

rain but we liked it. 

Wskazówka

 

Efekt dramatyzmu można rów-
nież osiągnąć poprzez odniesie-
nia do postrzegania wydarzeń za 
pomocą zmysłów (wzroku, słu-
chu, węchu, smaku, dotyku) i od-
powiedni dobór słownictwa.

 

background image

ĆWICZENIA 

Ćwiczenie 1.

 

Przedstaw krótko (w kilku zdaniach) opisy, prawdziwe lub wymyślone, przedmiotów, 
osób, miejsc i czynności podanych poniżej. Wszystkie dotyczą wydarzeń przeszłych.

 

1.  a mobile phone you have lost 
2.  a very original design of a CD you saw some time ago 
3.  the bride's wedding dress at the wedding you went to in the past 
4.  a strangely dressed person you met some time ago 
5.  what you looked like when you were 10 years old 
6.  the classroom on your first day of primary school 
7.  a place where you went to and now remember well 
8.  the house or flat of a person you visited once and for some reason remember 

quite well 

9.  how you once prepared a dish or meal 

10. crossing the border and passport control

 

Ćwiczenie 2.

 

Praca w parach.

 

Osoba A: Przygotuj się do zrelacjonowania wydarzeń wymienionych w punktach 

1-9. Mogą to być wydarzenia wymyślone przez Ciebie lub takie, które 
miały miejsce w rzeczywistości. W swojej relacji posłuż się listą 
podanych pytań pomocniczych i postaraj się uwzględnić jak najwięcej 
szczegółów.

 

Osoba B: Grasz rolę zainteresowanego słuchacza. Słuchając relacji partnera, 

staraj się reagować w odpowiedni sposób, zadając pytania (także te z 
poniższej listy) oraz okazując zainteresowanie w inny sposób.

 

 

WHAT?

              What happened? What did you see?   What interesting  events 

took place?

 

WHEN?    

                   When did it happen? How long did it last?

 

WHERE? 

Where did it happen? What did the place look like?

 

HOW? 

How did it happen?

 

WHO? 

Who did you meet? Who was there? What did they do?

 

WHY? 

Why was it interesting? Why do you remember it? 

What is so special about it?

 

1. Opowiedz, 

jak spędziłeś/spędziłaś ostatnie wakacje. 

2.  Opowiedz, co ostatnio robiłeś/robiłaś w dniu wolnym od nauki lub pracy. 
3.  Opowiedz o uroczystości rodzinnej, w której brałeś/brałaś udział. 
4.  Opowiedz o szkolnej wycieczce, na którą wybrałeś/wybrałaś się z klasą, i co 

się tam wydarzyło. 

5.  Powiedz, jak podczas wycieczki zagranicznej trafiłeś/trafiłaś do niezwykle 

oryginalnego sklepiku. 

6.  Powiedz, jak odkryłeś/odkryłaś swoje ulubione miejsce w okolicy, gdzie 

mieszkasz. 

7.  Opowiedz o kursie językowym w Wielkiej Brytanii, w którym uczestniczyłeś/ 

uczestniczyłaś, (a także np. o zakwaterowaniu na czas kursu u rodziny 
angielskiej itp.). 

8.  Opowiedz znajomym, u których mieszkasz, jak ciekawie spędziłeś/spędziłaś 

dzień za granicą. 

9.  Opowiedz, jak za granicą przypadkowo spotkałeś/spotkałaś swoich polskich 

znajomych i co z tego wynikło. 

background image

Ćwiczenie 3.

 

Pracując w parze z partnerem, wykonaj poniższe polecenia (a), (b) i (c). Każde pole 
cenie wykonaj jako osoba A i B.

 

a.  Spójrz na poniższe fotografie. Każda z nich przedstawia jakąś sytuację, która 

miała miejsce w przeszłości.

 

Osoba A: Zrelacjonuj wymyślone przez siebie wydarzenia związane z wybraną

 

ilustracją. Uwzględnij poniższe pytania pomocnicze. 

Osoba B: Grasz rolę zainteresowanego słuchacza.

 

Who is in the photograph? 
What has happened to the person/people in the photograph? 
When and where did it happen? 

b. Wybierz jedną fotografię. Wyobraź sobie, że kiedyś w przeszłości spotkałeś/ 

spotkałaś osobę przedstawioną na tej fotografii. Opowiedz, w jakich okoliczno 
ściach miało to miejsce.

 

Osoba A: Zrelacjonuj wymyślone przez siebie wydarzenia związane z wybraną

 

fotografią. Uwzględnij poniższe pytania pomocnicze. 

Osoba B:  Grasz rolę zainteresowanego słuchacza.

 

How / When / Where did you meet? 
What happened to you? 

c. Wyobraź sobie, że dwie fotografie odnoszą się do tej samej historii lub wydarze 

nia. Zdecyduj, które to fotografie i jakie wydarzenie je łączy.

 

Osoba A:  Grasz rolę zainteresowanego słuchacza.

 

Osoba B: Zrelacjonuj wymyślone przez siebie wydarzenia związane z wybranymi

 

ilustracjami. Uwzględnij podane wyżej w punktach (a) i (b) pytania

 

pomocnicze.

 

 

Ćwiczenie 4.

 

Powróć do rozmowy sterowanej B, podanej jako przykład na str. 23. Wykonaj polece-
nie w parze z partnerem.