Użycie formy -deshō

 

あのへんはうるさくないでしょう。 あの辺はうるさくないでしょう。

Tam nie wolno hałasować.

Poprzez orzeczenie z -deshō - przyłączone do Shūshikei - opisuje się relację zdań, gdy opisywanej sprawy dotyczy osobiste przypuszczenie mówiącego. Przypuszczenie to może pokrywać się z rzeczywistością w rozmaitym stopniu. -deshō stosuje się bardzo często w rozmowie oraz zdaniach pytających jako mniej bezpośrednią formę dla -masu/-desu

これはなんでしょう

jest zatem grzeczną i nie tak bezpośrednią formą dla pytania:

これはなんです

Przed -deshō stoi krótka neutralna forma czasownika