Protestanckie i katolickie przekłady Biblii na język polski


Protestanckie i katolickie przekłady Biblii na język polski:

PROTESTANCKIE:

1. Nowy Testament w przekładzie Stanisława Murzynowskiego - 1552 r. tzw. Biblia królewiecka. Przekład zainicjowali luteranie. Pierwsze polskie tłumaczenie Nowego Testamentu, które ukazało się drugiem. Pierwsze na podstawie języków oryginalnych (z greki).

2. Nowy Testament w przekładzie Marcina Czechowica - 1557 r. Charakter ariański, filozofia braci polskich.

3. Biblia brzeska - 1563 r. Pierwszy protestancki przekład całego Pisma Św. Z języków oryginalnych. Przekład kalwinów.

4. Biblia nieświeska - 1572 r. Inicjatywa braci polskich. Propaguje dosłowność. Liczne hebraizmy.

5. Nowy Testament na przekładzie Walentego Szmalca - 1606 r. W duchu braci polskich.

6. Biblia gdańska - 1632 r. Bracia czescy i kalwiniści. Jeden z popularniejszych przekładów (funkcjonowała ponad 300 lat). Współcześnie: Nowa Biblia Gdańska.

7. Nowy Testament i Psalmy w opracowaniu Bolesława Goetze - 1860 r., z języków oryginalnych. Wielokrotnie wznawiany.

8. Biblia Warszawska - 1966 r. Współczesny przekład z języków oryginalnych. Jest to najpopularniejszy w Polsce protestancki przekład Pisma Świętego.

KATOLICKIE:

1. Biblia królowej Zofii - 1453-1455. Wiele bohemizmów (j. czeski). Dialekt północnomałopolski.

2. Biblia Leopolity - 1561. Pierwszy przekład całości Pisma Św. Jedyny przekład do ukazania się Biblii Jakuba Wujka. Niezbyt udana. Słownictwo gwarowe, przestarzałe.

3. Biblia Jakuba Wujka - 1599. Podstawa - Wulgata. Są neologizmy, dzięki czemu rozwija się polszczyzna. Prostota, ale poważny styl. Funkcjonowała aż do powstania Biblii Tysiąclecia.

4. Biblia Tysiąclecia - 1965. Podstawa: języki oryginalne. Wielokrotnie wznawiana. Na jej podstawie stworzono wydania gwarowe.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
TEORIA PRZEKŁADU BIBLIJNEGO W UJĘCIU współczesnych tłumaczy Biblii na język polski
jezyk polski, motywy biblijne, Wplyw "Biblii" na pismiennictwo polskie wynikal z jego scis
Ściągi(2), ●WSZYSTKO na Język Polski (Matura ściągi dokładne itp.studia,liceum,gimn,podst)
Wesele, ●WSZYSTKO na Język Polski (Matura ściągi dokładne itp.studia,liceum,gimn,podst)
Ściągi(2), ●WSZYSTKO na Język Polski (Matura ściągi dokładne itp.studia,liceum,gimn,podst)
MI O TRUDNA, ●WSZYSTKO na Język Polski (Matura ściągi dokładne itp.studia,liceum,gimn,podst)
Ściągi(2), ●WSZYSTKO na Język Polski (Matura ściągi dokładne itp.studia,liceum,gimn,podst)
Ściągi(2), ●WSZYSTKO na Język Polski (Matura ściągi dokładne itp.studia,liceum,gimn,podst)
Taniec, ●WSZYSTKO na Język Polski (Matura ściągi dokładne itp.studia,liceum,gimn,podst)
Wpływ techniki na język polski, gramatyka historyczna
Ściągi(2), ●WSZYSTKO na Język Polski (Matura ściągi dokładne itp.studia,liceum,gimn,podst)
Samotność, ●WSZYSTKO na Język Polski (Matura ściągi dokładne itp.studia,liceum,gimn,podst)
Uczta, ●WSZYSTKO na Język Polski (Matura ściągi dokładne itp.studia,liceum,gimn,podst)
Paremie (terminy łacińskie tłumaczone na język polski)

więcej podobnych podstron